Превозношение Возношение и неразумие ослепляет тех, которые не хотят в упразднении себя видеть свою немощь и неразумие (сщмч. Петр Дамаскин , 74, 207). ...Превозношение всего чаще производит в нас гнев (свт. Василий Великий , 9, 11). Источник. Если подвижник будет возноситься, то есть у него тяжкий и сильный Смиритель , который может низвести до ада (свт. Василий Великий , 9, 380). Для чего сами себя обманываем, как знатные какие в мире люди, превозносясь друг над другом и уничижая тех, кто скромнее? Знаем, что, по учению Господа, еже есть в человецех высоко, мерзость есть пред Богом ( Лк. 16, 15 ) (прп. Ефрем Сирин , 30, 44). Превозноситься значит то же почти, что укорять Бога собственными своими заслугами (прп. Ефрем Сирин , 30, 48). Источник. ...Если кто даст ближнему дар, но начнет над ним превозноситься, то милости его обратятся в ничто, и истребит он приязнь в ближнем (прп. Ефрем Сирин , 30, 48). Источник. Превозношение ослепляет умные очи; а смирение просвещает их любовью, ибо научит кроткия путем Своим ( Пс. 24, 9 ) (прп. Ефрем Сирин , 30, 157). Источник. Если хорошо у тебя сложены члены, то не надмевайся телесной крепостью; но рассуди, какими и сколькими  опасностями окружено тело... и вчера еще бывший цветущим возраст сегодня увядает, обезображенный с трудом излечимыми болезнями (прп. Ефрем Сирин , 30, 514). Не возвеличивай себя прежде искушения; потому что постигшее искушение нередко пристыждает, по-видимому стоявших твердо (прп. Ефрем Сирин , 30, 517). Источник. Не превозносись в славе – и не впадешь в отчаяние (прп. Ефрем Сирин , 31, 628). Источник. ...Никто да не превозносится суетной мудростью, или силой, или богатством, потому что все посохнет, как трава... Что же есть у ... такого, что не Богом дано? Не сам ли Господь сотворил небо, и землю, и все, что на них? ...Кто же сотворил сие, кто размножает живых тварей через чадородие и обилие потребного, которым пользуется? ...Не Сам ли Господь, животворящий все? Кто рудокопам в рудокопнях запасает руды? ...Кто взором приводит в колебание; землю, как лист или прут, плавающий на воде? Не Сам ли Господь? ...Итак, справедливо будет признаться, что никто ничего не имеет у себя, но все принадлежит Создателю (прп. Ефрем Сирин , 32, 121).

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sokrov...

Скачать epub pdf Декабрь Кирилл, архиеп. Александрийский, свт. Толкование на Евангелие от Иоанна [Кн. 12: гл. 1 (Ин.20:21–27)]/Пер. и примеч. М.Д. Муретова//Богословский вестник 1910. Т. 3. 12. С. 257–272 (1-я пагин.) —257— Ин.20:21 . И рече им паки: мир вам, – якоже посла Мя (живый) Отец, и Аз посылаю вы. 2447 В этих словах Господь наш Иисус Христос поставил наставников и учителей вселенной и домостроителей Божественных Его таинств, которым повелевает, наподобие светил, освещать и осиявать уже не одну только страну иудейскую, по соответствующей закону мере простирающуюся «от Дана и до Вирсавии» ( 2Цар.3:10, 17:11 др.), по написанному, но всю подсолнечную и повсюду рассеянных и живущих. Истину, следовательно, говорит Павел, что «никто сам на себя не принимает честь, но призываемый от Бога» ( Евр.5:4 ). Так и Господь наш Иисус Христос пред всеми другими призвал к достославнейшему апостольству Своих учеников и утвердил как бы колеблемую и падавшую всю землю, сообщив ей, как Бог, подкрепление и опору в лице их (ср. 3Цар.10:12 ). Поэтому-то и сказал устами псалмопевца о земле и апостолах, что «Я утвердил столбы её» ( Пс.74:4 ). Действительно, блаженные ученики сделались как бы столбами и утверждением истины (ср. 1Тим.3:15 ), которых, говорит, и послал Он, как Его послал Отец, указывая одновременно как на апостольское достоинство, так и на несравненную славу данной им власти, а вместе с тем объявляя и путь апостольского служения. Ведь если Он думал, что Он должен посылать Своих учеников так, как и Его послал Отец, то для