Псалом 148 Небо и Ангелы, земля и люди да хвалят Имя Господа, как Творца и Промыслителя своего. Аллилуиа, Аггеа и Захарии. (Ср. Пс.137,138,145,147 ). 1–6. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних. Хвалите Его, вси Ангели Его: хвалите Его, вся силы Его, Хвалите Его, солнце и луна: хвалите Его, вся звезды и свет. Хвалите Его, небеса небес и вода, яже превыше небес. Да восхвалят имя Господне: яко Той рече, и Быша: Той повеле, и создашася. Постави я в век и в век века: повеление положи, и не мимо идет. «Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних – в небесах; то есть – хвалите Его все Ангелы Его, хвалите Его все силы или небесные воинства Его». Господь говорите Иову, что «когда Он полагал краеугольный камень для земли, и когда сотворены были звезды, то восхвалили Его все Ангелы Его» ( Иов.38:6–7 ). – Пророк Исаия «видел Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и храм был полон славы Его. И Серафимы стояли вокруг Него. И взывали они друг ко другу и говорили: «свят, свят, свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!» ( Ис.6:1–3 ). «Хвалите Господа солнце и луна: хвалите Его все звезды и свет, утренней и вечерней зари. Хвалите Его небеса небес, или самые высшие небеса, и воды, которые превыше небес, т. е. те стихийные вещества, которые, находясь свободными в пространстве, еще не образовали, но по предназначении Творца должны постепенно образовать собою новые тела небесные, иметь определенные пути течения в своих особых сферах, как-бы по своему руслу и в своих берегах. – Итак, да восхвалят Имя Господне небеса и небожители, Ангелы: ибо Господь сказал, и – они начали быть; Он повелел, и – они создались Его премудростью и всемогуществом. Он поставил их в пространстве на веки и веки: повеление положил, – в основание их незыблемого бытия Он положил неизменное определение своей неограниченной воли и вседержительной власти. Это – закон, который никогда не минует, не заменится иным! 7–10. Хвалите Господа от земли, змиеве и вся бездны: огнь, град, снег, голоть, дух бурен, творящая слово Его: горы и ecu холми, древа плодоносна и вси кедри: зверие и вси скоти, гади и птицы пернаты.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Изъяснение псалма 147-го. «Аллилуия». И здесь пророческое слово повелевает песнословить; предсказывает же и победу, одержанную по возвращении. Сверх сего предвозвещает, как апостольская проповедь со всею быстротою протекает целую вселенную. Пс.147:1 .   Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего. Пс.147:2 .   Ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя. «Похвали Иерусалиме Господа, хвали Бога твоего Сионе» : «Яко укрепи вереи врат твоих». При необоримой Божией помощи освободившись от врагов, и не видя вокруг себя осаждающих, песнопениями, Иерусалим, воздай Благодетелю. Иерусалимом же называет Пророк не здания, но жителей города. «Благослови сыны твоя в тебе»; потому что, прияв благословение благочадия и многочадия, соделался ты многолюдным. Пс.147:3 .   Утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя. «Полагаяй пределы твоя мир». Тебе дарован и повсюдный мир; потому что, приведенные в страх избиением врагов твоих, не смеют нападать на тебя и другие. «И тука пшенична насыщаяй тя». Бог обогатил тебя земными благами. «Туком пшеницы» Пророк назвал обилие плодов, отчасти дав имя целому; потому что пшеница есть растение хлебное, а «тук пшеницы» – самый лучший хлеб. Но Пророк означил сим и другие плоды. Таким-то о них промышлением пользовались Иудеи древле; но, с неистовством востав на Спасителя, лишились всех благ. Посему и пророческое слово, сказав сие об Иудеях, предвозвещает спасение язычников. Пс.147:4 .   Посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его. «Посылаяй слово Свое земли, до скорости течет слово Его. Словом» Пророк назвал здесь евангельскую проповедь. А с проповедию послал Господь не к Иудеям только, но и ко всем прочим человекам. Ибо сказал: «шедше научите вся языки» ( Матф. 28, 19 ). Пророк показал также и скорость течения. Ибо в короткое время Апостолы всю землю и море исполнили учения. Сие провидя, Пророк сказал: «до скорости течет слово Его». И в сем нет ничего новаго и необычайнаго; потому что все уступает Божию изволению. Посему, как скоро угодно Богу, естество водное одно мгновенно изменяется в тысячи видов.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

