Грамота в Дмитров, к Василью Окулову, велено Пятницкого монастыря Берендеева пошлинным сбором владеть к Воскресенскому монастырю по прежнему, и пошлинной денежной сбор со 175 году по 181 год отдать в Воскресенской же монастырь, за приписью Дьяка Филиппа Артемьева, Апреля в 15 день, с прочетом. Грамота к Архимандриту Филофею, Строителю старцу Герману с братьею, о присылке всяких монастырских дел в Патриарш Розряд, Апреля в 28 день, за приписью Дьяка Ивана Калитина. Грамота на Белоозеро, к Воеводе Ивану Чаплину, села Богословского с деревнями со крестьян вдаточных с подводы и конных людей до Указу имать не велено, Марта в 18 день, с прочетом, за приписью Дьяка Филиппа Артемьева. Грамота на Волок Ламской к Воеводе к Никите Мусину Пушкину, в вотчине Воскресенского монастыря в селе Стратилацком велено построить торжек и пошлины сбирать в Воскресенской монастырь, а в Государеву казну в большой приход с того торжку платить по рублю на год, за приписью Дьяка Афонасья Башмакова, Марта 30 числа, с прочетом. Грамота к Архимандриту Филофею, Строителю старцу Герману с братьею, о сыске в Сурожской десятине о церковной Георгиевской земле, из Казенного Приказу, Июня в 12 день. 183 году (1675) Государева грамота к Архимандриту Филофею с братьею о молении рожденной Государи Царевны и Великой Княжны Феодоры Алексеевны, Сентября в 5 день, за приписью Дьяка Ивана Ерославцева. Грамота, с прочетом, в Зарайск, к Воеводе Матфею Корандееву, с вотчины Воскресенского монастыря с половины села Ряденок дву человек конных слуг и датошных пеших за прошлые годы и впредь не спрашивать, Мая в 7 день, за приписью Дьяка Леонтия Меншева. 185 году (1677) Грамота из Приказу Большого Дворца, за приписью Дьяка Семена Кудрявцева, велено прислать к Москве с Голгофы дверь медную резную из тех, которые привезены из за моря. 186 году (1678) Две грамоты из Мастерские Палаты, за приписью Дьяка Федора Казанца, велено из Воскресенского монастыря по первой крест благословящей, да сосуды церковные золотые, по другой Евангелие напрестольное, оправлено золотом, прислать к Москве.

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Kavelin...

Его же грамота к митр. Алексею., похвальная, за добрые отношения к патриаршему престолу: Р. И. Б. VI. Его же грамота к Русским князьям о повиновении митрополиту: Р. И. Б. VI. Его же грамота к Новгородскому еп. Алексию о сложении с себя кресчатой фелони и о повиновении митр. Алексию и вел. кн. Димитрию Ивановичу: Р. И. Б. VI. Его же отлучение князьям, не хотевшим воевать с Литвою: Р. И. Б. VI. Его же отлучение Смоленскому князю Святославу: Р. И. Б. VI. Грамота Польского короля Казимира патр. Филофею с просьбою поставить еп. Антония митрополитом в Галич: Р. И. Б. VI. Паломничество Агрифения в Царьград и Иерусалим. Соборное деяние о поставлении еп. Антония в митр. Галицкаго: Р. И. Б. VI. Грамота Литовского кн. Ольгерда патр. Филофею с жалобами на митр. Алексия: Р. И. Б. VI. Грамота патр. Филофея митр. Алексию по поводу поставления Галицкого митрополита: Р. И. Б. VI. Его же грамота к митр. Алексию с требованием явиться в Константинополь на суд по жалобам Тверского князя Михаила: Р. И. Б. VI. Его же грамота к Тверскому кн. Михаилу с приглашением послать своих людей для суда с митрополитом Р. И. Б. VI. Его же грамота митр. Алексию с увещанием помириться с Тверским кн. Михаилом: Р. И. Б. VI. Его же грамота к Тверскому кн. Михаилу о примирении с митр. Михаилом: Р. И. Б. VI. Перевод Афонским монахом Исаиею книги Ареопагита. Легенда об иконе Ченстоховской Богородицы: Галят. Знание Стефаном Пермским Греческого языка: Ж. Стефана. Изобретение Пермской грамоты Стефаном епископом в царство Иоанна царя Греческого. при патриархе Филофее. Уступка имения Русику. Прибытие с Синая митр. Марка: Новгор. 1 и 2; рук. Общ. Прибытие от патр. Филофея 2 протодиаконов Георгия и Иоанна к митр. Алексею. Поставление Киприана в Константинополе в митрополита: Тверск., Воскр., Новг. Посольство Киприана в Царьград: Новгор. 1 и 2. Прибытие из Иерусамлима архим. Нифонта: Воскр. Роспись Новгородской церкви Греком Феофаном: Новг. 3. Московский Собор. Поездка Митяя в Константинополь: Соб. госуд. грам. и догов.

