См. РГИА, ф. 1101. Оп.1. д. 268. л. 22. Приведем полностью это краткое письмо: «Ваше Высокопреосвященство милостивый отец и архипастырь! Объявляю Вашему Высокопреосвященству что заточением сим лишился последняго моего здравия, зимою болезновав смертною болезнию а на весне еще горше. И от весняной болезни обе руки почти не действенны, а на ногах, кроме болезни костей, открылися раны, внутренния же мои болезни и изобразить не могу. Сего ради молю покорно, милостивый Владыко, отпустить мене в Яси в митох наш врачевания ради, негли Господь милосердный молитвами Вашего Высокопреосвященства от докторов получити подаст мне некую пользу. Вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга, недостойный схимонах Митрофан. Августа 18 дня 1812. Монастырь Дубравец». Из доклада А.П. Власюка «Образ прп. Паисия по его житиям», прочитанного на конференции 2022 г., посвященной 300-летию рождения прп. Паисия (Величковского), проходившей в Оптиной пустыни (неопубликованный). МайнардиА.Житие и автобиография в литературном наследии старца Паисия Величковского//Труды отдела древнерусской литературы. СПб., 2014. Т.63. С.205–219. Там же, с. 219. Список этого труда сохранился в библиотеке Киево-Софийского Собора 597. РГИА ф. 796. Оп. 88.д. 688. 1807 г. Там же, л. 3. Там же, л. 4. При этом архимандрит Иоанн неоднократно называет Митрофана Святогорцем. Описания имеют хронологический порядок, записи писца в сносках, список сокращений в конце работы. На л. 37 внизу листа запись писца: «Писана монахом Митрофаном 1771 года». На л. 19 об запись: скорописью: «В славу Святыя Единосущныя, Животворящыя и неразделимыя Троицы, Отца и Сына и Святаго Духа переведена сия святая книга богоноснаго отца нашего Макария с еллиногреческаго языка на славенский блаженным отцем нашим старцем архимандритом Паисием, 1773 года, с которыя с благословением отца моего и я переписав и прилежно наблюдав знаки орфографическия, занеже сие художество мое то есть правописание грамматическое подобает же внимати что точки положены на верху строк, не всуе на таковыми знаками на краях листов свое толкование являют. Молю же всех чтущых святую книгу сию поминати и мене во святих ваших молитвах схимонаха Митрофана грешнаго». На л. 2-14 по нижнему колонтитулу запись: «Сия книга Василия Великаго дана общежителному скиту Пояне Мерулуи на общую ползу отцем Митрофаном схимником».

http://bogoslov.ru/article/6194467

Окормлявшийся у оптинских старцев, как и Н. Гоголь, и Л. Толстой, Ф. Достоевский вложил эти пророческие слова в уста духоносному герою своего великого романа – словно прозревая нас нынешних. Вот венец той мысли: «Смиренные и кроткие постники и молчальники восстанут и пойдут на великое дело. От народа спасение Руси. Русский же монастырь искони был с народом… Народ встретит атеиста и поборет его, и станет единая православная Русь. Берегите же народ и оберегайте сердце его. В тишине воспитайте его. Вот ваш иноче­ский подвиг, ибо сей народ Богоносец». Интересна цепочка и старческой книгоиздательской преемственности. Преп. Лев Оптинский, уроженец Орловской губ., был духовным учеником схимника Феодора, архимандрита Софрониевой пустыни Курской епархии, воспитанного Паисием. А старец Макарий Оптинский, из орловских же дворян, был духовным чадом подвизавшегося во Флорищевой и Площанской пустынях схимонаха Афанасия (Захарова), также ученика и постриженника преп. Паисия Величковского. Макарий со Львом сблизились еще в Площанской пустыни. Именно в годы старчества отца Макария пробудился интерес к Оптиной у русской интеллигенции. На руках у преп. Антония Оптинского и его родного брата преп. Моисея Оптинского, уроженцев Ярославщины, в 1819 г. в рославльских лесах скончался подвижник Феофан (Талунин), посещавший пустынников ради духовного общения, также ученик преп. Паисия, дело которого продолжал в Оптиной, где жил с 1800 г. Всё удивительно едино и взаимосвязано в русском старческом духовном окормлении: супруги Киреевские, Иван и Наталия Петровна, в юности бывшая духовной дочерью преп. Серафима Саровского, стали духовными чадами старца Макария и его помощниками в книгоиздательских трудах. Это они и передали профессору Московского университета С.П. Шевыреву текст, который в 1847 г. был издан под заглавием «Житие и писания молдавского старца Паисия Величковского». Старцы Моисей и Макарий при поступлении в Оптину привезли списки творений свв. отцов в переводах Паисия и его учеников, а также исправленные преподобным Паисием списки прежних славянских переводов святоотеческих книг. На издание этих трудов было получено благословение святителя Филарета (Дроздова), митрополита Московского, того самого, что возразил в стихах на знаменитое пушкинское «Дар напрасный, дар случайный»; как помним, Пушкин с благоговением и смирением принял вразумление.

