В Мартириуме (главной базилике) сразу начиналась вечерня, Эгерия отмечает то, что она совершалась по тому же чину, что и в предшествующие дни Страстной седмицы. После вечерни в часовне Воскресения (соответствует совр. кувуклии) читали Евангелие о погребении тела Христа Иосифом; следовали молитва, благословение оглашаемых и отпуст; на этом цикл служб В. п. завершался. Армянский перевод иерусалимского Лекционария сохранился в ряде рукописей, нек-рые из них отражают богослужебную практику V в. (в древнейших и важнейших рукописях арм. Лекционария - Hieros. Arm. 121, 1192 г., и Paris. Arm. 44, X в.,- отражена практика нач. и кон. V в. соответственно - см.: Renoux. Lectionnaire arménien. P. 45-49, 133-155). Согласно этим рукописям, в В. п. в Иерусалиме совершались те же службы, что описаны в «Паломничестве» Эгерии: ночное бдение, дневная служба чтений (предварявшаяся обрядом поклонения Кресту) и вечерня (Ibid. P. 269-295). В нач. V в. бдение совершалось сразу после окончания литургии Великого четверга и краткой службы (с чтениями: Пс 22, 1 Кор 11. 23-32, Мк 14. 1-26) в церкви на св. Сионе. Для бдения указаны 7 циклов чтений, соответствовавшие 7 «остановкам» во время ночной процессии по местам Страстей. На 1-й «остановке» (на Елеонской горе) совершалось последование из 15 псалмов с 5 антифонами (псалмы образуют 5 т. н. гобал ( gwbaxaj ) - блоков по 3 псалма с антифоном: 1) Пс 2-4 (антифон: Пс 2. 2); 2) Пс 40-42 (антифон: Пс 40. 9); 3) Пс 58-60 (антифон: Пс 58. 2); 4) Пс 78-80 (антифон: Пс 87. 6 и 78. 13); 5) Пс 108-110 (антифон: Пс 108. 3)) и коленопреклонными молитвами, в конце читался 1-й евангельский отрывок - Ин 13. 16 (или 31) - 18. 1. Затем процессия переходила на Имбомон, где пели Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и читали Лк 22. 1-65. Совлечение одежд. Миниатюра из греко-груз. рукописи. Кон. XV в. (РНБ. O.I. 58. Л. 39) Совлечение одежд. Миниатюра из греко-груз. рукописи. Кон. XV в. (РНБ. O.I. 58. Л. 39) На следующих «остановках» на месте ночной молитвы Христа и в Гефсимании (на месте взятия Господа под стражу) читались соответственно: Мк 14.

