Луки на почве предположения готового письменного подлинника“, автор излагает и критикует теорию Реша о существовании доканонического евангелия, содержавшего в себе связное изложение обстоятельств рождения и детства Иисуса Христа и послужившего источником для евангелий Матфея, Луки и Иоанна, для христологии Иустина Философа , а также для апокрифических евангелий. Автор отвергает теорию Реша, так как указываемого им источника не существовало, равно как и теорию Конради, пытавшегося доказать, что таким источником было протоевангелие Иакова. В четвёртой главе, носящей заголовок: „Попытка решить вопрос о подлинности первых двух глав ев. Луки на почве предположения позднейших переработок, вставок и наслоений“, автор разбирает теории Völmer’a, Usener’a, Hillmann’a, Hilgenfeld’a, Feine и Wittichen’a, о позднейшей переработке ев. Луки, показывая всю их научную несостоятельность. В небольшом введении ко второй части своего сочинения автор замечает, что „плоды критического анализа первых двух глав ев. Луки, почти не поддаются учёту; отвергается изначальность целых отделов, отрицается принадлежность к первоисточнику тех или других стихов, выбрасываются без особой надобности выражения и слова. Но можно оттенить в главах три пункта, которые преимущественным образом привлекают внимание учёных и над исследованием которых работает критическая мысль большинства, – это: 1) сверхъестественное зачатие Господа, 2) песнь Богородицы и 3) песнь Захарии“ (с. 171). Установление подлинности этих трёх отделов ев. Луки (1:34–35, 46–55, 68–79) и составляет предмет первых трёх глав второй части труда г. Кряжимского. В заключительной главе автор задаётся целью установить тот источник, откуда ев. Лука почерпнул сведения для первых двух глав своего евангелия, и объяснить ветхоза- —300— ветный колорит и содержания и языка этих глав, резко отличающегося от пролога и остальных глав ев: Луки. На основании детального анализа пролога ев. Луки автор находит, что источником для названных глав ев. Луки послужили как устные предания, так и сохранившиеся записи о тех событиях, о каких повествуется в исследуемом месте.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

– Как звучит клятва Святителя Луки и как к ней относится медицинская общественность? – Я издал клятву врача Войно-Ясенецкого (Святителя Луки) отдельной брошюрой и передал в 1-й медицинский институт в Москве. Ее уже одобрили в Курске и Симферополе. В.А.Лисичкин выступает с докладом на V международной научно-практической конференции «Духовное и врачебное наследие Святителя Луки (Войно-Ясенецкого)» - Владимир Александрович, расскажите о Ваших книгах, посвященных Святителю Луке. – Последняя моя книга «Этика Святителя Луки» вышла к 90-летию архиерейского служения архиепископа Луки, у которого очень многогранное наследие. К сожалению, многие авторы пишут только о двух аспектах – о его богатом медицинском наследии и о его духовном наследии. Я считаю такой взгляд неправильным, т.к. он очень обедняет образ Святителя – последнего русского энциклопедиста, который достиг высот во многих областях науки. Его наследие можно разделить на 11 крупных отраслей знаний, некоторые из которых еще не исследованы. Я начал эту работу два года назад. В прошлом году у меня вышла книжка «Эстетическое наследие Святителя Луки». А первая моя книга вышла на Кубани в 1994 году. Вторая книга «Святой Лука» вышла в издательстве «Советская Кубань» в 1996 году. Затем издательство Московской Патриархии выпустило сокращенное ее издание. В 2000 году книга «Крестный путь Святителя Луки» была издана по материалам КГБ к 2000-летию христианства и в честь прославления Святителя Луки как святого, почитаемого всей Русской Православной Церковью. Мне удалось получить доступ к архивным материалам КГБ, среди которых я нашел совершенно уникальные документы – протоколы допросов и арестов, протокол сожжения работниками КГБ его записок, дневников, писем, богослужебной литературы. В 1938 году они сделали такой костер из его книг, который я бы сравнил с костром из книг, сожженных фашистами в Берлине. Далее у меня вышла книга «Земский путь Святителя Луки», посвященная годам его служения как земского врача. К сожалению, издатели погнались за дешевизной, и поэтому в книге много опечаток.

