260 Боннская конференция. Отчет о ней Ал. Ал. Киреева. Спб. 1874. Стр. 48, 69–70. – Слова «хотя и подобает писанию особое значение» употреблены в данном случае в том же смысле, в каком у нас принято называть свящ. Писание «первым правилом веры» – в смысле особенного благоговения, с каким мы слушаем и читаем слова самого Спасителя. Cp. Wesen und Werth des deutschen Altkatholicismus. Offenes Sendschreiben von Th. Weber. Breslau. 1875. S. 2, где источниками христ. вероучения признаются: a) «die heilige Schrift und b) die Tradition d. h. die in den von den Aposteln gegründeten und mit diesen in ununterbrochenen Succession stehenden Gemeinden immer, überall und von Aller als Lehre und Einrichtung der Apostel festgehaltene Ueberlieferung». 262 Св. Василя В. прав. 91; из 27 гл. кн. о Св. Духе. Сравн. Пространный христ. катехизис. Москва. 1889. Стр. 5–6. 264 Православное исповедание кафолической и апостольской церкви восточной. Спб. 1840 г. ч. I, отв. на вопр. 4-й, стр. 3. 265 «Ce témoignage (св. Предание) est toujours conforme à la vérité chrétienne: car, outre l’assistance que Jésus-Christ a promise à son église... présente, au seul point de vue historique, une valeur telle que, pour le contester, il faudrait nier la valeur même de l’histoire». Catéchisme catholique. Berne. 1876. p. 56. 268 Christkatholischer Katechismus. Bern. 1889. S. 8. Сравн. также Altkatholischer Katechismus– von Watterich. Aarau. 1870. S. 23. 269 Christkatholischer Katechismus. Bern. 1889. S. 9. Frage 6. Из всех символических книг старокатоликов, находившихся у нас под руками, только в – Руководстве к обучению кафолической вере в высших школах – признается факт возможности присутствия в ветхозаветных книгах исторических ошибок и недосмотров (См. Хр. Чт. 1876 г. ч. 2, стр. 463); но так как это руководство является самою первою по времени символическою книгою старокатоликов, то на основании его нельзя конечно заключать о том, будто старокатолики не признают содержащегося в свящ. Писании вероучения за непогрешимое слово самого Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Keren...

Источники и пособия Библия на еврейском языке. Издание А. Рейхарда. Вена 1877. Vetus Testamentum graecum cum variis lectionibus edidit. Holmes. Т. 4. Prophetae. Oxonii. 1827. Biblia sacra, Vulgatae editionis, Sixti Qunti. Editio nova, auctoritate summi pontificis leonis XII excusa. Francofurti a M. 1826. Библия на славянском языке. Санкт-Петербург. 1872. Библия в русском переводе. Издание третье (синодское). Санкт-Петербург. 1882 г. Книги Священного Писания переведены с еврейского языка и изданы Обществом распространения Библии в Британии и в других странах. Лондон. 1875. Пророческие книги Ветхого Завета. Опыт переложения на русский язык. Алтайского миссионера Архимандрита Макария. Москва.1863. Св. Ефрема Сирина . Творения в русском переводе. Москва. 1853. Часть 8-я. «Толкование на книгу пророчеств Иоиля». Стр. 131 и сл. Alexandr. Opera. T. 4. ωλ. (Migne Curs. Completus. Series Graeca. T. 71. Parisiis. 1859). Бл. Феодорита. Творения в русском переводе. Москва. 1857. Часть 4-я. «Толкование на пророка Иоиля» Стр. 318 и сл. Hieronymi. Opera. Editio Mariani Victorii Reatini Parisiis. 1643. Tom. V. Commentaria in Ioelem p. 77 sqq. Rosenmilller. Scholia in Vetus Testamentum. Prophetæ minores. Vol. 1. Lipsiæ. 1812. Ioel p. 430 sqq. Justi. Ioel neu ubersetzt und erklärt. Lpz. 1820. Kurzgefasstes exegetisches Handbuch zum Alten Testament. 1 Lieferung. Die kleinen Propheten von. Hitzig. Lpz/1838/Ioel.. Ewald. Die Propheten des Alten Bundes 1 Bd. Stuttgart. 1840. Ioel. Migne. Scripturae sacrae cursus completus. T. 20. Parisiis. 1841. Ioel. Здесь помещено толкование на кн. пр. Иоиля Кальмета. Hengstenberg. Christologie des Alten Testamentes, 1 Bd. 2 Ausgabe. Berlin 1854. Ioel. Schegg. Die kleinen Propheten. 1 Thl. Regensburg. 1854. Ioel. Keil. Biblischer Commentar uber die zwolf kleinen Propheten. Leipzig. 1806. Ioel. Wünsche. Die Weissagungen des Propheten Ioel. Leipzig. 1872. Grätz. Der einheitliche Character der Prophetie Ioels. Breslau. 1873. Cook. The Holy Bible with a explanatory and critical Commentary. Vol. VI. London 1876. Ioel p. 494 flw. Это сочинение, обыкновенно, называется «Speaker Bible».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

