Заботой переводчиков было - не оторвать текст от Славянского перевода. 2. Следовательно, правке Синодального перевода должна предшествовать правка Славянского перевода, которая невозможна без решения сложных текстологических проблем,касающихся Септуагинты и Кирилло-Мефодиевского наследия в отечественной рукописной традиции. Связь со Славянским переводом не может нарушиться, доколе богослужение совершается на славянском языке. 3. Септуагинта должна быть текстологической основой; ориентиром здесь продолжают оставаться положения работы Святителя Филарета (Дроздова)«О догматическом достоинстве и охранительном употреблении греческого семидесяти толковников и славянского переводов Священного Писания». Естественно, используется и Масоретский текст. 4. Значение Септуагинты в современной библеистике в свете открытий свитков Мертвого моря значительно возросло, Доказано, что переводчики Септуагинты имели перед глазами отличный от Протомасоретского текст. Почему же Масоретский текст должен быть для нас ориентиром, если он не является оригиналом? 5. Тексты Кумрана должны учитываться при работе с Септуагинтой и МТ и, опосредованно, при правке Славянского И Синодального переводов. Иногда, как показывает Кумран, Септуагинта дает лучшее чтение, чем МТ. священник Михаил Капчиц, Байонн, США 19 февраля 2009г. 10:02 Не хочу обидеть уважаемого отца протоиерея, но невольно возникает вопрос: на какой вообще язык предлагается переводить Ветхий Завет? Если на русский, то странно, что в статье, предлагающей перевод Священного Писания на русский язык, не содержится не только ни одной цитаты из Библии, но и ни одного живого русского слова. Не будучи ученым богословом, я не в состоянии понять: неужели научное богословие - это обязательно сухое изложение отвлеченного материала неживым, неинтересным языком с обильным пересыпанием при этом непонятными терминами?! А ведь совсем не так и у святых отцов, и у более близких к нам по времени богословов. Читаешь еп. Феофана Быстрова или митр. Вениамина Федченкова, или иных: там и широта образования, и глубина проникновения, и слово живое, и дух любви, и Православное исповедание.

http://bogoslov.ru/article/375197

В Нем открывается не только то, как Бог стал человеком и пришел в мир, но и то, как человек становится истинным человеком, т. е. Богом по благодати. Так же как Истина, открытая в Нем — богочеловеческая Истина, так же богочеловечны и путь и методика пути, ведущего к ней. Из сказанного становится очевидно, что все, что не христообразно и не христоносно, все что отделено или отделилось от Христа, все что хотело бы стать или стало «автономным», все что не наполненно Им, что не стремится к Нему, перестает быть истинным и как таковое — бессильно формировать истинный человеческий образ и стать основанием истинной жизни. Каким же образом Христос прославился и каким образом Он, как Богочеловек, живет среди нас? Образ Его жизни среди нас и откровение Его славы, свидетельствует нам Евангелие от Иоанна: « И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины, и мы видели славу Его, славу как единородного от Отца» (Ин. 1,14). Из этого свидетельства видно, что Бог открывается нам не как некий абстрактный путь или образ жизни, но как в нас присутствующая и действующая богочеловеческая реальность, как полнота благодати и истины, как видимый и конкретный путь. Он как «Путь» — путь праведности и мира (ср.Мт.21,32, Лк.1,79), «узкий путь» (Мт.3,14); путь, которым надлежит идти — «путь жизни» (Ин. 14,4), «прямой путь», «путь истины» (2 Петр. 2, 2;15). Его, Бог Отец, «прославил и еще прославит» (ср. Ин. 12,28). Он открывается и даруется как жизнь, и эта жизнь становится свет человекам, «и свет во тьме светит и тьма не объяла его» (Ин. 1,5). Ему дана заповедь для нас, и Им подарена нам заповедь «жизни вечной» (Ин 12,49). И пока Он живет среди нас и в нас, и мы будем жить (ср. Ин. 14,19) — а Он среди нас и с нами — вечно, Он видим для нас — видим как Церковь. И так же, как и Он — «Путь», так уже в Деяниях Апостольских, и Его Церковь и Его учение, называются «путем», последователи которого, так же как и Он, будут гонимы (Деян. 22,4), путь, в котором «укрепляются» (9, 22), который будет в «поношении« (2 Петр. 2,2), который «приготовляется» (Лк 1,76), «путь святых» (Евр. 9,8), «путь новый и живой, Который Он вновь открыл нам чрез завесу, то есть плоть Свою», т. е. Церковь (ср. Евр. 10,20). Следовательно, как и Он Путь, так и Церковь Его, Его Богочеловеческое Тело — тот же Путь, потому что, по сути, она тождественна Ему, так же как Его образ жизни и богочеловеческого делания — ее образу жизни и делания.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=712...