http://pravenc.ru/text/150067.html

СПб., 1998. Вып. 3. Ч. 3. С. 51–52; Ч. 4. С. 506–507). ...о некоем брате... – По мнению О.В. Панченко, «реальным прототипом героя мог быть старец Ипатий Ожега, соловецкий постриженик, происходивший из Костромы и находившийся в 1630–1640 гг. на службе в Троице-Сергиевом монастыре» (см. Словарь книжников... Вып. 3. Ч. 4. С. 507). ...киновиарх Зосимы и Саватия... – Святые Зосима и Савватий Соловецкие (XV в.), основатели общежительного монастыря (киновии) на Соловецком острове в Белом море. Михаил Федорович – первый русский царь из династии Романовых (1613–1645). И аще не Господь Бог помогл бы ми, вмале вселилася бы во ад душа моя... – Ср. Пс.93:17 . «Накажет мя праведник милостию... и в разум истинный приити». – Ср. Пс.140:5 ; Иез. 33:11 ; 1Тим. 2:4 . ...во дни пентикостиа, близ праздника Святаго Духа сошествия... – Т. е. незадолго до праздника Троицы, пятидесятого дня после Пасхи. «Спящии бо в нощи спят, и упивающиися в нощи упиваются». – 1Фес.5:7 . Стр. 45. Тогда нападе на мя боязнь, и страх, и трепет, и ужас объят мя. – Ср. Пс.54:6 . ...щедроты его на всех делех его. – Пс.144:9 . Поженете и имете его. – Пс.70:11 . ...фиал горести своея на мя излиати. – Ср. Апок. 16:1 . ...яко пчелы сот обыдоша мя. Аз же именем Господним противляхся им. – Ср. Пс.117:12 . ...«О тебе радуется»... – Молитва Богородице, составленная Иоанном Дамаскиным . Стр. 45. ...мир и утверждение... внезапу нападе на мя всегубительство. – Ср. 1Фес.5:3 . Стр. 46. «Врази мои душу мою удержаша, уста их глаголаша гордыню, изгонящии мя ныне обыдоша мя». – Ср. Пс.16:9–11 . И начаша глаголати мне с поношением «Где суть Бог твой?» – Ср. Пс.41:11 . И тако врази мои реша мне злая «Се ныне уже умерл еси, и погибе имя твое от земля живых». – Ср. Пс.40:6 . Держаще и душу мою и вкупе глаголюще «Ныне уже... несть избавляяй его». – Ср. Пс.70:10–11 . Стр. 47. И тако на мя шептаху... глаголюще «Сердце его собра беззаконие ему». – Ср. Пс.40:7–8 . Михаил – архангел Михаил, предводитель небесного воинства. Роль освободителя от бесов и проводника по загробному миру отводится Михаилу и во многих других древнерусских произведениях, а также в духовных стихах.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Второй тип вторичной традиции имеет форму извлечений из текста первичной традиции, как правило, в сокращении. Извлечения из «Первой палестинской катены» на Пс 1 - 71. 9 сохранились в единственном кодексе Lesb. Leim. (о-в Лесбос, б-ка мон-ря св. Игнатия (Μον το Λειμνος)). 49, X-XI вв. (CPG. C. 18a), в к-ром выдержки из «Первой палестинской катены» перемешаны с др. элементами, в частности с фрагментами комментария на Пс 1-6, 8-11, 15-17, 28, 35, 38-40, 51-56, 67 Митрофана Смирнского, схолии свт. Афанасия, прп. Исихия, свт. Григория Нисского, Климента Александрийского, Диодора Тарсийского, прп. Исидора Пелусиота и Олимпиодора (Пс 1, 2, 11, 17, 21, 31, 47). Извлечения катены на Пс 38-42. 2 и 50-118 содержатся в рукописи Vindob. Theol. gr. 8, XI в. (CPG. C. 18; тип V по Каро-Лицману; Grundtypus G по Мюленбергу). В кодексе Ath. Esph. 73, XIII в. (CPG. C. 40.6), сохранилось извлечение катены на Пс 1-27; 101-103; 118. 42 - 176; 119-122; 131-132; 136-137; 138-150. Другая, более обширная коллекция выдержек катены на Пс 51-118 (CPG. C. 16; тип III по Каро-Лицману) представляет собой смесь «Первой палестинской катены» (в виде парафраза и извлечений) и т. н. Второй палестинской катены (CPG. C. 13). В «Первой палестинской катене» значительное число фрагментов анонимно, а в извлечении из нее типа III каждая выдержка снабжена леммой, причем многие леммы (особенно в части Пс 90-107) являются ошибочными, т. к. катенист или его предшественник атрибутировал анонимные фрагменты автору предшествующих отрывков, снабженных леммами. Катена кодекса Ath. Laur. B 83, XI-XII вв., является смесью извлечений из 2 частей первичной палестинской катены: типа VI (Пс 1-50) и типа XI (CPG. C. 24). Особое значение имеют извлечения на Пс 51-76, которые важны для реконструкции утерянного кодекса Taurin. 300, бывшего единственным свидетелем первичного текста для этой группы псалмов. Еще одна коллекция извлечений представлена вторичной катеной типа VII (CPG. C. 20: Vindob.Theol. gr. 59, XII-XIII вв.; Paris. Coislin. gr. 189, XV в.; Bodl. Roe. 4. Fol. 28-109v, X в. (Пс 2-17), ее составитель уделял особое внимание комментариям Оригена.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