9. Вторая грамота ему же. С. 777–782. 10. Письмо попа Сисоя к Кириллу. С. 782–784. 11. Обличительное послание соколинскому обществу. С. 784–793. 12. Присяга Софрония пред постановлением в епископы. С. 793–796. VI. Документы за время от вступления Кирилла в звание митрополита до смерти инока Павла (1849–1854). 1. Дело о возведении Кирилла в звание митрополита. С. 796–810. 2. Дело о поставлении епископа в Тульчу и учреждении Славянской архиепископии. С. 810–814. 3. Окружная грамота. С. 814–817. 4. Жалованная грамота ясскому попу Никифору. С. 817–818. 5. Соборный приговор о попе Алексее Егорове. С. 819–820. 6. Предписание ясскому попу Никифору. С. 820–822. 7. Окружная грамота к буковинским липованам. С. 822–829. 8. Окружная грамота иархиальным священникам и прочим. С. 829–839. 9. Особое послание Белокриницкому общества. С. 840–842. 10. Предписание ясскому попу Никифору. С. 842. 11. Обязательство белокриницкого общества. С. 843. 12. Грамота Софронии о постановлении епископов для России. С. 844–845. 13. Грамота Онуфрию. С. 846. 14. Ответ Кузьмину о супружестве со второй женой. С. 846–847. 15. Выбор архимандрита. С. 847–849. 16. Пастырское наставление Аркадию. С. 850–852. 17. Приказ от архимандрита. С. 853. 18. Другой приказ его же. С. 853–855. 19. Грамота Алипию Тульчинскому. С. 856–857. 20. Устав Владимирской архиепископии. С. 857–859. 21. Грамота Сафронию. С. 859–860. 22. Дело о дочери Ивана Филиппова. С. 860–865. 23. Дело о выборе нового попа в Климоуцы. С. 866–875. 24. Дело о Спиридонии. С. 875–894. 25. Грамота Ясскому протопопу Никифору. С. 894–896. 26. К нему же письмо Кирилла. С. 896–898. 27. Письмо Никифора к Павлу. С. 898–899. 28. Кириллова грамота Никифору. С. 899–902. 29. Дело Софрония: а) Павлово объяснение. С. 902–911. б) Пространное изложение от имени Кирилла. С. 912–953. в) Формальное приглашение Софрония на суд. С. 953–963. г) Письмо Кирилла и Онуфрия к Антонию. С. 963–967. Читать далее Источник: Братское слово : журнал по изучению и критике старообрядчества. – Москва, 1875-1876 гг.; 1883-1899 гг.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

3 C. Keil und F. Delitzsch. Biblischer Cortmentar über d. A. T. 1 Bd. 120; C. Lange. Die Genesis. Bielefeld 1864. 182; M. Roos. Einleitung in die biblischer Geschichten d. A. T. Stuttg. 1876. 190; Эбрард. Апологетика. Спб. 1877. II ч. 547; Н. Рождественский. Христианская Апологетика. Спб. 1884 ч. II. 357–358. 5 Kurtz. Geschichte d. A. Bundes. Berlin. 1864. 1 Bd. 38; Pressel W. Geschichte und Geographie der Urzeit. Nordl. 1883. 156. 9 Указать определенный год события мы не решаемся и на том основании, что в различных текстах Библии принято различное летосчисление. Так, по еврейскому тексту Библии и по Вульгате от Ноя до рождения Авраама протекло 352 года, по самаританскому – 942, по переводу 70-ти – 1133 года. (Р. Schanz. Apologie des Christenthums. Freiburg. 1887. 328). Другие от Ноя до Авраама насчитывают по еврейскому тексту и Вульгате – 292 года, по самаританскому – 942, по переводу 70-ти – 1175. (А. Stockl. Lehrbuch Apologemik. Mainz. 1895. 55). 10 Н. Ewald. Erklärung der biblischen Urgeschichte. XI Jahrbuch. d. biblischen Wissenschaft. Göttingen. 1858. 1–15. 14 Keil und Delitzsch. Biblisch. Comment. 1 Bd. III; A, Dillmann. Kurzexeget. Handbuch z. A. T. Die Genesis. Leipzig. 1886. 184. 16 Ch. Bunsen. Bibelwerk. Leipz. 1858. 30. 31; Ed. Bohmer. Das erste Buch de Thora. Halle. 1862. 