Здесь очевидным образом соединены два текста из ВЗ. Первый из них – Мал 3:1 : «Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф». Кого именно имел в виду пророк, не вполне понятно, но далее в той же книге мы находим сходное выражение: «Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступлением дня Господня, великого и страшного» ( Мал 4:5 , в МТ – Мал 3:23 ). Отсюда мы видим, во-первых, на каком основании Иоанна считали своего рода новым пророком Илией (ср. Мф 11:14 ), и почему вообще Илия играл такую важную роль в мессианских ожиданиях народа ( Мф 17:11–12 ; Мк 6:15 ; 9и др.). Во-вторых, мы замечаем, что у Малахии речь идет о наступлении Дня Господнего, т. е. окончательной победы Господа над злом в этом мире и установлении его Царства в Иерусалиме и Израиле. Евангелист, таким образом, связывает явление Христа именно с этими представлениями. Второй текст – Ис 40:3 , причем Марк явно приводит его в греческом варианте LXX: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему». Действительно, НЗ авторы, писавшие по-гречески, обычно приводили греческий текст ВЗ цитат в версии LXX, а здесь, к тому же, слова Исайи прекрасно подходят к Иоанну, жившему и проповедовавшему в пустыне. В МТ слова «в пустыне» относятся уже к самому изречению пророка: «Глас вопиющего: в пустыне приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему». Но о чем говорит Исайя? Несомненно, об исходе израильтян из вавилонского плена. Эти слова стоят в самом начале 40-й главы, открывающей вторую часть книги, посвященную скорому освобождению народа и восстановлению Иерусалима. Этот путь будет тем самым путем, по которому народ под водительством Господа вернется в Обетованную Землю. Смена контекста? Безусловно, Исайя (или Второисайя, как иногда называют автора этой части книги) говорит не о том же самом, о чем говорит Марк. Но в то же время такое сопоставление неслучайно: исход из вавилонского плена был одним из важнейших событий в истории спасения и не менее важным событием стало явление Христа, выводящего людей из плена греха и смерти. Таким образом, цитата из пророка в Евангелии – не просто переосмысление тех же самых слов, но проведение глубоких внутренних параллелей.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Хитрый и коварный змий! Поэтому: «бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение» (Мт. 26:41), «Если с Ним страдаем, то с Ним и прославимся» (Рим. 8:17). Молитва, хождение в церковь, пост, воздержание, исповедь и причащение, изучение Священного Писания, чтение духовной литературы, богомыслие, дела милосердия – все это необходимые средства к внутреннему обновлению, это наши шаги вслед Христа. Когда же забывается цель, то дела сами по себе мало приносят пользы и могут превратиться в бездушное фарисейство. Надо дорожить своей принадлежностью к Православной Церкви, потому что она сохранила первоначальное понимание сути христианства, в то время как инославные вероисповедания выбросили из христианства все, что казалось им трудным и неприятным. Этим они лишили его возрождающей силы, оставив только красивые, воодушевляющие фразы. Человеку, ищущему вершин духовного совершенства, Православие дает все необходимые средства в своих благодатных таинствах и духовном опыте святых отцов. Конечно, не все призваны стать великими учеными или получить нобелевскую премию. Но трагично, когда принципиально человеку закрывается путь к прогрессу и росту, когда начальная школа – становится единственным учебным заведением, а газеты – единственной литературой. Итак, «укрепим наши опустившиеся руки и ослабевшие колени» (Ев. 12:12), помня, что каждое доброе усилие с нашей стороны приближает нас ко Христу, и каждое преодоление соблазна – эта победа с Ним. Будем идти за Сказавшим: «Возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим; ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко» (Мт. 11:28). Приложение: Святые отцы о христианском подвиге «КАК ПЧЕЛА незаметно для людей строит соты в улье, так и благодать тайно созидает свою любовь в сердце человека, изменяя горечь в сладость, а жестокое сердце – в доброе. И как мастер по серебру, делая резьбу на блюде, постепенно покрывает его узорами, и только после окончания своей работы показывает свою работу во всей ее красе. Так и истинный Художник Господь украшает резьбой сердца наши и таинственно обновляет их, пока мы не переселимся из нашего тела, и тогда обнаружится красота нашей души» (Мак. Вел.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2620...

