(Трул. 3, 26; анкер. 1, 2; неокес. 9; Василия вел. 27,70). В сербском издании мы перевели целиком это правило с греческого текста, как оно значится в Афинской Синтагме. В русских синодальных изданиях Книги правил второй половины этого правила не имеется В Кормчей оно гласит: " Аще сводит епископа в пресвитерство, святотатец есть, аще бо повинен неосвящен, сведенный же без вины, да будет епископ " Начало второй половины правила показывает, что первая должна была быть чьим-либо предложением или заявлением; из актов же собора мы узнаем, что таковое предложение именно и сделано было, после того как выслушано было донесение римских легатов, на каковое предложение дал согласие и Анатолий константинопольский, а затем оно усвоено и всем собором Это правило не было издано на 15-м заседании этого собора, как прочие правила, отдельным правилом, а оно есть решение, состоявшееся на 4-м заседании собора, по поводу жалобы Фотия тирского против Евстафия беритского, низведшего противозаконно на пресвитерскую степень трех епископов, поставленных Фотием И это решение, как таковое, содержащее в себе каноническое определение, принятое халкидонским собором, присоединено было впоследствии к остальным правилам того же собора. Правило это само по себе ясно: если кто-либо недостоин, вследствие какого-либо преступления, совершать святыя тайны, то он этого недостоин на всех ступенях иерархической лестницы - на епископской, пресвитерский, он лишается, таким образом, вообще священства; считать кого-либо недостойным продолжать священное служение в епископской степени, между тем того же считать достойным продолжать то же служение в пресвитерский степени, низводить, таким образом, кого-либо в наказание с епископской степени на пресвитерскую, - это халкидонские отцы называют святотатством (εου). Если кто-либо совершил преступление, которое лишает его права совершать, в качестве епископа, служение Богу, то преступление лишает его права и как пресвитера совершать то же служение, ибо евхаристийная тайна одна и та же, которую совершает как епископ, так и пресвитер, и такой должен быть лишен вообще священства; если же он неповинен в преступлении, то должен сохранить за собою свое достоинство. За небольшое преступление он может быть подвергнуть той или другой категории епитимии, но во своей степени на низшую иерархическую степень в наказание низведен быть не может.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1315...

Правило добавляет, впрочем, что каждому члену клира свободно предоставляется ходатайствовать перед императором о назначении ему епископского суда, но последнее применяется только в исключительно важных случаях, так как, по постановлению 9 правила четвертого вселенского собора, епископский суд в определенное время решает все спорные дела клириков, и последним нет надобности обращаться для сего к императору. Впрочем, мы лично не знаем, каковы могут быть обстоятельства, которые вызвали бы необходимость особого императорского указа относительно созыва собора епископов для судебного производства, ибо известно, что епископские соборы собираются ежегодно два или, по крайней мере, один раз, для решения всех, без исключения, дел, касающихся членов клира. Примечания: 215. Прав. 10 карф. собора 407 г.; в Кормчей прав.104. Правило 105(118). Кто быв отлучен от общения церковного в Африке, прокрадется в заморские страны, дабы приняту быти в общение, тот подвергнется извержению из клира (Ап. 12, 13; I всел. 5; IV всел. 11, 13; трул. 17; антиох. 6, 7,8, 11; лаод. 41, 42; сердик. 9; карф. 23). Согласно постановлению 12 Апостольскаго правила, подвергается наказанию каждый клирик, который, будучи отлучен своим епископом, отправится в другую епархию и будет принят в ней, несмотря на то, что находится под отлучением. Кроме указанного клирика, тому же наказанию должен подвергнуться и тот, кто примет к себе такового. 23-е правило настоящего же собора постановляет, что ни один епископ, a следовательно и ни один клирик, принадлежащий к Африканской церкви, не должен отправляться в Италию и Рим без увольнительной (отпустительной) граматы, подтверждающей, что он не отлучен от церковного общения. Основываясь на вышеприведенных правилах, данное правило предписываете исключить из клира каждого клирика Африканской церкви, который, несмотря на отлучение, тайно проберется " в заморские земли " , т.е. в Италию, с тем, чтобы там быть принятым в церковное общение. Из этого следует, что и каждый заморский епископ, принявший такого отлученного клирика без увольнительной (отпустительной) граматы, подлежит отлучению, согласно вышеприведенному Апостольскому правилу.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1322...