http://azbyka.ru/otechnik/Hrisanf_Lopare...

34). Но что касается двух остальных списков, то они ни в какой связи с предыдущими не находятся и представляют из себя совершенно отдельную самостоятельную редакцию чинов литургии св. Иоанна Златоуста . О первом из этих списков иерусалимском сам г. Красносельцев замечает, что «он совершенно свободен от влияния Филофеева устава» (стр. 82), а о втором ватиканском пишет следующее: «от устава Филофея он вполне независим и употреблялся, вероятно, в такой местности, куда влияние Филофеева устава в XV в. еще не проникало» (стр. 95). Правда, список иерусалимский он думает отнести «к числу уставов, предшествовавших Филофею» (стр. 82), но это мнение его под собою не имеет твердых положительных оснований. Следовательно, изданный выпуск «материалов» едва ли можно признать удовлетворяющим своей цели. В нем имеются два списка до Филофеевской редакции чина литургии и один современный патриарху Филофею, но нет ни одного списка с именем этого патриарха. Будущий исследователь исторической судьбы чина литургии св. Иоанна Златоуста , имея у себя под руками настоящий выпуск «материалов», лишен всякой возможности определить отношения списков чина литургии до Филофеевских и современных этому патриарху к тем, которые надписываются именем патриарха Филофея и весьма часто встречаются в рукописях западных и восточных библиотек, а вместе с тем найти «подлинный вид этого первоначального текста», что и, по сознанию г. Красносельцева, «важно во многих отношениях» (стр. 30). При этом, имея в виду, что изучением этих списков чина литургии Филофеевской редакции «с указанною целию никто еще не занимался» (стр. 31), нам думается, следовало бы включить в этот выпуск несколько более или менее характерных списков настоящей редакции, чтобы путем изучения и сличения этих текстов с изданными можно было бы безошибочнее определить неизвестный нам «первоначальный текст» διταξις-а патриарха Филофея. Но и на этом едва ли может успокоиться исследователь особенно тот, который желает представить своим читателям в памятниках наглядно «преемство предания в истории литургии и генеалогию современного текста ее» (стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

