40. Значение южнославянской рукописной традиции восточнославянских книжно-литературных памятников для истории культуры домонгольской Руси//Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2013. 3(53). С. 135–136. 41. К вопросу о палеографической датировке росписей новгородской церкви Успения на Волотовом поле//Храм i люди: збipka статей до 90-piччя з дня народження С. О. Висоцького. Kuib, 2013. С. 229–236. 42. К истории библиотеки и скриптория Дечанского монастыря: заметки о рукописях XIV в.//Дечани у светлу археографских Београд, 2013. С. 15–33. 43. К истории поздневизантийской церковной иерархии (по данным славянских источников конца XIV – середины XV вв.)//Зборник радова Византолошког института. Кн. 50/2. Београд, 2013. С. 751–760. 44. Как письменность пришла на Русь// Эхо 31(1282). С. 31–33. 45. Каталог рукописей, печатных книг и архивных материалов русского Свято-Пантелеймонова монастыря на Афоне. Т. 7.1: Славяно-русские рукописи, хранящиеся в библиотеке и архиве монастыря/Сост. Ермолай (Чежия), мон., ред. Ж. Л. Левшина, А. А. Турилов. Святая гора Афон; М., 2013. 46. «Кроник Псковский» в контексте русской легендарной историографии XVII в.//Археология и история Пскова и Псковской земли. 2013. 28(58). С. 157–165 ( в соавторстве с А. В. Чернецовым). 47. О древнейшей панагии из серпуховского Владычного монастыря (вторая четверть XV в.)//Троице-Сергиева лавра в истории, культуре и духовной жизни России: Материалы VIII международной конференции. Сергиев Посад, 2013. С. 373– 380 ( в соавторстве с Г. В. Поповым). 48. Наум Охридский, св.//Большая российская энциклопедия. Т. 22. М., 2013. С. 147. 49. О датировке и происхождении двух сербских пергаменных списков Святосавской кормчей//Славянский альманах. 2013. Т. 2012. С. 43–62. 50. Памяти Елены Константиновны Ромодановской (1937–2013)//Славяноведение. 2013. 6. С. 119–120 ( в соавторстве с О. В. Беловой и В. Я. Петрухиным). 51. «Революции» в истории славянской письменности и проблемы эффективности палеографического метода//Палеография, кодикология и дипломатика: современный опыт исследования греческих, латинских и славянского рукописей и документов. Материалы международной научной конференции в честь 75-летия Б. Л. Фонкича. М., 2013. С. 318–325.

http://sedmitza.ru/lib/text/10066057/

этом случае вряд ли была бы уместна следующая вставка, сделанная составителем Второй Пахомиевской редакции, содержащая похвалу Новгороду: «Яко обои благочестиви бяху, иже и породиста в том же Великомь Нов-град сего блаженнаго отрока, глаголю же не худа града гражданина, но паче велика » (л. 98 об.). этом для Первой Пахомиевской редакции Жития известно более двух десятков списков XV в. Первую Пахомиевскую редакцию Жития Варлаама Хутынского в автографе Пахомия Серба конца 30-х гг. XV в. (ОР РНБ, Софийское собр., 429), Четвертую Пахомиевскую редакцию Жития Сергия Радонежского в автографе Пахомия Серба начала 40-х гг. XV в. (ОР РНБ, Софийское собр., 1248); Вторую Пахомиевскую редакцию Жития Никона Радонежского в автографе Пахомия Серба 50-х гг. XV в. (ОР РГБ, ф. 304/ I , 763); списки 70-х гг. XV в. житий митрополита Алексея, Кирилла Белозерского, Евфимия Новгородского. Турилов А. А. Закхей//Православная энциклопедия. Т. 19. C . 576–578. Секретарь Л. А. Варлаамиев Хутынский в честь Преображения Господня женский монастырь//Православная энциклопедия. Т. 6. М., 2003. С. 616–617. об этом: Ляховицкий Е. А., Шибаев М. А. Заметки о хронологии и порядке работы над Софийским комплектом Великих Миней Четьих.//Труды исторического факультета Санкт-Петербургского университета. 2015. 24. С. 9. Пахомиевскую редакцию Жития Кирилла Белозерского здесь и далее цит. по списку: СПб ИИ РАН, ф. 238 (собр. Н. П. Лихачева), оп. 1, 161. Пахомиевскую редакцию Жития Варлаама Хутынского здесь и далее цит. по списку: ОР РНБ, собр. Погодина, 790. редакцию Варлаама Хутынского здесь и далее цит. по: Лосева О. А. Жития русских святых… С. 319–324. Пахомиевскую редакцию Жития Варлаама Хутынского здесь и далее цит. по автографу Пахомия Серба (РНБ, Софийское собр., 429): Карбасова Т. Б., Левшина Ж. Л., Шибаев М. А. Житие Варлаама Хутынского в автографе Пахомия Серба… С. 190–196. что в Службе ВарлаамуХутынскому, написанной в 30-е гг. XV в. вместе с Первой Пахомиевской редакцией Жития, не используются мотивы и топосы, связанные с основанием монастыря.