http://pravoslavie.ru/62067.html

Только впоследствии он приобрел уже значение общеобязательного руководства для изучения евангельской истории. Новейшая критика все же не соглашается со свидетельством предания и не признает Луку писателем Евангелия. Основанием к сомнению в подлинности Евангелия от Луки служит для критиков (например, для Иог. Вейса) то обстоятельство, что автором Евангелия необходимо признать того, кто составил и книгу Деяний Апостольских: об этом говорит не только надписание книги Деяний ( Деян.1:1 ), но и стиль обеих книг. Между тем критика утверждает, что книгу Деяний написал не сам Лука или вообще не спутник апостола Павла, а лицо, жившее значительно позднее, которое только во второй части книги пользуется записями, которые остались от спутника апостола Павла (см., например, Деян. 16:10 : мы...). Очевидно, это предположение, высказанное Вейсом, возникает с вопросом о подлинности книги Деяний Апостольских и потому здесь не может быть обсуждаемо. Что касается целости Евангелия от Луки, то критики давно уже высказывали мысль, что не все Евангелие Луки произошло от этого писателя, но что в нем есть разделы, вставленные в него позднейшей рукой. Старались поэтому выделить так называемого «перво-Луку» (Шольтен). Но большинство новых толкователей защищают то положение, что Евангелие от Луки все, в цельном своем виде, представляет собой произведение Луки. Те возражения, которые высказывает в своем комментарии на Евангелие Луки Иоганн Вейс, едва ли могут в здравомыслящем человеке поколебать уверенность в том, что Евангелие от Луки во всех разделах представляет собой вполне цельное произведение одного автора. (Некоторые из этих возражений будут разобраны в толковании на Евангелие Луки.) Содержание Евангелия В отношении к выбору и распорядку евангельских событий евангелист Лука, подобно Матфею и Марку, разделяет эти события на две группы, одна из которых обнимает галилейскую деятельность Христа, а другая – Его деятельность в Иерусалиме. При этом Лука некоторые содержащиеся в первых двух Евангелиях рассказы очень сокращает, приводя зато немало таких рассказов, каких вовсе не имеется в тех Евангелиях.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Bibl. Linc. A 300. Fol. 80-114, XII-XIII вв. (CPG. C. 126. 3), они не имеют параллелей с текстом других К. Кодекс Vat. gr. 1692. Fol. 177v - 196r, XIII в. (CPG. C. 126. 4), содержит ряд анонимных толкований на нек-рые места Евангелия от Марка, к-рые вошли в издание Пуссина под именем Ανονμου Βατικνου («аноним [рукописи из] Ватикана»), дополненные кое-где отрывками из 10 авторов с леммами, указывающими на конкретное сочинение-источник. Рукопись Paris. gr. 194, XIII в. (CPG. C. 126. 5), приводит ок. 180 анонимных фрагментов, названных в издании Пуссина ( Possinus. 1673) Ανονμου Τολς («анонима [рукописи из] Тулузы»), т. к. собственником кодекса одно время был архиеп. Тулузы Шарль де Моншаль. Эти фрагменты почти дословно совпадают с текстом комментария на Евангелие от Марка Феофилакта Болгарского. Нек-рые толкования катены снабжены леммами (ок. 10 авторов). Евангелие от Луки Согласно классификации Герарда, принято выделять 6 основных типов К. на Евангелие от Луки, обозначаемых заглавными лат. буквами (A-F), и ряд изолированных К. отдельных кодексов. I. Тип A (Το ν γοις πατρς μν Ττου πισκπου Βοστρν κα λλων τινν γων πατρων ρμηνεα ες τ κατ Λουκν Εαγγλιον; «Иже во святых отца нашего Тита, еп. Бостры, и иных неких св. отцов толкование на Евангелие от Луки»; CPG. C. 130; «основная катена» типа A по Ройсу) представляет собой компилятивный комментарий (катену без лемм), ошибочно приписываемый Титу, еп. Бострийскому, и составленный из отрывков гомилий на Евангелие от Луки и др. сочинений свт. Кирилла Александрийского, гомилий на Евангелие от Луки свт. Иоанна Златоуста, комментария на Евангелие от Луки Тита, еп. Бострийского, комментария и гомилий на Евангелие от Луки Оригена. Все толкования данной компиляции не сопровождаются леммами и распространяются по большей части на те места Евангелия от Луки, к-рые не имеют параллелей с Евангелием от Матфея. Там, где текст Евангелия от Луки повторяет Евангелие от Матфея, комментатор вносит примечание: προεγρφη ες τ κατ Ματθαον («я написал прежде в [Евангелии] от Матфея»).