http://pravoslavie.ru/66256.html

Далее у Паисия И у Нила «Безвременного же из келлии происхождения и бесед неполезных, яко яда смертоносна бегать и отвращаться». Далее у Паисия И у Нила «Памяти же смерти и грехов своих, страшного же суда Божия, и муки вечные должно всякому по силе своей иметь». Обращаясь к сочинению Величковского об «умной или внутренней молитве», мы видим, что он берет для подкрепления своих мыслей тех же писателей, которыми пользуется Сорский. У обоих приводятся изречения Нила Синайского , Иоанна Лествичника , Симеона Нового Богослова , Григория Синаита и др. Более того, Величковский берет из них те же самые тексты, которые находим и у Нила... Так напр. Паисий на стр. 15 своего сочинения приводит слова Нила Синаита: «Помолившись, как должно, ожидай того, чего не должно, и стань мужественно, храня плод свой». Этот же текст взят Сорским на стр. 145 его Устава. Далее Паисием приведено учение Григория Синаита , подтверждающего свои слова Священным Писанием: «Аще молюсь языком (т. е. устами), дух мой молится, а ум мой без плода есть: молюсь убо духом, помолюсь же и умом» и «хощу рещи пять словес моим умом» и т. д. – тоже у Сорского (стр. 54). Нет возможности приводить здесь, взятых обоими писателями, ту массу общих текстов, которыми пестрят их сочинения; упомянем лишь, что Паисий иногда берет по целым страницам из творений того или другого святого отца, и то же самое буквально, с разницей лишь языка 15-го и 18-го в. 7 , находим у великого старца Нила. Нам остается еще отметить то, что, полагаем, писалось под непосредственным влиянием Сорского. Удержимся от воспроизведения точных слов Паиисия и Нила и для краткости просто укажем на стр. 31 сочинения об умной молитве Величковского, где он говорит об оскудении наставников Божественной умной молитвы и предложении замены их учением преподобных отец, и отметим, что это не что иное, как точное повторение указаний Сорского, рекомендуемых им на 57 стр. и др. его Устава. Прибавим, что этот пример не единственный. Наконец, мы встречаем неоднократное упоминание Паисием Сорского, которого он называет «Российским светилом, просиявшим в великой России умным деланием», и отмечает свое знакомство с ним: «святой Нил Сорский , говорит он, составивший свою книгу о мысленном хранении».

http://azbyka.ru/otechnik/Nil_Sorskij/ni...