http://sedmitza.ru/lib/text/9494835/

1906. Прил. С. 51-52). Свт. Николай Чудотворец. Икона. Сер.— 2-я пол. XVII в. (ГМИИРТ) Свт. Николай Чудотворец. Икона. Сер.— 2-я пол. XVII в. (ГМИИРТ) Среди мастеров, собранных из разных городов в Москву для росписи Успенского (1642-1643) и Архангельского соборов (1652, завершены к 1666), работали иконописцы Казанского архиерейского дома Иван Гаврилов ( Успенский А. И. Царские иконописцы. Т. 2. С. 56) и Кузьма Фомин, к-рый был «жалован» за эту работу в 1644 г. ( Ровинский. Обозрение иконописания. С. 155; Харлампович. 1909. С. 7; Кочетков. Словарь иконописцев. С. 739; Ключевская. 2009. С. 25). «При стенном письме» в Успенском соборе был казанец Федор Васильев Рябухин (возможно, одно лицо с Богданом Рябухиным), награжденный за работу в 1643 г. Вместе с сыном он украсил 88 миниатюрами рукопись «Повести о Варлааме и Иосафе», переписанную в 1649-1650 гг. в Казани Иосифом Кузьминым Кирьяковым, «человеком» кн. И. А. Хилкова (ГИМ. Муз. 332) ( Успенский А. И. Царские иконописцы. Т. 2. С. 231; Турилов А. А. Заметки дилетанта на полях «Словаря русских иконописцев»//ДРВМ. 2007. 4(30). С. 122). «Государев жалованный иконописец» Яков Рудаков Тихонов (Яков Казанец), «человек» боярина кн. Д. М. Черкасского, работал в традициях строгановских мастеров. Его иконопись близка к миниатюре, с утонченными пропорциями фигур, драгоценной цветовыми оттенками, изысканной, насыщенной золотом цветовой гаммой,- икона «Св. Алексий, человек Божий, и прп. Мария Египетская в молении Богоматери» (1648, Успенский собор Московского Кремля, ГММК). Вместе с мастером Симоном Ушаковым он участвовал в написании для московских гостей Никитниковых иконы «Благовещение, с акафистом», сохранившейся в их семейной ц. во имя Св. Троицы (1659, музей «Церковь Троицы в Никитниках», ГИМ), исполняя доличное письмо. В его манере проявились любовь к мелким деталям в разделке и увлечение западноевроп. мотивами и формами, особенно в архитектуре ( Забелин И. Е. Мат-лы для истории рус. иконописи//ВОИДР. 1850. Кн. 7. С. 14-15; Филимонов Г.

