Тихомиров М.Н. Малоизвестные памятники XVI в.//Исторические записки. - Т. 10. - С. 92. Древняя российская вифлиофика/Изд. 2, ч. XIII. - М., 1790. - С. 433-434. Симбирский сборник. - М., 1884. - С. 34-35. Повесть о победе над крымскими татарами в 1572 году//АЕ за 1961 год. - М., 1962. - С. 259-275. Штаден Г. О Москве Ивана Грозного. Записки немца-опричника. - Л.,1925. - С. 47, 110-113, 151. РГАДА, ф. 210, столбцы Московского стола, д. 463, столпик 3, лл. 1-20. - Черновой подлинник. РГАДА, ф. 210, столбцы Московского стола, д. 463, столпик 3, лл. 21-85. - Черновой подлинник. РГАДА, ф. 210, столбцы Московского стола, д. 463, столпик 3, лл. 36-41. - Черновой подлинник. ГИМ, отдел рукописей, собр. Щукина, д. 496, лл. 489об.-494 об.- Список 2-й пол. XVII в. РГАДА, Крымские дела, д. 14, лл. 155 -161 об. - Перевод 70 гг. XVI в. с татарского языка. Шамбинаго С. Исторические песни времени царя Ивана Грозного. - Сергиев Посад, 1914. - С. 80-82. РГАДА, ф. 210, столбцы Московского стола, д. 463, столпик 3, лл. 1-20. - Черновой подлинник. РГАДА, ф. 210, столбцы Московского стола, д. 463, столпик 3, лл. 1-20. - Черновой подлинник. РГАДА, ф. 210, столбцы Московского стола, д. 463, столпик 3, лл. 1-20. - Черновой подлинник. Скрынников Р.Г. На страже московских рубежей. - М., 1986. - С. 49. Там же. Штаден Г. О Москве Ивана Грозного. Записки немца-опричника. - Л.,1925. ПСРЛ, т. 3, СПб., 1841, стр. 172-173. Карамзин Н.М. История государства Российского: в 12-ти тт. - СПб., 1816-1829. - Т. 9. Соловьев С.М. История России с древнейших времен: В 29-ти тт. - СПб., 1851-1879. - Т. 6. Флетчер Дж. О государстве русском//Проезжая по Московии (Россия XVI-XVII веков глазами дипломатов)/Отв. ред. Н. М. Рогожкин. - М: Международные отношения, 1991. - С. 25-138. - (Россия в мемуарах дипломатов). Скрынников Р.Г. На страже московских рубежей. - М., 1986. - С. 49-50. Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии

http://ruskline.ru/analitika/2019/07/24/...

См., например: 1679, апр. 24. Бытность у Государевой руки во время праздника С. Пасхи торговых армян//РГАДА. Ф. 100. Сношения России с Арменией. Оп. 1. Д. Л. 1–5; 1680, апреля 17. Бытность у Государевой руки во время праздника Св. Пасхи торговых армян//РГАДА. Ф. 100. Оп. 1. Д. Л. 1–2; 1683, апреля 12. Бытность у Государя о Празднике Пасхи торговых армян и дача им корму и питья. РГАДА. Ф. 100. Оп. 1. Д. Л. 1–3; 1685, апр. 29. Бытность у Государя у руки по случаю Пасхи торговых Армян, в Москве пребывающих//Ф. 100. Оп. 1. Д. Л. 1–2; 1686, апреля 8. Бытность торговых Армян у руки Государевой и дача им за то корму и пития//Ф. 100. Оп. 1. Д. Л. 1–2; 1688, апреля 19. Бытность у государей у руки в день Пасхи торговых армян и дача им вместо стола и питья//РГАДА. Ф. 100. Оп. 1. Д. 3. Л. 1–3. РГАДА. Ф. 100. Сношения России с Арменией. г.]. Д. 3. Л. 4 об.-6. См.: Письмо кандзасарского патриарха Петра Алексею Михайловичу с просьбой покровительствовать испаганским армянским купцам и всему армянскому народу//Армяно-русские отношения в XVII в. Сборник документов. Т. I. Ереван, 1953. С. 92. Письмо хранится в: РГАДА. Ф. 100. Сношения России с Арменией. г.]. Д. 3. Л. 4 об.-6. Собрание актов, относящихся к обозрению истории армянского народа. Ч. I. М., 1833. С. 334. Пер. с лат. по: Письмо католикоса Акопа Джугаеци царю с просьбой о покровительстве армянам от притеснений персидского правительства//Армяно-русские отношения в XVII в. Сборник документов. Т. I. С. 257–258. Подлинник латинского текста письма находится в: РГАДА. Ф. 100. Сношения России с Арменией. г.]. Д. 2. Л. 5–6. Там же. Во главе посольства становится сам католикос-патриарх Акоп Джугаеци. Однако, посетив Грузию, а затем Стамбул (откуда должны были перейти в Западную Европу), по пути католикос умирает. Почти все члены посольства возвращаются на родину, кроме Исраэла Ори (сопровождавшего своего отца — сюникского мелика Исраэла), который вскоре, не найдя деятельной помощи среди лидеров Западной Европы, ок. 1699 г. прибудет в Россию ко двору царя Петра I Алексеевича. См., например: История армянского народа: С древнейших времен до наших дней/Г. X. Саркисян, Т. X. Акопян, А. Г. Абрамян и др./под ред. М. Г. Нерсисяна. Ереван, 1980. С. 164–165.

