49 не будешь преимуществовать. Первенец получал три привилегии: права первенца, священство и царскую власть. Права первенца были переданы Иосифу ( 1Пар. 5,1 ), священство Левию ( Чис. 3,41 ), а царская власть Иуде (см. ст. 8). Ни один из потомков Рувима не стал судьей, пророком или руководителем народа. 49 Симеон и Левий. См. 29,33.34; 34,25. мечи. Древнееврейское слово может означать «ножи обрезания». 49 проклят гнев их. Проклятию подлежит их гнев, а не сами колена. разделю их в Иакове. Удел колена Симеонова представлял отдельные, не соединенные между собой области на территории удела Иуды (см. Нав. 19,1 ). Колено Левия было рассеяно среди всех колен Израиля. 49 Иуда. См. 29,35 и ком. поклонятся тебе сыны отца твоего. Как Исав поклонился Исааку (25,23; 27,29), а братья Иосифу (43,26), так и двенадцать колен Израилевых поклонились Давиду потомку Иуды ( 2Цар. 5,1–3 ). 49 лев. Иисус Христос, Великий Потомок Иуды, назван «львом от колена Иудина» ( Откр.5,5 ). 49 скипетр. См. Чис. 24,17 и ком. не отойдет. Это пророчество подтвердилось заветом с Давидом ( 2Цар. 7,16 ). доколе не приидет Примиритель. Древний арамейский перевод гласит: «доколе не придет Мессия, и его есть царство, и Ему будут повиноваться народы». Это пророчество исполнилось, когда пришел Иисус Христос ( Иез. 21,27 ; Откр. 5,5 ). Божий замысел в отношении человечества, состоящий в правлении и владычестве (1,26–28), сосредоточивается в Иисусе Христе. Ему покорность народов. См. 27,29 и ком. 49 осленка. На таком же осленке Царь въехал в Иерусалим ( Зах. 9,9 ). к виноградной лозе. Виноградная лоза обычно служила символом плодородия. в вине. Превратив воду в вино ( Ин. 2,1–11 ), Иисус показал, что приближается исполнение этого пророчества. 49 Завулон. См. 30,20; Нав. 19,10–16 ; Суд.5,18 . 49 Иссахар. См. 30,18. 49 работать в уплату дани. Хотя Иссахар был прославлен ( Суд. 5,1 ), здесь его колено порицается за готовность променять свободу на принудительный труд ради достижения материальных благ ( Нав. 16,10 ; Суд. 1,28.30.33 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

32:34–42. География расселения колен в Трансиордании. Исходя из расположения городов этого перечня (см.: Чис. 32:3 ), можно сделать вывод, что колено Гада построило города в южных, северных и северо-западных областях Трансиордании (в основном, в Галааде и Васане). Сыны Рувимовы обосновались в Есевоне и окружающих селениях. Окончательное распределение городов представлено в Нав. 13:15–31 , где колену Рувимову отданы города, постоенные Гадом. Места, которые можно считать городами, не отмеченными в Чис. 32:3 , включают Ароер, в 3 милях от Дивона на реке Арнон; Иогбегу (­Jubeihat), в 5 милях к северо-западу от Раввы; Беф-Гаран (­Tell er-Rame или Tell Iktanu), к югу от Нимрина; Кириафаим (­Khirbet el-Qureiyat), в 6 милях к северо-западу от Дивона. Внимание археологов к этому региону в последние десятилетия значительно возросло, однако раскопки большинства этих селений еще впереди. 33:1–56 Перечисление стоянок Израиля в пустыне 33:1–49. Маршрут странствий. Описание маршрута – распространенная на древнем Ближнем Востоке литературная форма, в том числе у ассирийских царей IX в. до н. э., которые описывали свои военные экспедиции в виде перечисления стоянок и завоеванных городов. Еще ближе к интересующему нас периоду находятся маршруты египтян, сохранившиеся в описаниях их походов в сиро-палестинский регион. Данный перечень представляет собой довольно полное описание путешествия от Раамсеса Египетского до перехода через Иордан накануне завоевания Ханаана. Однако отсутствие некоторых важных пунктов (Масса, Мерива) указывает на то, что этот перечень не является исчерпывающим. Странствия израильтян разделяются на несколько стадий: 1) от Египта до Синайской пустыни (ст. 5–15; см. коммент. к Исх. 13–17 ); 2) от пустыни до Ецион-Гавера (ст. 16–35); 3) от Ецион-Гавера до Кадеса в пустыне Син (ст. 36); 4) от Кадеса до Моава (ст. 37–49). Многие названия неясны, так как встречаются только в библейском повествовании и неизвестны из других древних источников или современных географических и археологических исследований. Из всех этих географических названий можно приблизительно идентифицировать только: Раамсес (­Tell el-Dab " a, см. коммент. к Исх. 1:8–14 ); Ецион-Гавер, портовый город на побережье залива Акаба ( 3Цар. 9:26 ), либо Tell el-Kheleifeh, либо остров Jezirat Far " on (единственное место в этом регионе, где сохранились следы большой гавани); Пунон (­Khirbet Feinan), в 30 милях к югу от Мертвого моря; Аваримские горы, близ горы Нево, на восточном побережье Мертвого моря (см. коммент. к Чис. 27:12 ); Аве-Ситтим (Ситтим, см. коммент. к Чис. 25:1 ), на месте которого теперь находится либо Телль-эль-Хаммам на вади Кефрейн (текущем с востока на запад и впадающем в Иордан напротив Иерихона), либо более удаленный к востоку Телль-Кефрейн. 34:1–29 Земля для унаследования