3) Некоторые смешанные К. многих авторов: A) «Катена патриарха Фотия» (кодекс Paris. Coislin. gr. 12, XIII в.; Grundtypus C, по Мюленбергу) на Пс 7. 9-72. 10 включает выдержки из сочинений святителей Афанасия Великого, Василия Великого (палестинский элемент), Иоанна Златоуста и Феодора, еп. Мопсуестийского (к-польский элемент). Рукопись содержит 3 глоссы (Fol. 21v - 22r, 52, 176v; изд.: Devreesse. 1939. P. XII-XV), из них следует, что составитель катены IX-X вв. использовал какой-то экзегетический сборник, к-рый составил или имел под руками свт. Фотий, патриарх К-польский ( Dorival. 1993. T. 3. P. 256-257). B) Катена на основе компиляции Петра Лаодикийского (CPG. С. 36; тип XXIII по Каро-Лицману), сохранилась в 2 рукописях: Vat. gr. 753, XI в. (Пс 77-150), и Vat. gr. 767, XI в. (в данном случае катена содержится на листах, добавленных в XVI в.: Fol. 37, 121-125, 147-165) (Пс 117. 1-26; 118-135; 142. 1-3). Главными цитируемыми авторами катены являются: Петр Лаодикийский, Феодорит Кирский, свт. Иоанн Златоуст и Ориген. Выдержки из др. толкователей приводятся редко и несистематически, предположительно их источником могут быть другие первичные К. (палестинского и константинопольского типов). В основе катены лежит компилятивный труд Петра Лаодикийского, составленный ок. 920 г. и представляющий собрание выдержек из сочинений различных экзегетов (Оригена, Феодорита, прп. Исихия и др.) без лемм, т. е. без указания источников заимствования, в виде сплошного комментария. О жизни Петра Лаодикийского практически ничего не известно. C) Катена кодекса Paris. Coislin. 358, XIII в.,- коллекция выдержек из сочинений 4 основных авторов: Феодорита (на все Пс, кроме 11 и 131), свт. Афанасия Великого (на Пс 21, 31, 41, 50, 131), Евагрия (Пс 11, 21, 31, 150), свт. Иоанна Златоуста (Пс 11 и 131). Остальные авторы (ок. 10, в т. ч. Никита Давид Пафлагон и Евфимий Зигабен) цитируются несистематически. D) Катена кодексов Hieros. S. Crucis. 1, XV в.; Bodl. Baroc. gr. 223, XVI в.; Vat. Borg. gr. 2-4, XVI в. (CPG. С. 23; тип X по Каро-Лицману), представляет собой парафраз «Первой палестинской катены» (свт. Афанасий, свт. Василий, прп. Исихий, Евагрий, Ориген), выдержек (в искаженном виде) из комментария блж. Феодорита, антиохийской коллекции вариантов Гекзапл, комментария Евфимия Зигабена и какого-то неизвестного источника. Составитель использовал материал других К., однако большая часть фрагментов заимствована из прямой традиции соответствующих комментариев.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

Тот же текст был включен в XVII в. в печатный Пролог. Свт. Димитрий Ростовский пересказал сочинение Евсевия о П. и дружине по лат. переводу Лаврентия Сурия, дополнив его сведениями из др. источников ( [Димитрий (Туптало), свт. Ростовский]. Книга житий святых. К., 1764. Кн. 2. Л. 520 об.- 522 об.; ср.: Державин А. М., прот. Радуют верных сердца. М., 2012. Ч. 1. С. 486-487). Л. В. Прокопенко Гимнография Согласно Типикону Великой церкви IX-XI вв. ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 232-233), последование П. 16 февр. включает тропарь на Пс 50 3-го гласа Ελογητς ε, Χριστ Θες μν (      ) и службу на литургии: прокимен из Пс 67, Апостол (Евр 12. 1-10), аллилуиарий со стихом из Пс 33, Евангелие (Лк 21. 12-19), причастен (Пс 32.1). В одной из русских редакций Студийско-Алексиевского Типикона XI в. (по списку ГИМ. Син. 333, 1398 г.) на память П., 16 февр., назначается та же служба на литургии, что и 9 марта (Апостол и причастен, как в Типиконе Великой ц., прокимен (Пс 11), аллилуиарий со стихом из Пс 65, Евангелие (Мф 20. 1-16)). Слав. Минеи XII-XIV вв. содержат под 16 февр. только самые основные песнопения (седален, стихиры, канон; ГИМ. Син. 164. Л. 117-122 об., XII в.; РГАДА. Ф. 391, 104. Л. 99-104, XII в.). Евергетидский Типикон 2-й пол. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 416-417) и южноиталийский Мессинский Типикон 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 122) назначают на 16 февр., день памяти П., службу с «Аллилуия» на утрене. Последование П. по Евергетидскому Типикону включает минимальный набор песнопений (стихиры, канон, седален), без службы на литургии. В греч. рукописях Иерусалимского устава, начиная с древнейших редакций и до XV-XVI вв., день памяти П. подробно не описывался, назначалась только служба с «Аллилуия» на утрене ( Lossky. Typicon. P. 192; Sinait. gr. 1101, 1312 г., 1100, 1540 г., и др.); в нек-рых рукописях указывается кондак П. 2-го гласа. В греч. печатных изданиях Типикона, начиная с 1-го издания 1545 г., указан общий тропарь П. 4-го гласа: Ο μρτυρς σου Κριε (      ) и 2 кондака П.: 4-го гласа Κολαστηρων φοβερν (    ) и 2-го гласа (в тексте Типикона по ошибке - 1-го гласа): Θιλσας Χριστο («Возлюбив Христово...»), на литургии назначается общая служба мученикам.