http://bogoslov.ru/article/6194919

Мы же сегодня можем лишь пожалеть о том, что Государственный исторический музей не счел возможным вынести эту уникальную фреску в свою постоянную экспозицию, чтобы предоставить возможность увидеть ее наиболее широкому кругу посетителей музея. ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА: Мнева Н.Е. Живопись конца XVI-haчaлa XVII века/История русского искусства. - Т. 3. - М., 1955. - С. 636. Забелин И.Е. Домашний быт русских Царей в XVI-XVII ст. - Ч. 1, - С. 113. Бартенев С.П. Большой Кремлевский дворец. - С. 83. Гордеев Н.В. Большой Кремлевский дворец. - М., 1957. - С. 42. Тихомиров Н.Я., Иванов В.Н. Московский Кремль. - М., 1967. - С. 84. Е.Л. Грановитая палата//Московские ведомости. - М., 1883., 111-112. Тихомиров Н.Я., Иванов В.Н. Московский Кремль. - М., 1967. - С. 84. Дмитриев Ю.Н. Стенопись Архангельского собора/Древнерусское искусство. - М., 1964. - С. 141. Мнева Н.Е. Живопись конца XVI-haчaлa XVII века/История русского искусства. - Т. 3. - М., 1955. - С. 636. РГАДА ф. 396, д. 51293, л. 1. Бантыш-Каменский Н.Н. Обзор внешних сношений России. - Ч. 1. - М., 1894. - С. 118. РГАДА ф. 396, д. 51293, лл. 2-5. РГАДА ф. 396, д. 51293, л. 6. Там же. Там же. РГАДА ф. 396, д. 51293, л. 3. РГАДА ф. 396, д. 51293, л. 3. РГАДА ф. 396, д. 11120, л. 4. Успенский А.И. Царские иконописцы и живописцы XVII века. Временник Императорского общества истории и древностей Российских. - Кн. 7. - М., 1850. - С. 40. Козлитина Э.М. Документы XVII века по истории Грановитой палаты Московского Кремля//Государственные музеи Московского Кремля. Материалы и исслелования. Вып. 1. - М., 1973. Забелин И.Е. Домашний быт русских Царей в XVI-XVII ст. - Ч. 1, - С. 113. Бартенев С.П. Большой Кремлевский дворец. - С. 83. РГАДА ф. 396, д. 32294, л. 1. Писарев Н. Домашний быт русских Патриархов. - Казань, 1904. - С. 72. Описные книги Царских палат: Золотой и Грановитой, составленные Симоном Ушаковым в 1672 г. и изданные Обществом Древнерусского искусства при Московском публичном музее под редакцией Г. Филимонова. - М., 1882. - С.16-17.

http://ruskline.ru/analitika/2019/07/12/...