Примечания: 230. Прав. 13 карф. собора 418 г.; в Кормчей прав.121 231. Вальсамоново толкование в Аф. Синт., III,582  Правило 122(136). От судей же, по общему согласию избранных, да не будет позволено приносити дело в высший суд. А о ком дознано будет, яко по упорству не хощет повиноватися судиям: о том уведав епископ первого престола дает грамоту, да никто из епископов не приемлет его в общение, доколе не покорится (Ап. 58, 74; II всел. 6; IV всел. 9; карф. 15, 96, 100). Настоящее правило помещено в Пидалионе не в виде отдельного правила, а составляет заключение 121 правила (в Пид. 131), что мы находим вполне основательным, потому что данное (122) правило говорит о тех судьях, которые избраны были для решения вопроса, составляющего предмете 121 правила, причем подтверждает изданное раньше постановление (прав. 15, 96) относительно того, что после суда избранных судей нельзя больше, под угрозою наказания, обращаться к высшему суду. То, что это правило является составного частью 121 правила, показывает и частица " же " (δε, autem), которая находится в начале данного (122) правила. Примечания: 232. Прав. 14 карф. собора 418 г.: в Кормчей прав.122.  Правило 123(137). Аще епископ нерадети будет о возвращении от еретиков принадлежащего церкви по спискам, или самых кафедр: то да увещают его соседние тщательные епископы, и да покажут ему его небрежение, дабы не имети ему извинения. Аще же в течение шести месяцев, от дня увещания, пребывая в той же епархии не возъимеет попечения о долженствующих возвратитися к кафолическому единению: с таковым да не сообщаются, доколе не исполнит того. Аще же не приидет в оные места содействователь: то епископу да не поставится в вину недействование (Ап. 58; трул. 19; сердик. 11; карф. 47, 57, 71, 121, 122, 124). Примечания: Смотри толкование к правилу 124(138) 233. Прав. 15 карф. собора 418 г.; в Кормчей прав.123.  Правило 124(138). Аще же доказано будет, яко таковый ложно показал о общении оных, то есть донатистов, говоря, что они приступили к общению, тогда как дознано, что они не приступали, и он знал о сем: таковый да лишится и епископства

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1322...

Так, кроме указываемых г. Остроумовым двух правил Лаодик. 13 и Карфагенского 111-го, это слово встречается еще только в двух правилах; в 61-м правиле Трул. собора и в 64 правиле собора Карфагенского. В данном случае правило это замечательно для нас тою неустойчивостию, тем колебанием в выборе терминологии для обозначения изображаемого явления, каковые обнаруживают переводчики греческий и русский подлинного, устойчивого термина plebs; то переводят они его словами; πλθος, то χλος, то словом народ, то словом толпа, то выражением толпа народа, но ни один из них не переводит словом λας или людие=миряне, как бы следовало перевести, держась подлинника. Что же это значит? Да конечно то, что объект, характеризующийся описываемыми чертами, не стоит наименования λας и людие=миряне: достаточно с него терминов πλθος (multitudo) или χλος (turba), толпа, мятежники. Переводчики не удержались от желания привнести в перевод свое субъективное отношение к переводимому правилу, и результатом сего явилась их неустойчивость в терминологии, весьма напоминающая такое же точно отношение Дионисия Малого к 13-му правилу Лаодикийского собора. И вот этого-то правила проф. Остроумов и не заметил, сосредоточив все усилия своей аргументации на 111-м правиле Карфагенского собора; но неудачнее такого выбора ничего себе нельзя представить. Как мы видели, переводчик Карфагенских правил всюду выбирает для подлинного plebs слово λας, выбирает это же слово и для заглавия 111-го правила, а в начале правила, содержащего не что иное, как буквальное повторение заглавия, почему-то вместо ο λαο ставит χλοι. Какое основание для сего? Решительно никакого. Это какая-то совершенно необъяснимая случайность, происшедшая, по всей вероятности, не по вине переводчика, a по вине его писца или позднейшего переписчика: ведь из слов ο λαο весьма легко получить χλοι 16 ... И вот эту-то случайность проф. Остроумов ставит во главу своей филологической аргументации, утверждая наперекор всем филологам, что в эпоху лаодикийских правил различие между δμος и χλος не выдерживалось, и что, следов., слово χλος можно переводить безразлично и словом populus и plebs, только не так, как переводит Дионисий – словами turba или multitido.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zaozer...