http://pravenc.ru/text/1319802.html

[Вып.]: XI-XVI вв. С. 91 и сл.). Студийскому уставу также соответствует более ранняя надпись из Ст. Ладоги (кон. XII - нач. XIII в.). На столбе ц. Спаса на Нередице (Новгород) сохранилась запись XIV в.: «непоусечь пясу». Данное Г. представляет собой сочетание начальных слогов древнерус. названий дней недели: не - неделя (воскресенье), по - понедельник, у - уторник (с диалектной меной «в» на «у»), се - середа, чь - четверток, пя - пяток, су - суббота ( Рождественская. Древнерус. надписи. С. 78-79). Автор Г., опытный книжник, воспроизвел на стене обычные в церковнослав. богослужебных рукописях сокращения дней недели, на к-рые полагались те или иные евангельские чтения. В отличие от рукописей в Г. отсутствуют титла. Помимо богослужебных и библейских текстов в Г. зачастую цитируются (прямо или косвенно) лит. произведения. Неск. таких надписей XI-XIII вв. сохранилось в киевском Софийском соборе. Так, в Г. кон. XI в. приведен текст из подборки переводных изречений «Разумы Варнавы неподобного», к-рая входила в состав распространенного на Руси сб. «Пчела»: «мати не хотячи дтичя бжаеть Г(оспод)ь не хотя человка бдами кажетъ оумъ истоупивъ своего чину въсмъ грхомъ обьчь боудетъ аминь» (Мать не по злой воле наказывает дитя; Господь не по злой воле человека наказывает бедами. Разум, вышедший за свои пределы, станет причиной всех грехов. Аминь - Рождественская Т. В. Лексико-семантический анализ древнерус. надписи XI в. из Софии Киевской//Русская историческая лексикология и лексикография. 1988. Вып. 4. С. 98-105). Сходное изречение встречается под 1214 г. в Летописце Переяславля Суздальского (ПСРЛ. Т. 38. Л., 1989. С. 165). Киевская надпись свидетельствует о том, что слав. перевод «Разумов Варнавы неподобного» был хорошо известен в Киеве уже в кон. XI в. В Г. XIII в. пересказывается фраза из «Слова о послушании» - поучения, входившего в Скитский Патерик и включавшегося в рукописной традиции в Пролог под 10 апр.: «седя во послушянии о(ть)ца своего лучии есте живущаго во пустыни» (Пребывающий в послушании своего отца (духовного) лучше того, кто живет в пустыне). Эта надпись старше известных слав. списков Скитского Патерика ( Турилов. Заметки. С. 35-36). Лит. происхождение имеет и Г. XIII в. 183, по нумерации Высоцкого): «что створю н веде комъ приближю ся» (Что сотворю, не знаю. Ох мне, к кому приближусь (прибегну?)). По предположению Турилова, здесь могли быть процитированы как тропарь 6-го гласа на утрене во вторник, так и молитва свт. Кирилла Туровского прор. Иоанну Предтече на утрене во вторник. А. А. Зализняк указал почти точную параллель с Житием прп. Нифонта в «Выголексинском сборнике» кон. XII в. ( Зализняк. К изучению древнерус. надписей. С. 42-43).