Г. Бантыш-Каменский в 5-й части своего Словаря достопамятных людей Русской земли в статье о митрополите Филофее Лещинском говорит: «Филофей с крестом в одной руке – как гласит предание – и с мечем в другой силою проповеди и оружием обратил к благочестию... до 40000 сибирских инородцев». Считаю священным для себя долгом смыть это пятно, брошенное на память сибирского архипастыря каким-то преданием, принятым без критического исследования и без справки с делами. Проповедывать Евангелие неверующим с мечом в руке, обращать неверующих к вере оружием – сообразно ли это с духом Греко-Российской Церкви? Католические миссионеры средних веков, действительно, с мечом в руке заставляли язычников (например, саксонцев, некоторые славянские племена, также жителей наших Остзейских губерний, финнов и после американцев) принимать христианство и, в случае несогласия, проливали их кровь; но наша Церковь во все времена чуждалась таких и подобных мер: это доказывает вся русская история. Указы всех российских государей об обращении иноверных подданных, можно сказать, преисполнены запрещений чинить насилие совести. И сам Петр I, поручая Филофею обращать в христианство остяков, вогуличей, татар и других инородцев, повелевая даже «жечь нечестивыя их чтилища» – кумиры и кумирницы, при всем том предписывал действовать на них самих по евангельскому учению духом кротости и доказательствами вразумительными, а насилия отнюдь не употреблять. – Далее, если б при митрополите Филофее в путешествиях по инородческим землям были порох, пушки и ружья, то каким бы образом, например, вогуличи юрт Кошутских, Нахрачевых и Сатыгинских, а остяки Больше-Атлымские, особенно, Буренские и Обдорские смели и могли покушаться на жизнь его и его сотрудников? И когда те инородцы стреляли из луков и винтовок, зачем бы находившиеся в его свите, если б они были хорошо вооружены, бегали от опасности или даже получали смертельные раны – как то и другое случилось в Буренских юртах, – не защищаясь и без взаимного возмездия? Но скажут: Филофею во время его путешествий предшествовали люди, которые объявляли инородцам царские указы и губернаторские предписания о крещении их и побуждали их явиться в приречные места для слушания проповеди.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sulo...

Даничич. «Животи кральева и архиепископа српских». Загреб. 1866. Филарет, архиеп. Черниговский. «Свв. южных славян». Император Андроник Палеолог в данном Русику подтвердительном хрисовуле – 1312 г. – вместо утраченных актов на его имения упоминает об этом сожжении монастыря. См. «Акты Р. на св. Афоне м-ре». Киев. 1873. 163. По известию ученика преп. Даниила, написавшего его житие, сличенному с грамотою краля Милютина и «родословом», описанным самим Даниилом – это нападение франков на Афонскую Гору окончилось в 1296 году. Феодул магистр, известия которого напечатаны в Anecdota Boissonadi (II, 226) относит разорение Афона каталонцами к 1308 году. См. «Летопись» архимандрита Арсения (изд. 2), под 1308 годом. Это случилось не позже 1310 года. Память его – 11 мая. Банский собор св. Стефана во время владычества мусульман опустошен и обращен в мечеть. Ему же приписывают перевод Кормчей. Сербляк , л . 174. Из Neon Martirologon. Иеромонах Иона, ученик преп. Акакия Кавсокаливита. Из Neon Leimonarion. Отсюда видно, что преподобный был иереем. Извлечено из жизнеописания преподобномученика Гедеона, приложенного к службе его, напечатанной в Константинополе 1840 года. См. о сем в книге «Вышний покров над Афоном». М. 1892, стр. 65–67. См. там же, стр. 62–63. См. там же, стр. 13–17, и здесь в книге под 11 июня. Патриарх Филофей имел особенное расположение к прославлению жизнеописания тех святых мужей и жен, которые или прославили подвигами своими родную ему Солунь, или происходили из этого города. Кроме известных составленных им житий: св. великомуч. Димитрия (Patrol. Migne, t. CXVI, 1173), Григория Паламы, архиеп. Солунского (там же t. CLI, 551–656). Св. преподобномученицы Анисии (30 декабря. Помещ. в изд. K. Triantajillidou Sullogh ellhnikvn anekdotwn, Benetia, 1874, 99 - 144). Св. преподобномученицы Февронии, священномуч. Фоки, Германа Святогорца, он написал житие и своего предшественника патриарха Исидора (см. об этих житиях: Patrol. Migne. Tt. CL, 795; CLIV, 715), и пространное житие своего учителя и старца Саввы Нового. С достоверностью можно полагать, что только обстоятельства того времени (крайне тревожное состояние и Церкви, и всего Византийского царства) не дали патриарху Филофею возможности причислить к лику святых обоих этих подвижников, которых он так уважал. Самому блаженному патриарху Филофею так же находится на Афоне в рукописях служба и житие (см. Cataloque of the greek manuscripts on Mount Athos, by S. P. Lambros. Campbrige, 1895, ркп . 153, б - ка м - ря св . Павла , 26): « Akolouqia kai bioz tou agiou Filoqeou Kwnotantivoupolewz tou qeologou».