http://pravenc.ru/text/1681377.html

659. Владыка Софроний, митр. Черкасский и Каневский Украинской Православной Церкви. Любовь – главная заповедь Святителя Луки [Текст]/владыка Софроний, митр. Черкасский и Каневский Украинской Православ. Церкви//Духовное и врачебное наследие Святителя Луки (Войно-Ясенецкого) : сб. материалов пятой междунар. науч.-практ. конф., 6 июня 2013 г. Москва, 2013. С. 176–179. 660. Козовенко, М. Н. Переславский собор Феодора Стратилата как место воцерковления земского хирурга В.Ф. Ясенецкого-Войно [Текст]/М. Н. Козовенко//Духовное и врачебное наследие Святителя Луки (Войно-Ясенецкого) : сб. материалов пятой междунар. науч.-практ. конф., 6 июня 2013 г. Москва, 2013. С. 127–135. 661. Малашин, Г. В. «Фактор Войно-Ясенецкого»: роль Святителя Луки в восстановлении церковной жизни в Красноярском крае в 1941–1943 гг. [Текст]/Г. В. Малашин, Г. А. Рощупкин, иерей Сергий Савельев//Духовное и врачебное наследие Святителя Луки (Войно-Ясенецкого) : сб. материалов пятой междунар. науч.-практ. конф., 6 июня 2013 г. Москва, 2013. С. 160–166. 662. Когонашвили, Г. Опальный епископ [Текст]/Г. Когонашвили//Респ. Крым. 2013. 12 дек. С. 12: фот. О следственных донесениях на святителя-хирурга Луку (Войно-Ясенецкого) . 663. Стуканцева, Л. П. Благословение на всю жизнь [Текст]: [автор считает, что благословение свт. Луки (Войно-Ясенецкого) в 1931 году пребывает с ней всю жизнь]/ Любовь Петровна Стуканцева; подгот. Людмила Селиванова//Вестн. Архангельской митрополии. 2013. 5 (сент.-окт.). С. 18–19: фот. (Свидетели чуда). 664. Когонашвили, Г. Как святитель Лука тунгусов благословлял [Текст]/Г. Когонашвили//Респ. Крым. 2013. 5 сент. С. 11: фот. 665. Житие священноисповедника Луки, архиепископа Симферопольского и Крымского [Текст]: святитель-хирург/сост. Алексей Сергеев. Саратов: Изд-во Саратов. Митрополии, 2012. 78 с. 666. Молимся о здравии [Текст]: канон акафисты, читаемые в недугах и болезнях. Клин: Христиан. жизнь, 2012. 224 с. В том числе, акафист, молитвы святому, житие святителя Луки исповедника, архиепископа Симферопольского.

http://azbyka.ru/otechnik/Luka_Vojno-Jas...