тех, кои должны были подражать Ему во всём, разве не необходимо было видеть, для какого дела Отец послал Своего Сына? —258— Различно уясняя нам образ Своего посланничества, Он говорил: «не пришел Я призвать праведников, но грешников к покаянию» ( Мф.9:13 ), и опять: «не имеют нужду здоровые во враче, но больные» ( Лк.5:31 ), – и кроме того, еще: «и потому что низшел Я с неба, не да творю волю Мою, но волю Пославшего Меня» ( Ин.6:38 ), то опять: «ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы Он судил мир, но чтобы спасен был мир чрез Него» ( Ин.3:17 ). Итак, сократив в немногих словах служение апостольства, Он говорит, что послал их также, как Его послал Отец, дабы они видели отсюда, что они обязаны призывать грешников к покаянию, исцелять больных как духовно, так и телесно, в устроении дел искать отнюдь не своей собственной воли, но воли Пославшего, и учением, сколько доступно, спасать мир. И действительно, мы видим, что и сами святые ученики старались блистать всем этим, и для удостоверения в этом не требуется много труда для раз прочитавшего Деяния Апостолов и послания Святого Павла.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Е.А. Авдеенко Кафизма X Пс.70:10,11             …враги мои говорят обо мне,                         и стерегущие душу мою совещаются вместе,                   Говоря: «Бог оставил его,                         преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего». «Стерегущие» – «они пяты мои стерегут, потому что выжидают душу мою» ( Пс.56 /55:7). «Совещаются» йаац – сказано о «совете нечестивых»; см. Пс.1:1 . «Не столько ужасают демонов будущие вечные муки, сколько увеселяет погибель несчастных людей» (св. Максим Грек ) 385 . Пс.70:13             Да постыдятся и исчезнут противящиеся душе моей,                         да оденутся поношением и позором ищущие зла мне. «Противящиеся» сатан – ср.: «они противятся мне за то, что я [упорно] следовал доброму» ( Пс.38 /37:21). Это враги особой категории: они связаны с «противником» (сатан) всякого «добра». Враги псалмопевца имеют «сатаническую» природу. Пс.71:9             Пред Ним пали пустынники,                         и враги Его прах лизать будут. «Пустынники» цийим – демоны, которые живут в безводных местах ( Мф.12:43 ); им назначено пожирать своего поверженного господина: «Ты сокрушил голову левиафана, дал его в пищу народу пустынников ( Пс.74 /73:14 386 ). «Лизать прах» – не знак унижения человека, но обозначение духовной природы (демонов); ср.: «и будут лизать прах, как змей (нахаш), как ползучие земные содрогаются в укрытиях своих» ( Мих.7:17 ). «Змей» – нахаш , который соблазнил прародителей, проклят «ходить на чреве и есть прах все дни жизни своей» (см. Быт.3:14 ). Отношение к фарисействующим – главная тема Псалма 72 (73). Этот Псалом повествует о том, как верующий человек видит (и смущается тем), что ложно благочестивые стали вождями народа и благоденствуют; верующий просит вразумления; он начинает видеть истинное состояние этих людей; сам изменяется – приходит к непрерывному богообщению. Читаем Псалом 72 целиком. Пс.72:1,2             Псалом Асафа. Подлинно, благ к Израилю Бог –                         к чистым 387 сердцем.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛЕВИАФАН Левиафан в глубине вод. Миниатюра из Ктувим. XIII в. (Ambres. Ebraico. B. 32. inf. Fol. 136r) Левиафан в глубине вод. Миниатюра из Ктувим. XIII в. (Ambres. Ebraico. B. 32. inf. Fol. 136r) [Евр.    ,   греч. Λευαθν; лат. Leviathan], имя сотворенного Богом мифического морского чудовища в ВЗ. Точная этимология евр. слова   не известна, возможно, оно является производным от семит. корня   со значением «сгибать, скручивать»; обычно это слово сопоставляется с араб.   - «извиваться», что может отдаленно указывать на змееподобный вид Л. Согласно т. н. народной этимологии, представленной в раввинистической лит-ре, имя Л. происходит от соединения 2 слов   - венок, завиток и   сокращенное от   - большая рыба, чудовище. И хотя сравнительная этимология может указывать на змееподобный вид Л., следует принимать во внимание, что Л.- имя собственное, а значит, представление о физическом облике чудовища не может быть основано только на происхождении этого термина. Л. в ВЗ Упоминается 6 раз в канонических книгах, преимущественно в поэтических текстах, к-рые не формируют при этом его единого образа. В одних текстах Л. предстает вселенским монстром и противником Господа (Пс 73. 13-14), в других - Его послушным творением (Пс 103. 26). Образ Л. стоит в одном ряду с описаниями др. морских чудовищ, выступающих в виде сверхъестественных противников Бога: дракона (   - Ис 27.1), моря или морского чудовища (   - Иов 7. 12), а также Раава (Ис 51. 9; Пс 86. 4; 88. 11). В переводе LXX можно усмотреть тенденцию к демифологизированию и деперсонифицированию образа Л.: вместо имени собственного в Иов 3. 8 использовано слово «кит», а в Ис 27. 1; Иов 40. 20; Пс 74. 14; 103. 26 - «дракон» (δρκων). В Пс 73. 13-14 провозглашение спасительного владычества Господа над всей землей сопровождается упоминанием Его побед над морем (  ), драконами (   - вариант «змиями») и Л., у к-рого Господь, согласно синодальному переводу, сокрушил главу (Пс 73. 14). В Масоретском тексте, так же как в Септуагинте и Вульгате, говорится о сокрушении «голов» у Л., который, т. о., представлен в этом стихе как многоголовый морской змей. Рассказ о победе Господа над Л. служит вступлением к прославлению последующего совершённого Им упорядочивания вселенной. Очевидно, описание победы Господа в первозданной битве над олицетворяющим воды хаоса Л., включенное в контекст поэтического повествования о творении мира (Пс 73. 15-17), призвано утешить скорбящих, оплакивающих осквернение святилища врагами Господа (Пс 73. 1-10). Отголоски представления о противостоянии Господа морскому чудовищу представлены также в Иов 7. 12; 9. 13; 26. 12; 38. 8-11 (отдельные авторы рассматривают эти примеры как аллюзии на Л.- см., напр.: Lipinski. P. 506).

http://pravenc.ru/text/2463309.html

Скачать epub pdf Псалом 74 Псалом этот имеет такое надписание: В конец, да не растлиши, псалом песни Асафу. Надписание это, составляющее 1-й стих псалма, состоит из нескольких отрывочных, не имеющих между собою никакой связи, речений, или кратких выражений, из которых каждое повторяется в надписаниях псалмов уже не один раз и в своем месте было объясняемо. Так, изречение в конец объяснено в псалмах 4, 6, 8, 50 и др. Выражение да не растлиши имеется в надписаниях 56-го и 57-го псалмов, где и дано ему объяснение. Псалом песни – это изречение встречалось в надписаниях псалмов 66, 67, 47 и др., и там же оно было объяснено. Асафу – это имя стоит в надписаниях тринадцати псалмов и означает в одних – писателя тех псалмов, а в других – то лицо из рода Асафа, известного певца и начальника хора при Давиде, которому передан был псалом составителем его, для музыкального и хорового исполнения. В надписании сего (74-го) псалма имя Асафа приведено в последнем значении, т.е. что псалом этот, по составлении его, передан для пения, с аккомпанементом музыки, одному из потомков Асафа, состоящему начальником певческого хора. В этом псалме ясно развивается та мысль, что Бог несомненно спасает Своих верных рабов и осуждает их врагов. Под именем беззаконных и высокомерных врагов, которым угрожает праведное наказание Божие (ст. 8, 9 и 11), некоторые толковники и ученые исследователи Псалтири (свящ. Вишняков и еп. Порфирий) разумеют ассириян и основывают свое мнение на весьма близком сходстве псалма сего с последующим, 75-м псалмом, который, несомненно, относится к чудесному поражению ассириян при Сеннахириме, царе ассирийском, и при Езекии, царе иудейском. В рассматриваемом псалме выражается уверенность, что Бог скоро окажет помощь Своему угнетенному врагами народу. Уверенность эта подняла упавший дух царя Езекии и народа его после того, как пророк от имени Божия предвозвестил предстоящее поражение нечестивых и богохульных ассириян ( 4Цар.19:32–34 ). Пс.74:2 Исповемыся тебе, Боже, исповемыся тебе и призовем имя Твое: повем вся чудеса Твоя.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

