Сборник поучений св. Златоуста, Василия великого, Ефрема сирина, Исидора Пелусиота и Антиоха – рукопись Троице-Сергиевой лавры, XII в. Толкование на шестоднев Иоанна экзарха болгарского, по руководству св. Василия, XIII и XV в. Шестоднев Василия великого и шестоднев Златоуста (об них упоминает митр. Киприан в XIV в.). Два сборника, содержащие толкование св. отцов на разные места Св. Писание, XIII–XV в. Толкование на евангелие Марка и Иоанна Феофилакта архиеп. болгарского, XV в. Благовестник (толкование на четвероевангелие) того же Феофилакта, или сокращение бесед Златоуста, с некоторыми прибавлениями из других отцов и от себя, XVI в., (но когда Благовестник в первый раз явился в России, не известно). Слова против ариан Афанасия великого , XV в. Поучения Ефрема сирина (3 списка) XIII–XV в. Поучение Исаака сирина (несколько списков) XIV–XV в. Диоптра пустынника Филиппа, аскетические слова (5 списков) XIV–XV в. Постнические слова Василия великого, XV в. Поучение Феодора Студита в списках XIV–XV в. Подвижнические главы Максима исповедника , Феодора Эдесского и Нила, XIV–XV в. Св. Нила об 8 помыслах, XV в. Сочинение Симеона нового богослова и Петра Дамаскина , XV в. Различные слова Григория Синаита , XV в. Слова Григория богослова (16) , с толкованием Никиты Ираклийского (5 списков), XIV–XV в. Маргарит Златоуста, XV в. Собрание поучений на воскресные и праздничные дни, из св. Златоуста и других отцов, сделанное патр. Филофеем, XV в. Пандекты и Тактикон Никона Черногорца (сборник догматического, нравственно-аскетического, обрядового и канонического содержания, составленный в XI в.). – Пандекты в 63 словах, наставление о добродетелях и пороках, особенно монашеских, в 8 списках, XIII–XV в. Тактикон или типикон, в 40 словах или посланиях об обязанностях монашеских и обрядах церковных, с присоединением практических слов о церковных имуществах и т. п 20 . В этом сборнике приведено бесчисленное множество мыслей и отрывков из сочинений греческих проповедников и писателей. Читая Пандекты и Тактикон, предки наши знакомились и с такими второстепенными писателями, сочинение которых не были переведены на славянский язык 21 .

http://azbyka.ru/otechnik/Iakov-Domskij/...

обладала значительным книжным собранием. Со времени правления династии Романовых пополнение столичных собраний древними книгами происходило в т. ч. за счет вывоза рукописей из К. Б. м. В XVIII-XIX вв. рукописи и книги поступали в б-ки Троице-Сергиевой лавры, новгородского Софийского собора, Воскресенского Новоиерусалимского монастыря, в Синодальное собрание, а также в частные собрания (гр. Н. П. Румянцева, М. П. Погодина). Были попытки реконструкции фонда б-ки К. Б. м. ( Дмитриева. 1968; Шевченко. 1998). В наст. время большая часть (1400) рукописей хранится в РНБ, древнейшие и интересные своим художественным оформлением - в ГРМ, отдельные рукописи - в КБМЗ, РГБ, ГИМ (подробнее см.: Вздорнов Г. И. Книгописание в Кирилло-Белозерском мон-ре// Он же. 1980. С. 127-130). Так, в РНБ в составе приобретенной частной коллекции попал «массивный фолиант Златоуста XVI в.» с заставками и инициалами ( Розов. 1983. С. 277). Большая часть рукописей, происходящих из К. Б. м., не являются лицевыми, что характерно для монастырской б-ки, но многие украшены орнаментами всех разновидностей: тератологическим, балканским, неовизантийским, старопечатным ( Враская. 1983). Наиболее подробно изучена Следованная Псалтирь (XV-XVI вв., РНБ. F.I.738; см.: Гордиенко, Семячко, Шибаев. 2011). В древнейших рукописях украшения присутствуют в виде заставок в тератологическом стиле, напр. в Евангельских чтениях - заставка-«плетенка» (XIV в., РНБ. Кир.-Бел. 1/1. Л. 1 об.) и инициалы; в Требнике XIV - нач. XV в. заставка имеет вид рамки с плетеными наугольниками, навершиями, ее центр составляют обращенные друг к другу 2 птицы, напоминающие лебедей (РНБ. Кир.-Бел. 5/5. Л. 1 об.). Наиболее совершенный пример тератологии представляет Канонник 1407 г., согласно преданию, принадлежавший прп. Кириллу (ГРМ. Др./гр. 15). Это произведение уже зрелого стиля, в том варианте, когда зоо- и антропоморфные формы не соединяются в хаотичном, ковровом плетении, а образуют рационально построенный и выверенный, архитектурно узнаваемый образ церкви, с куполами, с подчеркнутой осью симметрии, как это характерно для лучших новгородских и среднерус.