Пятый день. Поучение 1-ое. Препод. Марк Афинский. (О путях жизни – широком, ведущем в ад, и узком, ведущем в жизнь вечную). I. Св. препод. Марк афинский, память коего совершается ныне, был чудный подвижник. Он подвизался в пустыне Ливийской, на горе Фраческой. Вот как сам он рассказывал о своей жизни св. старцу Серапиону, которого Бог прислал к нему в последний день его жизни: «95 лет я живу в этой пустыне, и не видал ни человека, ни зверя, ни птиц и никаких животных. Первыя 30 лет были особенно тяжелы для меня: одежды я не имел и страдал то от холода, то от зноя; голод утолял иногда землею, а жажду – морскою водою; одинокое и безлюдное место наводило на меня тоску и томление; не раз переносился я мыслию в мир, со всеми его удобствами и удовольствиями. Но больше всего я страдал от бесов: ни днем, ни ночью они не давали мне покоя, грозя меня убить, утопить в море или разорвать на части. После 30-ти лет я удостоился великой Божией милости: плоть моя изменилась, на теле у меня выросли волосы, которые защищали от холода и зноя, начала ниспосылаться мне пища, ангелы стали посещать меня». – «Есть ли ныне в мире святые с такою чудодейственною верою, что, по слову Христову, могли бы передвигать и горы с своих мест?» спросил Марк Серапиона после того, как рассказал ему свою жизнь. И при этих словах Фраческая гора двинулась с места и пошла в море. Тогда святой остановил ее. Марк пригласил Серапиона помолиться, затем сказал: «велик для меня нынешний день, ибо душа моя разлучается от тела и идет в обители небесныя». При этом послышался с неба голос: «принесите Мне из пустыни верного Моего раба, совершенного христианина. Иди и почий, Марк», и Марк испустил дух. Серапион видел душу его, возносимую ангелами на небо. II. Мы видели, братия, что преподобный Марк афинский избрал не широкий путь жизни, состоящий в потворстве своей чувственной природе и служении страстям, в праздной и грешной жизни, но узкий, соединенный с голодом, холодом, трудами, пощениями и бдениями. И этот путь, как мы видели, привел его в царствие небесное, тогда как другой неизбежно должен был бы привести его на место вечных мучений.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Пока там были Петр и Павел, римские христиане не нуждались в писанном Евангелии; когда же апостолов не стало, когда они были мучени­чески умерщвлены, для христианского общества оказалось нужным письменное сохранение устной апостольской проповеди; и вот Марк, по просьбе римских христиан, действительно и написал для них свое Евангелие, в котором изложил то, что Петр проповедывал устно. С этим вполне согласно и вышеприведенное свидетельство Иринея, по которому Марк написал свое Евангелие после смерти Петра и Павла, т. е. в 64 или 65 году по Р. X. Но со свидетельством Иринея стоит, по-видимому, в противоречии вышеупо­мянутое свидетельство Климента Александрийского , по которому Петр видел Евангелие от Марка и даже утвердил его своим апостольским авторитетом; явно, что оно было написано еще при жизни апостола Петра. Для примирения этого противоречия необходимо до­пустить, что сначала, еще при жизни апостола Петра, Марк на­писал не все Евангелие, но лишь отдельные повествования, заимствованные из устной проповеди Петра, которые последний и ви­дел; впоследствии же, когда Петр уже умер, т. е. в 64 или 65 году по Р. X., Марк собрал все эти отдельные свои пове­ствования в одно целое Евангелие, которое и стало известно под его именем. Это предположение подтверждается не только самым содержанием Евангелия от Марка, в котором один образ по­стоянно сменяется другим, но даже и внешним его строем. В этом отношении особенно обращает на себя внимание конец Евангелия (гл. 16: 9–20), на который отрицательная критика смотрит даже как на дело иной руки, чем все остальное Евангелие. Основание для такого предположения отрицательная критика указывает, во 1-х, в том, что в этом отрывке (гл. 16: 9 – 20) нет особенностей языка всего Евангелия, а напротив встречаются такие выражения, которых Марк никогда не употребляет или же вместо них употребляет другие 133 ; во 2-х, что в этом отрывке есть такие слова, которые могли быть позаимствованы только из других Евангелий, как напр, слово „Магдалина“, которого у Марка нет во всем Евангелии (см., напр., Марк. 15: 40; 16: 1 ), но встречается в Евангелии от Луки (8: 2); и наконец, в 3-х, что весь рассказ, заключающийся в Марк.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Butkev...