Глава 20 1–28. Союзная война моавитян, аммонитян и идумеев против Иосафата и счастливое для последнего ее окончание. 29–37. Продолжительность, благочестие и слава царствования Иосафата; новый ошибочный союз его с домом Ахава и пророческое обличении ему. 2Пар.20:1 .  После сего Моавитяне и Аммонитяне, а с ними некоторые из страны Моанитской, пошли войною на Иосафата. 2Пар.20:2 .  И пришли, и донесли Иосафату, говоря: идет на тебя множество великое из-за моря, от Сирии, и вот они в Хацацон-Фамаре, то есть в Енгедди. Описываемый здесь поход Иосафата некоторые исследователи (например, Гезениус) отождествляли с рассказываемым в 4Цар.3 союзным походом Иосафата вместе с Иорамом и царем едомским против моавитян. Но, при некоторых чертах сходства обоих рассказов, каждый из них имеет и свои отличительные черты, не позволяющие отождествлять их. Здесь, таким образом, надо видеть самостоятельный факт, не отмеченный в книгах Царств. Указание на него не без основания находят в псалме ( Пс.82 ) (евр. 83), где стихи ( Пс.82:7–9 ) так же как во ( 2Пар.20:1 ), в числе врагов, ополчившихся против народа Божьего, называются Моав, Аммон, Едом, а также в псалме ( Пс.47:4–7 ) (евр. 48), где также можно видеть указания на победу Иосафата над союзниками (см. у Н. И. Троицкого , «Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста», Тула, 1904, с. 226–227). Союзные силы, предпринявшие поход против Иосафата (ст. 1), состояли из моавитян, аммонитян (ст. 1), обитателей Сеира, т.е. идумеев (ст. 10–23), и «некоторых из страны Моанитской» (ст. 1). Последнее выражение в еврейском, в Vulgata и славянском текстах читается: некоторые из аммонитян (евр.: Mehaammonim, Vulgata: de Ammoniis, слав.: «от аммонитов»), что не дает удовлетворительного смысла: об аммонитянах есть упоминание ранее в том же стихе. LXX передают: κ τν Μιναων (впрочем, в кодексах 44, 74, 106, 120, 121, 134, 234: κ τν μμαντων). Минеями назывались жители округа Маон, находившегося в южной части удела Иудина колена, к юго-востоку от Хеврона ( ( Нав.15:55 ; 1Цар.23:25,25:2 ); «Толковая Библия», т. II, с. 98, 285 и 287; Onomasticon, 696). В этом округе оставались еще потомки прежних обитателей, которые, при случае, возмутились против покоривших их иудеев. Признавая, таким образом, правильность чтения LXX, а также русского синодального перевода – «из страны Моанитской», разницу между ними и еврейско-масорецком тексте, можно объяснить из перестановки одной евр. буквы: и (см. у проф. Гуляева, с. 540–541; Ср. Fr. Böttcher, «Neue exegetisch-kritische Aehrenlese zum Alten Testamente», 1865, s. 233).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 25 Иер.25:1 . Слово, еже бысть ко Иеремии на вся люди Иудины, в лето четвертое Иоакима, сына Иосина, Царя Иудина: то лето первое Навуходоносора Царя вавилонскаго. В этот год Навуходоносор, ополчившись против Иерусалима, одних взял в плен, и на других наложив дань, возвратился. Сказует же Пророк нечто из того, что было говорено им тогда. Иер.25:3 . В третиенадесять лето Иосии, сына Амосова, Царя Иудина, и даже до дне сего, сие двадесять третие лето, бысть слово Господне ко мне, и глаголах вам заутра востая: и не слышасте. Упомянул о множестве годов, доказывая тем Божие долготерпение, а именно, что Бог столько времени терпел непокорных. Ибо Сам Бог устами его говорит: посылал Я к вам рабов Моих Пророков; убеждал вас оставить путь погибельный, и идти другим путем, вводящим в жизнь; и если