15. Cp. Van Espen, p.161. 16. Карфагенский собор 398 г. называет этих пресвитерид viduae vel sanctimoniales, а в своем 12 правиле говорит: eliguntur ad ministerium baptizandarum mulierum, tam instructae sint ad officium, ul possint apto otsano sermone docere imperitas et rusticas mulieres, tempore, quo baptizandae sunt, qualiter baptizatori in-terrogatae respondeant et qualiter accepto baptismo vi-vant. Harduin., I,979-80,985. Правило 12. Епископов, по суду митрополитов и окрестных епископов, поставляти на церковное начальство, и притом таких, которые с давнего времени испытаны и в слове веры, и в житии сообразном правому слову. (Ап. 58, 80; I всел. 2, 4; трул. 12, 19; VII всел. 2, 3; антиох. 19; лаод. 5, 13; сердик. 6, 10; конст. 1; карф. 13, 49, 50; двукр. 17). См.толкования 58 Ап. правила, 4 правила I всел. собора, 19 правила трулльского и 2 правила VII вселенского собора. Правило 13. Да не будет позволяемо сборищу народа избирати имеющих произвестися во священство. (I всел. 4; антиох. 19; лаод. 5, 12; сердик. 10; карф. 50). Под словом священство (εεο, sacerdotium), по правильному толкованию Зонары, необходимо подразумевать священных лиц высших иерархических степеней, не исключая следовательно и епископов В связи с постановлениями 5 и 12 правил, отцы лаодикийского собора возбраняют данным правилом при избрании священных лиц участвовать " сборищу народа " . Греческое слово ο, употребленное в данном правиле и переведенное нами словом " сборище народа " (серб. " светина " ), означает смешанную (сбродную) толпу народа и употреблено для противопоставления избранной и уважаемой части народа (напр., в Свящ. Писании см. Мф.14:5; 21:26,46; 27:15 и др.), означает вообще сбор простого народа, производящего бунт и беспорядок (напр., Деян.24:18), по латыни turbis, или точнее - tumultus, tumultuosa plebs, по-русски - сборище черни. Такие сборища народа также желали иметь свой голос при выборе священных лиц и каждый раз, как это им удавалось, происходили беспорядки, которые неизбежно должны происходить при активном участии неосведомленной и сбродной черни Против последнего и издано настоящее лаодикийское правило. Относительно того, что правило не отнимало этим у народа законного права участвовать, в определенных границах, при выборах духовных лиц и особенно епископов, мы уже говорили в толковании 4 правила I вселенского собора, приводя свидетельства, как из этого века, когда был созван лаодикийский собор, так и из последующих веков.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1320...