161; Dan. Haneberg. Versuch einer Geschichte d, biblisch. Offenbarung. Regensburg. 1852. 37; H. Thiersch, Die Anfange d. h. Gesehichte nach d. erste Buche Mosis. Basel. 1877. 82. 83; Бл. Августин . О граде Божием, кн. 16; Митр. Филарет. Начерт. ц. – библ. истории М. 1840. 49; Прот. П. Солярский . Опыт библ. словаря. III т. 1883. 61. 17 Св. Ефрем Сирин . Толкование на кн. Быт. Твор. ч. 8. Москва- 1853. 324; Stosch. Altestamentliche Studien. Guttersloh. 1896. 79; Kohler Aug-Lehrbuch d. Bibl. Geschichte A. T. Erlangen. 1875. 70. 71; Geikie. The Bible by modern Light. London. 1893. 222; Schroeder F. Le premier livre de Moise. Paris- 1820. 486; Bossuet. Discours sur l’histoire universelle. Paris. 1823.16. 17; Roos. Einleitung in. d. b. Gesch. d. A. T. 1876. 185; Smith G. Chaldaische Genesis. Leipz. 1876; Sayce A. The Chaldean Account of Genesis, 1880,

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/o-vavi...

Для тех, которые желали бы иметь этот образ, самая главная задача состоит в том, чтобы как можно полнее сблизиться духом со Христом, при этом только условии образ его может сделаться доступнее и очевиднее. Идеал такого единения, по словам апостола Павла, состоит в том, чтобы Христос отобразился в нас, в нашем уме, в нашем чувстве, убеждениях и еще больше в чисто нравственном строе». Из прочих частей лекции о. Сидонского считаем нужным упомянуть о его глубоко-ученом изложении истории раскрытия учета о лице Иисуса Христа и догмата о троичности лиц в апостольских писаниях и в древней церкви, о Его философском трактате о таинствах, весьма замечательном по глубине основной идеи, о раскрытии основных истин нравственного христианского учения, о сравнительном, хотя и сжатом, но весьма драгоценном очерке религии древнего мира и превосходства перед ними христианства, о сохранении христианского учения во всей его чистоте в православной церкви и об отступлении от вселенской истины Латинства, Лютеранства и Реформатства. Пределы нашей статьи не позволяют нам войти в рассмотрение этих глубоко-серьезных трактатов, заслуживающих полного внимания всех интересующихся религиозными вопросами. Вообще опыт покойного о. Сидонского в общем и целом производит в высшей степени благоприятное впечатление, оставляет высокое понятие об учености автора, о его философском складе ума, о теплом христианском настроении, об умении привести в стройный систематический порядок обширную массу материала, провести через всю эту массу философски-осмысленное миросозерцание. Такие опыты могут являться только после зрелых и весьма зрелых размышлений серьезного ума и составляют весьма ценный вклад в русскую богословскую науку. 4 Труды последних помещены в «Православном Обозрении» за прошлый и текущий год. Христ. Чтения. 9–10. 1876 г. 5 «Естественное Богословие» Дергама, перевод учителя московской академии М. Завьялова 2 ч. Изд. 1784, 1811, 1820 г. «Бог в натуре или божественная и истинная Метафизика» – его же. Москва 1820 г. 6 Die biblische Schopfungsgeschichte in ihrer Uberstimmung mit den Naturwissenschaften. Leipzig 1867. 11 Die Lehre Darwins ср. его же Zur Kritik moderner Schopfungslehren mit Rucksicht auf Hackels Naturliche Schopfungsgeschichte. Munchen 1875 г. 15 По этому поводу переводчики Дарвина в Германии из материалистического лагеря сочли нужным сделать замечания, что допущением идеи творения Дарвин, очевидно, становится неверным самому себе, что подобное предположение абсолютно несовместимо с учением Дарвина о происхождении видов, что как скоро в каком-либо пункте допустить идею создания, то тем самым упраздняется всякое значение гипотезы, высказанной Дарвином и проч. См. «Наука и Религия» Ф. Тернера стр. 9–10. Читать далее Источник: Н.П. Рождественский. По поводу издания богословских лекций о. Сидонского//Христианское чтение. 1876. No 9–10. С. 290–336. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Rozhde...

