Так и апостолы, которые по большей части были галилеяне и поэтому были склонны к употреблению со своей стороны особых мер к расширению Царства Божия, должны быть спокойными и не волноваться при мысли, что станется с проповеданным ими учением Христа. В свое время при помощи Божией оно даст плод и принесет пользу – вот главная мысль притчи. Но в конце притча получает характер аллегории. Несомненно, что под «жатвой» в 29-м стихе понимается последнее собрание верующих во Христа, которое совершит Сам Христос, теперь пока удаляющийся с земли, но потом должный прийти для того, чтобы собрать плоды Своего посева (ср. Откр.14:14 ). Конечно, было бы неудобно прилагать все частности притчи ко Христу, например, стих 27, где сказано, что сеятель не знает, как всходит посеянное им семя. Но ведь частности притчи большей частью и не рассчитаны на то, чтобы непременно все их истолковывать в приложении ко Христу и Царству Божию, они служат только, как и в других притчах, «для украшения и оживления речи» (еп. Михаил). От этой притчи получается уверенность в том, что дело Божие, начатое в отношении к сердцам человеческим в тот момент, как в них запало проповедническое слово апостолов, не остановится в своем развитии и неведомыми путями будет идти все далее и далее, пока сердце человека окончательно созреет для новой блаженной жизни в Боге. Мк.4:30 .  И сказал: чему уподобим Царствие Божие? или какою притчею изобразим его? Мк.4:31 .  Оно – как зерно горчичное, которое, когда сеется в землю, есть меньше всех семян на земле; Мк.4:32 .  а когда посеяно, всходит и становится больше всех злаков, и пускает большие ветви, так что под тенью его могут укрываться птицы небесные. Третья притча – о горчичном зерне (см. комментарии к Мф.13:31–32 ). «Чему уподобим»... Господь здесь говорит как Учитель, Который мыслит себя на одном уровне со Своими учениками, чтобы побудить их также принять участие в Его умственной работе, заставить и их серьезно подумать о том, что занимает Учителя. Господь имеет здесь в виду весь окружающий Его народ, а не одних только апостолов.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Евангелие от Иоанна настолько едино как по замыслу, так и по языку и стилю — Штраус 3 метко заметил, что сама эта книга есть образ хитона несшитого (19:23), — что говорить о его возможных источниках имеет смысл лишь тогда, когда эти источники прямо или косвенно известны. Синоптический материал освоен и “растворен” в Ин, поэтому если бы исследователи не знали синоптических Евангелий, они не смогли бы его вычленить путем текстуального анализа. Очень вероятно, что Иоанну было известно Евангелие от Марка, однако он учитывал его текст совсем не так, как это делали Матфей и Лука. Событие, засвидетельствованное у Марка и переданное с сохранением слов и выражений Марка, например, насыщение пяти тысяч, служит лишь отправной точкой для развития темы в пространной речи Иисуса о хлебе жизни. То, что Иоанну был известен рассказ Марка о крещении Иисуса в Иордане, очевидно из (1:32), но сам он не повествует об этом. Несмотря на то, что речи Иисуса в Ин построены совершенно иначе, чем Его краткие изречения и притчи в синоптической традиции, в них обнаруживаются параллели с синоптическими логиями. Уже упоминавшаяся речь о хлебе жизни в гл. 6, особенно 6:51 (Я хлеб живый), находит параллель в установительных словах Мк 14:22. Умовение ног Апостолам напоминает о Лк 22:27 (Я посреди вас, как служащий) и Мк 10:45 (Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить). Заповедь новая о любви (13:34 и далее) находит параллель в Мк 12:31 и у других синоптиков. Предсказание о ненависти мира (15:18–21) соответствует последней из Заповедей блаженств в Мф 5:11–12, Лк 6:22–23. Один из ключевых мотивов Ин: как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас (20:21) соответствует Мф 10:24 и Лк 6:40. Кроме синоптических параллелей, можно указать на некоторые отрывки, которые по форме близки к синоптическим, однако не встречаются у Матфея, Марка и Луки — чудо в Кане Галилейской, исцеления сына царедворца, расслабленного, слепорожденного. Согласно гипотезе Бультмана 4 , в распоряжении Иоанна находился “источник знамений” ( shme‹a-Quelle) — книга, легшая в основу первых 12 глав его Евангелия и повествующая о чудесах, совершенных Иисусом, в жанре античных повествований о “божест­венных мужах”-чудотворцах.

http://pravmir.ru/referat-barret-ch-k-ev...

