ниже). Цитируемая грамота Василия-Контантина предписывала также принимать в монастырь «только тех, которые бы тому порядку (общежительному) подчиняться хотели и которые бы стремились к науке». Князь отдал инокам и печатные станки, о чем сказано в предисловии 1-й изданной в Дермани книги – «Октоиха» 1603-1604 гг. Заведовал Дерманской типографией священник Дамиан Наливайко – духовник Василия-Константина, настоятель Богоявленского собора в Остроге, писатель, брат Северина Наливайко (предводителя восстания на Украине в 1594-1596 гг. против Польши). В 1602-1605 гг. настоятелем монастыря был игумен Исаакий Борискович, который ранее жил на Афоне и получил звание протосинкела (секретаря) Александрийского патриарха, а завершил земной путь Луцким епископом (†1643). Вместе с о. Исаакием и Дамианом в Дермани трудились Иоанн Борецкий – будущий митрополит Киевский Иов (†1631), и прп. Иов Княгиницкий – подвижник Афона и будущий основатель Манявского Скита в Галиции (†1621). В 1605 г. типографию переносят в Острог (вторично после 1580 г.), а все перечисленные выше труженики отправились в иные места служения. В 1608 г. Василий-Константин поручил обитель экзарху Константинопольского Патриарха игумену Исаии Балабану и подчинил ему все монастыри в своих вотчинах. Позже Дермань оказалась во владениях князя-католика Александра Заславского. В 1627 г. к нему обратился, испрашивая себе обитель в управление, архиеп. Полоцкий Мелетий Смотрицкий. В ответ князь потребовал от просителя перейти в унию. Известный писатель-богослов своего времени, владыка Мелетий, как и многие его соотечественники, мучительно искал мирный выход из конфликта между притесняемыми православными гражданами Речи Посполитой и католическими властями страны. Но в силу того, что воспитание Смотрицкого в детстве шло в духе Православия, а в юности – под влиянием католицизма, этот талантливый и ученый иерарх постоянно колебался в своих взглядах. В итоге он так и не выработал твердых убеждений. Условие Заславского было принято (с оговоркой, что униатство Мелетия временно сохранят в тайне).

http://azbyka.ru/palomnik/Свято-Троицкий...

А суть унии, как вы понимаете, заключается как раз в этой византийской «овечьей шкуре», в которой латинские волки являются православным. Здесь можно увидеть еще одну аналогию с современными событиями на Украине. Дело в том, что тот трансатлантический олигархат с его политикой гностического глобализма, который стоит за марионетками киевского режима, всеми структурами ЕС, ЕСПЧ и других крупнейших международных организаций Старого света, он ведь тоже действует не напрямую, но через множество своих посредников, тайных агентов, подставных лиц и т.п. симулякры. Причины такой конспирации тоже объяснять не нужно: преступная деятельность нуждается в прикрытии, в создании видимости легальности, юридической и моральной корректности. Так вот с унией та же самая история: принуждение к обращению в другую веру является насилием над совестью человека, что против всех писанных и неписанных правил, духовных и светских. Поэтому оба эти процесса (политической и церковной колонизации) на Украине идут параллельно. Последовательно готовится слияние ПЦУ и УГКЦ в одну «поместную церковь Украины». « В Украине должна быть одна Поместная Церковь в сопричастии с Римским апостольским престолом. Все остальные верующие недостойны строить украинское государство. Такие тезисы в партийную программу “Правого сектора” предлагает внести священник УГКЦ Михаил Забанджала, глава отдела Капелланской службы организации, пишет News24ua » ( СПЖ ). Иными словами, ПЦУ – это только переходный этап массового обращения украинцев в унию, или еще одна «овечья шкура» православия. И такие попытки тоже уже имели место быть в истории военно-политической и религиозной оккупации Западом украинской земли. « Всего легче и вернее Восточная Церковь могла бы соединиться с Западною при посредстве нашей Церкви и нашего южнорусского народа, который живет под скипетром государя христианского, католического, всегда готового содействовать такому соединению христиан, да и начинает уже оставлять свои прежние ложные понятия о римлянах благодаря постоянным сношениям с ними и почти ежедневным разговорам о разницах того и другого исповедания. А когда бы мы с нашим народом приступили к унии, тогда посредством дельных сочинений и особенно хорошего Катехизиса на греческом, славянском и волошском языках мы без большого труда привели бы к познанию истины и к святому единству все прочие народы, исповедующие веру Восточной Церкви» (Мелетий (Смотрицкий), арх. Полоцкий. Апология (Львов, 1628)/митр. Макарий (Булгаков). История Русской Церкви. Т.5, отд.1, гл. IV,2). Цит. по изд.: М., изд. «Спасо-Преображенского Валаамского монастыря», 1994).