Молокане, отрицая видимое миропомазание, отрицают и таинство елеосвящения, толкуя, что и то и другое таинство по сущности одинаковы и подлежат пониманию только в духовном смысле. Между тем евангельская история свидетельствует, что посланные Господом на проповедь Апостолы „многих больных мазали маслом и исцеляли» ( Мр. 6:13 ). Св. Ап. Иаков положительно повелел: – „Болен ли кто из вас, пусть призовет пресвитеров церкви и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне» ( Иак. 5:14 ). Одних этих доказательств совершенно достаточно для опровержения молоканских толков о том, что внешние обряды миропомазания и елеосвящения не имеют за собою положительных оснований. Кто утверждает так, тот, следовательно, готов подозревать святых апостолов в том, что они действовали при Христе самовольно, а не с Его благословения. Но разве мыслимо подобное нарекание на апостолов. Глава 6-я. О таинстве покаянии У молокан под покаянием разумеется простое сознание во грехах грешника перед любым таким же грешником. Но не так говорит Новый Завет . Мы знаем, что перед Иоанном Предтечею, т. е. перед всеми призванным пророком Божиим люди, крестясь во Иордане, исповедывали грехи свои ( Мт. 3:6 ). Не всем безразличия последователям Своим, а только одним избранным для просвещения человечества Апостолам дал Господь власть правосудия над внутренним состоянием души каждого человека с правом разрешать или вязать ( Мт. 18:18 ). Не трудно понять из этих слов Господа, что желание Его было, чтобы лица, облеченные властью связывать и разрешать человеческие совести, совершали бы это духовное правосудие не по одному поверхностному взгляду на внешние поступки людей, а со всеми предосторожностями, т. е., чтобы входили в обсуждение непременно всех подробностей состояния и настроения кающейся души. Ведь всякое правосудие может назваться истинным и вполне достигшим своей доброй цели только в таком случае, когда совесть, которой оно касается, сама выносит полное убеждение в справедливости и заслуженности произнесенного над нею духовного приговора. А это достижимо только тогда, когда сама совесть предварительно даст о себе полный отчет. Следовательно, покаяние необходимо должно существовать у христиан как установленное такою властью, которая имеет отеческое право требовать полного отчета перед Видящим помыслы, как вещи, и Судящим их, как события, и должно совершаться непременно перед имеющими от Бога власть решить и вязать, т. е. перед обладающими особым даром духовного опыта, который способствует богоугодному и человекополезному отправлению правосудия над совестями. Глава 7-я. О святом причащении

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Bogdanov...