В Мартириуме (главной базилике) сразу начиналась вечерня, Эгерия отмечает то, что она совершалась по тому же чину, что и в предшествующие дни Страстной седмицы. После вечерни в часовне Воскресения (соответствует совр. кувуклии) читали Евангелие о погребении тела Христа Иосифом; следовали молитва, благословение оглашаемых и отпуст; на этом цикл служб В. п. завершался. Армянский перевод иерусалимского Лекционария сохранился в ряде рукописей, нек-рые из них отражают богослужебную практику V в. (в древнейших и важнейших рукописях арм. Лекционария - Hieros. Arm. 121, 1192 г., и Paris. Arm. 44, X в.,- отражена практика нач. и кон. V в. соответственно - см.: Renoux. Lectionnaire arménien. P. 45-49, 133-155). Согласно этим рукописям, в В. п. в Иерусалиме совершались те же службы, что описаны в «Паломничестве» Эгерии: ночное бдение, дневная служба чтений (предварявшаяся обрядом поклонения Кресту) и вечерня (Ibid. P. 269-295). В нач. V в. бдение совершалось сразу после окончания литургии Великого четверга и краткой службы (с чтениями: Пс 22, 1 Кор 11. 23-32, Мк 14. 1-26) в церкви на св. Сионе. Для бдения указаны 7 циклов чтений, соответствовавшие 7 «остановкам» во время ночной процессии по местам Страстей. На 1-й «остановке» (на Елеонской горе) совершалось последование из 15 псалмов с 5 антифонами (псалмы образуют 5 т. н. гобал ( gwbaxaj ) - блоков по 3 псалма с антифоном: 1) Пс 2-4 (антифон: Пс 2. 2); 2) Пс 40-42 (антифон: Пс 40. 9); 3) Пс 58-60 (антифон: Пс 58. 2); 4) Пс 78-80 (антифон: Пс 87. 6 и 78. 13); 5) Пс 108-110 (антифон: Пс 108. 3)) и коленопреклонными молитвами, в конце читался 1-й евангельский отрывок - Ин 13. 16 (или 31) - 18. 1. Затем процессия переходила на Имбомон, где пели Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и читали Лк 22. 1-65. Совлечение одежд. Миниатюра из греко-груз. рукописи. Кон. XV в. (РНБ. O.I. 58. Л. 39) Совлечение одежд. Миниатюра из греко-груз. рукописи. Кон. XV в. (РНБ. O.I. 58. Л. 39) На следующих «остановках» на месте ночной молитвы Христа и в Гефсимании (на месте взятия Господа под стражу) читались соответственно: Мк 14.