http://pravenc.ru/text/1840459.html

Христова 1994. 2.   Толкования на Псалтырь псевдоАфанасия Александрийского. Вместе с псалмами истолкованы библейские песни. Греческий оригинал, приписываемый также Оригену и Исихию Иерусалимскому (CPG 6553; PG, t. 27), плохо объясняет славянский текст. Рукописи многочисленны, древнейшие отрывки относятся к XI в., это Евгеньевская псалтырь (БАН 4.5.7; РНБ, Пог. 9). Рукопись русского происхождения, фототипическое издание см.: Колесов 1975. Другой русский список датируется рубежом XI-XII вв. Толстовская псалтырь (РНБ, F.n.1.23). Текст Двух среднеболгарских рукописей XIII в. Болонской (Universita di Bologna, 2499) и Погодинской (РНБ, Пог. 8) псалтырей опубликован, см. Jagi 1907. 3.  Толкования на Псалтырь Феодорита Кирского (ок. 393–466), греческий оригинал CPG 6202; PG, t. 80. Сохранилось около десяти рукописей, текст в них обрывается на 144-м псалме, далее до конца следуют толкования псевдо- Афанасия Александрийского . Древнейший список XI в., русский, далек от полноты (ГИМ, Чуд. 7). Исследование и издание см.: Погорелов 1910а, 19106. 4.  Толкования на Псалтырь св. Брунона, епископа Гиперболейского (1032–1101), в переводе новгородского переводчика Димитрия Герасимова, нач. XVI в. Оригиналом послужило латинское издание в Кельне, 1494 г. Исследование по рукописи XVII в. (ГИМ, Син. 305) см.: Описание, т. 2, с. 101 – 109; рукопись XVI в. РНБ, Соф. 1255 . Издание части текста в разночтениях см.: Амфилохий 1880б. 5.  Толкования на Псалтырь в переводе Максима Грека известно по многим рукописям XVI-XVIII вв. См. библиографию: Синицына 1977, с. 65. О составе толкований см.: Описание, т. 2, с. 91–99; Андреев 1918. Вопрос о том, был ли Максим переводчиком готовых катен или сам составлял их и, если составлял, какова доля его авторского участия, не изучен 3 . 6.  Толкования на книгу Иова Олимпиодора Александрийского (VI в.). Греческий оригинал CPG 7453; PG, t. 93. Рукописи: ГИМ, Чуд. 6, 1394 г.; РНБ, Пог. 79; РГБ, Рум. 28, РГБ, Акад. 141 и др. 7.  Толкования на книгу Иова, переведенные на Афоне монахом Гавриилом в начале XV в. Оригиналом послужили катены Никиты Ираклийского (ок. 1030–1100), в значительной степени опирающиеся на толкования Олимпиодора (издание: Junius 1637). Их структурной особенностью является деление текста на 33 главы, что отразилось в славянском переводе. Три болгарские рукописи: 1412 г. ГИМ, Син. 202 (Описание, т. 2, с. 53–59); 1503 г. – Б-ка Румынской АН, 96 (Ангелов 1978, с. 266); XV в. – Рыльский монастырь 1/4 (18) (НМРМ).

