Письма покойного миссионера архимандрита Макария, бывшего начальником Алтайской духовной миссии. 1-е изд. Кн. 1. М., 1851; 2-е изд. М., 1860. Ч. I и II. Письма архимандрита Макария к Ф.А. Голубинскому//Душеполезное чтение. 1890. Ч. III; 1891. Ч. I и II. 1892. Полные записки архимандрита Макария, первого Алтайского миссионера, с августа 1830 по 1833 г. Рукопись. 68 стр. Отрывки из этих записок напечатаны: Христианское чтение. 1834. Ч. II и IV; 1836. Ч. I, III и IV; 1837. Ч. II; 1838. Ч. III. Затем отсюда перепечатаны с незначительными пропусками А.О. Стурдзой в «Памятнике трудов православных богословников русских». М., 1857. Алфавит Библии . Рукопись. Оглашение алтайцев Сост. архимандритом Макарием//Миссионер. 1875. Лепта (собрание духовно-нравственных песнопений) архимандрита Макария. 4-е изд. Бийск, 1890. Начальное учение человеком, хотящим учиться книг Божественного Писания. Рукопись. Письмо архимандрита Макария к митрополиту Филарету от 23 марта 1834 г. о потребности Российской Церкви переложения всей Библии с оригинальных языков на современный русский язык//Прибавления к творениям святых отцов. 1861. Ч. XX. Представление начальника церковной Алтайской миссии архимандрита Макария Святейшему Синоду о необходимости перевода Библии на русский язык//ЧОИДР. 1862. Кн. 3. Два письма архимандрита Макария императору Николаю Павловичу//Иркутские епархиальные ведомости. 1880. Мысли архимандрита Макария о способах к успешнейшему распространению христианства между евреями, магометанами и язычниками в Российской державе. Рукопись. Выдержки из этой рукописи помещены Комаровым в «Миссионере» (1874, 1875 и 1878). Несколько слов архимандрита Макария, бывшего начальником Алтайской духовной миссии. М., 1854. Жизнеописание Иова, архиепископа Екатеринославского, изданное от имени Дм.Т. Мизько. Молитва архимандрита Макария//Душеполезное чтение. 1863. Ч. II. С. 327– 328. Архимандрит Макарий. -Первая лепта. Томск, 1902. МОНАХ ИЗРАИЛЬ Монах Израиль (в миру Иван Новоскольцев) родился в 1804 г. в семье купца города Землянска Воронежской губернии 389 . Еще в молодости он возжелал жить для Бога и Ему одному служить. В Глинскую пустынь он поступил при игумене Филарете, в монашество был пострижен 4 декабря 1833 г. 390 . В ведомости о монашествующих за 1848 г. сказано, что монах Израиль «поведения хорошего, к Церкви Божией усерден...» 391

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Maslov/g...

После рассказа Макария о борьбе с помыслом идти ли ему в пустыню, Пафнутий рассказывает о принесении кожи овцы гиеною Макарию, а не Марку, потом говорится о не плевании Макария на землю, о его летах, о виде его, об ответе его Палладию касательно смущения помыслов, потом: «из множества великих чудес и подвигов славного и доблестного Макария только сии описал я тебе, христолюбивый и любознательный раб Божий», и наконец дивный муж сей рассказывал нам еще вот какое чудо: о причастии Марка и далее уже о Марке, что он знал все Священное Писание и как подслуживал его Палладий. Первая редакция по расположению сказаний верна, а во второй, в которой многое внесено в житие Макария из Истории Египетских монахов, изменен порядок сказания и о Марке, как изменен порядок и многих других статей. Но только в первой редакции вкрались ошибки в именах; так как Макарий рассказал о чуде с Марком касательно причащения, а Палладий о подслушанном им разговоре с собою самим Марка, то и в следующем рассказе Пафнутия о гиене вместо Макария поставлено имя Марка и далее оно же ставлено в рассказе о летах Макария и виде, и так до конца. Между тем естественно было Палладию описать для Лавса вид Макария, более знаменитого, чем Марк, и более известного Палладию; ибо он жил с ним три года. А что Палладий действительно написал о виде Макария, а не Марка, то на это есть весьма древний свидетель Созомен; он пишет: другой Макарий сделался пресвитером позднее. Он испытал почти все роды подвижничества, из которых иные сам выдумал, а иные, переняв от других, исполнял с такою точностию, что от чрезмерно суровой жизни у него не росли волосы на подбородке» (III гл. 14). Все здесь извлечено из Палладия, о виде Макария буквально взято из него. А о летах Макария сам Палладий согласно повторяет тоже, что и здесь, в статье (22) о Павле фермийском: «святой Макарий отвечал: я вот уже шестидесятый год совершаю только по сту положенных молитв». А что кожа овцы принесена гиеною Макарию, а не Марку, об этом свидетельствуют еще Руфин в своей церковной истории и неизвестный писатель Истории монахов Египетских.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