http://pravenc.ru/text/166401.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛАВРЕНТИЙ Болг. иером., книжник-каллиграф, работавший в сер.- 2-й пол. XIV в. В 1348 г. «трудом же и болезнью Лаврентия, многогрешного таха священноинока» был создан для «благоверного и христолюбивого, превысокого и самодержавного царя болгар и греков Иоанна Александра на жизнь, во здравие и во утверждение царству его и детям его, и всякому христианину на пользу» сборник (РНБ. F.I.376. Л. 214), к-рый уникален тем, что содержит старшие списки древнейших произведений слав. и болг. книжности: «Написания о правой вере», которое Л. приписывает «учителю о Бозе славянскому языку» равноап. Кириллу (Константину Философу) , «Сказания о письменах» Храбра Черноризца , «Церковного сказания» Константина , еп. Преславского, и др. Также Л. атрибутируют еще 4 рукописей: первые 190 листов Лествицы с дополнениями (РНБ. Погод. 1054); Повесть о Варлааме и Иоасафе (Кишинев. ГА Молдовы. Ф. Ново-Нямецкого мон-ря. Оп. 2. 1); Четвероевангелие (Ath. Zogr. 24); Слово Ефрема Сирина о Преображении (Ath. Zogr. 109, листы приплетены к рукописи XVI в.). По мнению А. А. Турилова, Л. переписал пергаменную Минею праздничную (сохр. лишь снимок страницы), Триодь Постную (Ath. Chil. 259) и Маргарит (РНБ. F.1.197), а Сводный патерик (Ath. Zogr. 83) является трудом не Л., а др. книжника. Из-за посвящения сборника 1348 г. болгарскому царю Иоанну Александру (1331-1371) исследователи часто считают Л. главным деятелем царского скриптория в Тырнове. Но наличие неск. рукописей Л. в б-ках святогорских мон-рей (афонское происхождение можно предположить и в отношении рукописи из Молдовы) скорее указывает на связь книжника со Св. Горой. Судя по содержанию, украшениям книг и водяным знакам бумаги, на к-рой написано большинство книг Л., его деятельность вписывается в своеобразную «культурную ось» между Тырновом и Афоном, по к-рой в XIII-XIV вв. шел обмен книжной и художественной продукцией, а также в культурный контекст исихазма , широко распространенного в правосл. монашестве на Балканах во 2-й пол. XIV в. Лит.: Куев К. Иван Александровият сборник от 1348 г. София, 1981; Зашев Е. Размисли за търновския книжовник Лаврентий от XIV в.//Старобълг. лит-ра. София, 2008. Кн. 39/40. С. 184-195; Гагова Н. Владетели и книги: Участието на южнослав. владетели в производството и употребата на книги през Средновековието (IX-XV вв.): Рецепцията на визант. модел. София, 2010. С. 80-95; Турилов А. А. К истории тырновского «царского» скриптория XIV в.// Он же. Межславянские культурные связи эпохи Средневековья и источниковедение истории и культуры славян: Этюды и характеристики. М., 2012. С. 316-336; он же. Заметки о тырновских «обыденных» рукописях и книгописцах 1-й пол.- сер. XIV в.//Там же. С. 337-342. Д. И. Полывянный Рубрики: Ключевые слова: ЗАКХЕЙ болг. книжник, мон.-переводчик, представитель раннего этапа афоно-тырновской книжной справы, работавший в 1-й пол.- сер. XIV в. на Афоне

http://pravenc.ru/text/2462471.html

460 Послания Иосифа Волоцкого /Подг. текста А.А. Зимина и Я.С. Лурье. М.; Л., 1959. С. 152. О данном священнодействии см.: Иннокентий архимандрит. Пострижение в монашество. Опыт историко-литературного исследования обрядов и чинопоследований пострижения в монашество в Греческой и Русской Церквах до XVII века включительно. Вильна, 1899. 462 См. об этом: Флоренский П., свящ. Священное переименование. Изменение имен как внешний знак перемен в религиозном сознании. М., 2006. С. 341–351. 463 Филарет архиепископ (Гумилевский). Русские святые, чтимые всею Церковью или местно. СПб., 2008. С. 574. 470 Там же. О названном старце см.: Макарий архимандрит. Старец Мисаил (Сукин)//Альфа и Омега. М., 2003. С.181–187. 471 ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. Вып. 3. С. 562. Миниатюры о последних днях жизни и пострижении князя Василия III см.: Лицевой летописный свод XVI века. Русская лето писная история. Кн. 19:1528–1541 гг. М., 2010. С. 348–354. 472 Бегунов Ю.К. Повесть о втором браке Василия III///ТОДРЛ. Т.25: Памятники русской литературы X–XVII вв. М.; Л., 1970. С. 115. 477 Там же. С. 569. См. о ней: Филарет архиепископ (Гумилевский). Русские святые, чтимые всею Церковью или местно. СПб., 2008. С. 713–714; Святые града Суздаля. Суздаль, 2004. С. 150–161. 478 Герберштейн С. Записки о Московии. М., 1988. С. 87. О последующей стадии развития этих слухов см.: Ионина Н.А. Суздаль. История. Легенды. Предания. М., 2009. С. 251–253. 482 Там же. С. 134. См. также: Турилов А.А. Владимир//Православная энциклопедия. М., 2004. Т. 8. С. 648. Известен и аналогичный пример из истории Великого княжества Литовского, когда сын монах после убийства отца-князя «сложи собя иноческия ризы, но правила иноческаго никако же остави». Наказав убийц отца, «паки возвратися во Святую Гору» (Охотникова В.И. Повесть о Довмонте. Исследование и тексты. Л., 1985. С. 212). 484 Лицевой летописный свод XVI века. Русская лет описная история. Кн. 4:1205–1216 гг. Μ., 2009. С. 142. 485 Лицевой летописный свод XVI века. Кн. 4:1205–1216 гг. М., 2009. С. 143. Позднее об этом вспоминал царь Иоанн Грозный в первом послании князю А. Курбскому (Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским/Текст подготовили Я.С. Лурье и Ю.Д. Рыков. М., 1981. С. 17).