Псалом 147 Пс.147:1 . Аллилуиа, Аггеа и Захарии. Похвали, Иерусалиме, Господа, хвали Бога твоего, Сионе: Пс.147:2 . яко укрепи вереи врат твоих, благослови сыны твоя в тебе. Пс.147:3 . Полагаяй пределы твоя мир, и тука пшенична насыщаяй тя: НАДПИСАНИЕ О сем надписании сказано в заглавии Пс. 145 . СОДЕРЖАНИЕ Пророк во псалме сем продолжает ту же материю, возбуждая Израильский народ к хвалению Бога за оказанныя благодеяния. Притом проповедует Божию премудрость и силу, являющуюся в чине природы, яко то: во устроении снега, инея, льда, мраза и стужи. ТОЛКОВАНИЕ Рекши вообще о Божиих благодеяниях, здесь паки обращает слово к верным, дабы с истинною благодарностию принимали те благодеяния и милости, которыя поглощает мир без всякия признательности. Итак, под именем Иерусалима беседует ко всей церкви: ибо все верные обыкновенно стекалися тогда во Иерусалим, как бы под некое Божие знамя, дабы иметь участие в общенародном служении. Впрочем, хотя немного ниже беседует о всеобщем правлении мира, но здесь особенно прославляет Божию милость, являемую к одной токмо церкви и к верным сынам ея, показывая, что Господь церковь Свою защищает, питает и от всякаго вреда хранит невредиму. Ибо употребляя оныя слова: укрепи вереи врат твоих, – разумеет, что святый град Иерусалим находится под крепкою Божиею обороною, так что не может бояться нападения врагов. К тому же надлежат и следующия вскоре за сим слова: полагаяй пределы твоя мир, – которыя означают, что враги не могут приближиться к нему, будучи отражаемы от пределов силою Бога, дабы не причинили какого-нибудь вреда или мятежа. К сему присовокупляется и внешнее Божие благословение, по милости котораго обитатели града живут спокойно и блаженно, и купно до сытости питаются всякаго рода внешними благами не потому однако, чтоб Бог позволял сынам Своим предаваться всегдашней роскоши, которая бы могла разслабить их, так как плоть всегда преклонна к неге и сластолюбию, но потому, что верные в насущной пищи яснее усматривают Божию щедроту, нежели неверные, коих или довольство ослепляет, или недостаток смущает, или ненасытимая алчность всегда мучит.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Klement...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АНТИФОН [греч. ντφωνον от ντφωνος - звучащий попеременно; лат. antiphona, церковнослав.    ], в христ. литургической терминологии псалом с припевом, исполняемый антифонно, т. е. с пением 2 хорами поочередно припева (или стихов псалма; см. также Псалмодия ), или припев к такому псалму. Происхождение антифонного пения ВЗ Мнение о существовании антифонного пения псалмов еще в ветхозаветном богослужении восходит к святоотеческой лит-ре. Разделение муж. и жен. хоров в описании Песни прор. Моисея (Исх 15. 1-21) толкователи объясняли или как попеременное повторение стихов мужчинами и женщинами вслед за Моисеем, или как повторение женщинами или одной пророчицей Мариам только 1-го стиха (в качестве респонсория ) либо всей Песни. В связи с этой Песнью Филон Александрийский (1-я пол. I в.) писал, что хоры евреев для большей гармонии разделялись на муж. и жен. (De agr. 80). По мнению проф. А. А. Олесницкого , из слов прор. Моисея о песнях евреев вокруг золотого тельца (Исх 32. 