73, л. 42–44 об., Солов. 1092/1201, л. 191–193, Соф. 1061 , л. 222–224. Q.I.851. л. 185 об.–188 об., ВВ-Арханг. С. 235: Арханг. С. 235, л. 88–89. 908 О влиянии южнославянской книжности на русскую культуру в XVI в. см.: Наумов Е.П. Из истории русско-сербских средневековых связей (Второе житие Стефана Дечанского в сочинениях Иосифа Волоцкого )//Учен. зап. Института славяноведения М., 1963. Т. 26. С. 47–57; Динеков П. Из истории русско-болгарских литературных связей XVI-XVIII вв.//ТОДРЛ. М.; Л., 1963. Т. 19. С. 323; Турилов А.А. Памятники южнославянской книжности в русских библиотеках//Советское славяноведение 1977. 1. С. 70; Хорошкевич А.Л. Русское государство в системе международных отношений конца XV– начала XVI в. М., 1980. С. 247–248; Турилов А .А., Чернецов А.В. К изучению «отречённых» книг. С. 111–140. 913 См.: Дополнения к Актам историческим, собранные и изданные Археографической комиссией СПб., 1846.Т. 1. С. 27–30, 57–60; Живая старина. Вып 1 С. 130; Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества ..; Псковские летописи/Пригот. к печ. А. Насонов М.; Л., 1941. Вып. 1. С. 90–91; Повесть о Петре и Февронии/Подгот. текстов и исслед. Р.П. Дмитриевой Л., 1979; Лавров Л.С. Колдовство и религия в России... Смилянская Е. Б. Волшебники, богохульники, еретики... 916 Пос-Погод. 308: Погод. 308, л. 284–285. Виноградова Л.Н. Плотникова А .А. Крещение//Славянские древности. Т. 2. С. 667–672. 919 Румянц. 373, л. 259–261 об. Опубл.: Востоков А. X. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума С. 551–552, Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества... Т. 2. С. 92–95. Подробное описание празднования дня Ивана Купалы на рубеже XIV–XV вв. на Псковщине содержится и послании игумена Псковского Елеазаровского монастыря Памфила наместнику великого князя в Пскове (Псковские летописи. Вып. 1. С. 90–91). 920 Пос-Погод. 308: Погод. 308, л. 284–285. О банях для покойников на материале средневековых источников см. Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества...

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Вышеописанный конфликт не прошел бесследно. Из этого столкновения были извлечены определенные уроки: изменен взгляд на предпечатную корректуру (она была упорядочена), обновлен состав справщиков, начато переиздание Миней. Таким образом, в этой столь прямолинейно истолкованной историками коллизии не все однозначно. Вновь оказавшись у справы при Патриархе Филарете, справщики повели дело на несколько иных принципах – был учтен опыт предыдущего конфликта. Средневековье примирило обе его стороны, и филаретовская справа вобрала в себя оба подхода. Таким образом, благодаря активной издательской деятельности Патриарха Гермогена мы обладаем уникальным печатным наследием. Первосвятитель был патриотом и исповедником не только в борьбе с поляками и литовцами. Эти черты его личности проявились и в других областях патриаршей деятельности. Подобным же образом он заявил о себе в сфере богослужебной культуры, предприняв издание новых богослужебных книг. Был создан принципиально новый тип богослужебного Устава, который определил направление дальнейшей эволюции Типикона. Эти книги послужили основанием для последующей деятельности Московского Печатного двора. Рассматриваемый период можно назвать " осенью русского Средневековья " – уникальным слепком древнерусского благочестия и богослужебной культуры. При последующих Патриархах началась секуляризация Печатного двора, книжная справа стала вестись на иных основаниях. Менялось мировоззрение, ощущалось западное влияние, что и привело к никоновской книжной справе, литургической реформе и расколу. Описание экземпляров и некоторые сведения о казанской типографии см.: Поздеева И.В., Турилов А.А. " Тетрати... печатаны в Казане " : К истории и предыстории Казанской типографии XVI в.//ДРВМ. 2001. 2(4). С. 45-49; 4(6). С. 17-21; Гусева А.А. Издания кирилловского шрифта 2-й пол. XVI в.: Свод. кат. М., 2003. Кн. 2. С. 680, 711, 908-909, 946-947; 97, 130. Поздеева И.В., Турилов А.А. " Тетрати... печатаны в Казане " ... 4(6). С. 25. Типография в Александровой слободе – восприемница МПД, создание нижегородской типографии также было вызвано закрытием МПД. Единственный похожий пример региональной типографии такого рода – типография Иверского Валдайского монастыря, основанная Патриархом Никоном. Впрочем, вторую половину XVII века нужно отнести уже не к русскому Средневековью, а к началу Нового времени.