http://pravenc.ru/text/2578766.html

32-49), Пс 50 со стихирой, «Спаси, Боже» , трипеснец, 9-е Евангелие (Ин 19. 25-37), хвалитные псалмы и стихиры, утреннее славословие («Слава в Вышних»), 10-е Евангелие (Мк 15. 43-47), «Сподоби, Господи», стиховные стихиры, 11-е Евангелие (Ин 19. 38-42), «Благо есть» , Трисвятое и ектения - происходит на Голгофе. В конце утрени-бдения описан чин изнесения Креста, хранившегося за Голгофой: Патриарх несет Крест, а архидиакон, накинув Патриарху на шею орарь, символически ведет его, изображая тем самым ведение Христа на казнь; во время изнесения поется особая стихира, а после поставления Креста во св. Темнице совершается краткое последование: тропарь, прокимен (из Пс 69), паремия (Зах 11. 10-13), 2-й прокимен (из Пс 11), ектения и отпуст. Иосиф и Никодим просят у Пилата Тело Христа. Снятие со креста. Оплакивание. Явление Ангела женам-мироносицам. Двусторонняя икона-таблетка. Оборотная сторона. Кон. XV - нач. XVI в. (ГТГ) Иосиф и Никодим просят у Пилата Тело Христа. Снятие со креста. Оплакивание. Явление Ангела женам-мироносицам. Двусторонняя икона-таблетка. Оборотная сторона. Кон. XV - нач. XVI в. (ГТГ) Несмотря на то что общая схема ночного шествия в Святогробском Типиконе в целом та же, что и в древней традиции, само последование существенно иное. Во-первых, древняя иерусалимская система 7 евангельских чтений заменена новой, включающей 11 Евангелий (в позднейших памятниках 11 чтений для стройности дополнены еще одним), причем общих чтений у двух систем всего 3 (1, 3 и 4-е из 11). При этом чтения древней иерусалимской традиции, начинаясь с Прощальной беседы (непосредственно продолжая тем самым литургию и чин умовения ног Великого четверга), заканчивались рассказом о суде у Пилата; оставшаяся часть рассказа о Страстях - описание суда, Распятия, Крестной смерти, погребения Спасителя - прочитывалась уже днем, за следующей службой. Напротив, система 11 (12) Евангелий представляет перед мысленным взором верующих все повествование о Страстях, Распятии и погребении Господа целиком. Во-вторых, в чине используется новая по сравнению с древним Лекционарием гимнография - обычные для послеиконоборческой визант. традиции стихиры, канон, седальны и проч., а также 15 антифонов, лишь условно напоминающие 15 гобал арм. Лекционария (следует отметить, что отдельные тропари антифонов совпадают с указанными в груз. Лекционарии). В-третьих, чин, хотя и достаточно условно, вписан в обычное последование утрени по монашескому Часослову: по сути вся утреня, кроме начальной части (шестопсалмие и «Аллилуия» с тропарем), совершается на Голгофе, во время последней из остановок. Наконец, к службе прибавлено последование во св. Темнице, тропарь, прокимны и паремия к-рого прямо восходят к Типикону Великой ц. Печать на двери Гроба Господня