11 См. указ. рукоп. Моск. дух. ак. 145. Срав. также более близкое ко времени изобретения славянской азбуки свидетельство римского папы Uoahha VIII в XVII томе Mansi, Consil collectio, epist. 247. Это письмо папы приводится также у Бодянского в его исследовании «о времени происхожд. слав. письмен», в Кирилло-Мефод. сборнике и др. 12 Речь идет главным образом от лица Ростислава, как могущественнейшего между названными и другими соседственными князьями славянскими 31 Житие препод. Феодосия, составленное Нестором, вошло в Печерский Патерик, где и можно его видеть 37 Этот случай указывался в торжественных годичных собраниях Общества люб. дух. просвещения в 1881 и в прошедшем 1884 годах. См. Чт. в Общ. люб. дух. просв. за 1882 г., т. III, стр. 27, и речь о. протоиерея П. А.Смирнова , стр. 49. Москва, 1884 45 См. Статист. Временник Росс. Имп., т. I, стр. 58, табл. народ. образов. Срав. Твер. Епарх. Ведом. 1885 г., 4, стр. 109 и др. 56 Срав. Русск. слово 1861 г. дек. отд. рус. литер., стр. 23, 26, 57–39 и др. Гражданин 1875, прилож. 9, стр. 13 и мн.др. 62 См. § 12 этих «Правил». Именно: «а) Закон Божий (Краткий Катехизис и Свящ. История); б) Русский язык, чтение по книгам гражданской и церковной печати и письмо; в) Первые четыре действия арифметики и г) Церковное пение» 73 Ст. 16 и 18. В последней статье под «духовными» лицами нужно разуметь конечно и священно-церковно-служителей; но больше здесь разумелись окончившие и не окончившие курс в духов. учеб. заведениях. Ибо недаром здесь поставлено выражение: «духовные» (лица), тогда как в Положении 1864 года прямо: «священно-церковно-служители» 74 См. статью Корфа в означенной газете за 1882 год, под заглавием: «Быть или не быть Закону Божию в народной школе»? 75 См. «Начальное учение человеком, хотящим учиться книг Божественного Писания». При этом не может не отметить и того обстоятельства, что между тем как, сколько мы помним, в Уставе 1828 года начертано было и то, чтобы в приходских училищах классы начинались и оканчивались молитвой, в правилах 1864 и 1874 года этого уже нет. Должно быть молитву сочли излишней 78 Для убеждения в истине сказанного можно взять хотя бы упомянутый выше и поставленный Кальневым «Систематический каталог книгам, рассмотренным Комитетом Министерства народного просвещения и учебным Комитетом при Св. Синоде». Одесса, 1876 79 См.речь о. протоиерея В.П.Рождественского в Чтен. Общ. люб. просв. за 1863 г., ч. 1, стр. 168 и дал. Срав. также записку об учреждении Общества там же, стр. III и дал. Читать далее Источник: Значение святых Кирилла и Мефодия как учителей народа русского : (Чит. в торжеств. собр. О-ва любителей духов. просвещения 7 апр. 1885 г.)/[Иван Корсунский]. - Москва : тип. Л.Ф. Снегирева, 1885. - 50 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

H. Каптерев, Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович. Сергиев Посад, 1909–1912. В 2-х томах. A. Lambrechts, Les Vieux-Croyants en U. R. S. S.//Irénikon, 59 (1986). P. 314–337. B. Marchadier, Raskol//DS 13 (1988). Col. 127–134 . W. Palmer, The Patriarch Nikon. London, 1871–1876. 6 vol. P. Pascal, Avvakum et les débuts du Raskol. Paris, 1938. P. Pascal, La personnalité dAvvakum//A. BLANE (ed.). The Religious World of Russian Culture. The Hague; Paris, 1975. P. 207–222. Архим. Павел, Краткое руководство к познанию правоты святой Церкви и неправоты раскола. Москва, 1894. V. Rochcau, Avvakum fut-il ип martyr?