Правило 12 Шестого Вселенского Собора, Трулльского иначе Пято-Шестого Собора Дошло до сведения нашего и то, что в Африке, и Ливии, и в иных местах некоторые из тамо сущих боголюбезнейших предстоятелей, и по совершившемся над ними рукоположении, не оставляют жити купно со своими супругами, полагая тем претыкание и соблазн другим. Имея убо великое тщание, дабы все устроити к пользе порученных паств, признали мы за благо, да не будет отныне ничего таковаго. Сие же глаголем не ко отложению, или превращению апостольскаго законоположения; но прилагая попечение о спасении и о преуспеянии людей на лучшее, и о том, да не допустим какого-либо нарекания на священное звание. Ибо глаголет божественный Апостол: вся во славу Божию творите: беспреткновени бывайте иудеем, и эллином и церкви Божией, яко же и аз во всем всем угождаю, не иский своея пользы, но многих, да спасутся. Подражатели мне бывайте, якоже и аз Христу ( 1Кор. 10:31–33, 11:1 ). Аще же кто усмотрен будет сие творящий, да будет извержен . ( Ап. 5 , 51 ; I Всел. 3 ; Трул. 30 , 48 ; Карф. 3 , 4 , 25 , 38 , 70 ) . Что в первые века христианства епископы могли жить в браке, мы уже видели в толкованиях 5-го и 51-го Апостольских правил и 3-го пр. I Всел. Собора; однако, там же мы видели, что они в браке могли и не быть, больше того, что считалось заслугой, когда некоторые из них уклонялись от брака и жили в воздержании, для упражнения в добре ( δ σκησιν) и благочестии ( δ ελβειαν). Следовательно, мысль о безбрачной жизни епископа была с самого начала церкви; и если эта мысль не могла быть сразу вполне осуществлена, и получить полную силу закона, то это зависело от исторических обстоятельств с одной стороны, а с другой, благодаря именно этим обстоятельствам, не могла сразу и во всей полноте утвердиться церковная дисциплина. Трулльскому Собору суждено было, как и во многих других, так и в этом отношении, сделать законом то, что преданием еще с апостольских времен в сознании церковном хранилось. Очень важно определение этого собора. Оно предписывает под угрозою извержения, чтобы никто из епископов не смел жить в браке; однако не говорит, что должен принять монашество, прежде чем станет епископом, как это ныне практикуется; поэтому в толковании этого правила необходимо обратить нарочитое внимание на развитие канонической практики о безбрачии ( αγαμα) епископов, а вместе с тем и на то, как вошло в практику православной церкви, что кандидат на епископство должен предварительно посвящения стать монахом.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Правило 9 Четвертого Вселенского Собора, Халкидонского Аще который клирик с клириком же имеет судное дело: да не оставляет своего епископа, и да не перебегает к светским судилищам. Но сперва да производит свое дело у своего епископа, или, по изволению того же епископа, избранные обеими сторонами да составят суд. А кто вопреки сему поступит: да подлежит наказаниям по правилам. Аще же клирик со своим, или со иным епископом имеет судное дело: да судится в областном соборе. Аще же на митрополита области епископ, или клирик, имеет неудовольствие: да обращается или к экзарху великой области, или к престолу царствующего Константинополя, и пред ним да судится . ( Ап. 74 , 75 ; I Всел. 6 ; II Всел. 6 ; IV Всел. 17 , 19 , 21 , 28 ; Трул. 8 ; Антиох. 14 , 15 , 20 ; Лаод. 40 ; Сердик. 