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

В библейском койне были созданы специальные термины для описания священных реалий, например: κροβτυσα [акровтисиа] – «краеобрезание», «крайняя плоть», γιζω [агиазо] – «освящаю», ντιλπτορ [антилиптор] – «защитник (Бог)», στρατεγα το ουρανο [стратэгиа ту урану] – «небесное воинство», κρπος το κλπου [карпос ту колпу] – «плод чрева» и др. Многие слова вошли в библейский койне из еврейского языка без перевода, например, πσχα [пасха] – [песах]. Кроме того, сама греческая лексика изменяла своё значение, чтобы выражать священные понятия. Многим греческим словам придавалось особое значение, которого они не имели в классической литературе, например: χριστς [христос] – «помазанник», «царь», «мессия», вместо классического значения «помазанный, нарумяненный», μαρτωλς [амартолос] – «грешник», вместо «промахивающийся» (в стрельбе из лука), πστασις [апостасис] – «отступник от веры», вместо «политический отступник», διβολος [диаволос] – «злой дух», вместо «клеветник, «лживый человек» 161 . Библейская письменность. В Священном Писании сказано, что пророк Моисей записал Декалог ( Исх.17:14; 24:12; 34:27 ), слова Господни ( Исх.24:4 ) и закон ( Нав.8:31 ), а также завещал написать заповеди на камнях после перехода через Иордан ( Втор.27 гл.). Кроме того, Моисей записал все постановления ( Втор.30:10 ), уставы ( Исх.34:27 ; ср.: 4Цар.17:37 ), законодательные акты ( Втор.24:1 ; Мк.10:4 ), подробности путешествия израильтян ( Чис.33:2 ) и слова победной песни ( Втор.31:19:22 ). В странствиях во время исхода священники писали заклинания на свитках ( Чис.5:23 ) и имена на жезлах (17:3). На обетованной земле Иисус Навин снова написал Десять заповедей ( Нав.8:32 ) и текст возобновленного завета (24:26). Пророк Самуил написал в книгу устав царства Саула ( 1Цар.10:25 ). Царь Давид писал письма своему военачальнику Иоаву ( 2Цар.11:14 ) и делал письменные указания о подробностях устройства Храма, как и его сын царь Соломон ( 2Пар.35:4 ), который переписывался с царем Тира Хирамом ( 2Пар.2:11 ). Царь сирийский написал письмо царю Израиля по поводу Неемана ( 4Цар.5:5 ). Во все периоды истории Израиля писцы составляли поименные списки колен ( 1Пар.4:41; 24:6 ; см. также: Чис.11:16 ; Ис.10:19 ; Иер.22:30 ; Неем.12:22 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