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

этом случае вряд ли была бы уместна следующая вставка, сделанная составителем Второй Пахомиевской редакции, содержащая похвалу Новгороду: «Яко обои благочестиви бяху, иже и породиста в том же Великомь Нов-град сего блаженнаго отрока, глаголю же не худа града гражданина, но паче велика » (л. 98 об.). этом для Первой Пахомиевской редакции Жития известно более двух десятков списков XV в. Первую Пахомиевскую редакцию Жития Варлаама Хутынского в автографе Пахомия Серба конца 30-х гг. XV в. (ОР РНБ, Софийское собр., 429), Четвертую Пахомиевскую редакцию Жития Сергия Радонежского в автографе Пахомия Серба начала 40-х гг. XV в. (ОР РНБ, Софийское собр., 1248); Вторую Пахомиевскую редакцию Жития Никона Радонежского в автографе Пахомия Серба 50-х гг. XV в. (ОР РГБ, ф. 304/ I , 763); списки 70-х гг. XV в. житий митрополита Алексея, Кирилла Белозерского, Евфимия Новгородского. Турилов А. А. Закхей//Православная энциклопедия. Т. 19. C . 576–578. Секретарь Л. А. Варлаамиев Хутынский в честь Преображения Господня женский монастырь//Православная энциклопедия. Т. 6. М., 2003. С. 616–617. об этом: Ляховицкий Е. А., Шибаев М. А. Заметки о хронологии и порядке работы над Софийским комплектом Великих Миней Четьих.//Труды исторического факультета Санкт-Петербургского университета. 2015. 24. С. 9. Пахомиевскую редакцию Жития Кирилла Белозерского здесь и далее цит. по списку: СПб ИИ РАН, ф. 238 (собр. Н. П. Лихачева), оп. 1, 161. Пахомиевскую редакцию Жития Варлаама Хутынского здесь и далее цит. по списку: ОР РНБ, собр. Погодина, 790. редакцию Варлаама Хутынского здесь и далее цит. по: Лосева О. А. Жития русских святых… С. 319–324. Пахомиевскую редакцию Жития Варлаама Хутынского здесь и далее цит. по автографу Пахомия Серба (РНБ, Софийское собр., 429): Карбасова Т. Б., Левшина Ж. Л., Шибаев М. А. Житие Варлаама Хутынского в автографе Пахомия Серба… С. 190–196. что в Службе ВарлаамуХутынскому, написанной в 30-е гг. XV в. вместе с Первой Пахомиевской редакцией Жития, не используются мотивы и топосы, связанные с основанием монастыря.

http://sedmitza.ru/lib/text/9494835/

Сокращенной является и Мясниковская редакция (старший список - РНБ. Q.II.49, нач. XV в.). В ней очевидна тенденция к сокращению канонического материала и расширению юридического блока за счет помещения законодательных текстов: полного списка «Прохирона», «Эклоги» и рус. юридических и канонических памятников. В редакцию также включены и статьи, известные в болг. и серб. традициях, но отсутствующие в Сербской редакции: это «Заповедь о Законе церковном» Иоанна Златоуста, «О Богумиле попе». Списки этой редакции относятся к 1-й четв. XV - нач. XVI в. Мясниковскую редакцию сопровождает сб. «Зинар» (Псевдо-Зонара). Тенденция к расширению состава К. к. отразилась в Новгородско-Софийской (94 главы) и Чудовской (Кормчая в соединении с «Мерилом праведным», 110 глав) редакциях. Новгородско-Софийская редакция Кормчей называется по наиболее раннему списку (РНБ. Соф. 1173, 50-е гг. XV в.), хотя в этом списке имеется запись о принадлежности ее Кириллову Белозерскому в честь Успения Пресв. Богородицы мужскому мон-рю . Щапов выявил ок. 30 списков данной редакции. Ко 2-й пол. XV в. относятся списки: из Вязниковского музея 1953); РГБ. Рум. 231; Егор. 472. К кон. XV - нач. XVI в.- РГАДА. Ф. 191. 577 и Ярославского музея 78 (ЯИАМЗ. Инв. 15494). К 1-й пол. XVI в.- ГИМ. Увар. 125 (558); Чуд 170; РНБ. Солов. 476/415; РГБ. Овчин. 151; Рогож. 257. В списке 1534 г. из Димитриева Прилуцкого в честь Всемилостивого Спаса, Происхождения честных древ Креста Господня мужского мон-ря (РГБ. Рогож. 257) есть указание на то, что он скопирован «с правил с каменских болших» (т. е. Спасо-Каменного в честь Преображения Господня муж. мон-ря), текст (Овчин. 151) написан в Новгороде. В 60-х гг. XVI в. появился список, принадлежащий Макариеву Унженскому во имя Св. Троицы монастырю (ГА Костромской обл. Ф. Макариева-Унженского мон-ря. 1091). Переписывали данную редакцию и в XVII в. (НБ НАНУ. Собр. Киево-Софийского собора. 222/51, 1615 г.). Оглавление редакции существует в 2 видах: в 70 и 94 главах. Особенность данной редакции - наличие новой вводной статьи, известной как «Сказание о Сербской и Болгарской патриархиях», др. особенность заключается в том, что составитель обращался вновь к Сербской редакции. Можно предположить, что он располагал также списком рус. извода, близким к Варсонофьевскому: именно в состав этого списка входят статьи, отсутствующие в Новгородском: «Поучение к попом за Кириллом» и два Послания Владимирского епископа, а также ст. «Сот медвеный» и Устав Владимира.