Если христиане — «чада света» (Ио., XII, 36), «свет мира» (Мт., V, 14) или «свет в Господе» (Еф., V, 8), то они должны «ходить в свете, подобно, как Он во Свете» (I Ио., 1, 7). «Истинный Свет уже светит!.. Кто любит брата своего, тот пребывает в свете»… (II, 8–10). «Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его, Иисусе Христе: Сей есть истинный Бог и Жизнь вечная!» (V, 20). «В Нем была жизнь и жизнь была свет человеков» (Ио., I, 4). «Вы были некогда тьма, а теперь свет в Господе: — поступайте, как чада Света! Потому что плод Света состоит во всякой благости, праведности и истине. Испытывайте, что благоугодно Богу, и не участвуйте в бесплодных делах тьмы…» (Еф., V, 8–14). Западное богословие усумнилось в божественности Света, который может быть по воле Божией видим праведниками; по его мнению этот Свет творится Богом, как символ Божества. Это мнение осуждено Православной Церковью. Мы исповедуем Бога Светом и Свет Его — Божественным Светом. Если мы внимательно прочтем описание преображения Господня и явления Господа Савлу, мы убедимся, что речь идет не об обычном свете: божественный Свет только подобен тварному. Поэтому сказано, что лицо Христа «просияло, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как снег» (Мт., XVII, 2). Апостол Павел описывает великий свет Славы, явившийся с неба и превосходивший солнечное сияние (Де., IX, 3, XXII, 6, И, XXVI, 13)… В преображенном мире не будет нужды в свете солнечном: Господь Бог будет освещать всех и Светильник мира — Агнец, «Звезда светлая и утренняя» (Ап., XXI, 23, XXIII, 5, 16). Божественное бытие должно все обнять собой, да «будет Бог все во всем» (I Кор., XV, 28). Откровение Преев. Троицы. Бог открывается не только в мире и промышлении, не только в Славе или Свете, но и в Своей духовной природе, как Отец, Сын и Св. Дух. Со времени явления на земле Сына Божия Бог открывает Себя людям в Своей троичности, которая определяет все бытие Божие и отношение Бога к людям. Христанское богопознание неотделимо от откровения и познания Преев. Троицы.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=120...

Память о пророке-мученике долго жила в еврейском народе. По 2 Макк. 2, 4 – Иеремия, по разрушении Иерусалима халдеями, скрыл в пещере горы Нево скинию, ковчег завета и алтарь кадильный. Иуда Маккавей перед битвой с Никанором видел во сне пророка Иеремию, от которого узнал о своей победе над врагами (2 Макк. 15, 13). Иеремию евреи ожидали в качестве предтечи Мессии ( Мф. 16, 14 ). Память пророка Иеремии Православная Церковь празднует 1/14 мая. Состав и план книги пророка ИЕРЕМИИ в МТ и в переводе 70-ти А. Книга пророка Иеремии состоит из 52 глав и разделяется на 3 части. 1 . 1–25 гл. Пророчества об Иудее и Иерусалиме. 2 . 26–45 гл. Биографические повествования об Иеремии. 3 . 46–51 гл. Пророчества о языческих народах. 4 . 52 гл. Историческое приложение. 1 . В первой части (Глл. 1–25) после описания призвания Иеремии к пророческому служению (гл. 1), составляющего как бы введение ко всей книге, излагаются обличительные речи пророка, относящиеся к иудеям и Иерусалиму. В этой части содержится самое большое количество материала, исходящего от Иеремии. 2 . Во второй части параллельно с грозными и утешительными пророчествами о будущем излагаются биографические повествования об Иеремии на фоне современных исторических событий. Эта часть, написанная почти исключительно прозой, по всей вероятности, является сочинением Варуха. 3 . В третьей части (46–51) содержатся речи о языческих народах. В МТ они расположены так: Египет (46), Филистия (47), Моав (48), Аммон (49,1–6), Едом (49,7–22), Дамаск (49,23–27), Кедар и Асор (49, 28–33), Елам (49, 34–39), Вавилон (50–51). В переводе 70-ти порядок другой: Елам, Египет, Вавилон, Филистия, Едом, Аммон, Кедар, Дамаск, Моав. 4 . Историческое приложение (гл. 52) заимствовано из 4Цар. 24:18–25, 21:27–39 , но содержит дополнительный материал о количестве уведенных в плен (52, 28–30), взятый из официального источника и заслуживающий доверия. В книге пророка Иеремии наблюдается отсутствие хронологического порядка в изложении, особенно во второй части. Так, например, в главе 21 говорится о событиях последних лет царствования Седекии, а в главе 25 описывается проповедь Иеремии и четвертый год царствования Иоакима – предшественника Седекии. Отсутствие строгой хронологической системы объясняется тем, что первоначально существовали отдельно сборники проповедей и биографические очерки Иеремии, которые в последствии были соединены вместе редактором книги, жившим, по-видимому, в последнее время.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/ponjati...