18) можно заключить, что они тоже пелись попеременно и такой способ исполнения был заимствован евреями из егип. религ. культа. С этим можно сопоставить сообщение Филона (De vita Mos. I 23), что сам прор. Моисей обучался музыке у егип. жрецов (ср.: Деян 7. 22 Clem. Alex. Strom. I 23. 153). Употребленный в Исх 32. 18 евр. глагол  , переведенный Олесницким как «попеременно петь», встречается также в Пс 147. 7 и Ос 2. 21. Вероятность существования в эпоху ВЗ пения 2 хорами подкрепляется упоминаниями о певцах и певицах как при иерусалимском храме (1 Ездр 2. 65; Неем 7. 67), так и вне его (2 Цар 19. 35; Еккл 2. 8, в арам. таргуме на этот стих говорится о создании Соломоном штата певцов и певиц при храме). Попеременное пение упоминается при закладке Второго храма (1 Ездр 3. 10-11): в описании освящения стен Иерусалима при Неемии сказано о шествии с пением 2 хоров по противоположным сторонам (Неем 12. 31-43). Свт. Иоанн Златоуст (Prooemia in Psalmos) считал, что греч. слово «διψαλμα» (перевод евр.     [selah]), встречающееся в текстах псалмов, является указанием для вступления 2-го хора (см. Диапсалма ). О попеременном исполнении может свидетельствовать диалогическая структура и поэтический параллелизм нек-рых псалмов. Античность

http://pravenc.ru/text/115824.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИАКОВА ПРОТОЕВАНГЕЛИЕ раннехристианский апокриф о жизни Пресв. Богородицы и Рождестве Спасителя, относящийся к жанру Евангелий детства . Название Житие Пресв. Богородицы. Створки складня «Богоматерь Виматарисса». Нач. XIII в. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае) Житие Пресв. Богородицы. Створки складня «Богоматерь Виматарисса». Нач. XIII в. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае) дано франц. иезуитом Гильомом Постелем ( 1581), нашедшим текст во время путешествия по Востоку и опубликовавшим его на лат. языке ( Bibliander. 1552; греч. оригинал, с к-рого был сделан перевод Постеля, не обнаружен; вероятно, это был текст из литургического сборника). Выражение «протоевангелие» (к-рое часто употребляется по отношению к пророчеству Быт 3. 15) в данном случае подразумевает, что в этом тексте речь идет о событиях, предшествовавших повествованиям о Рождестве Спасителя в канонических Евангелиях. Атрибуция же текста ап. Иакову , брату Господню, приводится в самом памятнике (Protev. Jac. 25. 1). Хотя наименование «Иакова Протоевангелие» закрепилось в научной лит-ре, вероятно, оригинальным было название «Рождество Марии» или «Откровение Иакова» (как в P. Bodmer. V и в большинстве греческих рукописей). Ориген ссылается на некую «Книгу Иакова» в связи с вопросом о братьях Господних ( Orig. In Matth. 10. 17). Апокриф под именем ап. Иакова Младшего был известен свт. Иннокентию I ( Innocent. I, Papa. Ep. Exsuperio episcopo Tolosano. 7//PL. 20. Col. 502). В «Декрете Геласия» упоминаются апокрифы «Книга о Рождестве Спасителя и о Марии, или О повитухе» (Liber de nativitate salvatoris et de Maria vel obstetrice) и «Евангелие под именем Иакова Младшего» (Evangelium nomine Iacobi minoris) (Decret. Gelas.). Текстология Текст И. П. сохранился не менее чем в 147 греч. рукописях, датируемых IV-XVI вв. Древнейшим свидетельством текста И. П. является папирус Бодмера (P. Bodmer. V; III или IV в.), содержащий практически полный текст памятника. Однако в ряде мест текст существенно отличается от того, который преобладает в минускульных рукописях. Главное разночтение - разд. 18. 1 - 21. 3, в папирусе Бодмера он представлен в краткой редакции. Поскольку в том же папирусе находятся тексты апокрифической переписки ап. Павла с Коринфянами, 11-я Ода Соломона, Послание Иуды, гомилия Мелитона о Пасхе, фрагменты христ. песнопения, Апология Филея, Пс 33-34 и 1-2 Петр, можно предполагать, что все собранные тексты имели нек-рое отношение к христ. богослужению или к его истолкованию.