http://pravenc.ru/text/2458663.html

1918 12. Михаил Керуларий, патриарх Константинопольский. Сведения о его деятельности. Материалы к работе. До 1918 г. Не опубликовано. ОР РНБ. Ф. 102. Оп. 1. Д. 115. 1176 13. О месте кончины и погребения св. Максима Исповедника . Пг.: Типография Российской Академии наук, 1918. 62 с. То же: Христианский Восток. 1918. Т. 6, вып. 1. С. 1–62. 1920–1922 14. История развития папской власти в Западной церкви. Монография. 1920–1922 гг. Не опубликовано. ОР РНБ. Ф. 102. Оп. 1. Д . 87. 1177 1925 15. Маркеллианское произведение под именем св. Анфима Никомидийского. Статья. 1925 г. Не опубликовано. ОР РНБ. Ф. 102. Оп. 1. Д. 95. 1178 1912–1929 16. История монофелитского спора. Подготовительные материалы. 1912–1929 гг. Не опубликовано. ОР РНБ. Ф. 102. Оп. 1. Д. 51–81. 1179 Вторая группа работ 1894 1. В ответ на богоборные мысли в тульских беспоповщинских тетрадках//Тульские епархиальные ведомости. 1894. 21. С. 863–867. 1895 2. Новый миссионерский журнал и значение его для духовенства Тульской епархии//Тульские епархиальные ведомости. 1895. 22. С. 761–766. 1896 3. По поводу беседы с О. В. Швецовым, защитником австрийского раскола//Тульские епархиальные ведомости. 1896. 11. С. 311–318; 12. С. 357–365. 1897 4. Святитель Феодосий Черниговский, как свидетель православия и святости церкви, против глаголемых старообрядцев//Тульские епархиальные ведомости. 1897. 4. С. 70–82. 5. Из подпольной старообрядческой литературы//Тульские епархиальные ведомости. 1897. 4. С. 70–82. 1896–1898 6. Дело о моленной Батовых. 1896–1898 гг. Не опубликовано. ОР РНБ. Ф. 102. Оп. 1. Д. 98. 1899 7. Из истории тайного сектантства в Тульской губернии. Скопчество в деревне Нагаеве Чернского уезда в Тульской губернии. Тула: Типография И. Д. Фортунатова, 1899. 35 с. То же: Тульские епархиальные ведомости. 1899. 9. С. 353–368; 10. С. 396–415. То же: Тульская старина. Тула, 1899. Вып. 3. С. 9–43. 1896–1899 8. Материалы о распространении старообрядчества и сектантства в Тульской губернии. 1896–1899 гг. Не опубликовано. ОР РНБ. Ф. 102. Оп. 1. Д. 99. 40 л.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Мирославовом Евангелии (Белград, Народный музей. 1536, 1180-1190 г.) на л. 1 в качестве заставки помещены изображения апостолов Иоанна, Марка и Луки в обрамлении аркатурно-колончатого фриза, при многочисленных инициалах - небольшие миниатюры, изображающие проповедующего Иоанна Крестителя («Жвань Батиста»), Марию Магдалину, пишущего евангелиста Марка и др. Серб. Вуканово Евангелие (РНБ. F. n. I. 82, ок. 1200 г.) содержит миниатюры пишущего евангелиста Иоанна и Христа Еммануила, вероятно, из сцены беседы с книжниками в иерусалимском храме («Преполовение»); миниатюры с изображением остальных евангелистов, очевидно, утрачены. Позднейшие болг. и серб. Евангелия-апракос иллюстраций не содержат. Евангелист Марк. Миниатюра из Остромирова Евангелия. 1056–1057 гг. Евангелист Марк. Миниатюра из Остромирова Евангелия. 1056–1057 гг. Древнейшие рус. Евангелия-апракос - Остромирово Евангелие (РНБ. F. п. I. 5, 1056-1057 гг.) и Мстиславово Евангелие (ГИМ. Син. 1203, до 1117 г.) - украшены изображениями евангелистов (в Остромировом Евангелии нет миниатюры с евангелистом Матфеем, но для нее оставлено место), орнаментальными заставками и инициалами. Иконография изображений и типы орнамента в рукописях могут различаться, но принцип украшения большинства иллюминированных рукописей XII-XVI вв. остается тем же в Добриловом Евангелии (РГБ. Рум. 103, 1164 г.), Симоновском Евангелии (РГБ. Рум. 105, 1270 г.), Спасском Евангелии (ЯМЗ. 15690, XIII в.- евангелисты Матфей и парное изображение Луки и Марка), Евангельских чтениях (ГИМ. Чуд. 2, нач. XV в.- евангелисты Иоанн, Марк, Лука и Матфей на одном листе в 4 клеймах), Евангелии Хитрово (РГБ. Ф. 304. III. 3/М. 8657, нач. XV в.), Евангелии Успенского собора (Оружейная палата ГММК. 11056, нач. XV в.). В 2 последних рукописях помимо евангелистов на отдельных листах изображены их символы. Ангел — символ евангелиста Матфея. Миниатюра из Евангелия Хитрово. Нач. XV в. (Л. 44) Ангел — символ евангелиста Матфея. Миниатюра из Евангелия Хитрово. Нач. XV в. (Л.