Вторая группа примеров — личные имена, которые СП иногда путает с географическими названиями. Так, одним словом «Вирсавия» переводится как географическое название ([b " v, raeB] — Беер-Шева так и имя жены Урии Хеттеянина — ([b " v,AtB " - Бат-Шева . Тот же «Хеттеянин» (МТ - yTij - хитти ) - пример использования архаического чтения, вместо «хетт». Точно так же не соответствуют общепринятому чтению имена исторических личностей: фараонов Шешонка (СП - Сусаким) (МТ - qvwv - Шишак) и Априя (СП - Вафрий) (МТ - [r " p]j - Хефра) , царей Тиглатпалассара (СП - Феглаффелассар) (МТ - rs,a,l]Pi tl " gTi - Тиглат Пилесер) и Пулу (СП - Фул) (МТ - lWP - Пул) и многих других. Таким образом, библейская история искусственно вычленяется из всемирной и загоняется в некое историко-культурное гетто. Имена в СП смешиваются постоянно: как два различных персонажа именуются одним и тем же именем, так и наоборот, одна и та же личность может носить разные имена — в зависимости от вкусов переводчиков различных частей Ветхого Завета. Среди примеров первого рода наиболее знаменательно смешение имён swm[ — Амос (пророк) и Xwmoa — Амоц . Последнее носил отец пророка Исаии, что часто приводит к представлению о том, что пророк Исаия был сыном пророка Амоса. Иногда личные имена появляются вследствие присоединения определённого артикля ha к определяемому слову, в результате чего младший сын (МТ - nf;Q;h " AnB, - бен- наккатан) превращается в «сына Гаккатана» (Ездр.8.12), и даже дети рабов — писцов (соферов) (МТ - tr,p,Soh " AynEB] бней- нассоферет) становятся «сыновьями Гассоферефа» (Ездр.2,55). Третья группа примеров — флора и фауна библейского мира, о которой кабинетные переводчики позапрошлого века имели весьма приблизительное представление. Так, огурцы СП (МТ - µyaiVuQi " - кишуим. Числ. 11,5) — это на самом деле дыни ( Cucumis melo ), те ее сорта, которые имеют сочные, хорошо утоляющие жажду плоды, напоминающие по форме огурцы. Поэтому упоминаемые в Ис 1:8; Иер 10:5 огороды (досл. " огуречные поля " ; в СП Иер 10:5 это выражение просто опущено) были бахчами, на которых выращивали дыни. Бук СП (МТ - rWVa " t]- теашур. Ис 41:19; 60:13; Иез 27:6) — это кипарис с развесистой кроной, похожей на крону кедра ( Cupressus sempervirens ). Певг СП (МТ - µyGImul]a " - эцей альмугим. 3Цар 10:11 и след.; 2Пар 2:8; 9:10 и след.) — красное сандаловое дерево (Pterocarpus santalinus ). Верба СП (МТ - арави. Иов 40:17; Ис 44:4) — тополь евфратский ( Populus euphratica ), верба же (МТ - hp;x;p]x " - цафцафа) в Иез 17:5 названа ивой. Дерево ситтим СП (МТ - µyFivi - эцей шиттим) — нильская акация ( Acacia Nilica ).