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Verete...

С. Боровковой-Майковой предположить, что его автором является Нил Сорский. По мнению Н. К. Голейзовского, «Послание иконописцу» И. адресовал иконописцу Дионисию ( Голейзовский. 1965; о н же. 1969). Послание архим. Митрофану написано, вероятно, до Пасхи 1504 г. (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 175-178; Плигузов. 1992. С. 1050-1051); Послание Иоанну III о еретике Кленове - в дек. 1504 - окт. 1505 г. (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 178-179; Плигузов. 1992. С. 1051); Послание Василию III о еретиках - ок. 1511 г. (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 229-232; Плигузов. 1992. С. 1055-1056). «Послание о соблюдении соборного приговора» датируется 1504-1505 гг. ( Казакова, Лурье. 1955. С. 506-510). Зимин показал его связь с другими посланиями И. (Там же. С. 504-505); сомнения в авторстве И. высказывал Лурье (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 290). С большой долей вероятности можно считать И. автором «Послания ...»: оно текстологически связано с 15-м и 16-м Словами «Просветителя», Посланием архим. Митрофану и Посланием вел. князю ( Алексеев. О «Просветителе». 2008. С. 180-190). Сохранились достаточно ранние и надежные сведения о собрании книг И., которое он принес с собой в Волок, дающие известное представление о круге его чтения. В Послании волоколамских иноков митр. Даниилу (1522-1539), в к-ром они отстаивали право владеть келейными б-ками и иконами, говорится: «А преподобного отца нашего Иосифа сам, господине, помнишь, сколько книг с собою принес и святых икон: четыре Евангелия [т. е., вероятно, Евангелие-тетр.- Авт.], Апостол, две Псалтыри со всем, Лествица, Ефрем, вкупе же Петр Дамаскин, Василей Великий, Патерик азбучной, два Ирмолоя…» ( Яцимирский А. И. Мелкие тексты и заметки по старинной слав. и рус. лит-рам. СПб., 1908. Вып. 1: 1-50. С. 170; Турилов А. А. Памятники южнослав. книжности в составе рус. библиотек кон. XV-XVII вв.: По мат-лам древнерус. библиографии)//ССл. 1977. 1. С. 80). Рукописи, упомянутые в этом перечне, не могут быть точно отождествлены с сохранившимися.