http://pravenc.ru/text/150067.html

31. С. 1050-1060; 32. С. 1082-1092; Левицкий О. И. Афанасий Филиппович, игумен брест-литовский, и его деятельность в защиту Православия против унии//Унив. изв. 1878. Май. С. 433-462; Маркевич А. Афанасий Филиппович, игумен брестский: (Ист.-биогр. очерк)//Холмско-Варшавский епарх. вестн. Варшава, 1879. 22. С. 372-378; 23. С. 411-418; 1880. 2. С. 33-36; 6. С. 88-92 (отд. изд: Варшава, 1880); Барсуков. Источники агиографии. Стб. 64; Станкевич А. Игумен Афанасий Филиппович и шляхтич Ян Луба//Памятники русской старины (Холмская Русь). СПб., 1885. Вып. 8. С. 400-449; Филарет (Гумилевский). РСв. Сент. С. 7-13 ; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 219, 272; Голубинский. Канонизация святых. С. 217-218; ЖСв. Кн. доп. 1. С. 1-29; Махновець Л. Е. Ykpaïhcьki письменники: Бio-бiблiorp. словник. К., 1960. Т. 1. С. 591; Коршунов А. Ф. Афанасий Филиппович. Минск, 1965; Исаевич Я. Д. Новые данные об укр. и белорус. книгопечатниках 1-й пол. XVII в.//Книга: Исслед. и мат-лы. М., 1977. Т. 34. С. 149-154; Мельников А. А. Путь непечален: Ист. свидетельства о святости Белой Руси. Минск, 1992. С. 205-217; Россия. Православие. Культура: Кат. выст. Нояб. 2000 - февр. 2001/РПЦ, МК РФ, ГИМ. М., 2000. С. 254, 606. И. Г. Мороз Рубрики: Ключевые слова: АФАНАСИЙ (Егоров Алексей Егорович; 1884-1937), игумен, прмч. (пам. 7 авг. и в Соборе новомучеников и исповедников Российских) ВАРЛААМ (до 1035 - до 1067/74), игумен киево-печерский, прп. (пам. 19 нояб., в Соборе Волынских святых, в Соборе преподобных отцов Ближних пещер, в Соборе всех преподобных отцов Киево-Печерских) ЕВТИХИЙ (Качур Евфимий Викторович; 1891-1937), игум., прмч. (пам. 20 нояб., в Соборе новомучеников, в Бутове пострадавших, и в Соборе новомучеников и исповедников Российских) ИУЛИАНИЯ (между 1500 и 1540?), прав. (пам. 6 июля, в 3-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Белорусских святых, 10 окт.- в Соборе Волынских святых, во 2-ю Неделю Великого поста - в Соборе всех Киево-Печерских преподобных отцов, 28 сент.- в Соборе Киево-Печерских преподобных отцов, в Ближних пещерах почивающих), Киево-Печерская, кнж.

http://pravenc.ru/text/76850.html

9, 31), то есть к совершению голгофской жертвы. За словами Петра: Ты еси Христос (Мк. 8, 29) — в тот момент скрывалось еще далеко не совершенное познание о том, Кто есть сей Христос; но при всем несовершенстве и неполноте этого исповедания в нем проявилась уже возросшая любовь и преданность апостолов, что делало их способными вместить больший свет Божественного откровения, и потому Господь сказал: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого грядущего во Царствии Своем (Мф. 16, 28). После сих слов Господь с учениками совершает Свое безмолвное (За неделю сего путешествия евангелисты не указывают ни единого события и ни единой беседы Христа) путешествие от пределов Кесарии Филипповой до Священного Фавора и там, избрав изряднейших Петра, Иакова и Иоанна, возвел их на высокую гору созерцания Своей Божественной Славы, которую имел Он у Отца прежде бытия мира (Ин. 17, 5). Сам Господь всегда и неизменно носил в Себе Свет, будучи по Божеству Своему безначальным Светом, но пребывал в этом плане невидимым от тех, кто в себе не воспринял еще Света. На Фаворе Господь молился. Ничто не возбраняет нам предположить, что по содержанию своему молитва эта была подобною Гефсиманской (ср.: Ин. 17 и др.), ибо приближался час Его (Ин. 13, 1). Объемля в Своей молитве всё от сложения мира до кончины века сего, молился Господь и за апостолов, чтобы открылось им имя Отца и чтобы любовь, которою Отец возлюбил Сына, была в них (ср.: Ин. 17, 26). Избранные три свидетеля и соучастники сей вышеестественной молитвы Христа изнемогали в ней. Борясь подвижнически с немощью плоти своей, на какое-то короткое время они отяготились сном (Лк. 9, 32), однако силою не преставшей в них внутренней молитвы снова вскоре приходят в бодрственное состояние, и тогда сии бодрые духом победители немощной плоти увидели Христа во Свете и с Ним беседующих Илию и Моисея. Увидеть же могли лишь потому, что и сами в тот час исполнились Света. Необычность и величие явления погрузило апостолов в невыразимое удивление и блаженное недоумение.

http://e-vestnik.ru/analytics/preobrazhe...