//Irénikon, 54 (1981). P. 351–373. D. Stiernon, Nicéphore Théotoke 11 (1982). Col. 208–214 . H. Субботин, Материалы для истории раскола. Москва, 1875–1895. В 9-ти тт. М. Зызыкин, Патриарх Никон . Варшава, 1931–1938. В 3-х тт. Русское мессианство N. Berdiaeff, Dialectique existentielle du divin et de lhumain. Paris, 1947. P. 205–222: Messianisme et lhistoire. Русское издание: H. Бердяев, Экзистенциальная диалектика божественного и человеческого. Париж, 1952. G. Guariglia, Il messianismo russo//Universale studium 47. Roma, 1956. G. Guariglia, Messianismo//EnFil III. Col. 530–532 . M. dHerbigny, Lavvenire religioso russo nel pensiero di Vladimir Solovev. Brescia, 1928. A. Koyré, La philosophic et le probléme national en Russie au début de XIX е siécle. Paris, 1929. G. Piovesana, Storia. P. 213 ff.: Panslavismo. E. Sarkisyanz, Russland und der Messianismus des Ostens. Sendungsbewusstsein und politischer Chilianismus des Ostens. Tübingen, 1955. B. Schultze, Profetismo e messianismo russo religioso. Essenza, origine e rappresentanti principali//ОСР 22 (1956). P. 172–197. B. Schultze, Pensatori russi di fronte a Cristo. Vol. I-II. Firenze, 1947–1949; Russische Denker. Wien, 1950. D. Stremooukhov, Vladimir Soloviev et son o_euvre messianique. Paris, 1935. N. Zernov, The three Russian Prophets. Khomiakov, Dostoevsky, Soloviev. London, 1944. Славянофилы P. Baron, Un théologien laïc orthodoxe russe au XIX е sie Alexis Stepanovich Khomiakov (1804–1860). Son ecclésiologie. Exposé et critique//OCA 127. Roma, 1940.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/russ...

31 Гиббон Эд. История упадка и разрушения римской империи рус. пер. В. Неведомского Москва 1884. Manso J. С. F. Das Leben Konstantin des Grossen, Breslau, 1817. Brieger Th. Konstantin der Grosse als Religionspolitiker, Gotha, 1880 ZKG IV, 163. 33 Panegyrici XII latini. Recensuit A. Baehrens. Lips. 1874. Paneg. VI 4. с. 3 Констанций ad deorum concilia translatus; c. 8. 12 и т. д. 42 Lactant, de rnort. persec. 24, Suscepto imperio Constantinus Augustus nihil egit prius quam Christianos cultui ac Deo suo reddere. Haec fuit prima ejus sanctio sanctae religionis restitutae. 43 Euseib. h. e. VIII, 13, 14 ζηλωτν αυτν τς πατρικς περ τν μτερον λγον εσεβεας κατεστσατο. 49 Zahn. Konstantin der Crosse und die Kirche. Hannov. 1876 перепеч, в Skizzen. aus. dem Leben der alten Kirche, Erlang. и Leipz. 1894 S. 241 ff. 51 Lactan. de mort. persc. с. 44: Imminebat dies, quo Maxentius imperium ceperat, qui est a. d. sextum Kalendas Novembres et quinquennalia terminabantur. Commonitus est in quiete Constantinus, ut caeleste signum Dei notaret in scutis atque ita proelium committeret. Facit ut jussus est et transversa X litera, summo capite circumflexo Christum in scutis notat. Quo signo armatus exercitus capit ferrum., pyc. nep. 491. 492. 52 Euseib. h. e., IX, 9, 2: φεν τν ορανιν, τν τε τοτου λογν, ατν δ τν πντων σωτρα ισον Χριστν σμμαχον δι’ Εχν πικαλεσμενος. 62 Paneg. IX c. 3 dic quaeso, quid in consilio nisi divinum numen habuisti? c. 4: divino consilio. 65 Paneg. IX c. 26:... cujus tot nomina sunt, quot gentium linguas esse voluisti. Qnem enim te ipse dici velis, scire non possumus. 69 Paneg. X c. 7; c. 13 illa divinitas obsecundare coeptis tuis solita; c. 16: adesse tibi in omnibus summam illam majestatem, quae te circumplexa neatur и т. д. 70 Corpus inscriptionum latin. VI, n. 1139; Insciptiones lat. selectae ed. Dessau I, p. 156 n. 694; высказанное раньше Буркгардтом Die Zeit Konst. d. Gr. S. 323, 444 мнение, будто слова корректуры первоначально были nutu I (ovis) О (ptimi). M (aximi), не выдерживает критики ср. de Rossi. Bullet, dj archeol. crist. 1863 p. 58. особенно Ferd. Piper Theologische Studien und Kritiken 1875 S. 61 ff. Schultze RE X, 762.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Gidulyan...