Том II. Тамбовский и Харьковский периоды жизни и деятельности м. Макария. (1857 –1863 г.) Предисловие В конце 1895 года издан нами первый том биографии митрополита Макария (Булгакова) . Благосклонное отношение родной нашей Академии, почтившей этот труд высокою наградою, равно как и всей вообще церковно-исторической критики и литературы к сочинению автора послужило для этого последнего новым побуждением к посильному продолжению принятой им на себя работы... Но перемена кафедры в Академии и другие некоторые обстоятельства, не зависевшие от автора, задержали выпуск настоящего тома. Во втором томе изображается жизнь и деятельность м. Макария за время 1857–1868 г., на которые надают Тамбовский и Харьковский периоды его жизни. Деятельность м. Макария в эти годы может быть обозначена как епархиальная по преимуществу, чем она существенно отличается от предшествующей его деятельности, как духовно-училищной по преимуществу, и от последующей, когда м. Макарий является пред нами в виде церковного администратора, принимающего самое деятельное и широкое участие в высшем управлении русскою церковью. Самое глубокое сочувствие к труду автора по составлению биографии м. Макария, первого преподавателя истории русской церкви в Киевской духовной Академии, и вместе желание видеть продолжение сего труда в печати выразил почивший профессор Иван Игнатьевич Малышевский , незабвенной памяти которого автор и посвящает настоящий том. Киев 1902 года, 22 ноября. 1. Вступление преосв. Макария в управление Тамбовской епархией Отъезд преосв. Макария из С.-Петербурга. Свидание с братом. Скорбные думы и болезнь преосв. Макария. Посещение Москвы и Рязани. Путешествие его по Тамбовской епархии. Прибытие в Тамбов. Первое служение и первая проповедь. 1 мая 1857 года, в самый день ангела преосв. Макария, последовало назначение его на кафедру епископа Тамбовского и Шацкаго. 12 мая преосв. Макарий сдал должность ректора С.-Петербургской духовной Академии, а чрез три дня после того оставил Академию и Петербург.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Titov/mo...