Таким образом, письма патриарха Никона к царю 1653 – 1656гг. можно расположить в следующем хронологическом порядке: Дата Краткое содержание 26 января 1653 г. О пребывании Никона во Владимире РГАДА, ф. 142. оп. 383 27 февраля 1654 г. О чудесном явлении столпа в Иверском монастыре РГАДА. ф. 142. оп. 384 2 февраля 1655 г. О проезде Никона ночью через Можайск РГАДА. Ф. 142. оп. 3 февраля 1655 г. О прибытии Никона в Москву после морового поветрия РГАДА. ф. 142. оп. 386 Сентябрь 1656 г. О помиловании Романа Боборыкина РГАДА, ф. 142. оп. 387 16 декабря 1656 г. О кончине старца Савватия РГАДА. ф. 142. оп. 388 В первой половине XVII в. в царской семье существовала традиция писать друг другу письма во время путешествий на богомолье. Например, царь Михаил Федорович и царица Евдокия Лукьяновна в письмах к патриарху Филарету рассказывали о своих походах в Троице-Сергиев и Угрешский Николаевский монастыри и сообщали о прибытии 25 июня в деревню Рязанцову, 24 сентября 1629 г. в село Воздвиженское 107 . Судя по содержанию писем Никона, патриарх придерживался этой традиции и, нуждаясь в общении с царем, стремился сообщать ему не только обо всем увиденном во время своих путешествий, но и о собственных переживаниях и раздумьях, ходатайствовал о знакомых ему людях. Поэтому послания Никона различаются по форме изложения; это и краткое сообщение (о смерти царского духовника Савватия и о проезде через Можайск), и просьба к царю (о помиловании Романа Боборыкина), и толкование Никоном евангельского высказывания, и подробные описания конкретных событий (о состоянии Москвы после морового поветрия и чудесном явлении огненного столпа). Основной тип повествования в письмах патриарха тяготеет к строго документальному изложению. Никон всегда точно фиксировал дату прибытия в тот или иной населенный пункт – день недели, месяц, время суток («февраля в 3-й день часа за два до света в суботу»; «февраля во 2-й день в 2 часа дня»), точное местонахождение («Богомолец ваш, государев, смиренный Никон патриарх в Чашникове селе, князь Ивана Алексеевича Воротынского, обретаюсь за 2 часа»; «еще живы генваря в 26-й день в 6-м часу в отчине во граде Владимере в Рожественском монастыре»), иногда ставил дату в конце письма («писал по литоргии в 6-м часу дни», «писано декабря в 16-й день»).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

10 . Указ Астраханской Духовной Консистории по резолюции архиепископа Платона (Любарского), 23 марта 1799 г., содержащий определение, данное Консистории от архиепископа Никифора 13 марта 1788 г.//ГААО. Ф. 294. Оп. 2. Д. 5. Л. 545, 545 об., 546. Документы архивов, включенные в книгу в качестве иллюстраций 11.  Ставленая грамота о посвящении в стихарь. Астрахань. 27 мая 1789 г. ГААО. Ф. 599. Оп. 2. Д. 809. Л. 2. 12.  Распоряжение архиепископа Никифора братии Данилова монастыря. Москва. 19 сентября 1792 г. РГАДА. Ф. 1188. Оп. 1. 29. Л. 97. 13.  Конверт, в котором находилось Духовное завещание архиепископа Никифора с его личной печатью. РГАДА. Ф. 1183. Оп. 1. Ч. 26. 1800 г. 70. Л. 2, 3 об. 15.  Рапорт братии Данилова монастыря в Московскую Контору Св. Синода о кончине архиепископа Никифора. 31 мая 1800 г. РГАДА. Ф. 1183. Оп. 1. Ч. 26. 1800 г. 70. Л. 1. 14.  Духовное завещание архиепископа Никифора на греческом языке. Копия. РГАДА. Ф. 1183. Оп. 1. Ч. 26. 1800 г. 70. Л. 4, 4 об., 5. Список сокращений АЕВ – Астраханские епархиальные ведомости ГААО – Государственный архив Астраханской области, г. Астрахань ГТГ – Государственная Третьяковская галерея, г. Москва ММДМ – Музей Московского Данилова монастыря ОР РГБ – Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки, г. Москва ОР РНБ – Отдел рукописей Российской Национальной библиотеки, г. Санкт-Петербург РГАДА – Российский государственный архив древних актов, г. Москва РГИА – Российский Государственный исторический архив, г. Санкт-Петербург ЦАК МДА – Церковно-археологический кабинет Московской Духовной Академии 233 Полную греческую библиографию трудов архиепископа Никифора см.  Μουροτη– Γενκου  Ζ.  Νικηφρος Θεοτκης... С. 171–187. 234 Цифра в квадратных скобках означает номер печатного источника в библиографии трудов архиепископа Никифора. Ссылки на печатные источники, помещенные в библиографии, даются в сокращении. 236 Полный каталог и описание изданных и неизданных писем архиепископа Никифора см.  Μουροτη– Γενκου  Ζ.  Νικηφρος Θεοτκης... С. 188–216.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikifor_Feotok...