http://isihazm.ru/1/?id=1834

Патриарх Филофей принимал активное участие в жизни Русской митрополии. Прот. Иоанн Мейендорф говорит о том, что «русские источники… отводят патриарху Филофею необычайную, почти легендарную роль в судьбах Московского государства». Несмотря на сложную историческую ситуацию, в своей политике Филофей был сторонником единства русской митрополии. В 1354 году он поставил на Русь митрополита Алексия, которого постоянно поддерживал, «подкрепляя престижем патриархата все его церковные и гражданские действия» [Мейендорф]. В декабре 1375 года Филофей посвятил в Константинополе своего бывшего посла в России, болгарского монаха Киприана, на кафедру митрополита «Киевского, Русского и Литовского». В акте избрания указывалось, что «после смерти Алексия Киприан должен взять на себя управление всей Русью и стать митрополитом «всея Руси " » [цит. по: Мейендорф ]. Тесная связь константинопольского патриарха со славянским миром (во многом благодаря исихастскому курсу Филофея на патриаршем престоле) дала этому миру возможность познакомиться с многочисленными сочинениями патриарха, причем почти сразу после их появления на свет. Среди переводчиков богословских и литургических творений Коккина были болгарский патриарх Евфимий, преподобный Феодосий Тырновский, племянник Сергия Радонежского епископ Ростовский Феодор, а также сам митрополит Киприан, которому традиционно приписывается один из вариантов перевода «Диатаксиса» на славянский язык. Говоря о влиянии богословского наследия патриарха на русскую культуру, ученый-филолог Г.М. Прохоров пишет: «Молитвословная поэзия патриарха Филофея, вместе с родственной ей живописью Феофана Грека, легла в основание одной из самых поздних «средневековых» культур Европы-культуры допетровской Руси. [Прохоров: 142]. 3. Авторство, время и место написания Традиционно патриарху Филофею Коккину приписывается авторство двух схожих по задачам документов – предмета нашего исследования, «Диатаксиса Божественной литургии», а также «Устава священнослужения» ( ιταξις τς εροδιακον ας), в котором закреплен порядок совершения служб суточного круга.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

И того дни Великий Государь Царь изволил идти в Савин монастырь. И бысть Царское повеление вскоре, и начаша писати тоя же нощи; писцы же трудившиеся в деле сем, сея же обители постриженцы, добре видевше истину известно, понеже, бывшу всем во обители при Святейшем, и по преселении его, все были начальницы церковнии, уставщиками: в первых Строитель Герман, прежде бывший из младенчества Святейшего келейник, потом же был Архимандрит обители сей Воскресенской, второй Иеромонах Тихон, третий Иеродиакон Инокентий Свинской (Брянскаго Свенского монастыря), тут же и аз убогий (Никанор, в последствии Архимандрит сей обители) трудился. И написаша весь устав церковный и чин монастырский по чину, как было при Святейшем, и послаша его к Москве к Великому Государю, подписав своими руками». Таковы добавочные сведения о первом посещении Воскресенской обители Царем Феодором Алексеевичем со стороны одного из очевидцев. В следующем 1679 году Царь Феодор Алексеевич в третий раз благоволил посетить Воскресенский монастырь. Это посещение записано в монастырской вкладной книге следующим образом: «188 году, Ноября в 25 день (а следовательно в Генварском 1679 году) по Указу Великого Государя Царя и Великого Князя Феодора Алексеевича, из Приказу Большого Дворца прислана его, Великого Государя, грамота в Воскресенский монастырь ко Архимандриту Филофею и Строителю старцу Герману с братиею, велено: Сытного Дворца Стряпчему Леонтию Течеву с товарищи, как приедут, давать им для варения пива и квасов и бражек и кислых щей суды и котлы и наполы, и что к тому варенью понадобится и к его, Государскому, шествию в себе было готово и стройно. И Ноября в 27 день Стряпчий с ключом, Михаил Тимофеевич Лихачов, едучи в Нилову пустынь, и будучи в Воскресенском монастыре, Великого Государя милость Архимандриту Филофею Строителю старцу Герману с братиею сказал, и на пищу его, Государскую, милость привез и отдал: десять белуг, двадцать осетров, и Государского пришествия приказал ожидать вскоре. И Ноября в 29 день Великий Государь Царь и Великий Князь Феодор Алексеевич, посетил Воскресенский монастырь с Благоверными Царевнами и Великими Княжнами, Татьяною Михайловною и Евдокиею Алексеевною, а пришествие Великого Государя было в третьем часу дня, а Благоверным Государыням Царевнам дня часу в седьмом, и Великого Государя и Благоверных Царевен Архимандрит и Строитель встречал соборне во облачении по чину в Святых монастырских градных вратех. И взошед Великий Государь на монастырь, не ходя в свои, Государские, хоромы, изволил идти и ектенью пети в церкви Честного Креста, что именуется Голгофа, а после ектеньи изволил Великий Государь, походя и осмотря Церковного основания и строения, идти в свои, Государские, хоромы, и будучи он, Великий Государь в монастыре, Декабря до 1 числа, 22 монастырские строения и с Благоверными Царевнами соглядал, и по своему, Государскому, праведному обещанию изволил идти в монастырь Чудотворца Саввы».