http://pravenc.ru/text/209475.html

1997. С. 59-81). Четыре рукописи атрибутируются книгописной мастерской Л. м. на основании характера их художественного оформления: «Лествица» прп. Иоанна Лествичника 1418 г. (РНБ. Кир.-Бел. 34/159); Сочинения прп. Симеона Нового Богослова 20-30-х гг. XV в. (РГБ. Ф. 173. МДА. 154); Евангельские чтения нач. XV в. (РНБ. ОСРК. F.n.I.19). Так же как и предыдущие рукописи, оформлена «Лествица» прп. Иоанна Лествичника 1411 г. (РГБ. Ф. 304: Троиц. 156), переписанная в Троице-Сергиевом мон-ре «рукою грубаго и худаго, страннаго (странника, приезжего, путешествующего.- А. Б.)», «последняго во иноцехъ» Варлаама, очевидно, выходца из Л. м. ( Ухова. 1984. С. 149-150; Бобров. 1991. С. 86-88). Э. С. Смирнова полагает, что и «Лествица» прп. Иоанна, относящаяся к 1-й четв. XV в. (РГБ. Ф. 439: Собр. В. А. Десницкого. Оп. 2. Карт. 21. 1), судя по характеру заставок, «возможно… была создана именно там (т. е. в Л. м.- А. Б.)» ( Смирнова. 1994. С. 202). Место написания остальных рукописей определяется по совокупности косвенных признаков. Для Минеи Служебной за сент. кон. XIV в. (РНБ. Соф. 187) это характер тиснения и набор басм переплета, совпадающие с переплетом рукописи F.I.202; разметка киноварными пометами текста службы Рождеству Пресв. Богородицы, престольному празднику Л. м.; владельческая запись «Лисья монастыря» XVII в. Для Синодика кон. XIV в. (РГАДА. Ф. 381: Синод. 141) это совпадение имени писца первоначального текста Пимена с именем одного из переписчиков рукописи F.n.I.41 (почерк Пимена - писца Синодика, сходен с почерком Пимена - 1-го писца Тактикона мон. Никона Черногорца); указание на посвящение монастыря, в котором создана рукопись, празднику Рождества Пресв. Богородицы; дополнение к перечню поминаемых Новгородских владык имени Коломенского еп. Илариона, выходца из Л. м.; владельческая запись «Лисья монастыря» XVII в. Житие Андрея Юродивого XIV-XV вв. (РГАДА. Ф. 381: Синод. 182) имеет владельческую запись «Лисья монастыря» XVII в., ок. 1494 г. оно было полностью скопировано в рукописи РНБ.