1963. С. 339). Этот день утвердился после его внесения в Пролог, в списках к-рого (более 140 версий, ранние - кон. XIV и нач. XV в.- определяют хронологическую границу, ср.: Турилов. 2000. С. 21) память К. и Мефодия неизменно стоит под 11 мая, а день памяти 6 апр. не встречается. Б. Н. Флоря, Д. Чешмеджиев Почитание К. и Мефодия на Руси и в России до XIX в. Почитание К. пришло на Русь с принятием христианства в кон. X - нач. XI в. через болгарское (и частично, возможно, в сер.- 2-й пол. XI в. через чешское) посредство. При этом на Русь попал неполный корпус памятей текстов, посвященных святым, что, вероятно, объясняется региональными особенностями его почитания в Болгарии. Так, в восточнослав. рукописях не встречается древний канон К. 8-го гласа, дошедший в 2 болг. списках XIV и XV вв., равно как и ряд тропарей из канона 4-го гласа, сохранившихся в южнослав. традиции. Неизвестной осталась и память К. и Мефодия 25 авг., представленная в ряде южнослав. списков Пролога. В месяцесловах восточнославянских списков Апостола в отличие от южнославянских не встречаются тропарь и кондак К. В то же время древнерус. списки службы К. с каноном 4-го гласа (РГАДА. Ф. 381. 131 («Ильина книга»), кон. XI в.; ГИМ. Син. 164, сер. (?) XII в.; РГАДА. Ф. 381. 98, кон. XII - нач. XIII в.) являются древнейшими во всей слав. рукописной традиции. Только в 2 древнерус. списках (ГИМ. Син. 165, сер. (?) XII в.; РГАДА. Ф. 381. 111, кон. XIV (?) - нач. XV в.) сохранился общий канон К. и Мефодию с анонимным текстовым акростихом «Коурила философа и блаженаго Мефодия пою», открытый А. В. Горским ( Горский. 1856). Наиболее полным и репрезентативным во всей совокупной слав. средневек. рукописной традиции является набор четьих текстов, посвященных К.: ЖК и Проложное Житие, Похвальное слово ему и общая похвала К. и Мефодию. О постепенном ослаблении почитания К. на Руси свидетельствует отсутствие службы ему в древнерус. Минеях праздничных после кон. XI в. и исключение ее (во всяком случае, в Сев.-Вост. Руси) из Миней служебных после сер. XIV в., если не ранее, еще до замены Студийского устава Иерусалимским (напр.: РГАДА. Ф. 381. 102, ок. 1415 г., Переславль-Залесский; БАН. 16.14.10, 1-я четв. (нач.?) XV в., Сев.-Вост. Русь); позднейший из списков представлен в рукописи псковского происхождения 1-й пол. (нач.?) XIV в. (РГАДА. Ф. 381. 105). Младший из списков общего канона равноапостольным К. и Мефодию заметно сокращен. Служба К. не была включена в краткий вариант Минеи праздничной в составе Обихода (старший список (галицко-волынского происхождения) - Ганкенштейна кодекс нач. XIII в.: Vindob. slav. 37), предназначавшийся, вероятно, для приходских храмов. После XIV в. служба К. присутствует лишь в неск. провинциальных рукописях Миней служебных западноукр. происхождения. Стихиры и кондаки К. не встречаются в составе древнерус. Стихирарей и Кондакарей XI - нач. XV в.

http://pravenc.ru/text/1840253.html

А Сазонова опубликовала промежуточный и забытый вариант, а разница чаще всего не отмечена вообще (как и в Требнике). В конце сделаем несколько общих замечаний. Критерием квалификации исследователя является непосредственная работа с источниками. Сазонова не использует никаких источников кроме старопечатных книг . При исследовании справы XVII в. невозможно обойтись без материалов Приходно-расходных книг Печатного Двора (РГАДА, ф. 1182/1) - Сазонова, похоже, о них даже не знает. В работе не использован ни один корректурный экземпляр, и даже не упомянуто об их существовании . Современная работа о справе не может не использовать корректурных экземпляров. От справы Требников их сохранилось целых три (!): ГИМ, Син. 308; РГАДА, ф. 381, 1803; РГАДА, БМСТ/СПК 978/2 (номер старый) . А корректурный Часослов РГАДА (ф. 381/1, 224), с которого печатался Часослов 1652 г., наглядно бы продемонстрировал Сазоновой разницу между филаретовскими и иосифовскими книгами. Исследовательница, по-видимому, никогда не держала в руках корректурных экземпляров, иначе она бы не назвала печатный Часослов Син. Печ. 205 рабочим экземпляром справщиков (потому что в нескольких местах текст подтерт и исправлен от руки ). Это конечно не так. Рабочие, или корректурные, или кавычные экземпляры выглядят совсем иначе; все печатные корректурные экземпляры находились в фондах Типографской библиотеки и содержатся теперь в РГАДА. В ГИМ попали только некоторые рукописные корректурные экземпляры. В любом случае, замеченные Сазоновой исправления следовало бы описать и сравнить с последующими изданиями. Я, честно признаться, просматривая Син. Печ. 205, не заметил никаких особенных исправлений, кроме традиционной «натычки», которая характерна для всех старопечатных московских книг. Корректурные книги необходимы во многом для определения источников справы, на которые ссылались справщики. Об источниках справы Часослова и Требника Сазонова не пишет ничего , пишет лишь, что исследователями в XIX в. обобщен большой материал, касающийся источников исправления (стр.