Втор.1:38, 3:28, 31:7 ). Иисус не должен бояться этих задач; он должен быть твердым и мужественным (1:6, 7, 9; ср. Втор.31:7, 23 ), ибо Яхве будет с ним, как он был с Моисеем (1:5; ср. Втор.31:8 ). Параллелизм образов Иисуса Навина и Моисея особенно отчетливо проявляется в рассказе о переходе через Иордан, где присутствуют два прямых указания на эту черту (3:7; 4:14). Отождествление Иисус Навин=Моисей заметно прежде всего в коротком рассказе о явлении «вождя воинства Яхве» (Ис Нав.5:13–15 ); этот рассказ вплоть до частностей подражает рассказу о явлении Моисею Яхве или Его вестника в горящем терновом кусте ( Ис.3:1–6 ). Образ Иисуса Навина имеет в Пятикнижии, особенно в его поздних пластах, и другие нюансы. Так, Иисус Навин находится вместе с Моисеем на горе Синай в тот момент, когда внизу начинается пляска вокруг золотого тельца ( Исх.24:13, 32:17, 18 ). По этой причине он совершенно непричастен заблуждению народа. Согласно Исх.33:7–11 , Иисус Навин – слуга Моисея – «не отлучался от скинии» откровения, находящейся за пределами лагеря израильтян. Подводя итоги, можно сказать, что для образа Иисуса характерно подчеркивание «религиозной чистоты» (С. Schäfer-Lichtenberger). Только один раз Моисей выражает ему: это происходит после требования Иисуса запретить Елдаду и Модаду пророчествовать в лагере ( Чис.11:28, 29 ). В рассказе о лазутчиках Иисус, как и Халев, выступает за то, чтобы вступить в пределы земли ( Чис.14:6–9 ). Поэтому только они остаются в живых «из тех мужей, которые ходили осматривать землю» ( Чис.14:38 ; ср. 26:65). Иисус назначается преемником Моисея в ходе вполне определенного ритуала ( Чис.27:15–23 ): на это место его выбирает сам Яхве, и Моисей возлагает на него руки. Это происходит не тайно, но перед всем обществом и в присутствии священника Елеазара, преемника Аарона. Иисус Навин должен вступать в битву только после того, как он спросит священника о решении «посредством урима». Этот образ, отмеченный влиянием жреческого произведения, указывает читателю на то, что Книгу Иисуса Навина следует рассматривать не изолированно от других книг, но в качестве продолжения Пятикнижия.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

Далее мы читаем в Священном Писании о том, что евреи клялись иногда жизнью царя ( Быт.42, 16 ), жизнью какого-либо частного лица ( 1 Цар.1, 26 ), полевым скотом ( Песн.2, 7 ), храмом, алтарем, жертвами ( Мф.23, 16–22 ). Клятвы произносились, когда заключался завет или договор между людьми ( Быт.14, 22 ; Деян.23, 21 ); когда заключался договор между царем и его народом, и наоборот ( 1 Цар.14, 24–28, 3 Цар.18, 10); иногда при произнесении обета ( Чис.30, 3 ); при раскрытии какого-либо преступления ( Чис.5, 21 ). В последнем случае употреблялась особая форма заклятия, заклинающий обыкновенно говорил: «заклинаю тебя Богом живым» ( Мф. 26, 63 ), и заклинаемый отвечал на это: «аминь», или «ты говоришь». В Послании к Евреям (6, 16–17) апостол Павел говорит следующее: «Люди клянутся высшим, и клятва воудостоверение оканчивает всякий спор их. Посему и Бог, желая преимущественнее показать наследникам обетования непреложность Своей воли, употребил в посредство клятву». «Из сего должно заключить», — замечает по поводу означенных слов известный церковный богослов митрополит Филарет, — что если Сам Бог для непреложного уверения употребил клятву, то кольми паче позволено и должно нам в важных и необходимых случаях, по требованию законной власти, употреблять клятву и присягу с благоговением и с твердым намерением отнюдь не изменять ей». Клятвы у евреев считались греховными, когда, например, произносились в пустых случаях и напрасно (ср.: Исх.20, 7 ), когда клялись истуканами и идолами. В более чистые времена иудейской истории у евреев всякая клятва считалась священною ( Нав.9, 20 ), но в позднейшие времена иудейские раввины учили, что если в какой-либо клятве не произнесено имя Божие, то она совсем не обязательна, и вследствие такого неправильного понимания и лжеучения распространялись обманы и вероломство. Подобного рода клятвы строго воспрещались Господом и Его апостолами ( Мф.5, 33–37 ; Иак.5, 12 ). «Не клянись вовсе», — учил Господь, — «но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх того, то от лукавого» ( Мф.5, 34, 37 ). Ложная клятва состоит в том, что люди утверждают клятвою то, чего нет. Это грех против третьей заповеди.

http://azbyka.ru/zdorovie/obety-trezvost...