4 ; Карф. 8 , 10 , 11 , 12 , 15 , 18 , 19 , 59 , 104 , 107 , 128 , 129 , 130 , 132 ) . Это правило говорит о церковных судах, компетенция которых в первой инстанции рассматривать иски, которые предъявляют одни священные лица к другим, а именно: а) распри между клириками, подразумевая здесь пресвитеров, диаконов и других низших клириков, равно и монахов 845 , б) жалобы клириков против епископа, своего или чужого, и в) жалобы епископов или клириков против митрополитов. В рассмотрении дел первой категории компетентным является суд епископа, или же суд обоюдно, договорно, избранных судей (третейский), однако с согласия епископа; в рассмотрении дел второй категории – суд областного (епархиального) собора ( τς επαρχας σνοδος), в рассмотрении дел третьей категории – суд экзарха великой области ( τς διοικσεως), или константинопольского престола ( το τς Κωνσταντινουπλεως θρνου). Главная мысль, побудившая отцев халкидонского собора издать настоящее правило, была – сохранить прежде всего на должной высоте авторитет церковной власти и ее влияние на священнослужителей, а затем предохранить священнослужителей от унижения, которому они могли подвергнуться, если бы гражданский суд рассматривал их дела. Подтверждая прежние определения о компетенции разных судов и о тяжбах, рассматриваемых этими судами, сохраняя таким образом в полной силе все то, что по этому вопросу установлено правилами 74 и 75 св.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Примечания: 75. См. Номоканон в XIV титулах, X,5 (Аф. Синт., I,239-241). 76. Толкование этого правила в Аф. Синт., III,388. 77. Obsecro te, пишет блаж. Иероним Непоциану (ер.52), et repetens ite-rum iterumque monebo, ne officium clericatus genus antlquae militiae putes: id est, ne lucra saeculi in Christi queras militia, пе plus habeas, quam quando clericus coepisti Negotiatorem clericum, et ex inope divitem, ex ignobili gloriosum, quasi quamdam pestem fuge. Правило 33(42). Определено такожде, чтобы пресвитеры, без соизволения своих епископов, не продавали вещей церкви, в которой посвящены. Равно и епископам не позволительно продавали церковные земли, без ведома собора или своих пресвитеров. Того ради, кроме нужды, и епископу не позволительно расточати вещи, находящиеся в церковной описи. (Ап. 38, 39, 41; IV всел. 25, 26; трул. 35; VII всел. 11, 12; анкир. 15; гангр. 7, 8; антиох. 24, 25; карф. 26; двукр.7; Феофила алекс. 10; Кирилла алекс. 2). Это правило в главном является дополнением 26 правила даннаго собора. Как ни один епископ не может продавать церковного имущества без согласия надлежащего епископского собора, так точно ни один пресвитер не может продать ничего из принадлежащего той церкви, в которой он служит, без согласия подлежащего епархиального епископа. Говоря об епископе, правило напоминает, что он не должен отчуждать церковное имущество, кроме крайней нужды ( ο ), следовательно, в случае нужды, он может это сделать. Относительно этого нужно различать движимые имущества от недвижимых. Эти последние епископ никогда не может отчуждать без ведома епископского собора или, по крайней мере, без своего пресвитерского совета; если же крайняянужда заставляет его поступить так ради неотложной церковной надобности, то в таком случае он должен основательно доказать это собору, чтобы получить одобрение последнего на то, что им было сделано. Если же дело касается движимого имущества, то для такого случая имеет значение постановление 41 Апостолъскаго правила, дающее епископу власть, в случае необходимости, продавать его, не заявляяоб этом собору и не выслушивая по этому поводу мнения своего пресвитерского совета.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1322...