http://pravenc.ru/text/150067.html

Апок. Ш, 1. Галат. V, 24. Святый Исаак Сирский, Слово 2. Евр. III, 15. Матф. ХШ, 9. Ефес. V, 14. Лук. VII, 41, 42. 2 Цар. XII, 13. 3 Цар. XXI, 29. Лук. XIX, 9. Лук. VII, 47. Иоан. XI, 26. Матф. IX, 13. Матф. XXVШ, 20. Требник. Последование Исповеди. Исаии, I, 18. Иоан. I, 29. Матф. IX, 2—7. Матф. IX, 2-7. Иоан. VШ, 11. Иоан V, 14. Алфавитный Патерик. Слово 90-е. Патерик Скитский. Преподобный Агафон. Алфавитный Патерик. Пс. CV, 33. Второзак. III, 26. Иов. I, 5. 1 Кор. XV, 47, 49. Пс. L, 7. Матф. XXVII, 53. Иоан. Ш, 5. Гал. Ш, 27; Рим. VIII, 15. Рим. VIII, 14. Рим. VIII, 9. Рим. VIII, 16. Иоан. VI, 35; Псал. CIII, 15, 44, 8. Беседа I, главы 11 и 12. Иоан. XIV, 23, 24, 15, 10. Матф. V, 45. Матф. V, 19. По объяснению блаженного Феофилакта Болгарского. Матф. VII, 22. 23. Матф. VII, 26, 27. Лествица. Слово 4-е, гл. 53. Лествица. Слово 4-е, гл. 31. Святый Исаак Сирский. Слово 56-е. Апок. III, 16. Вечерняя Молитва святого Иоанна Златоустого. Канонник. Иоан. XV, 5. Пс. L, 19. Лествица. Слово 7-е. Пс. L, 19. Исаии I, 18. Рим. V, 8, 9. Требник. Последование Исповеди. Требник. Последование Исповеди. Иоан. X, 10. Рим. Ш, 24.  Поучение в среду 1-й недели Великого поста. О вреде лицемерства О вреде лицемерства Аще поститеся, не будите яко лицемери сетующе Возлюбленные братия! Господь наш Иисус Христос, заповедав нам пред вступлением в подвиг поста прощение ближним их согрешений, повелел самый пост тщательно охранять от лицемерства. Как червь, зародившийся внутри плода, истребляет всю внутренность плода, оставляя только его оболочку, так и лицемерство истребляет всю сущность добродетели. Лицемерство рождается от тщеславия Тщеславие есть суетное желание и искание временной похвалы человеческой. Тщеславие является от глубокого неведения Бога или от глубокого забвения Бога, от забвения вечности и небесной славы, и потому оно в омрачении своем ненасытно стремится к приобретению земной временной славы. Эта слава представляется ему, как и жизнь земная, вечным, неотъемлемым достоянием. Тщеславие, ищущее не самой добродетели, а только похвалы за добродетель, заботится и трудится единственно о том, чтоб выставить пред взоры человеческие личину добродетели. И предстоит лицемер человечеству, облеченный в ризу сугубого обмана: на наружности его видна добродетель, которой в сущности он вовсе не имеет, в душе его видны самодовольство и напыщенность, потому что он прежде всего обольщен и обманут в самом себе. Болезненно наслаждается он убивающим его тщеславием, болезненно наслаждается обманом ближних, болезненно и злосчастно наслаждается удавшимся лицемерством. Вместе с этим он соделывается чуждым Богу: пред Богом нечист всяк высокосердый

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1901...