http://bogoslov.ru/article/385577

Текст И. Н. к. по LXX короче МТ примерно на 5%. МТ отличается от LXX рядом пояснений, контекстуальных добавлений (Нав 1. 1; 22. 14) и уточнений (1. 15), богословских исправлений и девтерономических выражений (1. 11; 4. 10; 24. 17). По-видимому, эти отрывки МТ являются расширенным вариантом текста, отраженного в LXX. В Нав 4. 10 по LXX действия Иисуса Навина последовали сразу за повелением Бога, тогда как согласно добавлениям в МТ, основанным на Нав 4. 12; 11. 15 и Втор 3. 28, этот текст восходит к Моисею. Наиболее краткий вариант LXX представлен в Нав 20, где Иисусу Навину предписано назначить города убежища. МТ, очевидно, расширен за счет схожих предписаний из Втор 19. 1-13. Анализ этих текстов показывает, что более краткий вариант Нав 20. 1-6, присутствующий в LXX и составленный в соответствии с Числ 35, отражает более ранний лит. слой, который потом подвергся девтерономической ревизии в МТ. Др. характерной особенностью версии LXX является то, что в нек-рых отрывках в ней также содержится и важный дополнительный оригинальный материал (см.: Нав 16. 10; 19. 47, 48; 21. 42; 24. 30). В Нав 24. 33 имеется фрагмент, отражающий более ранний этап развития книги, в к-ром упоминается начало истории судьи Аода , содержащейся в Суд 3. 12 сл. Вероятно, в этом дополнении LXX сохранила древнюю традицию, в которой Книги Иисуса Навина и Судей Израилевых составляли единое произведение, в середине которого находился вышеприведенный фрагмент. В главах 8-9 последовательность материала в LXX существенно отличается от МТ: после рассказа о завоевании Гая (Нав 8. 1-29) и краткого примечания в Нав 9. 1-2 следует сообщение о возведении жертвенника (8. 30-35). В МТ этот фрагмент (основанный на Втор 27) в данном контексте вторичен, ибо не связан с окружающими его стихами и присоединен к предшествующим стихам формально, очевидно на более позднем этапе в процессе девтерономической редакции И. Н. к. Самарянская версия И. Н. к. также содержит разночтения, согласующиеся по большей части с LXX, а не с МТ ( Gaster M. Das Buch Josua in hebräisch-samaritanischer Rezension//ZDMG. 1906. Bd. 62. S. 209-279, 494-549).

http://pravenc.ru/text/293947.html

Глава 37 Не забывая друга в душе твоей не забывай его и в имении твоем. Соблюдай осторожность в выборе советника. Будь благоразумно-внимателен к тому, чем насыщаешь свое тело и душу. Сир.37:1 Всякий друг может сказать: «и я подружился с ним». Но бывает друг по имени только другом. Сир.37:2 Не есть ли это скорбь до смерти, когда приятель и друг обращается во врага? Сир.37:3 О, злая мысль! откуда вторглась ты, чтобы покрыть землю коварством? Сир.37:4 Приятель радуется при веселии друга, а во время скорби его будет против него. Сир.37:5 Приятель помогает другу в трудах его ради чрева, а в случае войны возьмется за щит. 5 . Возьмется за щит против друга. Сир.37:6 Не забывай друга в душе твоей и не забывай его в имении твоем. Сир.37:7 Всякий советник хвалит свой совет, но иной советует в свою пользу; Сир.37:8 от советника охраняй душу твою и наперед узнай, что ему нужно; ибо, может быть, он будет советовать для самого себя; Сир.37:9 может быть, он бросит на тебя жребий и скажет тебе: «путь твой хорош»; а сам станет напротив тебя, чтобы посмотреть, что случится с тобою. Сир.37:10 Не советуйся с недоброжелателем твоим и от завистников твоих скрывай намерения. Сир.37:11 Не советуйся с женою о сопернице ее и с боязливым – о войне, с продавцом – о мене, с покупщиком – о продаже, с завистливым – о благодарности, Сир.37:12 с немилосердым – о благотворительности, с ленивым – о всяком деле, Сир.37:13 с годовым наемником – об окончании работы, с ленивым рабом – о большой работе: 13 . С годовым наемником – об окончании работы ранее договоренного срока. Сир.37:14 не полагайся на таких ни при каком совещании, Сир.37:15 но обращайся всегда только с мужем благочестивым, о котором узнаешь, что он соблюдает заповеди Господни, Сир.37:16 который своею душею – по душе тебе и, в случае падения твоего, поскорбит вместе с тобою. Сир.37:17 Держись совета сердца твоего, ибо нет никого для тебя вернее его; Сир.37:18 душа человека иногда более скажет, нежели семь наблюдателей, сидящих на высоком месте для наблюдения.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010