http://ruskline.ru/news_rl/2023/02/22/po...

В целом известны 27 наименований книг, напечатанных здесь. Среди работавших и преподававших в Остроге греков были, в частности, экзарх Вселенского Патриарха архидиакон Никифор Парасхес-Кантакузин, уморенный поляками голодом в Мальборкском замке в заточении после достопамятного собора в Бресте 1596-го года, где Никифор вместе с князем Острожским организовал параллельный, уже православный собор, предавший церковной анафеме отступников в епископских мантиях. В 2002 году Никифор был причислен к лику священномучеников в соборах Галицких и Белорусских святых; архиепископ Кизический Дионисий Ралли-Палеолог, будущий Патриарх Александрийский, Патриарх Константинопольский Кирилл Лукарис, ставший также вторым ректором Острожской академии, и многие другие. Тот факт, что такие образованнейшие люди своего времени тесно сотрудничали с Острожской академией, вели здесь исследовательскую и учебную работу свидетельствует об уровне учебного заведения, о его статусе и репутации. Вероятно, вполне по праву Острожская академия считается первым университетом в Восточной Европе, или «Волынскими Афинами», как ее называли. Среди выпускников академии были люди, сыгравшие судьбоносные роли в истории Руси-Украины: автор «Грамматики» Мелетий Смотрицкий (сын первого ректора), гетман Войска Запорожского Петр Конашевич-Сагайдачный, архимандрит Киево-Печерской лавры, основатель Лаврского печатного двора Елисей Плетенецкий, писатель-полемист, философ, автор знаменитого «Апокрисиса» Христофор Филалет и другие. Но славный род князей Острожских пресекся в 1620 году, а старый князь оказался последним православным в родовой цепи. С основанием в Остроге иезуитской коллегии в 1624 году Академия пришла в упадок и в 1636 году прекратила свое существование. Вот это, на мой взгляд, главный вклад княгини Гальши Острожской в историю и культуру сегодняшней Украины. Беата Косцелецкая Обратимся же к личной и непростой судьбе как Гальши Острожской, так и ее матери Беаты Костелецкой. Беата была внебрачной дочерью короля Польши Сигизмунда Старого от Катаржины Костелецкой (Тельничанки).