Обрадованный этим о. Феофан, испросив благословение первосвятителя Бессарабии архиепископа Антония, 20 мая прибыл в с. Немцены и отслужил всенощное бдение в церкви св. Иоанна Златоустог о, а на следующий день после литургии благодарственный молебен Всещедрому Богу за его неизреченное промышление о нашем спасении, установил, чтобы все церковное правило исполнялось по уставу, установленному блаженным старцем нашим Паисием Величковским сначала в 1758 г. в церкви Ильинского скита на Афоне, а потом в монастырях Драгомирне, Секуле и Нямце в Молдавии. Всех иноков, прибывших из Молдавии и поселившихся в Немценах было 8 человек: 1 иеромонах, 1 иеродиакон и 6 монахов. С этими 8-ю иноками иеромонах Феофан Кристя и начал впервые в Бессарабии в с. Немценах в церкви св. Иоанна Златоустог о отправление прекрасного монастырского церковного правила, установленного Паисием Величковским «родимцем Полтавским». Несмотря на состоявшееся 18 ноября 1860 г. Императорское определение о возвращении имений Копанка и Кицканы во владение монастыря Нямцул-Секу, о. Феофан однако не получал их. Напротив, в Бессарабии он узнал, что ему предстоит еще долгая и тяжелая борьба для получения упомянутых имений во владение своей лавры, и для устроения на них нового монастыря. Местное Бессарабское правительство неожиданно для него объявило ему, что имения ни в коем случае не могут быть ему возвращены. Недоумевая об истинной причине такого оборота дела, и желая объяснить себе это и добиться получения имений во владение уполномочившего монастыря, о. Феофан, вручив Немценскую братию покрову и водительству Божией Матери, снова поехал в Петербург хлопотать о возвращении имений. Здесь о. Феофану объявили, что имения не могут быть возвращены ему, так как уполномочивший его митрополит Ясский Софроний Миклеско 18 мая 1861 г. умер, и полномочие, данное ему митрополитом 13 апреля 1861 г. не может иметь силы. Задержка в возвращении имений во владение Нямецко-Секульской лавры уполномоченному ее о. Феофану вызвана была действиями, предпринятыми в этом отношении Румынским правительством, т.е.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Субботин Н. пишет, что Клеопа «получил воспитание иноческое на Афоне, где провел большую часть жизни, упражняясь в умной молитве и духовном делании вместе с находившимся тогда на Афоне старцем Паисием Величковским . Когда же трудные обстоятельства жизни принудили их оставить Афон, то Паисий удалился в Молдавию, а о. Клеопа возвратился в Россию» 61 . Добронравов В.Г. полагает, что Клеопа вышел с Афона вместе с Паисием Величковским , но не остался с ним в Молдавии, а пошел в Россию. До своего поступления в Введенскую пустынь в 1758 г. Клеопа мог пребывать в одном из монастырей или иметь келью в лесах, но Добронравов В.Г. считает, что если Клеопа по возвращении с Афона и жил в некоторых монастырях, то не жил продолжительное время ни в одном из них, и не был приписан ни к одному из них 62 . По мнению Добронравова В.Г., Клеопа выбрал Введенскую пустынь по причине ее уединенности на островке озера Вятского 63 , среди лесов и болот, – она тем самым могла напоминать афонские уединенные монастыри. К тому же Введенская пустынь не имела земельных угодий, которые превращали монастыри в хозяйственные экономии, что отвлекало от истинной иноческой жизни. Клеопа прибыл в Введенскую пустынь в возрасте около 45 лет в сане иеромонаха, и своим нравственным авторитетом и чистотой иноческой жизни заслужил расположение среди немногочисленной братии. Через два года в 1760 г., когда настоятель Введенской пустыни иеромонах Алимпий 64 был переведен в Воскресенский Ново-Иерусалимский монастырь, братия единодушно избрала своим настоятелем иеромонаха Клеопу. К моменту вступления иеромонахом Клеопой в управление Введенской пустынью она уже была благоустроена стараниями его предшественников, – были две каменные церкви и добротные кельи для братии. Но на о. Клеопе лежали дальнейшие заботы о поддержании созданного благоустройства пустыни, а также заботы об изыскании средств на содержание братии ввиду отсутствия, как отмечалось выше, земельных угодий. Только мирские пожертвования были источником дохода пустыни, и как пишет Добронравов В.Г.: «большее или меньшее обилие этих подаяний или скудость их всецело зависели от личности настоятеля, от его характера и уменья привлекать к себе и своей обители щедрых жертвователей и благотворителей» 65 .