поступите так, обещал вам блага, но вы не послушали, предпочли же служение идолам. И обличая намерение, с каким упорствовали, присовокупил: Иер.25:7 . Еже подвизати Мя к гневу в делех руку вашею на зло вам; потому что, Меня раздражая, отваживались вы на это, хотя давно уже плодом сего имели вред. По сей-то причине, говорит Бог, с Навуходоносором и подвластных ему царей соберу на вас, и на ваших соседей, у которых научились вы идолослужению, и предам совершенному запустению вашу и их землю, лишу их всякого веселья. Ибо веселью свойственны: ( Иер.25:10 ) «глас жениха и глас невесты», стук мельницы, «и свет светильника». Запустение же определяет семидесятилетним временем. Ибо сказал, что после семидесяти лет, сам царь вавилонский и подданные его понесут наказание за нечестие и беззаконие, и подтвердят все пророчество Иеремиино. Посему дается Пророку повеление, немедленно взять ( Иер.25:15 ) «чашу вина нераствореннаго от руки» Господней, и напоить все народы, «к ним же Аз», говорит Бог, «послю тя». Иер.25:16 . И испиют, и изблюют, и обуяют от лица меча, его же Аз послю среде их. Чашею же «вина нераствореннаго» называет справедливое наказание. Так и божественный Давид сказал, что «чаша в руце Господни не растворенна исполнь растворения» ( Пс.74:9 ). А словами: «испиют, и изблюют», Пророк означает пресыщение, и словом: «обуяют», дает разуметь тяжесть наказания. Потом описывает, что напоил он Иерусалим и подвластные ему города с царями и князьями, и объясняет то, что означается чашею.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АСПИД [Аспида; греч. σπις, οπδα], ядовитая змея, упоминаемая в Свящ. Писании (Быт 49. 17; Втор. 32. 33; Иов 20. 14; Пс 57. 5-6, 90. 13, 139. 4; Ис 11.8, 14.29, 30.6; Притч 23. 32; Рим. 3. 13). Развитию образа А. в христ. книжности послужил фрагмент из 57-го псалма: «                                          » (5-6). «Физиолог» визант. редакции описывает А. как существо, «имающи лепоту дивну», но наделенное кровожадным нравом: самка во время совокупления убивает самца, а рождающиеся дети прогрызают чрево матери; в нек-рых списках упоминаются также смертоносный взгляд А. (ср.: василиск, Горгона) и его дыхание, сжигающее все вокруг. Чтобы поймать А., охотники используют ветки омелы и одежду из пропитанной уксусом травы, бросают перед ним воловий навоз (испытывая к нему пристрастие, А. открывает уши и становится уязвим), произносят заклинания. В древнерус. азбуковниках А.- мифическая крылатая змея, с птичьим носом и раздвоенным хвостом, не переносящая звука трубы. Ловцы изматывают А. беспрестанной игрой на трубах, а потом хватают его раскаленными железными клещами. В «Собрании о неких собствах естества животных» Дамаскина Студита (рус. списки известны с XVII в.) об А. говорится, что это двуногий ядовитый змей, он не любит звука муз. инструментов и охотники ловят его при помощи органов. Аспид. Миниатюра из " Собрания о неких собствах естества животных " Дамаскина Студита. XVIII в. (РГБ. Унд. 688. Л. 69 об.) Аспид. Миниатюра из " Собрания о неких собствах естества животных " Дамаскина Студита. XVIII в. (РГБ. Унд. 688. Л. 69 об.) В более поздних памятниках (напр., «Книге естествословной», приписываемой Николаю Спафарию , кон. XVII - нач. XVIII в.) появляются нек-рые подробности описания А.: «звериные» уши, крылья, подобные крыльям летучей мыши, тело и хвост покрыты твердой и красивой чешуей, яд содержится не только «в устех», но и в хвосте; «летает прытко» и «велегласно свищет», убивая людей и животных ядовитым дыханием (РНБ. Q.V. 3. Л. 64-64 об., XVIII в.). В сборниках смешанного содержания кон. XVII - нач. XVIII в. А. представлен как мифическое существо, совмещающее в себе черты змеи, человека, василиска и птицы (РГБ. Унд. 628. Л. 416об.; РГБ. Рум. 364. Л. 387об.), как летающий змей (БАН. 33.9.1. Л. 80об.), как водное животное (РГБ. Поп. 74. Л. 33об.).