Стих 2. «Предсташа царие земстии, и князи собрашася вкупе на Господа и на Христа Его». «Предсташа». Торжественно противостали новому Царству Мессии и заявили враждебный ему дух свой. Еврейское слово: «иацав» — стоять, в форме «гиптаел», себя выставлять, — для присоединения к кому, как иереи к Ровоаму (см.: 2 Пар. И, 13) (также — 70 судей предстают пред скинию (см.: Чис. 11, 16). Моисей представляется фараону [см.: Исх. 8, 20; 9, 13]), или с целью противления, как Ангел— Валааму (см.: Чис. 22, 22) (также — как Голиаф пред войском израильским [см.: 1 Цар. 17, 16; ср.: 2 Цар. 23, 1, 10; Втор. 9, 2; 2 Пар. 20, 6; Иов. 33, 5; Втор. 7, 24; 11, 25 и Нав. 1, 5; Иов. 41, 1]). И в нашем месте — означается явная и упорная враждебность, не кроющаяся, но выступающая открыто с хвастливостью и самоуверенностью… «Царие». Не неразумная только чернь с буйством восстает против истины, а сами цари и главы народов, кои не только не усмиряли народных восстаний, но поощряли их. Под царями земными разумеют Ирода и Пилата (см.: Деян. 4, 27), но не исключительно, конечно. Как исключить Ирода Великого, который готовил убийство Мессии еще Дитяти? Как исключить последующих гонителей, кои покушались уничтожить малое Христово стадо? (Потому не следует брать здесь в уважение замечание грамматиков, по коему иногда множественное берется за одно из многих, — например разбойники за одного из них (см.: Мк. 15, 32 и Лк. 23, 39), ученики вместо одного из них (см.: Мф. 26, 8; Ин. 12, 4). Будто тут «царие» — стоит вместо одного царя, — Ирода.) Очевидно, это пророчество представляет непрерывно–бесконечную некую хронологию Царства Мессии и живописует лик Его в мире сем до конца мира безжалостно–злобно поражаемым врагами Его. Также нет основания слово: «земстии» — понимать только как святую землю, или Палестину. Скорее, цари земли противополагаются Верховному Царю Небесному, о Коем тотчас начинается речь (стих 3), и именуются несколько презрительно и иронически… ибо что могут прузи сии (саранча) против Того, Кто содержит круг всей вселенной? Так у Исайи (см.: Ис. 40, 22): что Земля, порошинка сия, пред необъятной широтою небес и числом тел, напоминающих его? И что точечка сия, Иудея, или хоть Италия или Испания пред всем телом Земли? Сюда очень приложима шуточная речь Сократа к Алкивиаду, когда тот несколько надмевался своею добычею: обозначьте, где это, мне на карте географической, — зная, что добытое было столь мало, что никаким знаком на карте обозначить его было невозможно.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=865...

Вопрос не о том, существовали ли посты у евреев, а надо ли в Мал.3:14 считать символом именно поста. Ведь и глагол не везде обозначает печаль постящегося человека, а чаще печаль по другим причинам. Неизвестно, затем, надевались ли в посте именно черные одежды; – вретище и пепел еще далеко с ними не тожественны. Кроме того, понятие поститься и пост имели для себя специальные обозначение – и , и    ; – почему же пророк здесь не употребил ни одного из них? Но, с другой стороны, выражение «ходим в черном одеянии» сильно выглядит обозначением некоторых нарочито выполняемых обрядов благочестия и богоугождения. За это говорит и дальнейшее пояснительное выражение: . Носить траур ради вообще трудного времени – слишком утонченно и идеально для тогдашних иудеев. Уж естественнее было бы, в таком случае, не переводить выражением «ходить в черном одеянии», а просто – «ходить в печали» (как и делает г. Грецов); но это значило бы обесцвечивать в переводе речь пророка, лишать ее всякой индивидуальности 2034 . В общем, конечно, верно, что это знак печали: но надо сознаться, что нам неизвестны поводы этой печали, и в чем она выражалась еще, кроме черной одежды. С этой точки зрения, применяя знакомые нам аналогии, удобнее вместе с большинством толкователей допустить пост. Впрочем, для понимания речи пророческой, в сущности, безразлично, – примем ли мы толкование Новака, или другое; смысл речи, во всяком случае, остается тот, что невыгодно быть благочестивыми и исполнять постановления Иеговы. (букв. «от лица») многими считалось равносильным (==«пред»). Но уже Генгстенберг указал на недостаточность обыкновенно приводимых для этого доказательств 2035 и настаивал на том что ==«ради», «из-за», «по причине» 2036 . Затем, Рейнке обратил внимание на то, что употребляется главным образом там, где идет речь о боязни, страхе, благоговении, почтении и т. п. (ср. Быт.3:8 ; Исх.9:11, 30 ; Чис.22:3 ; Втор.1:17 ; Нав.4:7; 5:1 ; Суд.5:5; 11:33 ; Ис.2:10, 19, 21; 19:17 ; Иер.4:26 ; Соф.1:7 ; Агг.1:12 ; Зах.2:17 ) 2037 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