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

Особенная же потребность в уединении оказалась в то время, когда при наступившем для духовной жизни России благоприятном времени, о. Макарий задался мыслью издания в свет переводов святоотеческих книг, сделанных блаженным старцем Паисием Величковским . В 1847 году о. Макарий высказал свои мысли гг. Киреевским, во время приезда к ним в имение Долбино (в 40 верстах от Пустыни). И Иван Васильевич Киреевский , с согласия старца, построил в глубине березовой рощи домик, который весною 1848 г., и был освящен о. Макарием. С тех пор, с разрешения Епархиального начальства, о. Макарий от времени до времени приезжал в Долбино и по несколько дней живал в этом домике с своими помощниками, для неразвлекаемой работы по приготовлению к печати рукописей святоотеческих сочинений. О книгоиздательской деятельности Оптикой Пустыни под руководством о. Макария Со времен Петра I печатание книг, относящихся к вере и духовной жизни, по силе духовного регламента предоставлено было усмотрению Св. Синода. Это подтверждено было Высочайшими указами 27 июля 1787 г. и 9 Февраля 1808 г. В цензурном же уставе, Высочайше утвержденном 9 июля 1804 г., книги духовного содержания могли быть печатаемы только в духовных типографиях. Одна только аскетическая книга «Добротолюбие» в первый раз напечатана была по распоряжению Св. Синода на славянском языке в 1793 году. Святоотеческие аскетические писания в то время распространялись между любителями духовного просвещения в рукописных экземплярах. Это были труды монашествующих и ценились очень дорого. Так например, один экземпляр книги Исаака Сирина в славянском переводе можно было с трудом достать за 30 рублей (нынешних, а по тогдашнему счету 100 руб.). Книги священного Писания из-за границы русской и славянской печати, без изъятия в отношении содержания сочинений, воспрещены были ко ввозу в Россию именным указом 27 июля 1787 года. Напечатанные о. Паисием Величковским в Молдавском Нямецком монастыре в 1812 г. экземпляры книги Исаака Сирина , случайно попавшие в Россию, продавались также не дешево – рублей по 15 за экземпляр.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Предисловие к современному изданию В 1847 году в Москве вышло в свет первое издание «Жития молдавского старца схиархимандрита Паисия Величковского », дополненное некоторыми творениями старца и его письмами. Также был издан ряд предисловий к подвижническим сочинениям святых отцов его друга, спостника и единомышленника старца Василия Поляномерульского (или Мерлополянского). Этой книгой был открыт более чем полувековой период публикации Оптиной пустынью творений древних и современных учителей благочестия и подвижничества. Инициатива этого начинания принадлежала супругам И. П. и Н. П. Киреевским, духовным чадам оптинского старца Макария (Иванова) . Благословив это предприятие, о. Макарий с самых первых шагов принимал в нем самое непосредственное участие: он написал первые страницы предисловия к «Житию старца Паисия», а впоследствии отбирал и редактировал переводы, предназначенные для печати 1 . Житие «полтавского родимца» Паисия Величковского не случайно легло в основание оптинского книгоиздания. Старец Паисий первым возглавил движение по пути возврата к живому, но почти забытому к XVIII веку наследию древних отцов-подвижников. Сама Оптина была духовно взращена учениками старца, в ее библиотеке хранилось множество рукописных копий-переводов святоотеческих творений, и самое главное, – вся жизнь, преуспеяние и слава Оптиной пустыни зиждились на следовании пути, завещанному преподобным Паисием. Более двух веков отделяет нас от времени жизни Преподобного. Угоднику Божию выпала трудная доля идти узким монашеским путем именно тогда, когда все исторические условия для этого подвига были чрезвычайно неблагоприятны. На протяжении всего XVIII века стремление государственной власти к полной европеизации России доходило до фактического отрицания ее духовных корней и принимало формы настоящих гонений не просто на ревнителей благочестия, но даже на традиционный народный уклад воцерковленной жизни. Гибельная для духовного здоровья страны политика привела на деле, с одной стороны, к распространению раскола и порождению всякого рода изуверских сект, а с другой – исказила и обеднила жизнь Церкви, оторвав от нее «просвещенный» слой общества, поставила на грань исчезновения монашество, которое преследовалось особенно безжалостно. Этот трагический контекст эпохи заставляет нас особенно пристально вглядеться в апостольский подвиг старца, поразительно созвучный нашему времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