2) Как и творения ап. Петра, молитвы весьма сильно обвеяны духом священной ветхозаветной поэзии, отличаются большою изобразительностью в отдельных словах и выражениях, художественностью сравнений и ритмическим благозвучием. В частности, можно указать на вторую строфу первой молитвы (стр. 28–46) и строки 21–26, 45, 53, 61–62, 81–82 третьей молитвы, – места, по своей поэтичности напоминающие вторую главу второго послания ап. Петра. 3) Молитвы повсюду и глубоко проникнуты заимствованиями из Ветхого Завета, большею частью в виде рефлексов, претворенных в собственный стиль поэта, пишущего языком ветхозаветной поэзии. В этом отношении рассматриваемые пийютимы сходствуют не только с посланиями и речами ап. Петра, но и, особенно, с поэтическими новозаветными творениями в первых двух главах евангелия Луки, – и не только по заимствованиям из ветхозаветных поэтических творений, но и по самой внешней форме своей. В частности, можно указать из первой молитвы строки: 1. 4. 10. 11. 12. 18. 19. 20. 24. 25. 26–30. 69. 70. 75. 76, – второй молитвы четвертая строка, а третья молитва вся состоит из таких заимствований, особенно стр. 39–40. 66. 67. 68. 4) Столь же нередки, как и в творениях ап. Петра, прямые указания на Ветхий Завет , в виде ли примеров, или цитат, каковы в 1 молитве: 39–46. 64–65. 73. 79 и в 3-й молитве: 38. 54. 67. 68. 73–75 и 89. 5) То же надо сказать об употреблении причастий, эпитетов, синонимов, повторений: 1 мол. 1–6. 9–11. 21–26. 53–63. 66–68. 71–72. 89–96, – 2 мол. 1–2. 9–13, – 3 мол. 3–4. 9–12. 23–30, –12, 49–50 и 72, –14 и 33, –7, 35, 51, 52 и 82, –18, 41 и 53 др. 6) Параллели противоположениям (не ... но), сложному условию и множественному абстрактных представляют: 1 мол. 20–21, 74 и 95, 28–38 ср. 2 П 4–8 и др. 7) Наконец, в качестве более частных сближений можем указать: 1 мол. 20 и 3, 32 ср. 2Пет. 2:2. 3 и 2Пет. 3:9 (ср. примечания к первому месту), – 1, 12 и 1Пет. 2:12 , – идея славы Божией постоянно предносится созерцанию и творца пийютимов 1, 5. 17. 27. 83, – 3, 16.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

См. о нём: Игумен Макарий. Всероссийский Митрополит Афанасий (1564–1566)//БТ. Сб. 25. 1984. С. 247–259. 9 Об этом же говорится в 33-й главе постановлений Стоглавого Собора (Российское законодательство Х–ХХ веков. Т. 2. М., 1985. С. 296–297). 10 Архимандрит Макарий. Жизнь и труды святителя Макария Митрополита Московского и всея Руси. М., 2002. С. 401–410. 14 Кудрявцев И. М. “Послание на Угру” Вассиана Рыло как памятник публицистики XV в.//ТОДРЛ. Т. 8. М.; Л., 1951. С. 158–186. 17 Лурье Я. С. Заметки к истории публицистической литературы конца XV — первой половины XVI в.//ТОДРЛ. Т. 16. М.; Л., 1960. С. 464–465. 18 Архимандрит Макарий. Послание Митрополиту Макарию//Макарьевские чтения: Русские государи — покровители Православия. Материалы VIII Российской научной конференции, посвящённой памяти святителя Макария. Вып. 8. Можайск, 2001. С. 99–104; Он же. Жизнь и труды святителя Макария… С. 397–398. 19 Здесь и далее цитаты из Священного Писания приводятся автором Послания в более или менее свободном виде. — Ред. 20 Ср. Послание святителя Макария царю Иоанну Грозному под Казань в 1552 году//Архимандрит Макарий. Жизнь и труды святителя Макария… С. 410. 21 Поздравительная речь Митрополита Макария нововенчанному царю Иоан­ну IV (1547, января 16); Послание Митрополита Макария царю Иоанну Васильевичу, укрепляющее на брань с казанскими татарами (1552, июля 13)//Архимандрит Макарий. Жизнь и труды святителя Макария… С. 365, 406. См. также: Акты исторические. Т. 1. СПб., 1841. С. 550; Архимандрит Макарий. Новгородский архиепископ Пимен (1552–1570)//Альфа и Омега. 2003. 1(35). С. 134. 24 Истнити — разбить, сокрушать, стереть. — Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 11. М., 1986. С. 385. 25 Послание Митрополита Макария царю Иоанну Васильевичу, укрепляющее на брань с казанскими татарами (1552, июля 13)//Указ. соч. С. 406. 27 Молитва, читаемая в конце великопостной утрени и вечерни: “Небесный Царю, веру утверди, языки укроти, мир умири, святый храм сей (или святую обитель сию) добре сохрани…”.

http://pravmir.ru/k-voprosu-ob-avtorstve...