http://pravenc.ru/text/2110554.html

В 14-й день. Святых новоявленных мученик Круглеца, Нежила, Кумца, во св. крещении нареченных: Антония, Иоанна и Евстафия, пострадавших в Литовской земли в Вильне за православную веру христианскую, 450–456 об. Нач. «Сии беша от града Литовского Вильны, огню и ти служаще.» В 16-й день. Мучение свв. Хионии, Ирины и Агапии, мучившихся в Фессалоникии, л. 458–465 об. Нач. «По пришествии и явлении Господа нашего Иисуса Христа. Елико боле благодети первых, толико больши победа святых.» В той же день Препод. Филимона отшельника, слово полезно зело, л. 466–476. Нач. «Глаголаху о отци Филимоне отшельнице, яко вселися в некую пещеру». Слово св. Филимона о трезвении умном, л. 476–480. Нач. «Рече снятый Филимон, яко прииде ко мне некогда некий старец и вопрошен быв от мене». Слово о терпении св. Филимона, л. 480–482. Нач. «Поведа нам ученик отца Филимона, яко седящу ми некогда близ того». Слово о трезвении св. Филимона, л. 482–488 об. Нач. «Поведа нам брат о святем Филимоне, яко к инем его добродетелем». Поучение св. Филимона, (о хранении сердца и о любви к Богу), л. 488–491. Нач. «Рече святый Филимон: подобает убо прикоснувшемуся ревностному житию». В 17-й день. Житие св. Акакия, бывшего Митрополита в Мелетии, л. 492–515. Нач. «Сего убо Мелетийский град воскорми и великий некако возрасти по роду». Память Преп. Зосимы игумена бывша Соловецкого монастыря, л. 516–523 об. Нач. «Сей Зосима бяше от села великого зовомого езера Онега, области великого Новограда». В 18-й день. Прел. Афанасии чудотворицы, л. 521–527. Нач. «Сия присновоспоминаемая, иже и бессмертию тезоименитая». В 20-й день. Житие Преп. Александра новопросиявшего в Каргопольской стране, сведено вкратце, л. 528–558 об. Нач. «Бысть муж стер северныя страны, от области Белоезерския». В 21-й день. Память св. великомученика Феодора в Пергии Памфилийстей, л. 551 – 559 об. Нач. «В царство Антониново обладающу Феодору Пергиею Памфилийскою». В 22-й день. Житие вкратце и мало от чудес Преп. Феодора Сикеота л. 560–607 об. Нач. «Преподобный отец наш Феодор родися во время Иустиниана царя в Галатстей стране».

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Levickij...

Л. 108 об. Мес. того же в 14 день, житие и деяниа и труди преподобного Аввсентиа. Нач. Первыих отец делы и словесы просветившихся и различными счинении. Л. 138. Мес. того же в 15 день, мучение ев. Анисима ученика св. апостола Павла. Нач. Радуется род работных благоверный познаваемь. Л. 144. Мес. того же в 16, мучение святых: Памфила, Уалента, Павла. Селевка, Порфириа, Феодула, Улиана, сии в Египте мучени быша. Нач. В время убо зоветь о всем великое и словущее поведати исповедание св. мученика Памфила. Л. 146 об. Мес. того же в 17 день, житие и жизнь святого и славного отца нашего архиепископа Ауксивия. Нач. Хощу вам сказати чудную и нетленную жизнь чудотворца. Л. 156. Мес. того же в 18 день, житие преподобного отца нашего Власиа. Нач. Иже внешняа доблести на дсках написати хотящеи. Л. 174. Мес. того же в 19 день, житие и хождение преподобного отца нашего Александра. Нач. Святой блаженный Александр от Асианьскыя страны сый. Л. 197 об. Мес. того же в 21 день, житие преподобного отца нашего Помплиа. Нач. Бысть некто во время оно Помплиий видом достозрачен. Л. 200 об. Мес. того же в 22 день, житие преподобного отца нашего Петра. Нач. Галааты слышим, иже в Европии, в заходъных странах. Л. 204 об. Мес. того же в 23 день, преподобного отца нашего Поликарпа епископа смирньского (послание). Нач. Церкви Божией, яже есть в Смирне, цервви Божией, сущей в Филаделфии. Л. 211. Мес. того же в 24 день, обретение честные главы святого и славного пророка и Предтечи и Крестителя Христова Иоанна. Нач. Явися требогатый вселеньскый апостол и присный друг Христов в средней недели святых пост. Л. 216. Сказание, како обретена бысть честная и всехвальная глава св. славного пророка и Предтечи и Крестителя Христова Иоанна. Нач. Инова два от востока устремишася честного креста месту. Л. 218 об. Мес. того же в 25-й день, житие преподобного отца нашего Пафнотиа. Нач. Блаженный и преподобный отец наш рекомый Кефалас име благодать разуму. Л. 223 об. Повторено тоже житие пр. Пафнутия. Л. 227 об. Мес. того же в 26 день, житие преподобного епископа Порфириа Гасийского. Нач. Святых мужь страсть и Божие подражание и любы добро есть очима видети.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010