http://pravoslavie.ru/153912.html

Возможно, к периоду жизни в Баркулабово относится работа М. Смотрицкого над соч. «Antigrafe, albo odpowied na script uszczypliwy przeciwko ludziom staroytney religiey graeckiey, od apostatów Cerkwie Wschodniey wydany, któremu titu «Haeresiae, ignorantiae y polityka popów i mieszczan bractwa Wileskiego. Tak te y na ksik, rycho potym ku objanieniu tego scriptu wydan, nazwiskiem «Harmonia». Przez iednego brata bractwa cerkiewnego Wileskiego religiey staroytney graeckiey w porywcz dana, w Wilnie roku 1608» (Антиграф, или Ответ на язвительное сочинение против людей старинной греческой религии, выпущенное отступниками от Восточной Церкви, которое называется «Ереси, невежество и политика попов и мещан братства Виленского». Также и против книжки, выпущенной для объяснения прежней, под названием «Гармония». Вскоре составлен одним из членов церковного Виленского братства старинной греческой религии. В Вильно в 1608 г.), к-рое большинство исследователей считают первым лит. трудом М. Книга направлена против Ипатия Потея , имеет посвящение кн. Янушу Острожскому, принявшему католичество, содержит критику католич. догмата Filioque , отвергает выдвигавшиеся униатами обвинения в богохульстве в адрес Стефана Зизания (см. в ст. Зизании ), критикует практиковавшийся униатами пост в субботу. Подробно разобраны католические традиция Евхаристии и учение о чистилище , аргумент униатов относительно того, что с переходом К-поля под тур. владычество правосл. Церковь стала подневольной и якобы утратила каноничность, а потому истинная Церковь осталась только на Западе. Автор поставил под сомнение каноничность первых униатских епископов: Луцко-Острожского Кирилла (Терлецкого) и Владимирско-Брестского Ипатия (Потея), вспомнил др. отступника - бывш. Киевского митр. Исидора . Часть исследователей (Б. Вачинский, Д. Фрик) сомневаются в принадлежности М. этого сочинения и выдвигают основательные аргументы в пользу того, что оно создано в Виленском православном Свято-Духовском братстве . Ок. 1610 г. М. Смотрицкий переехал в Вильно, где начал сотрудничать с Виленским православным братством при мон-ре Св. Духа (см. Вильнюсский в честь Сошествия Святого Духа на апостолов монастырь ), к-рое испытывало большие трудности из-за давления униатов и властей. В период жизни Смотрицкого в Вильно сформировались его взгляды.

http://pravenc.ru/text/2562844.html

Иларион, " муж благ, книжен и постник " , как сообщает о нем " Повесть временных лет " , удалялся для молитвы в пещерку берега Днепра, на которой вырос знаменитый Печерский монастырь . Считается, что он и похоронен в Киевских пещерах. " Повесть временных лет " - один из первых исторических и литературных памятников на Руси. Она предлагает целую историософскую концепцию, начиная рассказ от Адама и рассматривая последовательно историю библейскую, византийскую, славянскую. Речь идет о возникновении славянских племен, о проповеди апостола Андрея Первозванного, об основании Киева: " И створиша град во имя брата своего старейшаго, и нарекоша имя ему Киев " . Автор " Повести временных лет " - монах Киево-Печерской лавры, преподобный Нестор Летописец. Одно из первых художественных (в современном смысле слова) произведений на Руси - " Повесть о Петре и Февронии Муромских " . Оно было написано в XVI веке. Изначально оно создавалось для корпуса " Великих Четьих Миней " Московского митрополита Макария, но из-за ряда жанровых особенностей и наличия некоторых полуфольклорных мотивов не было включено в этот агиографический свод. Автора обычно именуют Ермолаем-Еразмом - это традиция идет от советской эпохи. На самом деле это был священник приходской церкви в Пскове по имени Ермолай, потом его назначили настоятелем одного из кремлевских соборов, затем  он принял монашество и стал иеромонахом Еразмом. (В некоторых своих произведениях он подписывается так: " Ермолай, во иноцех Еразм " .). В наши дни " Повесть о Петре и Февронии " иеромонаха Еразма получила как бы вторую жизнь, она активно издается, пользуется огромной популярностью. Первая грамматика славянского языка (1618 г.) написана иеромонахом, впоследствии архиепископом, Мелетием (Смотрицким) - это первая учебная книга, по ней учился и Ломоносов. В своей " Грамматике " Мелетий впервые зафиксировал и описал систему падежей, свойственную славянским языкам, установил два глагольных спряжения и сделал целый ряд других лингвистических открытий, определивших развитие славянской филологии на несколько столетий.

http://radonezh.ru/analytics/monashestvo...