Если для примера взять один каталог Ив. Кальнева (Одесса, 1876 г.), представляющий собой список учебников и книг для чтения, одобренных министерством народного просвещения за время с 1864 и 1875 год, то и при этом мы должны прийти в изумление от того, что тогда одобрялось и что, наоборот, не удостаивалось одобрения к употреблению в народных училищах. Одобрялось например, наряду с добропорядочным, множество и таких учебников грамотности и книг для чтения, которые или были не выше посредственности или же заключали в себе сведения, положительно способные извратить все понятия детей, насаждаемые в них Церковью , и наоборот нигде не упомянуты даже в числе «допущенных к употреблению в начальных народных училищах», такие книжицы и книги, как: «Начальное учение человеком, хотящим учитися книг Божественного писания»; «Азбука для православных» (Москва, 1868) и др. или: Псалтирь, Часослов и под. Старинный буквослагательный метод, по которому мы учились, был жестоко осмеиваем не только в печати периодической и не периодической, но и на театральной сцене. Не только юноши, обученные по новым методам, но, к стыду своему и старики, не знавшие других методов, кроме буквослагательного, заливались хохотом, когда какой-нибудь лицедей пародировал чтение по-прежнему чтению: «б+а=ба, б+у=бабу, ш+к+а=бабушка р+о=ро д+н+а=родна+я=родная п+р+и=при, ш+л+а=пришла г+о=го, л+о=голо, д+н+а=голодна+я=голодная и под. Равно также и о Псалтире с Часословом не только люди, не причастные делу воспитания, но и прямо назначаемые на должности учителей и учительниц, отзывались с явным пренебрежением. По всей вероятности не мне одному бросился в глаза случай, отмеченный в 51 Московских Ведомостей за текущий год. Это – случай, касающийся одной учительницы, которая поклялась, «что не допустит Часослова и Псалтири в школу, где учит». Но так как «обскурантная» попечительница школы заставила ее нарушить клятву, то сообщавшая о ней это приятельница ее – одна из «медичек» (т. е. слушательница медицинских курсов) заключила свой рассказ словами: «любопытно будет посмотреть, как-то она будет учить по Часослову: аз, ангел, архангельский! Вероятно, – добавляет автор статьи, – образованная девица полагала, что Часослов есть азбука, только не по звуковому методу».

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Митрофана Воронежского 356 и др. Есть и портреты, напр. Серафима Саровского ... К двум предметам особенно часто возвращалось художественное творчество почившего: к изображению святителя Тихона Задонского и Богоявления. Такого же характера и другие произведения, дела рук святителя-затворника, как напр. деревянная резная панагия, с деревянной цепью, деревянный резной крест для ношения на груди и т.п. 357 . Мы сами имели случай видеть экземпляр переплетенной им самим книжки собственного сочинения его – Толкование послания к Галатам (Москва, 1875). Переплет коленкоровый коричневого цвета; на передней стороне крышки его вытиснен крест, а на задней – чаша. Работа не только приличная, но и изящная на вид 358 ), хотя сам преосв. Феофан, смиренный всегда и во всем, и о таких, как и других, рукоделиях своих всегда отзывался скромно. Посылая напр., в 1876 году, через племянника своего А.Г. Говорова, сродникам его по жене книжки, он пишет ему: «переплесть у нас некому. Я и сам переплетчик, да уж очень плохой, не гож для Москвы». 359 В другой раз, посылая ему иные вещи своей же работы, пишет (от 5 сентября 1873 года): «Насилу успел я кое-что сработать – и посылаю. Тебе подчасник и большая книгоразрезка; прочее все твоей супруге: подчасник, маленькая книгоразрезка, этажерка на рабочий ей стол для разных вещиц при работе, подсвешник со свечею горящею – есть игольник: свечу повернуть – она снимется. А подсвечничек с черным пьедесталом – обоим вам в моленный угол. Потяни за шпильку, – и выйдет. На шпильку втыкать маленькие свечки. Все вещицы со склейками. Клей разсохнется, – и вещь разорится. Тогда распусти клею – и опять вставь, и вещь исправится. Чашечки подчасников вертятся на винте. Если разслабнут, отодрать бархотку, и винт подвинтить. Если винтик развертит дырку, надо купить винтик немного потолще, и винтить. Крылья, что в большой книгоразрезке, – вялы и могут сломаться. Поосторожней. Но если сломается, – распустить клею и приклеить, нисколько не подстригая разлома, а как есть.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010