— Часослов. М., 2002. Л. 52 об., 114. 28 Объюродети — впасть в безумие, обезуметь. — Священник Г. Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь. М., 1993. С. 370. 29 Неветохранитель — вероломный человек. — Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 11. С. 42. В Послании к Римлянам — “неклятвохранителны” (Рим 1:31). 30 Речь Митрополита Макария к царю при встрече в Москве после покорения Казани (1552, ноября 3)//Архимандрит Макарий. Жизнь и труды святителя Макария… С. 414. 31 К данному слову в публикации было сделано следующее примечание: Вместо уверися (по новгородски, и вм. е, как и выше и ниже кое-где). 32 Избава — цена выкупаемого пленника, избавление. — Священник Г. Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь. С. 210. 34 Послание Митрополита Макария царю Иоанну Васильевичу, укрепляющее на брань с казанскими татарами (1552, июля 13); Речь Митрополита Макария к царю при встрече в Москве после покорении Казани (1552, ноября 3)//Указ. соч. С. 406, 414. 35 У И. И. Срезневского имеется слово ухлебить, что значит ‘накормить’ (Срезневский И. И. Словарь древнерусского языка. Репринтное издание. Т. 3. Ч. 2: Т–Я. М., 1988. С. 1328), но в данном случае это значение не подходит. Ухлебать — скорее ‘растратить’. 36 Поучение Митрополита Макария о глаголющих и смеющихся в храмах (1547–1551)//Архимандрит Макарий. Жизнь и труды святителя Макария… С. 395. 37 Послание Митрополита Макария царю Иоанну Васильевичу, укрепляющее на брань с казанскими татарами (1552, июля 13)//Указ. соч. С. 407. 38 Поучение Митрополита Макария царю Иоанну Васильевичу и царице Анастасии Романовне по совершении их бракосочетания (1547, февраля 3)//Архимандрит Макарий. Жизнь и труды святителя Макария… С. 369. 40 Подоба — способ поведения. — Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 16. М., 1990. С. 17. Священник Григорий Дьяченко со ссылкой на соответствующее место из Послания апостола Павла указывает следующее значение слова подоба — ‘подобающее употребление’. — Священник Г. Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь.

http://pravmir.ru/k-voprosu-ob-avtorstve...

Митрополит Савва признался, что на Литургии он периодически читает Евхаристический канон на церковнославянском языке с переводом «определённых архаичных, трудновоспринимаемых оборотов речи», «вдохновлённый трудами молитвенных поисков святых отцов Поместного Собора 1917-1918 гг.». Мол, это - его личный выбор, и связан он с тем, «чтобы все в храме смогли вслушаться в эти слова, прочувствовав их и поняв». Архипастырь вкладывает в свои действия определённый умысел, пытаясь «этим сказать, что поиск истины, а точнее осмысление истины богодухновенных текстов, возможен только через определенную обратную связь, рецепцию, которую она также даёт». Более того митрополит озабочен тем, что церковнославянский язык не развивается, «закостенел» в своём состоянии. А, мол, просветители святые Кирилл и Мефодий стремились в своё время вовсе не к «мертвому переводу, а к передаче живого слова учения Христова людям», «чтобы любой человек смог понять слова Учителя, чтобы эти слова стали понятными и близкими каждому». Митрополит призвал более вдумчиво относиться «к проблеме языкового барьера». Более того, он попытался оправдать деятельность кочетковцев тем, что, мол, «церковная служба - это прежде всего Богообщение: мы приходим в храм, слушаем текст молитвы, молимся сами». Но, когда человек выходит за двери храма и не сможет рассказать своим домашним, о чём была служба, мол, он только «прослушал звуковой мелодичный ряд». Странный аргумент использует владыка Савва. А для чего же тогда проповедь? Разве нет у духовенства форм и способов разъяснить верующим труднопонимаемые места Священного Писания и богослужения?! Митрополит Савва попытался использовать исторические аргументы. Мол, проблема языка богослужения не нова, «впервые вопрос о непонятности богослужения остро встал в последней четверти XIX в.», когда образование было оторвано от Церкви. В это время в русской церковной среде начинается обширная полемика, которая была продолжена на Поместном Соборе 1917-1918 гг. Однако, как известно, Собор так и не принял никакого решения по этому вопросу, поэтому все отсылки к авторитету Собора неубедительны. И Владыке прекрасно известны аргументы противников языковой реформы. По крайней мере, он весьма обстоятельно их передал в своём слове на встрече с верующими.