тебя, – говорит, что под другом здесь нужно понимать тело, а притча учит тому, чтобы «промышлять о теле не тщательно, а только лишь стопой души». Так что тело в отношении души у него и «враг», который, впрочем, должен быть накормлен и спасен, и «друг», которого не следует слишком часто «посещать» заботой. 100 José H. Declerck, Maximi Confessoris Quaestiones et dubia, CCSG vol. 10 (Brepols: Turnhout, 1982). 101 Первая рецензия состоит исключительно из 195 вопросоответов рукописи Vat. gr. 1703, датирующейся X в.; 83 вопроса второй рецензии (Выборка I) представлены в рукописи: Vat. gr. 2020 (X в.); Par. gr. 174 (X-XI в.); Scor. Y. III. 3 (X-XI в.); Coislin. 267 (XII в.); Par. gr. 1277 (XIII в.); Vat. gr. 43s (ff. 9V-13V, XIII в.); Par. t suppl. gr. 256 (ff. 301V-304V, XIV в.); Sinait. gr. 1609 (XV в.); Vat. gr. 1744 (XV в.); Bellun. y Bibi. Sem., 8 (XV-XVI вв.); Dresd. Д 187 (XVI в.); Taur. c. 11. 15 (XVI в.); Bucurest., Bibi. Acad. Dacoromanae, gr. 691 (XVIII в.), и, хотя и содержащий меньшее количество вопросов, Vat. gr. 2064 (XII в.); Scor. Ω . IV. 1 (8 XV в.); Мопас . gr. 277 (XV в.); 27 вопросов третьей рецензии (Выборка II) содержатся в рукописи Vat. gr. 435, Par., suppl. gr. 256, и в другой представительной выборке: Ambros. Η 22 sup. (XVI в.); единственный, не входящий в другие рецензии, вопрос четвертой рецензии (Выборка III) содержится в: Vindobonensis philologicus graecus 149 (после XIV в.); подробнее информацию о рукописях прямой традиции см. в: Declerck 1982, p. XXV-LXXVIII. Согласования между различными рецензиями Qu. dub. приводятся нами в конце настоящего издания. 103 К слову сказать, ни X. Деклерк, ни Д. Прассас не заметили, что «цензуру» всех составителей выборок прошел, как ни парадоксально, тот вопросоответ (толкование на Пс. 8о, 3: Возьмите псалом, дайте тимпан), в котором прп. Максим весьма близко следует Евагрию (у Максима: «Возьмите Божественное учение и дайте добродетельное делание, достигнутое умерщвлением плоти» ( qu. dub. 86); У Евагрия: «возьмите духовное учение и дайте умерщвление членов тех, что на земле ( Кол. 3, 5 )» (Evagr.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

75 . Синай 958 (X в.) (Дмитриевский, II, 21) (Веч.А, Паннухис): а. «мол. на заре»: без рубрики. б. – «мол. на заре 2, 3 ». в.=«мол. 4 антифона». г.=«мол. на заре». д.=«мол. на заре 7: Пс. 50 ». е.=«мол. на заре 8 ». =«мол. 9, 10: Хвалите, отпуст». з.=«главопреклонения». Нужно заметить отсутствие отсутствующей уже в других рукописях. Это единственная молитва, с и в которой назван Христос, даже если это сделано только в форме обращения к Отцу: Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа. В Вечерне также, единственная молитва, ссылающаяся на Новый Завет [V], отсутствовала в большинстве рукописей, не непосредственно константинопольских; она отсутствует в нынешней службе. 76 . Гротт. Г β XIV (XIII в.) (Паннухис): а. «последование утрени»: б. Благословено царство, шестопсалмие. в. – нумерованы. (11 лист случайно попавший?): отрывок молитвы для усопших, Пс. 50 антифонный, прокимен и Евангелие для каждого дня недели. г. конец молитвы д. после призыва диакона. е. Ελογετε γιοι. ς ωθινς μν εχς πρςδεξαι Κριε ες τν πουρνιον σο βασιλεαν... Если нынешний л. 11 заменил другой, тогда можно предположить, что этот последний содержал и, принимая во внимание свободное место, может быть также 77 . Синод. гр. 261 (279) (266) (XIV в., Иоанна Кантакузина ) 230 (Веч.Е): а. «мол. на заре»: б. – кажется без рубрик. в.=«мол. 7: Пс. 50 ». г.=«мол. 8, 9». д.=«мол. 10, 11: Хвалите, Слава в вышних». е. Рукопись D 6b) 78 . Афины 664 (XV в.)="" txt " > а. «мол. на заре»: б.=«мол. 1, 2, 3 антифонов». в.=«мол. на заре 4, 5 антифонов», г.=«мол. 6 антифона». д.=«мол. 7 антифона». е.=«мол. на заре 8, 9». =«мол. Евангелия утрени». з.=«мол. 10 ». и.=«Хвалите, главопреклонения». к. следует последование: Пс. 117 и песнь Исаии. Мы поместили эту рукопись в категорию b), а не с), хотя следует за потому что Евангелие во всяком случае помещено после Пс. 50 . В этой рукописи 6 первых молитв предназначены для того же числа антифонов, которые могли бы еще быть антифонами Песненного последования, или, более вероятно, шестью «славами» двух кафизм.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