Второе пришествие Господа нашего Иисуса Христа. Воскресение мертвых и изменение живых. Страшный суд. Вечные мучения грешных. Несостоятельность сюда относящихся возражений. Вечная жизнь праведных в Царстве славы или Церкви торжествующей Второе пришествие Господа Иисуса Христа будет отлично от первого; первый раз Он пришел для спасения людей, второй для суда над ними. Пострадать за людей Он приходил в смирении и уничижении, а судить их Он придет во славе Своей, и все снятые ангелы с Ним ( Мф. 15:31; 16:27 ). Он придет в той светозарной и прославленной плоти, в какой Он восстал из гроба и вознесся на небо, и явление Его будет быстрое и внезапное, подобно молнии, мгновенно рассекающей небо ( Мф. 24:27 ). Перед пришествием Христа появится на небе – видимо для всех – знамение Его, т. е. Крест ( Мф. 24:30 ). Одновременно с славным пришествием Сына Божия последует воскресение мертвых и изменение живых; тела умерших вновь соединятся со своими душами и оживут, но оживут нетленными и бессмертными, подобно телу воскресшего Господа ( 1Кор. 15:44–53 ; Флп. 3:21 ; Ин. 5:28 ); точно также и тела тех, которые до времени общего воскресения останутся в живых, превратятся мгновенно из грубых, мертвенных и тленных в духовные и нетленные. «Не все мы умрем, но все изменимся, вдруг, в мгновение ока, в последней трубе; ибо вострубят, и мертвые воскреснут нетленными, и мы изменимся» ( 1Кор. 15:51–52 ). Истина всеобщего воскресения мертвых открыта была Духом Божиим еще в Ветхом Завете. Так, пророк Исаия возвещает: «Оживут мертвецы Твои, восстанут мертвые тела» ( Ис. 25:19 ). Многострадальный Иов взывал среди своих мучений: «Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога. Я узрю Его сам: мои глаза, не глаза другого, увидят Его! ( Иов. 19:25–27 ). Еще яснее у пр. Иезекииля: «И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших и вложу в вас дух Мой, и помещу вас на земле вашей» ( Иез. 37:13–14 ). В Новом Завете много указаний на будущее воскресение мертвых, более подробно в 1 посл. ап. Павла к Коринфянам – вся 15-ая глава: ср. Мф. 22:31–32 ; Мк. 12:26–27 ; Ин. 5:28–29 ; 1Сол. 4:14–17 и пр. Равно и окружающая человека природа, которая находится в настоящее время в ненормальном, расстроенном состоянии, обновится с восстановлением человека, она «стенает, мучается теперь под бременем суеты, которой подверглась не добровольно, а по вине человека, но освобождена будет от работа тлению в свободу славы детей Божиих» ( Рим. 8:20 ). Еще царь Давид предсказал это будущее изменение, обновление мира ( Пс. 110:26–27 ; ср. Евр. 1:10–12 ).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/hri...

И еще один пример того, что фильм оставляет нам надежду на возрождение души главного героя. Фильм начинается и заканчивается кадрами одного и того же пейзажа – поля с отдельно стоящим на нем раскидистым деревом. Но если в начале фильма поле предстает только вспаханным, ни одного расточка не пробивается сквозь землю, то заканчивается картина уборкой урожая. Разумеется, перед зрителем режиссерский ход, и в связи с этим можно вспомнить два новозаветных сюжета. Во-первых, притчу Христа из Евангелия от Марка, отсутствующую в других Евангелиях: «…Царствие Божие подобно тому, как если человек бросит семя в землю; и спит, и встает ночью и днем; и как семя всходит и растет, не знает он, ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе. Когда же созреет плод, немедленно посылает серп, потому что настала жатва» (Мк. 4: 26–29). И еще одну, близкую ей: «Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его» (Мф. 13: 31–32). Традиционно смысл первой притчи видят в том, что Божий Промысл часто бывает не заметен, причем не только для окружающих, но и для самого человека, и только потом зримо расцветают его плоды. А вторая притча говорит о том, что Царствие Небесное, благодать Божия будут пребывать и множиться в человеке, если он станет прилагать усилия в стремлении к Богу. Мы не знаем дальнейшего пути главного героя, но мы знаем, что он пережил, догадываемся о состоянии его внутреннего мира и видим явные намеки грядущего преображения. Сквозь призму христианских метафор дана и линия отношений Александра-отца с его детьми. Дочь главного героя зовут Евой; в фильме есть сцена, когда Вера просит Еву принести ей яблоко. Сына зовут Киром. Сын не назван именем первого человека, однако присутствует намек на то, что он сопоставляется именно с Адамом. В одном из эпизодов фильма знакомый Александра водит Кира по ферме и предлагает ему дать имя недавно родившемуся осленку. Вспомним, как Адам должен был наречь имена всякой твари: «Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел [их] к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей» (Быт. 2: 19).