Мн. насельники В. м. занимали архиерейские кафедры Западнорусской митрополии . В 1620 г. Иерусалимский Патриарх Феофан IV восстановил правосл. западнорус. иерархию. Настоятель В. м. архим. Леонтий (Карпович) был избран епископом Владимирским и Брестским. Архим. Леонтий скончался, не успев получить хиротонии, во архиепископа Полоцкого в том же году был хиротонисан др. насельник В. м.- Мелетий (Смотрицкий), ставший после своего возвращения в Вильно настоятелем мон-ря. В 1623-1633 гг. во главе В. м. стоял архим. Иосиф (Бобрикович; с 1633 еп. Мстиславский), к-рый добился от светских властей разрешения на строительство в обители каменной церкви. 18 марта 1633 г. вступивший на престол кор. Владислав IV Ваза пожаловал В. м. грамоту на постройку храма «по подобию других церквей и костелов, а не в виде крепости». Грамотой также подтверждался статус мон-ря при Свято-Духовском храме как общежительного по чину свт. Василия Великого; к обители приписывались 17 муж. и 2 жен. мон-ря. Братии разрешалось получать пожертвования, беспрепятственно распоряжаться движимым и недвижимым имуществом, а судебные дела рассматривать в суде высшей инстанции - в главном трибунале. В 1634 г. в В. м. был построен каменный храм Сошествия Св. Духа на апостолов с приделами во имя равноапостольных Константина и Елены и ап. Иоанна Богослова. При В. м. продолжало существовать уч-ще, конгрегации правосл. студентов и учеников монастырского уч-ща принадлежал Константино-Еленинский придел Свято-Духовского храма. После поставления Иосифа (Бобриковича) на Мстиславскую кафедру настоятелями В. м. являлись Митрофан (Дементьянович; упом. в 1635), затем Самуил (Шитик-Залесский; упом. в 1637), происходивший из местной шляхты. Вместе со званием настоятеля («старшего») мон-ря Самуил носил также титул «наместника митрополии в Великом княжестве Литовском», т. е. ему подчинялось все правосл. духовенство митрополичьей епархии. В нояб. 1637 г. игумен В. м. Леонтий (Шитик-Залесский) ездил в Москву и получил от царя Михаила Феодоровича 200 р. в качестве пожертвования на обитель. В 1655 г., после взятия Вильно рус. войсками, были обретены и перенесены в В. м. мощи Виленских мучеников Антония, Иоанна и Евстафия , святыню поместили в пещерном склепе Свято-Духовской ц. В 1661 г. город вновь перешел к Речи Посполитой. В 1676 г. сейм запретил всем ставропигиальным мон-рям на территории Польского гос-ва обращаться по вопросам веры к К-польскому Патриарху и в спорных случаях предписал обращаться к гражданским судам.

http://pravenc.ru/text/158674.html

шляхте от 3 июня 1598 г. (послание Потея опубл. в «Антиррисисе» (1599, 1600)). Потей обращался к князю Острожскому как к наследнику равноап. кн. Владимира (Василия) Святославича и пытался склонить его к унии. Вслед за П. Скаргой Потей писал, что Брестская уния стала возвращением к «флорентийскому единству», забытому вслед. нерадивости «старших церковных», т. е. православной иерархии. Письмо Потея обсуждалось в острожском кружке (об этом позднее сообщил Мелетий (Смотрицкий) со слов члена острожского кружка свящ. Дамиана Наливайко), ответ было поручено написать К. О. «Историа...» является приложением к ответу: поскольку, по мнению Потея, Брестская уния продолжает дело, начатое Флорентийским Собором, К. О. добавил к письму рассказ о Соборе, чтобы показать, что в результате Брестской унии возобновится начатое на Флорентийском Соборе принуждение к церковному единству с помощью насилия. «Отпис...» и «Историа...» были опубликованы в острожской типографии в 1598 г. По свидетельству Потея, вышли 2 издания: на простой мове и на польск. языке. Сохранилась только публикация на простой мове (известны ок. 20 экз.). Небольшой по объему «Отпис на лист... Ипатия, Володимерского и Берестейского епископа...» состоит из обращения к читателю, предисловия и текста письма. К. О. опровергает 2 утверждения Потея: о том, что в Речи Посполитой необходимо насаждать унию, поскольку любое согласие лучше, чем внутренняя война; мнение о католич. Церкви как о единственной истинной. В произведении большое место занимает отрицание согласия («згоды»), которое навязывается насилием - как на Крите, где «кандийские грекове зневолоне есть от влохов», или в Крыму, где христ. невольники вынуждены праздновать мусульм. Байрам. К. О. пишет о том, что результатом Брестской унии стало не согласие между Церквами, а углубление вражды в обществе. Автор рисует яркую картину преследований православных католиками и униатами, отсылая в т. ч. к «Απκρισις, abo Odpowied na xiaki o Synodzie Brzeskim imieniem ludzi starozytney religiey greckiey (Ответ на книжки о Брестском Соборе от людей старинной греческой веры) Христофора Филалета.