http://pravoslavie.ru/57367.html

150-160; он же. Преславски канон за Въведение Богородично//Palaeobulgarica. 1991. 4. С. 28-38; Павле, еп. Акростих у канонима београдског Службени лист Српске православне цркве. Београд, 1971. 6. С. 132-138; Панченко А. М. Русская стихотворная культура XVII в. Л., 1973. С. 103-115; Hannick Ch. Die Akrostichis in der kirchenslavischen liturgische Dichtung//Wiener Slavist. Jb. 1973. Bd. 18. S. 151-162; Загребин В. М. Заупокойные стихиры АЗЬБОУКОВНЕ в сербском Требнике XIII в.//Археографски прилози. Београд, 1981. 3. С. 65-92; Б. Текстолошка састава и бpoja слова старословенске азбуке према стихирима на и у српском препису//Там же. С. 93-122; Турилов А. А. Гимнографическое наследие Франциска Скорины в рукописной традиции//Проблемы научного описания рукописей и факсимильного издания памятников письменности. Л., 1981. С. 241-247; Попов Г. Новооткрити химнографски произведения на Климент Охридски и Константин Преславски//Български език. 1982. 1. С. 3-36; он же. Триодни произведения на Константин Преславски. София, 1985. С. 33-60 (Кирило-Методиевски студии; Кн. 2); он же. Из химнографското наследство на Константин Преславски//Palaeobulgarica. 1995. 3. С. 3-31; он же. Новооткрит канон на Константин Преславски с тайнописно поетическо послание//Ibid. 1997. 4. С. 3-17; он же. Канон за Рождество Христово от Константин Преславски//Ibid. 1998. 4. С. 3-26; Матеич П. Българският химнописец Ефрем от XIV в. София, 1983. С. 45-71; КМЕ. Т. 1. С. 59-61; София, 1995. Т. 2. С. 330, 331, 431-433, 797, 798; Шаламанов Б. Неизвестни химнографски произведения на Климент Охридски//Списание на Българската Академия на науките. 1987. 1. С. 51-56; 2. С. 47-54; 3. С. 63-68; 4. С. 52-60; 5. С. 61-67; Станчев К., Попов Г. Климент Охридски: Живот и творчество. София, 1988. С. 112-159; Старобългарска литература: Енцикл. речник. София, 1992. С. 20-21; Мошкова Л. В., Турилов А. А. «Моравскые земле велеи гражданин»: (Неизвестная древняя служба первоучителю Мефодию)//Славяноведение. 1998. 4. С. 11-13; они же.

http://pravenc.ru/text/63914.html

1512 г. СПб., 1911; Ч. 2: Хронограф западнорусской редакции. Пг., 1914. 2005р; Т. 23: Ермолинская летопись. СПб., 1910. М., 2004р; Т. 24: Типографская летопись. Пг., 1921. М., 2000р; Т. 25: Московский летописный свод конца XV в. М.; Л., 1949. М., 2004р; Т. 26: Вологодско-Пермская летопись. М.; Л., 1959; Т. 27: Никаноровская летопись. Сокращенные летописные своды конца XV в. М.; Л., 1962. М., 2007р; Т. 28: Летописный свод 1497 г. Летописный свод 1518 г. (Уваровская летопись). М.; Л., 1963; Т. 29: Летописец начала царства царя и великого князя Ивана Васильевича. Александро-Невская летопись. М., 1965; Т. 30: Владимирский летописец. Новгородская 2-я (Архивная) летопись. М.; Л., 1965; Т. 31: Летописцы последней четверти XVII в. М.; Л., 1968; Т. 32: Хроники: Литовская, Жмойтская и Быховца. Летописи: Баркулабовская, Аверки и Панцирного. М.; Л., 1975; Т. 33: Холмогорская летопись. Двинский летописец. М., 1977; Т. 34: Постниковский, Пискаревский, Московский и Бельский летописцы. М., 1978; Т. 35: Летописи белорусско-литовские. М., 1980; Т. 36: Сибирские летописи. Ч. 1: Группа Есиповской летописи. М., 1987; Т. 37: Устюжские и вологодские летописи XVI-XVIII вв. М., 1982; Т. 38: Радзивиловская летопись. Л., 1989; Т. 39: Софийская 1-я летопись по списку И. Н. Царского. М., 1994; Т. 40: Густынская летопись. СПб., 2003; Т. 41: Летописец Переславля Суздальского (Летописец русских царей). М., 1995; Т. 42: Новгородская Карамзинская летопись. СПб., 2002; Т. 43: Новгородская летопись по списку П. П. Дубровского. М., 2008. См. также: НПЛ, ПВЛ ПССРК, XV Предварительный список славяно-русских рукописных книг XV в., хранящихся в СССР: (Для Свод. кат. рукоп. книг, хранящихся в СССР)/Сост.: А. А. Турилов. М., 1986 ПССРК, XV. Доп. Предварительный список славяно-русских рукописных книг XV в., хранящихся в СССР: (Для Свод. кат. рукоп. книг, хранящихся в СССР): Дополнения/Сост.: Н. А. Охотина, А. А. Турилов. М., 1986 Пути русского богословия Пути русского богословия. П., 1937, 19884. Вильнюс, 1991р ПЦК Православный церковный календарь/Моск.