Тема награды и наказания рассматривается не только в Ветхом Завете, она лежит и в основе учения Христа ( Мф.5:17–30; 25:31–46 ); особенную параллель с 28-й главой Второзакония составляют «заповеди блаженства» в Евангелии от Луки (6:20–26), где сначала также идут благословения, а затем – «обетования горя». Глава 6. Вопрос о происхождении Пятикнижия, его история и современное состояние. Теория Графа – Велльгаузена 1. Традиционный взгляд на происхождение Пятикнижия Все древние иудейские и христианские толкователи были абсолютно уверены, что автором Пятикнижия является Моисей. Эта уверенность базировалась на следующих основаниях: 1) в тексте самого Пятикнижия неоднократно говорится о том, что Моисей в течение своей жизни записывал исторические события, законы и гимны ( Исх.17:14; 24:4; 34:27 ; Чис.33:2 ; Втор.31:22, 24 ); 2) в Ветхом Завете автором Торы считался Моисей: уже во времена Иисуса Навина существовала книга Закона, написанная Моисеем ( Нав.1:8 ); в книгах послепленного периода Закон также называется книгой Моисеевой ( 2Пар.25:4 ; 1Езд.6:18 ; Неем.13:1 ); 3) в новозаветный период Тора связывалась с именем Моисея ( Мф.19:7; 22:24 ; Мк.7:10; 12:26 ; Ин.1:17; 5:46; 7:23 ). Отцы Церкви не сомневались в авторстве Моисея, а в иудейской традиции эта мысль была засвидетельствована в Талмуде, где в трактате «Бава батра» было сказано, что все Пятикнижие написал Моисей, за исключением последних восьми стихов Второзакония, которые записаны Иисусом Навином. Из христианских писателей только блаженный Иероним, признавая авторство Моисея, не отвергал возможности, что Пятикнижие могло быть отредактировано Ездрой. Такая позиция связана с тем, что Иероним, следуя 3Езд.14 , считал Ездру восстановителем священных ветхозаветных книг. В древности только еретики (некоторые гностики, иудеохристиане) отрицали авторство Моисея и на этом основании отвергали достоинство Пятикнижия. Однако доводы еретиков не получили развития и широкого признания из-за их крайней субъективности. Впервые вполне обоснованное сомнение в авторстве Моисея в скрытой форме высказал в XII веке иудейский толкователь Авраам ибн Эзра. 2. Мнение Авраама ибн Эзры об авторе Торы и объяснение его Спинозой

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

На первый взгляд кажется, что выражение: ту – εχει должно обозначать ту горницу или зало, в котором происходил брачный пир, и ближайшее к этому определению места событие, переданное Евангелистом, именно – разговор Господа с Богоматерью. Но против такого понимания слова ecei в данном случае говорят многие другие соображения. Так, водоносы, о которых идет речь, служили цели «очищения» (χατα – сообразно, по – τον χαϑαρισμον), 25 – того очищения чрез омовение рук и ног, наблюдать которое особенно – при употреблении пищи так строго было предписано иудею – не законом впрочем (законом эти омовения определялись только для народа, Нав. 3:5 ; 1Цар. 16:5 ; 2Пар. 30:17 , присутствующего при богослужении, и особенно – для левитов, участвующих в нем. Исх. 29:4; 40:12 ; Лев. 8:6 ; Чис. 8:7 ), – а преданиями старцев ( Мк. 7:3 ; Мф. 15:2 ), к каковым преданиям с таким уважением относился народ и в особенности – их вожди фарисеи. Но при таком назначении водоносов является вопрос: уместно ли было в самом деле присутствие их в зале брака? Хотя омовения в них и производились несомненно, как предписанный преданиями старцев религиозный обряд, но все же совершать эти омовения в той же зале, где шел брачный пир, было бы по меньшей мере – неудобно,– и это тем более, что значительная вместимость сосудов ясно указывает и другую цель совершавшихся в них омовений, помимо религиозной: омовения эти производились, очевидно, не одного знаменования чистоты духовной ( Лев. 11:43 ; Втор. 21:6 ), но и для действительного физического очищения, столь необходимого на Востоке. Действительно: говоря о вместимости водоносов Евангелист определяет ее «по (ανα – около) 26 двема или mpieмъ мерамъ». Принимая термин «мера» за синоним еврейского бат, вместимость которого в разное время колебалась между 11/2 и 2 3/4, нашего ведра, 27 получим для minimum-a вмещавшейся в сосудах воды – 18 ведер, а для maximum-a – 39 1/2 ведер. Средняя вместимость определится т. о. в 33 1/4, ведра. Очевидно, что при таком запасе воды предполагалось, что омовения ею будут производиться не в одних только религиозных целях. 28