http://pravenc.ru/text/200365.html

Псалом 147 2 и 3 стихи ясно указывают, что псалом написан по поводу восстановления Иерусалима по возвращении из плена, когда уже были поставлены городские ворота, т. е. заканчивалось его построение и когда полевые работы евреев окупались обильными жатвами. Хвали, Иерусалим, Господа, укрепляющего тебя. Господь утвердил мир в пределах твоих. Господь велик и всесилен: холод, жар, дождь и град происходят по Его воле. И этот Господь дал закон Иакову, но не другому какому народу (1–9). Пс.147:1 .  Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего, Призывается весь еврейский народ к восхвалению Господа, как особенного Попечителя и Покровителя только евреев (ср. 9 ст.). Пс.147:2 .  ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя; Пс.147:3 .  утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя; Указание ближайшего повода к восхвалению Господа – укрепление «верей ворот», т.е. завершение постройки Иерусалима и «благословение сынов» Сиона (т. е. евреев вообще), т. е. покойное и беспечальное состояние обитателей Иерусалима, которым не угрожали ни внешние враги, ни недостаток материальных средств к существованию ( Агг. 1:1–15 ). Пс.147:4 .  посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его; Изображение Божественного всемогущества. «Слово» – Божие повеление; «течь быстро» – неуклонно и немедленно исполняться. Все повеления Господа, как Миродержца, немедленно осуществляются, касаются ли они жизни народов, или внешней природы. Пс.147:5 .  дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел; Пс.147:6 .  бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит? Пс.147:7 .  Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды. Снег, белый как шерсть вымытых пред стрижкой овец; иней, густой, как пепел от костра; сильный мороз, губящий растительность зимой и опасный для здоровья человека; лед зимой и ручьи весной – все это совершается по воле Господа. Пс.147:8 .  Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю. Пс.147:9 .  Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия. Иаков (евр. народ) должен всегда благоговеть пред Ним и благодарить Его, так как Господь, Всемогущий Повелитель Вселенной, только еврейскому народу оказывает особенное благоволение. Выражением последнего служит дарованный ему через Моисея и пророков закон, которого не имеет никакой другой народ. «Слово», «уставы», «суды» см. в объясн. 118 псалма. Читать далее Источник: Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета : В 7 т./Под ред. проф. А.П. Лопухина. - Изд. 4-е. - Москва : Даръ, 2009./Т. 3: Исторические книги. Учительные книги. - 960 с./Псалтирь. 190-536 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Каталог икон на сайте PravIcon.com Православные иконы Богородицы, Христа, ангелов и святых  Аггей прор. Описания иконы Аггей прор. - житие АГГЕЙ, ПРОРОК Аггей (VI в. до н.э.), десятый из 12 малых пророков, первый послепленный пророк. Вероятно, прибыл в Иерусалим из Вавилонии. Кроме упоминаний в 1 Ездр 5. 1 и 6. 