http://pravenc.ru/abbreviations/?page=16

999 Likowski Е. Stanowisko ksiecia Ostrogskiego wobec Unii Brzeskiej (Le prince Ostrogski et l’Union de Brzesc)//Bulletin International de l’Academie des sciences, 1896. P. 218–227; Kempa T. Unijne koncepcje Konstantego Wasyla Ostrogskiego//Czterechsetlecie zawarcia Unii Brzeskiej. 1596–1996. Pod. red. St. Alexandrowicza i T. Kempy. Torun, 1998. S. 33–48; Melnyk M. Zagadnienia soteriologiczne widziane w swietle projektu unii Konstantego Ostrogskiego//Polska-Ukraina. 1000 lat sasiedztwa. T. 4. Przemysl, 1998. S. 97–142. 1000 О широте религиозных взглядов К. Острожского свидетельствуют и его активные контакты с протестантами и даже антитринитариями, в которых князь не видел богоотступников, и его готовность к унии, заявленная в 80-е годы XVI в. и в 1593 г. См.: Быков Н.П. Князья Острожские и Волынь. Петроград, 1915. С. 16–18; Немировский Е.Л. Начало книгопечатания на Украине. Иван Федоров. М., 1974. С. 90–92; Lewicki 1933. 1001 АЗР. Т. IV. С. 63–66; DUB. 8, 9. Р. 17–20; Текст послания дошел до нас только в составе «Антиризиса» (Антиризис. Стб. 575–588). 1005 Клибанов А.И. Послание Кампанеллы Московскому государю и православному духовенству//Восточная Европа в древности и средневековье. М., 1978. С. 355–361; Плохий 1989. С. 58–65 (миссия А. Кумуловича к казакам). 1006 См., напр.: Флоря Б.Н. Вопрос о «новой унии» в украинско-белорусском обществе 20-х – 40-х годов XVII в.//Дмитриев М.В., Заборовский Л.В., Турилов A.A., Флоря Б.Н. Брестская уния 1596 г. и общественно-политическая борьба на Украине и в Белоруссии в конце XVI – начале XVII в. Часть II. Брестская уния 1596 г. Исторические последствия события. М., 1999. С. 122–150. 1007 См.: Турилов A.A. К истории проектов ликвидации Брестской унии (неизвестное послание князя К.К. Острожского патриарху Иову)//Славяне и их соседи, Вып. 3. Католицизм и православие в средние века. М., 1991. С. 128–140. 1008 DUB. Р. 49: «obedientiae praestandae causa, se per omnia subdentes potestati suae Sanctitatis, et renunciantes suo patriarchae».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/mezh...