http://ruskline.ru/news_rl/2020/02/26/mi...

В по-исповедном отделе мы наблюдаем здесь следующее. В первом случае имеются только собственно по-исповедные молитвы в составе – «Владыко... иже ключа твоего Петру верховному...», «Господи, св. апостола Петра столпа церкви показав...», «Господи, пришедый ко св. своим апостоломъ дверемъ затвореннымъ..», «Господи… иже пророком твоим Нааномъ...», «Господи... преклонивый небеса...», «Владыко, призывая праведники...» 553 . Композиция молитв, как очевидно, совершенно особая, причем последние три молитвы, а равно и первая – являются здесь, несомненно, из первой редакции 554 . Во втором – имеются молитвы: (мол. в.) «Господи... иже пророкомъ твоимъ Нааномъ Давиду...», (мол. г.) «Милосердый человколюбче... пославый единороднаго Сына твоего...», (мол. «разршити исповдника») «Владыко... иже ключа твоего Петру верховному...», (мол. е. тому же) «Владыко... исповдавшуся теб рабу твоему...» и (прикладная за ся) «Да и аз предъ очима твоима не посрамленъ буду...» 555 . Сочетание также особенное, но в виду факта самой нумерации молитв, – заимствованное (отчасти) из первой же редакции. В третьем случае, в по-исповедной части мы видим буквально то же самое, что и в прототипе основной редакции; разница только в том, что все по-исповедные молитвы предваряются еще молитвою – «Господь премилостивый да ущедрит тя...», а к молитвам, разрешительным от епитимии (пред мол. «Господи Христе, Сыне Бога живаго, агнче и пастырю…») присоединена еще молитва от скверны 556 . Принимая здесь во внимание состав до-исповедной части в том же памятнике, мы видим, что в нем соединены почти целиком два чина исповеди – рассматриваемой и первой редакции. б) В пред-исповедной части – все псалмы (с заменою псалма 69-го псалмом 6-м) предшествовали молитвам, или оставлялись только одни псалмы, или, в противоположность этому, выбрасывались все псалмы (кроме 50-го) и оставлялись (с предварением их еще молитвою – «Боже, простивый Давида Нафаном...») только одни молитвы. В первом случае разрешительными по исповеди молитвами служили: «Господи Христе...