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Kavelin...

Итак, пусть они знают, что отлучение есть удаление и совершенное отчуждение от святой Божией церкви, и пусть принесут истинное и чистое раскаяние, чтобы получить в том прощение от нашей мерности. Грамота польского короля Казимира к патриарху Филофею, с просьбою поставить епископа Антония митрополитом в Галич. (1370 год)  Первопрестольному всесвятейшему константинопольскому патриарху вселенского собора поклон и великое челобитье от сына твоего Казимира, короля земли ляшской и Малой Руси, от князей русских, верующих в христианскую веру, и от бояр русских великое челобитье. Ищем у тебя архиерея себе. Вся земля гибнет ныне без закона, ибо закон исчезает. От века веков Галич слыл митрополией во всех странах и был престолом митрополии от века веков. Первый митрополит вашего благословения был Нифонт, второй митрополит Петр, третий митрополит Гавриил, четвертый митрополит Феодор. Все они были на престоле Галича. [Тамошние] русские князья были наши сродники, но князья эти вышли из [сей части] России, и земля осиротела. И после того я, король ляшский, приобрел [эту] русскую землю. И ныне, святой патриарх вселенских соборов, ищем у тебя своего архиерея; для сего, по милости Божией и с вашего благословения, мы вместе с нашими князьями и боярами избрали человека достойного, доброго, чистой жизни и смиренного сердца, преосвященного епископа Антония [и посылаем его] на ваше благословение. Ради Бога, ради нас и святых церквей, да будет ваше благословение и над сим человеком, чтобы престол этой митрополии не оставался пустым; рукоположите Антония в митрополита, дабы не исчез, не разорился закон русский. А не будет милости Божией и вашего благословения на сем человеке, то после не жалуйтесь на нас: нам нужно будет крестить русских в латинскую веру, если у них не будет митрополита, так как земля не может быть без закона. Грамота литовского князя Ольгерда к патриарху Филофею, с жалобами на митрополита Алексия и с просьбою поставить особого митрополита для Киева, Смоленска, Малой Руси, Новосиля, Твери и Нижнего Новгорода.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=719...