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Sil...

Что касается , то для нас важно решить вопрос о возможности для него быть в состоянии сопряжения с именем, обозначающим объект возвещения. Обращаясь к евр. Библии, находим, что в ед. ч. в st. constr. только в Мал.3:1 соединяется с , да в Ис.63:9 с , а в остальных (67) случаях – то с , то с . Во мн. ч. встречается гораздо реже (12 раз), при чем 3 раза с и 9 раз с другими именами: ( Суд.11:13 ), ( 1Цар.19:20 ), ( 1Цар.25:42 ), ( 4Цар.1:3 ), (ψ.77:49), ( Притч.16:14 ), ( Ис.14:32 ), ( Ис.33:7 ) и ( 3Цар.20:9 ). Из последних случаев только в двух, – Притч.16:14 и Ис.33:7 , – слова и могут выражать объект возвещения. 1723 Слово в качестве nomen rectum употребляется в следующих местах ветхозаветного текста и в следующих формах и сочетаниях. а) В форме в сочетаниях: 1, ==«знак завета» ( Быт.9:13, 12, 17; 17:11 ); – 2, ==«союзники Авраамовы»==букв. «Господа союза Авраамова» ( Быт.14:13 ); – 3, ==«соль завета» ( Лев.2:13 ) 1724 ; – 4, ==«отмщение завета» ( Лев.26:25 ); – 5, наиболее частое сочетание – ==«ковчег завета Иеговы» или ==«ковч. з. Божия» 1725 ( Чис.10:33 ; Втор.10:8; 31:10, 25, 26 ; Нав.3:3, 17; 4:7, 18; 6:8; 7:15; 8:33; 23:16 ; Суд.20:27 1Цар.4:3, 4 [+], 5; 2Цар.15:24 3Цар.3:15; 5:26; 6:19; 8:6 ; 1Пар.11:8; 15:26, 28, 29; 16:6 37; 17:1; 22:19; 28:2, 18; 2Пар.5:2, 7; 6:11 ; Иер.3:16 ; – еще см. ниже, лит. б, 6 – ); – 6, ==«Ваалвериф» (соб. и.)==букв. «господин завета» ( Суд.8:33; 9:4 ); – 7, ==«капище бога Берифа» или «дом бога завета» ( Суд.9:46 ); – 8, ==«отступники от завета» ( Дан.11:30 ); – 9, ==«злодействующие против завета» ( Дан.11:32 ). – б) В форме в сочетаниях: 1, ==«книга завета» ( Исх.24:7 ; 4Цар.23:21 ); – 2, ==«кровь завета» ( Исх.24:8 ); – 3, ==«слова завета» ( Исх.34:28 ; Втор.28:69; 29:8 ; 4Цар.23:8 ; 2Пар.34:31 ; Иер.11:2, 3, 6 ); – 4, ==«скрижали завета» ( Втор.9:9, 11, 15 ); – 5, ==«проклятие завета» ( Втор.29:20 ); – 6, – см. лит. а, 5 ( Нав.3:6 bis. 8, 11, 14; 4:9; 6:6); – 7, ==«все слова книги завета» ( 4Цар.23:2 ; 2Пар.34:30 ; Иер.11:8; 34:18 ); – 8, ==«узы завета» ( Иез.20:37 ; – слово » – παξ λεγμενον); – 9, ==«земля завета» ( Иез.30:5 ). – в) В форме в сочетаниях: 1, ==«все твои союзники» ( Авд.1:7 ); – 2,  ==«в крови твоего завета» ( Зах.9:11 ) и 3, ==«твоя законная жена» ( Мал.2:14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010