Козельск: Введенский ставропигиальный мужской монастырь Оптина пустынь, 2023 Жгун П. Б. Каталог славянских рукописей монастыря Нямц, Серпухов, 2017 Прп. Паисий Величковский: Автобиография, жизнеописание и избранные творения по рукописным источникам XVIII–XIX вв./Сост. П. Б. Жгун, М. А. Жгун; общ. ред. Д. А. Поспелова, О. А. Родионова. М.: Русский на Афоне Свято-Пантелеимонов монастырь, 2004 Лит.: Схимонах Феодор. СПб.; Валаамский мон., 1997; Свирский патерик/Авт.-сост. иеромонах Нестор (Кумыш). СПб., 2004. С. 46-86. Онуфрий (Маханов), иеродиакон. Причал молитв уединенных. СПб., 2005. С. 116-127, 647. Gh. D. Vasiliu " Sihstria Voronei. Însemnri monografice " " , în " Mitropolia Moldovei " , 1943, nr. 3-4, p. 116-120. " Monumente istorice bisericeti din Mitropolia Moldovei i Sucevei " (Ed. Mitropoliei Moldovei i Sucevei, Iai, 1974)   Список сокращений АНБ – Австрийская Национальная библиотека БАН – Библиотека Академии Наук БМН – Библиотека монастыря Нямц БМП – Библиотека монастыря Пантелеимон БМР – Библиотека монастыря Рила БАНР – Библиотека Академии Наук Румынии НАРМ – Национальный Архив Республики Молдова РГБ – Российская Государственная библиотека РНБ – Российская Национальная Библиотека   См. о переписке св. Паисия и настоятеля Поляно-Воронского монастыря иеросхим. Агафона. Прп. Паисий Величковский: Автобиография, жизнеописание и избранные творения по рукописным источникам XVIII–XIX вв./Сост. П. Б. Жгун, М. А. Жгун; общ. ред. Д. А. Поспелова, О. А. Родионова. М.: Русский на Афоне Свято-Пантелеимонов монастырь, 2004, с. 247-253. См. Жгун 2017. Каталог славянских рукописей монастыря Нямц, Серпухов, 2017, с. 58. Св. Игнатий Брянчанинов. Полное собрание творений. Том .4, с. 104. Первая книга, в которой Николай подписался как иеросхимонах, написана в 1790 г. (См. БМН, 60 в Каталоге… 2017). Последняя запись датирована 1791 г. (См. БМН, 237, 242, там же). По условиям Кучук-Караджийского мирного договора 1774 г. См. Прп. Паисий Величковский. Полемические произведения, поучения, письма.