Данное правило содержит два отдельных постановления: 1) Дабы крещение взрослых людей (так как о таковых говорится в этом правиле) имело действительное значение, необходимо, чтобы оно было делом личного убеждения и искренней веры (VII всел. 8), а потому лица; находящиеся в тяжкой болезни и неспособные отвечать за себя сами, не могут быть удостоены св. крещения. Эту мысль категорически выражает данное (45) правило. Оно допускает совершать крещение над такими лицами только в том случае, если найдется кто либо другой, заслуживающий доверия церкви, который засвидетельствует, что известный больной, еще будучи в сознании, действительно имел желание креститься и сообщал о нем. В таком случае правило допускает удостоить этого больного св. крещения, но не иначе, как под условием личной ответственности того лица, которое засвидетельствовало о желании больного и поручилось, что, выздоровев, он действительно будет искренним сыном православной церкви. Что касается крещения, совершаемого над больными, см. толкования 12 правила неокесарийского и 47 правила лаодикийского соборов. 2) Актеры (ο) и комедианты (ο) приравниваются в этом правиле к отступникам от христианской веры (ο ο). Подразумеваются, конечно, те актеры и комедианты, которые представляют вещи, упоминаемые правилом, о чем говорилось и в толкованиях 24 и 51 правил трулльского собора. Относительно всех этих грешников правило постановляет, что, если они покаются в своем грехе и обратятся к Богу, т.е. выдержать назначенное им время покаяния (I всел. 11), то в таком случае недолжно их лишать божественной благодати и примирения с церковью. Примечания: 106. Это правило составлено из 32 и 33 правил иппонского собора 393 г. Правило 46(56). Позволяется и впредь читати страдания мучеников во дни, когда совершается ежегодная память их (Ап 60; трул. 63; карф. 103; Афанасия Вел. о праздниках). В толковании 24 правила этого собора мы говорили, что оно составлено из 36 правила иппонского собора 393 года. В нем перечислялись те книги Св. Писания, которые " по канону " приняты для чтения в церкви, причем в заключении было сказано, что в определенное время могут читаться в церкви и сказания о страданиях мучеников. Из этого заключения и составлено данное (46) карфагенское правило. Упомянутым 24 правилом постановляется, какие книги Св. Писания могут обычно читаться в церкви, и запрещается читать какие бы то ни было другие книги, кроме перечисленных. Данное же 46 правило допускает еще читать в те дни года, когда совершается воспоминание о смерти св. мучеников, описание их страданий ( ο, passiones martyrum).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1322...

Примечания: 215. Прав. 10 карф. собора 407 г.; в Кормчей прав.104.  Правило 105(118). Кто быв отлучен от общения церковного в Африке, прокрадется в заморские страны, дабы приняту быти в общение, тот подвергнется извержению из клира (Ап. 12, 13; I всел. 5; IV всел. 11, 13; трул. 17; антиох. 6, 7,8, 11; лаод. 41, 42; сердик. 9; карф. 23). Согласно постановлению 12 Апостольскаго правила, подвергается наказанию каждый клирик, который, будучи отлучен своим епископом, отправится в другую епархию и будет принят в ней, несмотря на то, что находится под отлучением. Кроме указанного клирика, тому же наказанию должен подвергнуться и тот, кто примет к себе такового. 23-е правило настоящего же собора постановляет, что ни один епископ, a следовательно и ни один клирик, принадлежащий к Африканской церкви, не должен отправляться в Италию и Рим без увольнительной (отпустительной) граматы, подтверждающей, что он не отлучен от церковного общения. Основываясь на вышеприведенных правилах, данное правило предписываете исключить из клира каждого клирика Африканской церкви, который, несмотря на отлучение, тайно проберется " в заморские земли " , т.е. в Италию, с тем, чтобы там быть принятым в церковное общение. Из этого следует, что и каждый заморский епископ, принявший такого отлученного клирика без увольнительной (отпустительной) граматы, подлежит отлучению, согласно вышеприведенному Апостольскому правилу. Примечания: 216. Прав. 11 карф. собора 407 г.; в Кормчей прав.105.  Правило 106(119-120). 119. Положено: аще кто восхощет ити к царской палате: то да будет сие означено в отпустительной грамоте, посылаемой к церкви римской, и оттуда еще да получит отпустительную грамоту к палате. Того ради, аще получивший отпустительную грамоту до Рима только, умолчав о нужде, побуждающей его ити к палате, восхощет прямо отити к палате: да будет отлучен от общения. Аще же, тама в Риме, откроется внезапная нужда отити к палате: да явит оную нужду епископу римскому, и да принесет писание того же римского епископа.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1322...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010