http://bogoslov.ru/article/319887

Климентию (Климу), и на регулярные (раз в 4 года) приезды в Москву (Там же. Д. 13. Л. 1-8: челобитные; Л. 9-12: жалованная грамота мая 1669 г.; Д. 26. 1669 г.). Подлинник грамоты в наст. время хранится на Афоне ( Αλεξανδροπολου. 2000. Σ. 114-115), список грамоты с печатью И. м. и греч. подписями кафигум. Неофита и скевофилакса Феоклита - в РГАДА (Ф. 52. Оп. 4. 56; издание греч. перевода жалованной грамоты: Γεδεν. 1906. Σ. 81-84). Подлинник грамоты видели на Афоне в XVIII-XIX вв. рус. паломники Григорович-Барский и В. П. Орлов-Давыдов ( Григорович-Барский. 1887. Ч. 3. С. 153; Орлов-Давыдов В. П. Путевые записки, веденные во время пребывания на Ионических островах, в Греции, Малой Азии и Турции в 1835 г. СПб., 1840. Ч. 2. С. 214). Но в 1686 г. ивириты утверждали, что имеют лишь список грамоты, поскольку «та государева жаловальная подлинная грамота ныне на Москве в том Никольском монастыре для береженья», так что, возможно, она была увезена ими позднее (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1686 г. Д. 9. Л. 6). После пожалования ивиритам подворья в Москве в 1652 г. представители мон-ря начали регулярно приезжать в Россию для смены братии Никольской обители. Наиболее полный список документов (РГАДА. Ф. 52), относящихся к приездам ивиритов в Россию и пребыванию греч. братии в Никольском мон-ре до 1720 г., опубликован Александропулу ( Αλεξανδροπολου. 2000. Σ. 146-154; см. также опись: Бантыш-Каменский Н. Н. Реестры греч. делам Моск. Архива Коллегии иностр. дел: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. М., 2001); документы более позднего времени были переданы в Архив внешней политики Российской империи (Ф. 52). От этих приездов в архиве Посольского приказа сохранилось неск. подлинных грамот-посланий от братии И. м. (на греч. и церковнослав. языках) и их переводов. В 1668 г. в Россию с грамотой от братии приехал иером. Иоанникий (РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. 1 мая 1668 г. 625; Оп. 1. 1669 г. Д. 4. Л. 1). В 1670 г. архим. Исаакий и архидиак. Анания с представителями др. мон-рей привезли в Москву послание от насельников Афона царю и Московскому патриарху Иоасафу (Там же.