Анатолий Аркадьевич Турилов родился в Ярославле, закончил исторический факультет Московского государственного университета (1973 г.) и аспирантуру (1976 г.), работал в Отделе рукописей Библиотеки имени В. И. Ленина и вот уже более 40 лет является сотрудником Института славяноведения Российской академии наук. Чуждый тщеславия, не стремящийся к внешним признакам успеха, не спешащий вслед за изменчивой научной модой, Анатолий Аркадьевич занят любимым делом, и вот – совершаются открытия, выходят каталоги собраний рукописных книг, монографические исследования, статьи, посвященные частным научным проблемам, каждая из которых открывает новые смыслы. Широте научных интересов, глубине многообразных знаний, эрудиции юбиляра можно лишь позавидовать. Для тех, кто хоть сколько-нибудь интересовался историей славянской средневековой письменности, имя Анатолия Аркадьевича – неоспоримый аргумент в споре, к его суждениям, атрибуциям прислушиваются историки и искусствоведы, филологи, реставраторы. А. А. Турилов заслуженно признан мировым научным сообществом. Он был избран иностранным членом Сербской академии наук и искусств (2012 г.), своим членом избрала его Академиа Амброзиана (2014 г.), Болгарская академия наук в 2019 г. наградила Орденом Марина Дринова на ленте. Но, пожалуй, особо символичным стало избрание Анатолия Аркадьевича в 2018 г. иностранным членом итальянской Национальной академии деи Линчеи по классу морали, истории и филологии, подкатегория филологии и лингвистики. Академики, называющие себя «рысьеглазыми», по праву признали за Анатолием Аркадьевичем Туриловым ту особую зоркость зрения, которая позволяет разглядеть то, мимо чего проходят толпы иных исследователей. Это исключительное умение – видеть, помнить, исследовать, находить неявные взаимосвязи, понимать – делает фигуру юбиляра одной из центральных в отечественном и мировом славяноведении. А мы счастливы быть его благодарными коллегами и современниками.   Основные научные труды А. А. Турилова за 2011–2020 гг.   1. Замечания об орфографии надписей на фресках церкви Спаса на Ковалёве// Дмитриева С. О. Фрески храма Спаса на Ковалёве в Новгороде, 1380 г. М., 2011. С. 247.

http://sedmitza.ru/lib/text/10066057/

Церковнослав. книжность на Руси: Лингвотекстологические разыскания. М., 2001; Тъпкова-Заимова В., Милтенова А. Историко-апокалиптичната книжнина във Византия и в средновек. България. София, 1996; Трендафилов Х. Хазарската полемика на Константин-Кирил. София, 1999; Турилов А. А. Гипотеза о происхождении майской и августовской памятей Кирилла и Мефодия//Славяноведение. 2000. 2. С. 18-28; он же. От Кирилла Философа до Константина Костенецкого и Василия Софиянина. М., 2011. С. 45-62; Флоря Б. Н., Турилов А. А., Иванов С. А. Судьбы Кирилло-Мефодиевской традиции после Кирилла и Мефодия. СПб., 2000, 20042; Лосева О. В. Русские месяцесловы XI-XIV вв. М., 2001; Мирчева Б. Канонът за Кирил и Методий и Службата за Кирил в слав. книжнина. София, 2001; она же. По въпроса за реконструкцията на оригиналната слав. служба за Константин-Кирил Философ//Palaeobulgarica. 2010. Т. 34. 1. С. 3-24; Колева П. Празникът на Кирил и Методий//КМЕ. 2003. Т. 3. С. 269-277; Колева П., Кръстев А. Храмове с имената на Кирил и Методий//Там же. Т. 4. С. 419-426; Попов Г. Служби за Кирил и Методий, старобългарски//Там же. С. 652-666; Пърличева О., Колева П. Учебни заведения с имената на Кирил и Методий//Там же. Т. 4. С. 240-247; Kru liak I. Cyrilometodský kult u Slovákov: Dlhá cesta k slovenskej cirkvenej provincii. Prešov, 2003; П. и Memoдuje. Београд, 2004; Тъпкова-Заимова В., Чешмеджиев Д. Етническият произход на Кирил и Методий: Ист. бележки//Слав. диалози. София, 2005. Т. 2. Кн. 1. С. 67-87; Methodius und Kyrillos in ihrere Europäischen Dimension/Hrsg. E. Konstantinou. Fr./M.; N. Y., 2005; Темчин С. Ю. О греч. происхождении древнейшей службы Кириллу Философу//Liturgische Hymnen nach byzantinischem Ritus bei den Slaven in ältester Zeit. Paderborn, 2007. S. 328-338; Budniak J. Jednoczeni w rónorodnoci: Tradycja cyrylo-metodiaska jako paradygmat procesu pojednania Kocioów, kultur i narodów. Katowice, 2009; Котляревский А. А. Древняя русская письменность: Опыт библиолог. изложения истории ее изучения.