http://pravoslavie.ru/1371.html

Поначалу Айнуры не способны составить подлинно стройный хор, потому что понимают Илуватара лишь отчасти; каждому из них открывается лишь одна грань богопознания, они плохо понимают друг друга. Но, внимая Илуватару и друг другу, они все более совершенствуются; их взаимопонимание растет; растут гармония и единство, образуя стройность не только хора голосов, но и “хора помыслов”. Но ведь и ангелам доступно высшее ведение (см. Мк 13:32), и они не знают вполне всего существа Божия (см. 1 Кор 2:11). Псевдо-Дионисий пишет о том, что причастие ангелов божественному знанию служит к их очищению 19 . Кроме того, музыка для христианского мировосприятия есть прежде всего способ и путь к самосовершенствованию. Боэций, канонизированный католической церковью под именем св. Северина, писал, что “музыкант — это тот, кто совершенен в рассуждении” 20 . Таким образом, просвещаясь светом Божества и славословя Его, “погружая свой взор, — по словам свт. Василия Великого, — в красоту Божию” 21 , и существуют ангелы. Толкин называет чертоги Илуватара — “Чертогами Безвременья” 22 . Что же говорит о времени и об отношении к нему мира ангельского христианское вероучение? “Еще ранее бытия мира, — пишет свт. Василий Великий, — было некое состояние, приличное премирным силам, превысшее времени, вечное, присно продолжающееся. В нем-то Творец и Зиждитель всяческих совершил создания — мысленный свет, приличный блаженству любящих Господа, разумные и невидимые природы” 23 , то есть ангелов. Это превысшее времени состояние в христианской традиции называется эоном — “вневременной формой тварного существования, свойственной бытию сверхчувственному” 24 . По определению преп. Максима Исповедника, “эон — неподвижное время, тогда как время — это эон, измеряемый движением” 25 . Не останавливаясь на этой обширной и сложной теме, скажем только, что толкиновские “чертоги Безвременья” вполне укладываются в рамки христианского учения об эонах. Итак, Илуватар созывает всех Айнуров и задает им мощную музыкальную тему, “открыв им вещи огромней и удивительней всего того, что являл прежде” 26 . Илуватар творит мир так же, как творят свои произведения композиторы. Как же соотносится это с христианским взглядом на способ Творения и на роль самого Творца? В Никео-Царьградском Символе Веры Бог-Отец называется “Творцом неба и земли”, причем в греческом оригинале слово Творец может означать и Поэта. Таким образом Бог в “Символе Веры” — “Поэт неба и земли”, все творение Которого “хорошо весьма” (Быт 1:31). Отцы Церкви очень любили сравнивать Бога с художником. Бл. Феодорит Киррский писал, что “как при созерцании красивого и величественного сооружения или искусной картины на ум приходит мысль о художнике, так и красота природы возбуждает мысль о ее Создателе” 27 . Итак, и здесь Толкин не выходит за рамки традиционной христианской мысли.

http://pravmir.ru/sotvorenie-mira-v-mife...