http://pravenc.ru/text/1841439.html

Противники М., сначала униаты, а после его перехода в унию православные, писали, что он был сыном простолюдина. М. отмечал «благородное происхождение и шляхетскую достойность» своего отца. Вероятнее всего, отец М. был мещанином, являлся надворным слугой князя Острожского. Брат М. Стефан был секретарем князя, после смерти князя стал пресвитером замковой церкви в Остроге. М. написал неск. панегирических предисловий к гербу Острожских и к изданиям местной типографии, в к-рых говорится о богоизбранности рода Острожских. Семья Смотрицких не являлась зажиточной, образование буд. архиепископа стало возможным благодаря покровительству князей Острожских. М. Г. Смотрицкий учился в Острожской академии, преподавателями были его отец и грек Кирилл I Лукарис , который, получив место протосинкелла Александрийского патриарха Мелетия I Пигаса , в 1594 г. прибыл в Острог, преподавал в академии греч. и лат. языки, временно исполнял обязанности ректора (переехав в 1594 или 1595 в Вильно, Лукарис до 1598 неск. раз возвращался в Острог). Ок. 1596 г. Максим переехал в Вильно, поступил в Виленскую иезуитскую коллегию, где предположительно учился в 1596-1600 гг. В автобиографической заметке 1630 г. он сообщает, что окончил программу «низших гуманистических студий», после чего был послан в Германию «в еретические» (протестантские) школы. В рапорте папского нунция А. Сантакроче в Рим от 1 янв. 1628 г. содержится информация о том, что Смотрицкий был изгнан из коллегии по причине «схизмы». Приблизительно в 1600 г. Максим стал учителем молодого кн. Богдана Богдановича Соломерецкого, владельца поместья Баркулабово (ныне с. Барколабово Быховского р-на Могилёвской обл., Белоруссия). Сопровождая князя, М. Смотрицкий уехал в Германию, в качестве вольнослушателя посещал лекции в протестант. ун-тах в Лейпциге и Виттенберге (свидетельство М.), во Вроцлаве, в Лейпциге и Нюрнберге (сообщение Я. Суши), побывал в иных «некатолических городах и учебных заведениях». В связи с тем что имя Соломерецкого отмечено в альбоме студентов ун-та в Лейпциге в 1606 г., можно судить о хронологии пребывания в Германии и М. Смотрицкого. (Высказывавшаяся гипотеза о том, что буд. архиепископ мог получить в Германии степень доктора медицины, не находит подтверждения.) После возвращения М. Смотрицкий находился нек-рое время в Баркулабово; по его словам, проводил время в «дворных развлечениях», отдыхая после «школьной пыли».