http://pravenc.ru/text/578410.html

        Антонин (Капустин), архим. Заметки поклонника Святой Горы/Вступительная статья и комментарии А. А. Турилов . Москва : Индрик, 2013. 368 с.         Викторов А. Е. Собрание рукописей П. И. Севастьянова. Москва : Тип. Э. Лисснер и Ю. Роман, 1881. 120 с.         Григорович В. И. Очерк путешествия по европейской Турции : (с картой окрестностей Охридского и Преспанского озер) . 2-е изд. М. : Тип. М. Н. Лаврова и К°, 1877. 181 с.         Григорович-Барский В. Второе посещение Святой Афонской Горы Василия Григоровича- Барского им самим описанное. Москва : Индрик, 2004. 476 с.         Охридски К. Събрани съчинения. Т. 1. София : Изд-во на Бълг. акад. на науките, 1970. 774, с.         Леонид (Кавелин), архим. Славяно-сербские книгохранилища на Святой Афонской Горе, в монастырях Хилан-даре и святом Павле//Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских. Москва, 1875. Кн. 1. С. 50-78.         Письма выдающихся церковных и светских деятелей России старцам Русского Свято- Пантелеимонова монастыря на Афоне. Т. 10. Святая Гора Афон : Изд. Свято- Пантелеимонова монастыря на Афоне, 2015.803 с.         Порфирий (Успенский), еп. Первое путешествие в Афонские монастыри и скиты, в 1845 г.Ч. 1, отд. 1. Киев, 1877.386 с.         Салмина М. А. Дневник архимандрита Антонина (Капустина)//Труды Отдела древнерусской литературы. Ленинград, 1972. Т. 27. С. 420-430.         Словено-српска книжница на Св. Гори Атонско], у мана-стиру Хиландару и Св. Павлу//Гласник Српског ученог друштва. Београд, 1877. Кн. 44. С. 262-300.         Сморгунова Е. М. Арсений (Суханов)//Православная энциклопедия. Москва, 2001. Т. 3. С. 416-418. Archimandrite Leonid (Kavelin) and a collection of Slavic manuscripts in the library of St. Paul in Mount Athos monastery A. A. Kashcheev Russian State Library, Moscow, Russia; e-mail: alexka27@mail.ru The article is devoted to bibliologic researches of the collection of Slavic manuscripts from the library of the Greek monastery of St. Paul in Mount Athos by Archimandrite Leonid (Kavelin). It tells about the history of the library of the Greek monastery of St. Paul. Through the study of various unpublished and published sources we were able to reestablish one of the moments of the history of the Serbian-Slavic manuscripts in this library, first presented in this article. A published source is a scientific work by Archimandrite Leonid (Kavelin) «Slavic-Serbian stocks in Mount

http://isihazm.ru/1/?id=384&sid=20&iid=2...

1982. 1. С. 68-70; Книги кирилловской печати XV-XVIII вв.: Кат./Сост.: А. А. Гусева. М., 1979. С. 5, 18, 21. (Книжные сокровища ГБЛ; 1); Шашков А. Т. Максим Грек и идеологич. борьба в России во 2-й пол. XVII - нач. XVIII в.: Подделка и ее разоблачение//ТОДРЛ. 1979. Т. 33. С. 85-87; Иванов Е. П. Меткое моск. слово. М., 1982. С. 84, 96, 100; Линьков А. П. Дело жизни Е. Егорова//Альманах библиофила. М., 1982. Вып. 12. С. 167-168; Клосс Б. М., Корецкий В. И. Рукописи из б-ки кн. Голицыных в собр. ГБЛ СССР//Зап. ОР ГБЛ. 1983. Вып. 44. С. 159-160; Николаева Т. В. Древнерус. мелкая пластика из камня: XI-XV вв. М., 1983. С. 69, 77, 84, 86, 97, 108, 118-119, 137; Предварительный список слав.-рус. рукописных книг XV в., хранящихся в СССР/Сост.: А. А. Турилов. М., 1986 (по указ.); Рыков Ю. Д. Собр. Е. Е. Егорова//Рукописные собр. ГБЛ: Указ. М., 1986. Т. 1. Вып. 2 [Библиогр.: С. 84] (по указ.); он же. Меженина - неизвестный дьяк вел. княгини 2-й пол. XV в. и судьба книги Пандекты Никона Чудотворца с записями этого дьяка//Исслед. по истории средневек. Руси: Сб. ст. М.; СПб., 2006. С. 434-458; он же. Утраченный и вновь обретенный Солодовниковский список «Истины показания» инока Зиновия Отенского: (Ист.-археогр. заметки)//От Средневековья к Новому времени: Сб. ст. М., 2006. С. 175-177; Калугин В. В. «Указ о художестве книжного переплета» по спискам из собр. Е. Е. Егорова и Ф. А. Каликина//Зап. ОР ГБЛ. 1987. Вып. 46. С. 82-83, 91; он же. «Житие Мефодия, архиеп. Моравского» в Егоровском сб.//Архив РИ. 2007. Вып. 8. С. 602-612; Анисимова Т. В. О трех малоизвестных списках Хроники Георгия Амартола из собр. Е. Е. Егорова (XV-XVI вв.)//Опыты по источниковедению: [Сб. ст.]. СПб., 1999. Вып. 2. С. 19-51; СКСРК, XIV. Вып. 1. 39. С. 141-142; 381. С. 549-550 [Библиогр.: С. 142, 550]; Богданова С. Еще раз о среднеболг. рукописи Егор. 18//Slavia Orthodoxa: Език и култура: Сб. в чест на Р. Павлова. София, 2003. С. 44-52; Семячко С. А. К истории сборников XVII в.: (Старчество, Цветник священноинока Дорофея, Крины сельные)//ТОДРЛ.