http://bogoslov.ru/article/6193724

Теперь монашество перестало являться идеалом общества как было в древней Руси, когда оно привлекало к себе одухотворенные элементы. Высшие слои общества увлекались идеями, принесенными с Запада среди простонародья распространились всевозможные секты. Монашество же обескровленное и обездоленное в большинстве являет собою картину распада. Так, назначенный благочинным игумен Валаамского монастыря Назарий в 1795–96 гг. жалуется на общее бродяжничество монашествующих. Но еще в 1786 г. и сам м. Гавриил делает распоряжение, чтобы монашествующие по дворам не шлялись. Настоятели смотрят на свою должность, как на источник дохода. Пьянство является общим бичем (Сведения взяты из «Христианского Чтения» за 1901 г., ч. 2-я, стр. 500 и др). Но вместе с тем, в середине XVIII столетия при этом полном упадке и вымирании неожиданно наступают признаки весны. Так после строгой и суровой зимы вдруг начинают пробиваться из недр земли новые, молодые побеги свежей растительности. Пролился теплый благодатный дождь. Повеяло духом. Началось Воскресение. И яркая, благоуханная весна вступила в свои права. Две сильныя личности дали толчок этому возрождению: один – Архимандрит Паисий Величковский за пределами России возобновляет учение о духовной молитве, другой – Преосвященный Гавриил, митрополит С.-Петербургский создает питомники, откуда это учение могло распространяться. Переведенное Паисием Величковским и изданное митрополитом Гавриилом «Добротолюбие» послужило основанием этому движению. Настоящий труд позволяет нам вкратце коснуться того великаго значения, какое имел Паисий Величковский для жизни всей религиозной России за 2 последние столетия. Повторим слова оптинского составителя его жизнеописания: «Мы, россияне, должны чувствовать излиянную на нас Промыслом Божиим через него духовную пользу, не для одного монашества, но и для укрепления всей Православной Церкви» (Житие и писания молдавского старца Паисия Велич. Москва, 1847 г). Схиархимандрит Паисий, в миру Петр Иванович Величковский, сын священника был, как он сам любил выражаться, «родимец Полтавский» (1722–1794).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Koncevich...

И Феофан Затворник , и Игнатий Брянчанинов с большою похвалой и одобрением отзывались о писаниях Поляномерульского старца и рекомендовали руководствоваться его наставлениями при обучении молитве Иисусовой. «В особенности, – писал святитель Игнатий, – писания старца Василия можно и должно признать первою книгой, к которой в наше время желающему успешно заняться Иисусовой молитвою, необходимо обратиться» 57 . Преподобный Паисий Величковский Несмотря на многочисленность исследований православных богословов ХХ в., в которых осмысливается путь, пройденный старцем Паисием, все-таки его личность, соединившая в себе «святость с любовью к просвещению, замечательные способности к руководству монашеским общежитием и незаурядное литературное дарование» 58 , остается для широкого круга читателей малоизвестной. Личности и деятельности архимандрита Паисия в отечественном богословии была посвящена магистерская диссертация «Схиархимандрит Паисий Величковский и его литературная деятельность» 59 иеромонаха Леонида (Полякова), будущего митрополита Рижского и Латвийского, написанная им в бытность его еще преподавателем Ленинградской Духовной Академии. Эта работа и по сей день занимает ведущее место среди трудов по этому вопросу. Поскольку иеромонах Леонид свои сочинения основывает только на славянских источниках, предлагаемое нами жизнеописание старца Паисия даст возможность русскому читателю ознакомиться и с другими исследованиями этой темы, в частности богословов Румынской Церкви. Жизненный путь старца Паисия К концу жизни Паисий начал составлять свое жизнеописание, назвав его «Повестью о святом соборе превозлюбленных о Господе отец и братии и чад моих духовных, собравшихся во имя Христово ко мне недостойному, спасения ради душевного промыслом Божиим пребывающих во святых и честных сих обителях: во святой и великой обители Вознесения Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, нарицаемой Нямец, и во святой обители честнаго славного пророка Предтечи и Крестителя Господня Иоанна, именуемой Секул». Эта повесть (согласно названию, она должна была описать историю общины, основанной прп. Паисием), не была завершена, а доведена приблизительно до 1740-х годов. Ее назвали «Автобиография или саморучная повесть» 60 . В ней Паисий описывает свою жизнь от рождения до времени пребывания в Валахийском скиту Кирнул. Первая же биография прп. Паисия была составлена его учеником, румынским монахом Виталием, жившим с ним в Драгомирской, Секульской и Нямецкой обителях. Эта биография была изложена на последних четырех страницах Минеи за февраль 1780 г. Но наверняка эта биография была неизвестна братии, ведь когда в 1812 г. наместником Нямецкого монастыря стал Сильвестр, он сокрушался о том, что «на протяжении 20 лет никто не озаботился зафиксировать воспоминания учеников старца, ныне уже состарившихся, об их наставнике» 61 .

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010