http://pravenc.ru/text/2562844.html

Вопрос о личности публициста, писавшего под псевдонимом К. О., не решен. В историографии распространено мнение, что книжник скрывал свое имя, боясь преследований властей, покровительствовавших униатам. Д. И. Зубрицкий отождествлял К. О. с М. Броневским (Христофором Филалетом). В. Копитар предположил, что этим псевдонимом пользовался в молодости Мелетий (Смотрицкий) ( Свистун Ф. И. Корреспонденция Дениса Зубрицкого с Копитаром//Вестник Народного дома. Львов, 1906. С. 50). Данную гипотезу в нач. XX в. поддержали К. И. Студинский и И. Я. Франко. Позднее эта т. зр. была опровергнута, в частности, М. С. Возняком, к-рый высказал предположение о принадлежности произведений К. О. митр. Иову (Борецкому) ( Возняк М. С. Письменницька дiяльhicmь ibaha Борецького на Boлuhi i у Льbobi. Льbib, 1954. С. 66). Гипотеза Возняка представляется необоснованной. Архиеп. Филарет (Гумилевский) ошибочно отождествил К. О. с Василием Суражским ( Филарет (Гумилевский). Обзор. Т. 1. С. 238). А. Брюкнер считал, что имя К. О. было Авраам, основываясь на ироническом обращении к полемисту Ипатия Потея: «отче Аврааме» ( Brukner A. Spory o unie w dawnej literaturze//Kwartalnik historyczny. Lwów, 1896. Roc. 10. Zesz. 3. S. 596-598). В 60-х гг. XX в. П. К. Ярёменко предположил, что К. О.- это псевдоним поэта и переводчика Гавриила Дорофеевича (в 90-х гг. XVI в. он учился в Остроге, затем был преподавателем в львовской братской школе и в школе Киево-Печерского мон-ря). Гипотезу Ярёменко поддержал Я. Д. Исаевич. В кон. ХХ в. И. З. Мыцко отождествил К. О. с деятелем острожского кружка, проповедником протопопом Игнатием († после 1603), о котором известно, что он полемизировал с католиками. Гипотеза Мыцко представляется наиболее аргументированной. Творчество Два публицистических произведения К. О.: «Отпис на лист... Ипатия, Володимерского и Берестейского епископа...» и «Историа о листрикийском, то есть о разбойническом, Ферарском, або Флоренском, синоде...» - стали ответом на письмо Потея князю Острожскому и рус.

http://pravenc.ru/text/1841439.html

Говоря о русском вопросе на Украине, следует рассматривать его в нескольких аспектах. В первую очередь - в правовом и духовно-культурном. Юридический аспект заключается в массовых нарушениях прав 11,6 млн. русских, проживающих на Украине, в области языка, права на получение образования на родном языке, политических прав. Не менее важной является и гуманитарная проблематика. Речь идет о насильственной украинизации, тотальном вытеснении русского языка из всех сфер общественной жизни Украины, особенно из образования. А ведь Украина - русскоязычная страна. Помимо 11,6 млн. русских, своим родным языком русский считают 39% украинцев. Идеологи насильственной украинизации оправдывают эту политику как " естественную реакцию на многовековую русификацию Украины " . Однако это - ложь. Отстаивая право русского языка на Украине и добиваясь главной цели в этом направлении - признания русского языка вторым государственным, необходимо помнить важнейший момент - русский язык является на Украине коренным. Роль Киева и Львова в его становлении, развитии и кодификации не менее значима, чем роль Москвы или Петербурга. Так, известный киевский ученый монах, энциклопедист и интеллектуал XVII в. Памва Берында отличает " славянороссийский " (т.е. церковнославянский) язык - для богослужения и богословия, " российскую беседу общую " или " простую мову " - язык канцелярский и литературный, и " волынские " и " литовские " диалекты - разговорную украинскую речь. Показательно, что отстаивая церковно-славянский, кодифицируя и развивая " российскую беседу общую " или " простую мову " , Памва Берында и другие львовские и киевские ученые монахи, являвшиеся интеллектуальной элитой того времени (Мелетий Смотрицкий [Знаменитая " Грамматика " Мелетия Смотрицкого два века являлась учебным пособием для всей Русской Православной Церкви, как и " Лексикон Словеноросский " Памвы Берынды] , Тарасий Земка), противопоставляли их разговорным диалектам, указывая на недопустимость их употребления. Итак, именно православная национальная элита Юго-Западной Руси, Киева и Львова была первым и главным противником " украинизации " .

http://pravoslavie.ru/analit/rusideo/rus...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010