список (Бухарест. БАН Румынии. Слав. 153) - сербский 1-й четв. XV в., имеет афонское происхождение; древнейший русский (ГИМ. Увар. 63-F/Леонид 337) датируется 1437-1438 гг.- Hannick. s. 187, N 183). Слав. перевод службы Г. Б. выполнен не позднее 2-й пол. XI в., старшие списки в составе древнерус. Миней служебных новгородского происхождения - РГАДА. ф. 381, 99, кон. XI - нач. XII в.; ГИМ. Син. 163. 1-я. пол. XII в. ( Сергий (Спасский). Т. 1. С. 480). Перевод службы Трем святителям связан с переводом Миней по Иерусалимскому уставу и выполнен в 1-й пол. XIV в. на Афоне. Посвящения храмов (даже придельных) Г. Б. в слав. мире достаточно редки. Так, в Ростове (т. н. Григорьевский затвор), вероятно, в XIV в. (не позднее 1386) был основан мон-рь, известный в то время своим книжным собранием ( Зверинский. Т. 3, 1568). Здесь, согласно Житию, не позднее 1365 г. принял постриг прп. Стефан Пермский . Место мон-ря отмечено существующей ныне каменной ц. во имя Г. Б., 1670 г., входящей в ансамбль ростовского архиерейского дома. Г. Б. был посвящен также мон-рь в Твери, известный с 1446 г. и запустевший во время Смуты ( Зверинский. Т. 3, 1567). Ц. во имя Г. Б. не позднее XVI в. существовала в Окольном городе Пскова ( Малков Ю. Г. План Пскова конца XVII в. («икона Жиглевича»)//Древний Псков: история. Искусство. Археология: Новые исслед. М., 1986. С. 284-285). Заметно больше посвящений мон-рей и храмов во имя Трех святителей. Мон-ри известны в новгородских пределах (Отенский (не позднее 1420) - Зверинский. Т. 2, 1031), под Псковом (Спасо-Елеазаров Великопустынский (1447) и Васильевский с Болота (не позднее 1627) - Там же. Т. 1, 444; III, 1466), близ Шенкурска (Варлаамиев Важский (1426) - Там же. Т. 2, 659) и др. Храмы существовали в Киеве ( Зверинский. Т. 2, 691), Москве (придел кремлевского Спасо-Преображенского собора), Новгороде (придел ц. Климента на Иворовой ул.- Опись Новгорода 1617 г. М., 1984. С. 77, 106), Пскове (придел ц. Богоявления с Запсковья, 1496), Твери (в загородной резиденции Тверских епископов, с. Трёхсвятском - Зверинский. Т. 2, 1202) и др. А . А . Турилов Гимнография Богородица, свт. Григорий Богослов, свт. Иоанн Златоуст. Складень. XIV в. (Музей Виктории и Альберта Лондон) Богородица, свт. Григорий Богослов, свт. Иоанн Златоуст. Складень. XIV в. (Музей Виктории и Альберта Лондон) В Иерусалиме в доиконоборческую эпоху, согласно иерусалимскому Лекционарию V-VII вв., сохранившемуся в груз. переводе ( Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. 1. P. 32), память Г. Б. могла совершаться 25 янв. или 24 сент. В К-поле в IX-XI вв., согласно Типикону Великой ц . ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 211), 25 янв. пелось торжественное последование в честь святого; на утрене на Пс 50 указан тропарь 1-го гласа Ο ποιμενικς αλς τς θεολογας σου (        ), чтения литургии: прокимен 7-го гласа из Пс 63 или 1-го гласа из Пс 48; 1 Кор 12. 7-11 или 16. 13-24, аллилуиарий со стихом из Пс 77; Мф 4. 25-5. 12a; причастен: Пс 111. 6b.

http://pravenc.ru/text/Григорий ...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010