Чудесное облако, конечно — как указание особенного присутствия Божия, объяло их (подобное облако называется шехина и постоянно находилось в Святая Святых — 3 Царств 8:10-11). Из облака послышался голос Бога Отца: «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте» (Матф. 17:5; ср. Марк. 9:7 и Луки 9:35). Те же слова были слышны при крещении Господнем, но с добавлением «Его слушайте,» что должно напомнить пророчество Моисея о Христе (Втор. 18:15), а исполнение этого пророчества — в лице Иисуса. Господь запретил Апостолам рассказывать кому бы то ни было об увиденном, пока Он не воскреснет из мертвых, чтобы не будить чувственных представлений иудеев о Мессии. Св. Марк добавляет при этом подробность, само собой — со слов Петра, что ученики «удержали это слово» (9:10), недоумевая, для чего Господу подобает умереть, чтобы потом воскреснуть, и что значит: «Воскреснуть из мертвых» (9:10). Убежденные уже вполне, что Учитель Иисус есть действительно Мессия, они спрашивают: «Как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?» (Матф. 17:10; Марк. 9:11). И Господь подтверждает, что, действительно, «Илия должен придти прежде иустроитъ все» (Матф. 17:11; Марк. 9:12) (по-гречески — апокатастиси, то есть— восстановить). Как предсказал пророк Малахия (4:5-6): «Вот, Я пошлю к вам Илию пророка перед наступлением дня Господня, великого и страшного. И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их, чтобы Я пришел и не поразил земли проклятием.» То есть Илии надлежало явиться в мир и восстановить в душах людей первоначально добрые и чистые чувства, без чего дело Мессии не могло бы быть успешным, поскольку не нашло бы благоприятной почвы в сердцах людей, заскорузлых и окаменевших в продолжительной порочной жизни. «Но говорю вам, — продолжает далее Господь, — что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели» (Матф. 17:12; ср. Марк. 9:13). То есть Илия уже пришел в лице Иоанна Крестителя, который был обличен от Бога силой Илииной и духом, подобным ему, но его не узнали, ввергли в темницу и умертвили. «Так и Сын Человеческий пострадает от них» (Матф. 17:12; ср. Марк. 9:12), — заканчивает Свою мысль Иисус. То есть, как не узнали Илию и умертвили его, так не узнают и Мессию и так же умертвят Его. Исцеление бесноватого отрока

http://sedmitza.ru/lib/text/430493/

парал. Деян 1,1 : περ πντων, ν – о всем, что, – или: тех вещей, предметов, о коих (ср. 24, 17, 44, – Деян. 8, 21 , – 10, 29 и Марк. 1, 45 ) он был наставлен 16 . На исторический характер своего евангелия Лука повторительно указует в предисловии ко второму и позднейшему труду своему, говоря тому же Феофилу о своей первой книге, что он составил ее о всем, что с начала Иисус творил и чему учил, до того дня, в который, исповедав апостолам чрез Духа Святого, коих избрал, вознесся, коим и представил Себя Живым на страдании Своем во многих доказательствах, в продолжении сорока дней являясь им и говоря о царствии Божием ( Деян. 1, 1–3 ). Этим свидетельствам Евангелиста вполне соответствует его евангелие. Исследование ( παρηκολυθηκτι) сказывается в том, что евангелист берет из Матфея то, что опускает Марк, и следует Марку в том, чего нет у Матфея или что Марк излагает подробнее и определеннее 17 . Евангелист пишет с начала ( νωθεν или ρξατο Ιησος ποιεν τε κα διδσκειν): начинает