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

Ведение урока в эвристической форме требует от законоучителя, помимо умственного развития, знания предмета, а также известной находчивости, быстроты соображения и понимания детской психологии. Поэтому законоучитель должен отнестись к эвристическим вопросам с особенным вниманием. Он заранее должен наметить, к чему в уроке дети могут быть приведены эвристическим путем, каков, в общих чертах, должен быть план вопросов и к каким определенным положениям они должны приводить детей. Удачные вопросы, которые, при своей доступности детям, действительно будят мысль детей, лучше всего записать, чтобы пользоваться ими и в дальнейшем. В виду трудности для законоучителя эвристических вопросов, считаем не лишним привести в качестве образца вопросы, которые были помещены в прежних изданиях нашего «Наставления в Законе Божием». Эти вопросы имеют в виду изъяснение уже сообщенного детям материала. Освоившись с ними, законоучитель уже не будет затрудняться ставить детям и новые вопросы эвристического характера. О молитве и крестном знамении. Так ли вы складываете пальцы для крестного знамения, как показано на рисунке? Как нужно складывать руки, когда вы принимаете благословение священника? Молитвы Пресвятой Троице. Какие из приведенных молитв можно назвать просительными? какие благодарственными? какие хвалебными? Из чего видно, что в молитвах: «Святый Боже...» «Свят, Свят, Свят...» Мы обращаемся к Пресвятой Троице? Почему, обращаясь ко всем трем Лицам, мы говорим: «помилуй», а не «помилуйте» нас – Молитва Господня. К которому Лицу Пресвятой Троицы обращаемся мы в молитве «Отче наш?...» Из каких слов это видно? От какого порока предостерегает нас Господь, когда научает в молитве просить самого необходимого? Молитвы Господу Иисусу Христу. Которое Лицо Пресвятой Троицы мы называем Господом Иисусом Христом? Мол. Святому Духу. Из каких слов видно, что в этой молитве мы обращаемся к Духу Святому? Кто называется духом лжи? Мол. соименному святому. Какого месяца и числа день вашего Ангела? Мол. перед внушением и после вкушения пищи. Почему перед вкушением пищи читается молитва «Отче наш»? Что мы разумеем в молитве под земными благами? Почему мы называем пищу, которую вкушаем, Господними, а не нашими благами? Мол. перед и после учения. Как должны мы по словам молитвы относиться к преподаваемому нам учению? Можем ли мы надеяться получить от Господа благодать, если будем учиться без усердия и внимания? Почему в мол. после учения мы просим Господа благословить нашего Государя, начальников, родителей и учителей?

http://azbyka.ru/otechnik/Apollonij_Temn...

Мол. Что вы ни говорите, а в Божьем писании можно всё найти, что нужно для спасения. Апостол говорит: всё Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен ( 2Тим. 3:16–17 ). Чего нам большее этого надо! Свящ. Тут сказано, что Божие Писание полезно для научения для обличения, для исправления, для наставления в праведности. Против итого никто не говорит. Но сказано ли где во всём Новом Завете, что в нём всё написано и кроме этого ничего не потребуется для спасения? Напротив, даже апостол Павел, который более всех других написал, и тот, как мы видим, часто ссылается на свои Предания. Где вы, например, найдёте, как устроять новозаветное церковное богослужение, чтобы всё в церкви было благообразно и по чину, по учению апостола ( 1Кор. 14:40 ), как совершать Св. Крещение и другие таинства? Да позвольте, спрошу я вас, на каком, основании вы принимаете за богодухновенное Писание всё, что есть в Библии ? Мол. Тут прямо сказано, от кого и что написано: какие Моисеевы книги, какие пророческие, кто писал Евангелия и послания, и сказано: это писание богодухновенно. Свящ. Мало ли что можно написать и напечатать. Надо знать, на каком основании всё, что в Библии признаётся Священным Писанием. Были и подложные писания выдаваемы за Священные. Мол. Разве начальство дозволит зря печатать и назвать какое-нибудь простое писание Божьим? Свящ. Священные книги печатаются по рассмотрению и дозволению нашего духовного начальства. Оно, если уж что дозволяет, то непременно имеет на то законное основание. Вы-то знаете ли, какое именно? Мол. Не знаем. Мы только верим, что в Библии написано слово Божие. Свящ. Никогда и не узнаете без Священного Предания. Только по Преданию можно удостовериться, какие книги, когда и кем, были написаны, какие из них действительно богодухновенные, какие нет. Мол. Это в Библии-то! Разве можно допустить, чтобы тут было и простое какое писание, не от Бога?

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/beseda-s...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010