14, иных достоверных сведений о нем не сохранилось. Именами пророков Аггея и Захарии надписаны ряд псалмов (Пс 145–148 у LXX; Пс 111, 145, 146 в Вульгате; Пс 125, 126, 145–148 в сир. Пешитте). Он был из колена Левиина и пророчествовал при персидском царе Дарии Гистаспе. По возвращении иудеев из Вавилонского плена он убеждал народ достроить второй Иерусалимский храм и возвещал, что в этом храме надлежит " Слову Безначальному в последних временах явитися " . Богослужебные тексты (молитвы, тропари, кондаки, величания, акафисты) В этом разделе записей пока нет. Описание: [Русь. 1497.] Прор. Аггей. Икона из пророческого ряда Успенского собора Кирилло-Белозерского монастыря (фрагмент). 1497 г. 66 х 175. ГРМ. Спб. Файл 3446.jpg:   Размер: 1056x1191, 1.26 MPix, 147 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (293) , (8) . Описание: [Константинополь. X.] Прор. Аггей. Миниатюра из Толкований на Книги пророков В 12. Константинополь. Конец X - начало XI века. Национальная библиотека. Турин. Италия. Файл 3447.jpg:   Размер: 1200x1216, 1.46 MPix, 182 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (179) , (2) . Описание: [Афон. XV.] Прор. Аггей. Миниатюра. Афон (Иверский м-рь). Конец XV в. C 1913 года в Российской Публичной (ныне Национальной) библиотеке в Санкт-Петербурге. Файл 3449.jpg:   Размер: 759x825, 0.63 MPix, 124 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (177) , (1) . Описание: [Русь. XVII.] Минея - Декабрь (фрагмент). Икона. Русь. Начало XVII в. Церковно-Археологический Кабинет Московской Духовной Академии. Файл 3450.jpg:   Размер: 327x1200, 0.39 MPix, 95 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (207) , (1) . Описание: [Русь. XVII.] Строгановский иконописный лицевой подлинник. 16 декабря (фрагмент). Русь. Конец XVI - начало XVII в. (издан в Москве в 1869 году). В 1868 году принадлежал графу Сергею Григорьевичу Строганову. Файл 3451.jpg:   Размер: 493x1200, 0.59 MPix, 104 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (177) , (0) .

http://pravicon.com/icon-1054

645 Греч. προοιμ (от προομιον – см. 25:2, [прим. 1]). Здесь и в 29:1, в соответствии с евр. , разумеется глубокомысленная речь, выражающая глубокие (сокровенные: Пс. 48:5; 77:2 ) мысли в оборотах, не всем понятных ( Мф. 13:13 ). Слав. мн. ч. предложного пад. притчах нет соответствия; по-греч. ед. ч. дат. пад. (притчею), Вульг. вин. пад. parabolam. 648 Слав. злых соответствует τοπα (мн. ч. – ват. [и син.]) или τοπον (ед. ч. – алекс.) – букв. неуместное (ср. 4:8, [прим. 9]; 11:11, [прим. 9]); вероятно, свободный перифраз слав. переводчиков. 649 Греч. αταστροφ... πλεια – букв. как низвержение... как погибель. Разумеются, кажется, не личные враги Иова (31:29), а вообще враги исполнителей Божиего закона, люди нечестивые. 653 В синод. пер. пустословите, т. е. говорите о том, что и я признаю (7–19 стт.), о наказании нечестивых. 655 Слав. мн. ч. их соответствует ват. и text. recept. ατν, а в син., алекс., Ефр. Сир., во мн. минуск. спп. (106, 110, 137, 139, 147, 160), у Злат. и компл., [у Ральфса и в гёттинг.] – ед. ч. ατο. 656 Греч. θαντ θνσονται [? в гёттинг. θαντ τελευτσουσιν (-σωσιν) без разночт.] – смертью (м. б., позорною или тяжкою) умрут. 659 Сравнение дома нечестивых с паутиною встречается у Валдада (с характерным ποβανω [см. прим. 13] – ср. 8:14). Так дословно Иов выражает сходно с друзьями мысль о страдании нечестивых. 