http://pravenc.ru/text/1840253.html

Значение О. А. для истории слав. книжности определяется его лингво-текстологическими и палеографическими особенностями. Считается, что кодекс содержит наиболее архаичный текст Апостола и был переписан с глаголического оригинала, родственного древнейшим болг. глаголическим памятникам. Связь его глаголических частей с ранней глаголической традицией, отмеченная еще Григоровичем ( Григорович. 1852. С. 62, 64), в настоящее время является общепризнанной ( Добрев. 1984. С. 3-4; Васильев. 1988. S. 348-349, 355, 359, 362; Мусакова. 2004. S. 526, 528; Турилов. 2008. S. 573). О. А. содержит 112 пергаменных листов 4° (21×16 см), без начала и конца, утрачены 1-я тетрадь в начале и 4-я - в середине (между л. 16 и 17) рукописи; частично утрачен текст на л. 27, 51, 111, 112. Сейчас в рукописи 14 тетрадей (по 8 л.), изначально их было более 16. Во мн. местах сохранилась потетрадная пагинация кириллическими буквами в правых нижних углах первых листов тетрадей. Текст написан уставом, 3-4 (?) почерками. Первому писцу принадлежат, но не целиком, 15 листов (л. 1-2 об., л. 4, с конца 8-й строки снизу - 15 об.). Третий писец, почерк к-рого отличается бóльшим наклоном и каллиграфичностью, написал почти всю рукопись (Л. 16-112 об., без первых 7 строк на л. 37). Особым почерком, который по времени появления в рукописи является 2-м, написаны л. 3-4 (без нижних строк). Строки 1-7 на л. 37, возможно, принадлежат 1-му писцу, но не исключено, что это 4-й почерк. Часть текста написана глаголицей: 1-м почерком - последние 6 строк на л. 13 об. и первые 9 строк на л. 14; основным почерком, к-рый по сравнению с 1-м имеет уверенные и более округлые начертания,- 13 строк на л. 99 об., слова «святого Климента» (Л. 101) и отдельные буквы в словах на л. 109 об.; 2-м почерком - на л. 4 буква в слове   и верхняя часть буквы , но затем написана кириллическая   Почерки О. А. относятся к т. н. гибридным почеркам со следами «первого восточнославянского влияния» (см. в ст. Южнославянские влияния на древнерусскую культуру ), в которых в старую графическую основу включались новые начертания букв. В частности, новациями О. А. являются начертание З в форме цифры 3 со «сплющенной» нижней частью, - с высокой мачтой и перекладиной на уровне высоты др. букв, - с низкой серединой ( Турилов. 2016. С. 26; анализ каждого почерка см.: Кульбакин. 1907. С. 14-41).

http://pravenc.ru/text/2581779.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ОХРИДСКИЙ АПОСТОЛ Краткий апостол-апракос (РГБ. Григор. 13/М. 1695), созданный в 1225-1227 гг., важнейший памятник Охридской книжной школы . Название рукопись получила по г. Охриду, в к-ром в 1845 г. была найдена В. И. Григоровичем в кафедральной ц. равноап. Климента (на л. 1 сохр. запись, сделанная рукой Григоровича: «1845. Охрида. Май»). История рукописи до обнаружения не прослеживается, но есть основания полагать, что с момента создания она постоянно пребывала в Охриде. Вместе с частью собрания Григоровича О. А. попал в Румянцевский музей (ныне РГБ): соответствующую запись сделал А. Е. Викторов на внутренней стороне верхней крышки переплета: «1877 г. Вход. 1695. Из собр. В. Григоровича»; там же стоит экслибрис музея (МПиРМ 1695). Первым об О. А. сообщил Григорович в «Очерке путешествий по Европейской Турции» ( Григорович. 1848. С. 186) и в ст. «О древней письменности словян» ( Он же. 1852). П. Й. Шафарик , узнавший о рукописи от Григоровича, упомянул О. А. среди кириллических памятников с фрагментами текста на глаголице ( Š afa í k. 1852. S. 90-91) и опубликовал глаголические отрывки из него ( Idem. 1853. S. 11-12). И. И. Срезневский вместе с кратким описанием кодекса и характеристики его графико-орфографических и грамматических особенностей опубликовал Месяцеслов и неск. апостольских чтений из О. А. ( Срезневский. 1868. С. 75-100, 269-300). Научное наборное издание памятника в сопровождении лингвистического, текстологического, палеографического и кодикологического исследований предпринял С. М. Кульбакин ( Кульбакин. 1907). Если локализация О. А. не вызывала сомнений исследователей, то о его датировке высказывались различные мнения. Изначальную датировку XII в., предложенную С. М. Кульбакиным, поддержали П. А. Лавров, Е. Ф. Карский , Н. Б. Тихомиров, В. А. Мошин и др. Датировку 1-й пол. XII в. предложил И. Добрев ( Добрев. 1984. С. 13). Особую позицию занял В. Н. Щепкин , датировавший кодекс XIII в. с уточнением, что тот «не древнее» Болонской Псалтири (1230-1241), написанной, подобно О. А., в западноболгарских (македонских) землях - в с. Равна (совр. Рамне) близ Охрида ( Щепкин. 1906. С. 65-66; Он же. 1918. С. 110). Сопоставив текст записи 1-го писца, оставленной на поле л. 4 об.,- «             k       y                » - с биографией архиеп. Охридского Димитрия II Хоматиана , А. А. Турилов датировал кодекс периодом с 1225 до лета 1227 г., когда этот архиерей выезжал из Охрида в Арту или Фессалоники, вслед. чего писец просил Пресв. Богородицу «донести» владыку «со здравием» во время его путешествия ( Турилов. 2016).