http://pravenc.ru/text/189529.html

До нач. XVII в. в В. Поочье на 1-м месте по количеству стояли явленные иконы свт. Николая Чудотворца, связанные с легендами о явлении скульптурных изображений свт. Николая в позе оранта с гробницей (храмом) в руке ( Рындина А. В. Основы типологии рус. деревянной скульптуры «Свт. Никола Можайский»: Икона и святые мощи//ИХМ. 2002. Вып. 6. С. 99-114). Известны имена неск. калужских иконописцев XVII в. Иконописец Богдан Лукьянов, крестьянин с. Спасского, калужской вотчины боярина И. Н. Романова, упоминается в связи с покупкой им 17 сент. 1638 г. московской Триоди Постной (1630) у калужского попа Феодора: «Лета 7147, сентября в 17 день прода[л] сию книгу [гла]големую Триод[ь] постную печатную [к]алужский егорьевский поп Феодор крестьянину боярина Ивана Никитича Романова [к]олужския вотчины Спасскова села Лукьянову сну иконнику…» (РГАДА. 1869. Л. 526 об.; см.: Турилов А. А. Заметки дилетанта на полях «Словаря русских иконописцев XI-XVII вв.»//ДРВМ. 2007. 2(28). С. 116-133). В 1660 г. в связи с росписью в Архангельском соборе Московского Кремля назван калужский иконописец 3-й статьи Дмитрий Алферьев (Алферов, Олферьев) (библиогр. см.: Кочетков. Словарь иконописцев. 2003. С. 44). Из работ этого времени до нас дошел Деисусный чин (11 2-частных икон «Деисус с праздниками», сер. XVII в., ЦМиАР) из иконостаса ц. святых Бориса и Глеба в дер. Белкино (под Обнинском). В XVI-XVII вв. из Москвы в Калугу присылались иконы и предметы церковного убранства. Примерами работ московских иконописцев являются: икона «Вмч. Димитрий Солунский в житии» (2-я пол. XVI в., КХМ), происходящая из калужской Преображенской (позднее Казанской) ц. «под горой»; царские врата (кон. XVI - нач. XVII в., КХМ); прославленные в Новое время как местночтимые икона вмч. Георгия и икона прмц. Параскевы, происходящая из калужской Пятницкой ц. «на площади» (обе кон. XVI - нач. XVII в., ныне в Георгиевской ц. «за верхом» в Калуге). Из сохранившихся привезенных произведений интересна икона «Соловецкая обитель преподобных Зосимы и Савватия» (1-я четв. XVII в., КОХМ), происходящая из местного ряда собора Казанского Богородицкого монастыря. Ее иконография восходит к московским и новгородским иконам сер.- 2-й пол. XVI в. ( Мильчик М. И. Панорамные изображения сев. архитектурных ансамблей в древнерус. живописи 2-й пол. XVI - 1-й пол. XVIII в.: Канд. дис. М., 1975. Т. 3. Прил. 7. С. 64-65; Он же. Архитектурный ансамбль Соловецкого мон-ря в памятниках древнерус. живописи//Архитектурно-художественные памятники Соловецких островов/Под общ. ред. Д. С. Лихачёва. М., 1980. С. 240, 248-250; см. также: Бузыкина Ю. Н. Образ священного града и монастыря в рус. живописи Позднего Средневековья (XVI - 1-я пол. XVII в.): Канд. дис. М., 2010. С. 91, 97, 218).

http://pravenc.ru/text/1320155.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010