http://pravenc.ru/text/76668.html

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Сергий митрополит Московский и Коломенский, патриарший местоблюститель. Рождественское послание 1942 г. чадам Церкви в областях СССР, еще не освобожденных от немецкой оккупации Документы Русской Православной Церкви периода Великой Отечественной войны. Божиею милостию, патриарший местоблюститель Святой Православной Русской Церкви смиренный Сергий, митрополит Московский и Коломенский преосвященным архипастырям, пастырям и всем верным чадам святой нашей Церкви в областях СССР, еще не освобожденных от немецкой оккупации Благодать Господа нашего Иисуса Христа и любовь Бога и Отца и причастие Святаго Духа да будет с вами! Поклоняясь лежащему в яслях младенцу Христу, мы поем: «С нами Бог!» Он с нами не только как Творец со Своим созданием. Он Сам стал человеком, одним из нас; называет нас братьями и, как брат, готов болеть нашими болезнями и сострадает нам в немощах наших (Евр. 2, 11 — 12, 18). Вот почему так светло и радостно мы празднуем Христово Рождество, поздравляя друг друга, делясь взаимно нашей общей радостью. От имени всем нам родной матери-Русской Церкви посылаю рождественский привет и вам, возлюбленные о Христе братие и сестры, до сих пор «седящие во тьме и сени смертней» фашистского нашествия. Тяжек фашистский плен, но «с нами Бог!» Потерпите еще немного, уже меньше того, что вы терпели, «и снова свет воссияет на вы» (Ис. 9, 2). Улетит злая саранча, объедающая вашу землю. Сгинут насильники, пришедшие сделать вас на вашей же земле из хозяев своими рабами... Враги временно оторвали вас от родной страны и похваляются навсегда удержать вас в своих когтях. Но судьбы народов не во власти Гитлера. «Бог судия есть: сего смиряет и сего возносит» (Пс. 74, 8). «Услышим, что речет о нас Бог» (84, 9). А Он ощутительно склоняет весы своего правосудия не в пользу фашизма.

http://sedmitza.ru/lib/text/439931/

Свет памяти: Слова, беседы и статьи Питирим, митрополит Волоколамский и Юрьевский. Свет памяти: Слова, беседы и статьи/Предисл. Е. М. Яковлевой. — М.: Изд-во Сре­тен­ско­го мо­на­с­ты­ря, 2009. — 536 с., 80 c. ил. В книгу трудов митрополита Волоколамского и Юрьевского Питирима (Нечаева; 1926–2003) собраны слова, беседы и проповеди, которые в разные годы были произнесены владыкой в храме Воскресения Словущего на Успенском Вражке, месте его постоянного служения в Москве в 1972–2003 годах, а также в других храмах. Они раскрывают его дарование проповедника и заботливого пастыря, глубокого и тонкого знатока Священного Писания и священной истории. Слова и беседы архипастыря по-новому раскрывают события годового богослужебного круга, евангельские воскресные чтения, жития святых, текст знакомого акафиста. Эти беседы можно назвать энциклопедией церковных знаний. В последнем разделе помещены богословские статьи владыки. Почти все публикуемые материалы взяты из архива митрополита Питирима и печатаются впервые. Приводим отрывок из книги. «Русская идея» и взаимовлияние западного и восточного христианства «Не от Востока и не от Запада и не от пустыни возвышение, но Бог есть Судия... ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения...» Пс. 75 (74), 7–9 Историко-географическое и культурно-политическое разделение мира и даже одной только Европы на «Восток» и «Запад» в настоящее время весьма условно. Оно было условным, впрочем, даже в период Римской империи, в эллинистическом мире, как и в средние века, когда некоторые народы, например арабы, играли важную роль на огромной территории от Передней Азии до Пиренейского полуострова. Для России, географически оказавшейся на стыке Европы и Азии, Запада и Востока, с самого начала ее государственного бытия особенно характерна общность исторической и духовной жизни этих двух взаимопроникающих миров. Русское Православие, как известно, имеет общие с греческим святоотеческие корни, восходящие к эпохе единой неразделенной Церкви. Роковую роль в возникновении предубеждения русских относительно западных христиан (латинян) имела агрессия шведских и тевтонских рыцарей против России в XIII веке, — в тот самый момент, когда Россия прикрыла и спасла Европу от монголо-татарского завоевания! Святой благоверный великий князь Александр Невский разгромил шведов (1240 г.) и тевтонцев (1243 г.), спас Россию от насильственной латинизации.

http://pravoslavie.ru/29192.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010