http://pravenc.ru/text/2581779.html

Лит.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1865-1869, 1994р. 3 т.; Сахаров И. П. Сказания рус. народа. СПб., 1885. Кн. 1: Рус. нар. чернокнижие; Bouch é -Leclerq A. Histoire de la divination dans l " antiquité. P., 1879-1882. N. Y., 1975r. 4 vol.; Перетц В. Н. Мат-лы к истории апокрифа и легенды. СПб., 1899. Вып. 1: К истории Громника; 1903. Вып. 2: К истории [Громника] и Лунника; Сперанский М. Н. Из истории отреченных книг. СПб., 1899. Вып. 1: Гадания по Псалтыри; Вып. 2: Трепетники; 1900. Вып. 3: Лопаточник; Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в Др. Руси. Х., 1913, 1916. М., 2000р. 2 т.; Halliday W. R. Greek Divination: A Study of its Methods and Principles. Z., 1913. Chicago, 1967; Thorndike L. A History of Magic and Experimental Science. N. Y., 1923-1958, 1976r. 8 vol.; Андреева М. А. Политический и общественный элемент визант.-слав. гадательных книг//Bsl. 1930. Vol. 2. P. 47-72. 1931. Vol. 3. 65-83. 1932. Vol. 4. P. 430-461; она же. К истории визант.-слав. гадательных книг//Ibid. 1933/1934. Vol. 5. P. 120-159; Jaulin R. La géomancie: Analyse formelle. P., 1966; La divination: Études recueillies/Ed. A. Caquot, M. Leibovici. P., 1968. 2 vol.; Kisch Y. , de. Les Sortes Vergilianae dans l " Histoire Auguste//Mélanges d " archéologie et d " histoire de l " École Française de Rome. 1970. Vol. 82. P. 321-362; Divination et rationalité/Ed. P. Vernant etc. P., 1974; Divination and Oracles/Ed. M. Loewe, C. Blacker. L., 1981; Оппенхейм А. Л. Древняя Месопотамия. М., 1980, 1990; Кобяк Н. А. Индексы отреченных и запрещенных книг в рус. письменности//Древнерус. лит-ра: Источниковедение. Л., 1984. С. 45-54; Турилов А. А. , Чернецов А. В. Отреченная книга Рафли//ТОДРЛ. 1985. Т. 40. С. 260-344; Петканова Д. Гадателните книги и фолклорът//Старобългарска лит-ра. София, 1985. Т. 18. С. 47-57; Сидорович О. В. Дивинация: религия и политика в архаич. Риме//Религия и община в др. Риме/Под ред. Л. Л. Кофанова, Н. А. Чаплыгиной. М., 1994. С. 69-96; Белова О. В. , Турилов А. А. Гадательные книги//Славянские древности: Этнолингвист. слов./Под ред. Н. И. Толстого. М., 1995. Т. 1. С. 486-491; Horst P. W. , van der. Sortes: Sacred Books as Instant Oracles in Late Antiquity//The Use of Sacred Books in the Ancient World/Ed. L. V. Rutgers etc. Louvain, 1998. P. 143-174; Приходько Е. В. Двойное сокровище: Искусство прорицания в Др. Греции. М., 1999; Ryan W. F. The Bathhouse at Midnight: An Hist. Survey of Magic and Divination in Russia. Stroud (Penn.), 1999; Жреческие коллегии в Раннем Риме/Отв. ред. Л. Л. Кофанов. М., 2001.

http://pravenc.ru/text/161397.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010