http://pravenc.ru/text/293365.html

Ф. 550. Q. I. 1046, ОЛДП. Q. 650, Тит. 1510; РГАДА. Ф. 381. 326). Стихи «Господи, воззвах» фиксируются с указаниями как «знаменнаго роспева», так и «киевскаго роспеву» (РГАДА. Ф. 381. 326). «Свете тихий» встречается в наиболее полных списках Обихода. В каждой рукописи фиксируется только 1 из распевов: глас 6-й, «поут», «ин роспев» глас 8-й, «малая», «большая», серией из 8 песнопений на 8 гласов, в форме осмогласника (РНБ. Ф. 550. Q. I. 537; Тит. 2966; ОЛДП. Q. 650; Тит. 708). Великий прокимен «Господь воцарися» записывается в распевах: «путь», «ин роспев», «конец болшей», «киевской» (РНБ. Тит. 708; ОЛДП. Q. 650; БАН. Арханг. 64). «Бог Господь», тропари, кондаки, седальны, богородичны могут фиксироваться отдельно или составлять единую подборку (РНБ. ОЛДП. Q. 650; Тит. 742). Встречаются с ремарками «греческаго роспева», «болгарского роспева», «простое» (БАН. Арханг. 55; РГАДА. Ф. 381. 326). Тропари в нотированном виде чаще представлены только последними строками (с подзаголовком «концы тропарей»), реже нотируются полностью (Там же). Далее в Обиходе обычно фиксируются песнопения без указания гласа, зависящие от устава службы данного дня: 17-я кафизма «Блажени непорочнии» «столпового», «греческаго роспева» (РНБ. Тит. 1274; РГАДА. Ф. 381. 326); полиелей «Хвалите имя Господне» «греческаго роспева», «киевскаго роспеву», с припевами «Аллилуия» «болшая» (БАН. Арханг. 55; РНБ. Тит. 1510; ОЛДП. Q. 650); тропари по непорочных «греческаго роспева» (РГАДА. Ф. 381. 326); величания по полиелее с указаниями «путь», «путывыя» и «столповые» (РНБ. Тит. 2799; ОЛДП. Q. 650). В Обиходе также помещается антифон 4-го гласа «От юности моея» киевского распева и знаменного (БАН. Арханг. 64, 56). Среди традиц. напевов «Честнейшую херувим» появляется напев с ремаркой «в горе афонстей» (РНБ. Ф. 550. Q. I. 1046). «Свят Господь Бог наш» фиксируется в виде традиц. подборки на 8 гласов «знаменнаго роспева». «Всякое дыхание» встречается с указанием «пут», на 8 гласов (РНБ. Ф. 550. Q. I. 537; ОЛДП. Q. 761), «Хвалите Господа с небес» - киевского распева, «симановска» (РНБ.

http://pravenc.ru/text/155522.html

365 Соболевский А. И. Указ. соч. С. 24–28; Серебрянский Н. И. Древнерусские княжеские жития. М., 1915. С. 14–16. 366 А. А. Шахматов его не указал, как и его предшественники, хотя рукопись была введена в научный оборот в 1867 г. Издано: Пичхадзе А. А., Ромодановская В. А., Ромодановская Е. К. Жития княгини Ольги, Варяжских мучеников и князя Владимира в составе Синайского палимпсеста (РНБ, Q. п. 1. 63)//Русская агиография. Исследования. Материалы. Полемика. СПб., 2005. С. 292–294; публикация текстов: с. 300–305. 367 Подскальски Г. Указ. соч. С. 205. Он рассматривает Обычное житие перед Проложным, хотя и считает вероятным создание сначала текста для Пролога, а потом уже жития. 368 Poppe A. Two Concepts of the Conversion of Rus’in Kievan Writings//Proceedings of the International Congress Commemorating the Millennium of Christianity in Rus’-Ukraine/HUS. 1988/1989. Vol. XII/XIII. P. 498–499. 369 Милютенко H. И. Летописание Ярослава Мудрого (Древнейший свод)//Rossica Antiqua. СПб., 2006. Т. 1. С. 156–169. 373 Например, РГАДА, Тип. 177 (372), нач. XIV в.; Тип. 173 (368), перв. пол. XIV в. (ПрЖ-2 издано в разночтениях к Тип. 172 (367): Соболевский А.И. Указ. соч. С. 28–30); Тип. 174 (363) перв. пол. XIV в.; Тип. 168 (363), сер. XIV в.; Тип. 171 (366), сер. XIV в.; Тип. 169 (364) (издано в разночтениях к Син. 240: Серебрянский Н.И. Указ. соч. С. 14–16); Тип. 170 (365), Тип. 178 (373), все втор, пол XIV в.; Тип. 172 (367), 1383 г. (ПрЖ-2 издано: Соболевский А.И. Указ. соч. С. 28–30); ГИМ, Син. 240,1400 г. (издано: Серебрянский Н.И . Указ. соч. С. 14–16). См.: Кат. РГАДА 132, 134–138, 141, 140, 54; Протасьева . 901. 374 Издано по двум спискам нач. XIV в. РГАДА, Тип. 173 (368), Тип. 179 (374): Карпов А. Ю. Владимир Святой. М., 2004. С. 437. Он пишет о двух редакциях памяти, но из публикации видно, что тексты отличаются только заглавиями. 375 РГАДА, Тип. 177(372), нач. XIV в.; Тип. 172 (367), 1383 г. Издано: Серебрянский Н. И. Указ. соч. С. 48. Здесь же разночтения по сербским Прологам, о которых речь пойдет ниже.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010