660 Слав. яже снабде соответствует συνετρησε – 106, 137–139, 147, 157, 255, 256, 258 альд., Грабе, Фильд, Итала servavit; в др. греч. и Вульг. – нет. 662 Греч. γνφος – буря, вихрь; слав. примрак – это значение здесь неуместно. [? γνφος (=δνφος) как раз означает мрак. Вихрь соответствует масор. т., в греч. ркпп. аналогичное слово только в син. – λαλαψ (ср. 21:18b).] 666 Слав. унесет [? в Елизаветинской Библии возмет, в остр. повлечет] соответствует у бл. Иеронима trahet, а по-греч. [практически без разночтт.] συριε – засвистит ( Ос. 4:19 ), [соответствует масор. т., то же в Вульг. – sibilabit и в синод. пер. – посвищут]. 667 Защищаемая друзьями вторая мысль (22 гл.) – наказание нечестивых – также признается Иовом и не подлежит спору. Читать далее Источник: Книги Ветхого Завета в переводе П. А Юнгерова. Учительные книги/К 11 Под общ. и науч. ред. А. Г. Дунаева. — М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2012. — 920 с. с разд. пагин. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

[Греч. Μανουλ Θηβαος], доместик, визант. мелург периода калофонического пения (не позднее 2-й пол. XIV в.). Ему принадлежат стихи непорочнов на погребение мирян и монахов (в т. ч. «Князи погнаша мя туне» (Пс 118. 161) на 4-й плагальный (8-й) глас (Ath. Iver. 973. Fol. 203v - 226, нач. XV в.; 974. Fol. 238-243v, 1-я пол. XV в.; 1120. Fol. 453-459, 1458 г. (письма Мануила Хрисафа ); БАН. РАИК. 154. Л. 168 об., 1430 г.; Ath. Doch. 315. Fol. 198-209v, 210-217, рубеж XVI и XVII вв.; 357. Fol. 168-193v, нач. XVII в.), стихи антифона на полиелее в дни памяти святых «Господа, аллилуия. Блажен муж» на 4-й глас с ремаркой «городское» (πολτικον) или «фессалоникийское» - «Правда Его пребывает», «В век века», «Воссия во тьме свет правым», «Блажен муж щедря и дая», «Щедря и дая», «Устроит словеса своя на суде», «Грешник узрит и прогневается» (Пс 111. 3б, 4а, 5а, 10а) и «Веков, аминь» (Ath. Cutl. 457. Fol. 144, 2-я пол. XIV в.; Athen. Bibl. Nat. 899. Fol. 90, кон. XIV в.; 2406. Fol. 129, 1453 г.; Ath. Iver. 985. Fol. 91-98, 1425 г.; 974. Fol. 153-164; 949. Fol. 74-76v, рубеж XVII и XVIII вв.; 1250. Fol. 147-147v, ок. 1770 г.; БАН. РАИК. 154. Л. 123v - 124v; Ath. Konstamon. 86. Fol. 179v - 184v, 1-я пол. XV в.,- рукопись фессалоникийской певч. традиции; Ath. Philoth. 122. Fol. 123-130v, 1-я пол. XV в.; РНБ. Греч. 126. Л. 105-106, 2-я пол. XV в.; 130. Л. 150, нач. XVIII в.; 711. Л. 113 об.- 114, XVIII в.; 132. Л. 178 об., посл. треть XVIII в.; Ydra. Iliou. 597(33). Fol. 148-148v, кон. XVII в.; Lesb. Leim. 238. Fol. 145-145v; 459. Fol. 138, обе рукописи - ок. 1700 г.; 8. Fol. 85v, кон. XVIII в.; Ath. Xeropot. 307. Fol. 175v - 179, 1767-1770 гг.; транскрипция хартофилакса Хурмузия в нотации Нового метода: S. Sepulcri. 704. Fol. 137-138, 1819 г.), стихира первомч. архидиак. Стефану (27 дек.) «Первый в мученицех» на 2-й плагальный (6-й) глас (РНБ. Греч. 126. Л. 249 об.-251; Sinait. gr. 1438. Fol. 150-157v, 1660 г.; Ath. Iver. 991. Fol. 108-109, 1670 г.; транскрипция Хурмузия: S. Sepulcri. 730. Fol. 99-102v), 2 версии калофонического стиха «Работайте Господеви со страхом» (Пс 2. 11) на 4-й плагальный глас (Ath. Konstamon. 86. Fol. 89v - 91, 93-94), стихи полиелея «Кукума» «Раби Господа» на 1-й глас, «поющегося в Фессалонике и в Константинополе» (Ath. Iver. 973. Fol. 131-145v), аллилуиарий на литургии (Ath. Cutl. 457. Fol. 199v - 202). Имя М. Ф. включено в каталог мелургов в рукописи нач. XIX в. Ath. Xeropot. 318 (Fol. 140-143).