Следующая работа – статья Д. И. Макарова 2013 г. в Вестнике Екатеринбургской духовной семинарии, посвященная датировке труда свт. Филофея (Коккина) «Два слова о свете Фаворском» 126 . Краткая характеристика. Упоминания свт. Филофея (Коккина) в данной статье носят косвенный характер. Обзор работы. Согласно предисловию в статье пересматривается датировка труда свт. Филофея (Коккина) «Два слова о свете Фаворском». На С. 66 под цифрой 2, последние строки 1 абзаца – упоминается о том, что над Томосом Собора 1351 г. свв. Филофей (Коккин) и Нил Кавасила работали совместно. Что касается другой информации о свт. Филофее, то она относится к указанным «Двум словам…», их датировке, текстуального анализа. Здесь, в частности, отмечен факт обнаружения полемики свт. Филофея с Димитрием Кидонисом (С. 66–68). То, что Димитрий написал письмо свт. Филофею после 1369/1370 г., является одним из указаний на более позднее написание «Двух слов…», чем ранее предполагалось. По мнению автора статьи, это представляет собой «более сильный довод в пользу позднейшей датировки двух Слов» (С. 66, строки 9–7 с конца) по сравнению с рассмотренными доводами в первой части статьи. Автор статьи приходит к выводу, что «Два слова…» свт. Филофея написаны ок. 1375–1376 гг. Вторая статья из сборника «Христианская мысль», которая содержит упоминания о свт. Филофее (Коккине) – работа 2006 г. снова Д. И. Макарова под названием «Учение св. Феофана Никейского о христологических основаниях обожения» 127 . Краткая характеристика. Упоминания свт. Филофея (Коккина) в данной статье носят косвенный характер: можно вычленить лишь отдельные факты, связанные с его личностью. Обзор работы. С. 52, столбец 1, строки 3–4 – указывается, что св. Феофан Никейский был учеником и последователем свт. Филофея (Коккина). С. 53, столбец 2, строки 18–16 с конца – упоминается, что архиепископ Антоний Ларисский был знакомым и современником свтт. Григория Паламы и Филофея (Коккина). С. 54, столбец 1, строки 26–29 – автор еще раз говорит об общей близости св. Феофана Никейского и архиепископа Антония Ларисского к свт. Филофею (Коккину).

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Обзором справочной литературы мы завершаем 1 главу нашей работы. Всего при обзоре библиографии о свт. Филофее (Коккине) нами было проанализировано 59 трудов большей частью на русском языке, из них: ü 13 источников; ü 21 исследование; ü 12 монографий; ü 13 единиц справочной литературы. Обзор библиографии показал, что в науке на протяжении прошедших 130 лет имелся совсем небольшой интерес к исследованию биографии свт. Филофея и изучению его творческого наследия. Из всех 59 рассмотренных нами трудов только 11 (18,6%) предоставляют биографические сведения о святителе, причем 7 из них являются работами иностранных авторов, 3 из которых представлены в оригинале, а 4 – в переводе на русский язык. В остальных 4 русскоязычных трудах свт. Филофей (Коккин) не является основным объектом изучения. Церковное предание доносит до нас сведения о свт. Филофее всего в 5 источниках разного времени происхождения, а именно сюда относятся: (1) Сохранившаяся часть последования службы свт. Филофею (Коккину) в виде 5 (частично) и 6 песней канона, кондака, икоса и краткого синаксарного жития. Источник – кодекс 58 из монастыря Олимпиотесса в г. Эласоне XIV в. на греческом языке. Текст не издан. (2) Житие и последование службы свт. Филофею (Коккину). Источник – афонские кодексы XIX в. Пантелеймон 759 и Святого Павла 26 на греческом языке. Тексты изданы В. Дентакисом. (3) Портретное описание и изображение (позднее, на основе фантазии художника) свт. Филофея (Коккина). Источник – афонский кодекс Эсфигмен 107, датируемый 1782 г. на греческом языке. Об изданиях нет информации. (4) Синаксарное житие свт. Филофея (Коккина). Источник – Синаксарь афонского Ватопедского монастыря 2007 г. в русском переводе «Православного апологета» 2011 г. Выше мы выдвинули предположение, что данное житие было составлено в XX в. монахом Герасимом Микраяннанитом, если оно неверно, тогда следует учесть еще один текст жития свт. Филофея этого автора. (5) Синаксарное житие свт. Филофея (Коккина). Источник – Синаксарь иером. Макария Симонопетрского 2008 г. в русском переводе 2011 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010