не с свидетельства Крестителя, как Иоанн, – не с явления Предтечи на Иордане с проповедью покаяния и крещением водою, как Марк, – и не с рождения Христа, как Матфей, – но с благовествования священнику Захарию о рождении у него сына, имеющего быть Предтечею Господа. Лука описывает все ( πσιν или περ πντων), внося в свое евангелие весьма многое по сравнению с Матфеем и Марком 18 . Точность ( κριβς) открывается особенно: 1, 5, – 3, 1–2, 22, (ср. Матф. 3, 16 , – Марк, 1, 10), – 7, 2–5 (ср. Матф. 8, 5–8 ), – 9, 57 (ср. Матф. 8, 19 ), – 21, 37–38, – 22, 8, (ср. Марк 14, 18 , – Матф. 26, 17–18 ), – 22, 21 (ср. Матф. 26, 23 , Марк. 14, 20 ), – 23, 11–43 (ср. Матф. 27, 44 , Марк. 15, 32 ) и др. мн. Историко-хронологическая последовательность или порядок ( καθεξς) изложения событий в евангелии Луки удостоверяется тем, что при хронологическом построении евангельской истории по датам четвертого евангелия руководственное значение между синоптиками обычно усвояется третьему евангелию, по коему уже располагаются повествования Матфея и Марка, – в частности можно указать: Матф. 4, 17 – 8, 13 ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Если спросит кого осмелившийся клеветать на истину: «Все ли Богу возможно?» и тот ответит: «Да», а спрашивающий присовокупит: «Следовательно, возможно и злое?» – то всего справедливее подвергнуть осмеянию, как невежду, не отвечающего, а паче спрашивающего; потому что зло не причисляется ко всему тому, что возможно Богу. Где именуется Бог, там несомненно последует добро. И кто имеет здравый ум, тому не придет и на мысль, что возможно Богу зло. Никто также не назовет немощью невозможность делать зло; потому что делание зла есть в собственном смысле немощь (прп. Исидор Пелусиот , 60, 378). Источник. Хорошо не делать никакого зла, но лучше при сем даже охотно терпеть зло (прп. Исидор Пелусиот , 60, 396). Источник. Ограждай слух и очи, потому что чрез них входят все стрелы злобы (прп. Нил Синайский , 72, 237). Источник. ...Кто делает , тот наследник диаволов (прп. Нил Синайский , 72, 250). ...Вознамерившийся сделать зло другому себе паче делает зло, по правдивому определению Всевидящего Бога (прп. Нил Синайский , 73, 121). Источник. Злоба, питаемая помышлениями, делает сердце дерзким, а истребляемая воздержанием и надеждою сокрушает его (прп. Марк Подвижник , 69, 8–9). Источник. Тайный делатель зла хуже обижающих явно, потому он и наказывается строже (прп. Марк Подвижник , 69, 19). Источник. Если не хочешь терпеть зла, то не желай и делать зла (прп. Марк Подвижник , 69, 19). Источник. Как нельзя пасти овец вместе с волками, так невозможно получить милости тому, кто делает зло ближнему (прп. Марк Подвижник , 69, 19). Источник. Без сокрушения сердца невозможно совершенно избавиться от зла... (прп. Марк Подвижник , 69, 51–52). Источник. Не испытывать приражений зла есть принадлежность одного Естества Непреложного, а не человеческого (прп. Марк Подвижник , 89, 511). ...Все злое и скорбное, случающееся с нами, приключается нам за возношение наше (прп. Марк Подвижник , 89, 535). Источник. Всех зол предводитель есть неведение; второе же по нем есть неверие (прп. Марк Подвижник , 89, 548). Источник.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sokrov...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010