http://pravenc.ru/text/2561924.html

Луначарское. Церковь Тихвинской иконы Божией Матери. Тихвинская (Успенская ) церковь Карта и ближайшие объекты To navigate, press the arrow keys. Вышневолоцкий уезд. С. Ворожебское, от Твери 120 в., Волочка 85 в., благоч. 24 в.; почт. адр.: ст. Малышево. Две церкви: 1) Тихвинская, постр, 1856 г., кам., прест. 3: глав. Тихв. Б. М., 2-й Свт. Николая, 3-й Богояв. Госп.; 2) во имя Св. Велкм. Екатерины, постр. 1858 г. - дер. Ц. капит.:налич. 314 р. 76 к. Ц. вн. 25% сб. 64 р. 53 к. Ц. зд.: ц. пр. шк., 2 сторож., амб. и 48 лав.—дер. Ц. земли: усад.-3 дес. пах. 33 дес. Ц. дкм.: опись 1894 г., метр. и испов. с 1802 г., план на зем. есть. Причт. По шт. пол. Свящ., диак. и псал. На лицо: Свящ. Николай Алдр. Грешищев 27 л., в служ. с 1894 г., свящ. с 1897 г., сост. закнч. ц. пр. шк. Диак. Иоанн Иоанн. Вигиняков 60 л., из 2 кл д. сем., в служ. с 1860 г., диак. с 1879 г., сост. учит. и закнч. ц. пр. шк. Пс. Павел Львов. Шестов 48 л., из выс. от. д. уч., в долж. с 1873 г. Сод. причта: жал. 164 р. 6 к., % с капит. в 200 р. и год. дох. 924 р. Прихожане: дворян: в с. Ворожебском 1 дв. 2 м. 3 ж., в с-це Гогалихе 1 дв. 3 м. 1 ж.; крест. в дер.: Гогалихе (5 в.) 3 дв. 8 м. 10 ж.,  Малышеве (4 в.) 11 дв. 49 м. 53 ж., Ивановском (2 в.) 13 дв. 40 м.  44 ж., Мокеевском (3 в.) 40 дв. 105 м. 117 ж., Астафьеве (1 в.) 24  дв. 35 м. 42 ж., Горке (7 в.) 24 дв. 55 м. 60 ж., Засеке (7 в.) 40 дв. 130 м. 130 ж.,Артенове (4 в.) 14 дв. 44 м. 40 ж.,  Столбихе (11 в.) 45 дв. 100 м. 90 ж., Корельском Городке (6 в.) 14 дв. 40 м. 40 ж., Ерошихе (4 в.) 40 дв. 90 м. 110 ж., Толоцком  (6 в.) 50 дв. 117 м. 149 ж., Русском Городке (2 в.) 25 дв. 98 м. 100 ж., Селищах (11 в.) 49 дв. 147 м. 148 ж., Кузнечиках (3 в.) 24 дв. 60 м. 82 ж., Кистутове (4 в.) 12 дв. 68 м. 60 ж. Преображенье (11 в.) 25 дв. 68 м. 70 ж., безземел. 8 дв. 20 м. 21 ж., мещ. 6 дв. 18 м. 20 ж., воен. 12 дв. 29 м. 5 ж.; итого: 484 дв. 1335 м. 1411 ж. В прих. сей ц. нах. 5 часов. Тверской Епархиальный статистический сборник, И. Добровольский, Тверь, 1901 г., стр. 216-217

http://sobory.ru/article/?object=10588

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010