Мк.4:30 . «Чему уподобим» и пр.? Выражение как бы раздумья о том, как бы еще более уяснить народу приточно понятие о Царстве Божием, какое бы найти сравнение более удобопонятное, образ более простой и доступный для народного разумения. Мк.4:31–32 . Притча о зерне горчичном (см. Мф.13:31–32 и прим.). Мк.4:33–34 . «Многими притчами»: ср. прим. к ст. Мк.4:1 . – «Слово»: учение о Царствии Божием. – «Сколько могли слышать», т. е. понимать проповедуемое им. Народ был как дитя, которому нужно было буква за буквой уяснять учение о спасении мира, чтобы он понял, сначала хотя немного, не самую тайну учения о Царствии Божием, которой не понимали еще ясно и ученики, а по крайней мере внешнюю-то форму учения, проникая хотя мало и в то, что под ней сокрыто (ср. Феофил.). – «Без притчи не говорил им»: в это время (ср. прим. к Мф.13:34 ) и о сем предмете. – «Ученикам наедине изъяснял все»: потому что ученики, обращаясь постоянно с Учителем, были уже способнее понимать тайны царствия, чем простой народ; им уже дано было знать тайны царствия ( Мф.13:11 ). С другой стороны, ученики скоро должны были сами сделаться учителями вселенной, и их нужно было особенно приготовлять к этому особенному служению; и Господь приготовлял их к тому, объясняя им наедине более, чем что говорил народу, разоблачая из-под внешнего покрова притчи духовный смысл тайн Царствия Божия. Мк.4:35–41 . См. прим. к Мф.8:23–27 . «Матфей повествовал об этом иначе, нежели как Марк; о чем тот сказал пространнее, то этот сократил, и наоборот, что первый изложил кратко, о том последний сказал пространнее» (Феофил.), так что евангельские сказания в сем случае (как и во многих других) взаимно восполняются, не будучи разноречивыми. – «Вечером»: более точное определение времени, чем в параллельных местах в ев. Матфея и Луки, т. е. что буря и укрощение ее случились при наступлении ночи или ночью. – «Переправимся на ту сторону», т. е. Геннисаретского озера. Они были в то время в окрестностях Капернаума, на западной стороне озера (ср. ст. Мк.4:1 ), следовательно, готовились переплыть на восточную, или точнее, юго-восточную сторону, о чем и свидетельствует дальнейшее повествование о событии в стране Гадаринской.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Смена ориентации на христиан из язычников, внешних по отношению к религиозной традиции Священного Писания , геополитической ситуации Палестины и т. д., вместе с переводом неизбежно влечёт за собой раскрытие импликатур, что в нашем исследовании мы обозначаем термином экспликация . В результате сравнительного анализа текстов, в зависимости от содержания были выявлены следующие типы экспликации: (а) Географическая, например: (б) Общественная, например: (в) Правовая, например: (г) Религиозно-обрядовая, например: (д) Ситуативная, например: Мф.15:32 Жаль Мне народа: уже три дня остаются они со Мной, и нечего им есть; и отпустить их не евшими не хочу, чтобы не обессилели в дороге Мк.8:3 Жаль Мне народа: уже три дня остаются они со Мной, и нечего им есть; и если отпущу их не евшими домой, они обессилеют в дороге, а некоторые из них пришли издалека (е) Обобщающая, например: Мк.4:19 и забота века и обольщение богатства и прочие вожделения, входя , заглушают слово, и оно делается бесплодным (ж) Уточняющая, например: (з) Ономастическая, например: (и) Числовая, например: (к) Вероучительная, например: Мк.13:19 Ибо в те дни будет скорбь, какой не было от начала творения, которое сотворил Бог , до ныне и не будет Формулировки Мк. выглядят более катехитически заострёнными (л) Фразеологическая, раскрывающая идиоматические или притчеобразные выражения, например: Сторонники приоритета Мк. обычно усматривают в большом количестве деталей и уточнений в Евангелии от Мк. дополнительное подтверждение своего мнения. Однако, как видно, в рамках нашей гипотезы все эти уточнения получают совершенно иное обоснование. Не менее выразительным, чем экспликации, являются примеры редакторских исправлений, которые в большинстве своём обусловлены становлением христианского вероучения, опытом катехетического оглашения вновь обращённых из язычников и, в частности, преодолением партикуляризма. В результате в параллельных повествованиях у Мк. отсутствует: – наименование – Бог Израилев. Мф.15:31 ; – обращение к Двенадцати – на путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева. Мф.10:5–6 ;

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Grilihe...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010