Мал.1:3. И учиних пределы его во исчезновение, и достояние его в нырища пустынна. Мал.1:4. Зане аще речет: Идумея разорися, и обратимся, и возсозиждем опустевшая ея, еще глаголет Господ Вседержитель: тии созиждут, и Аз разорю, и нарекутся им пределы беззакония, и людие, на няже ополчися Господ до века. Если и предпримут возсоздать свои города, то надежды их соделаю ложными, и пустыню получат в плод беззакония. Ибо сие сказал Пророк: «и нарекутся им пределы беззакония» . Проклятие же это будут нести от Меня до конца. Мал.1:5. И очеса ваша увидят, и вы речете: возвеличися Господь превыше предел Израилевых. Увидев это, вы узнаете, каким промышлением о вас пользовались вы от Меня. Так показав, какую имел к ним любовь, обличает великую их неблагодарность. Мал.1:6. Сын славит отца, и раб господина своего убоится: и аще отец есмь Аз, то где слава Моя? И аще Господь есмь Аз, то где есть страх Мой? глаголет Господь Вседержитель. Двоякаго вида расположения имеют место во всех подчиненных, любовь и страх; но любовь прилична сынам, страх же рабам. А Я присвоил вам то и другое именование; потому что нарек вас не только рабами, но и сынами: «Аз рех: бози есте, и сынове Вышняго вси» (Псал. 81:6.); и: «сыны родих и возвысих » (Иса. 1:10.); и: «сын Мой первенец Израиль» (Исх. 4:22.). Посему, если любезно вам наименование сынами; то окажите честь, какую спешите воздавать отцу. Если же сами себя почитаете рабами; то почему же не имеете страха, какой надобно иметь рабам, и притом имея такого Владыку, Который обладает вкупе всем видимым и невидимым? Доселе Пророк делал укоризны вообще всем Иудеям; после же сего начинает обвинять их в раздельности, и сначала обличает преступления иереев; потому что были они достойны больших упреков за то, что не сами только нарушали закон, но и для других стали образцом беззакония. «Вы священницы презирающии имя Мое: и ресте: о чесом презрехом имя Твое?» Небрежение ваше о священническом служении внушает народу, будто бы Я малозначителен, и не стою никакого внимания. Но вы не чувствуете этого, и не хотите знать преступления. Ибо сие означает сказанное: «и ресте: о чесом презрехом имя Твое?» Если и не действительно произносили вы подобные слова; то имели такие помышления. Потом Пророк объясняет и то, в чем оказывалось презрение.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2894...

2 . И будет, аще скончает ядый траву земную, и рех: Господи, Господи, милостив буди: кто возставит Иакова; яко мал есть. С Евр: „и когда она съела всю траву на земле, я сказал: Господи Иегова, прости; как устоять Иакову? ибо он мал“. 3 . Раскайся о сем Господи: и сие не будет, глаголет Господь. С Евр: „и отменил сие Иегова“, не будет сего, „сказал Иегова“. Св. Амос созерцает, как саранча опустошает землю в царстве Израильском и уже кончает; и когда опустошение приходит к концу; тогда св. прор. Амос, ужаснувшись страшных последствий такого опустошения, молит Господа, да не погубит Он в конец Своего народа, просит прекратить бедствие, ибо народ сей мал, т. е. мал числом, сравнительно с другими народами, и средствами для защиты. Св. пророк имел в виду не одну саранчу, но и врагов Ассириан, которые, подобно саранче, стали опустошать Израильское царство; но по устроению Божию, прекратили опустошения, когда Фул, получив с царя Манаима тысячу талантов серебра, удалился из пределов Израильских. Вот почему Господь сказал: сие не будет, т. е. не будет совершенного и конечного истребления, Я прекращу опустошение, какое имеют произвести саранча и Ассириане. Слово: раскаялся означает не изменение определения Божия, но благоволение Его, по молитвам праведника, к Израильскому народу, коего теперь Господь только вразумлял, а погубить окончательно не хотел. 4 . Сице показа ми Господь, и се призва прю во огни Господь Бог, и пояде бездну многу, и пояде часть. С Евр: „такое видение представил мне Господь Иегова: – вот вызывает Господь Иегова судиться огнем; и стал огнь поядать великую бездну, и поел поле“. 5 . И рех: Господи, Господи, престани ныне, кто возставит Иакова; яко мал есть. С Евр: „и сказал я: Господи Иегова, оставь: как устоять Иакову? ибо он мал“. 6 . Раскайся о сем Господи: и сие не будет, глаголет Господь. С Евр: „отменил Иегова и сие, „и сего не будет“, сказал Господь Иегова“. Св. Амос видит духовными очами не один огонь; но прю 159 , т. е. суд в огне или чрез огонь. Св. писание нередко уподобляет огню войны и общественные бедствия. Потому „словом пря (поясняет блаж. Феодор.) пророк означает правдивый Божий приговор, огнем же называет врагов (Ассириан), бездною многою – бесчисленные народы, ими порабощенные, частию – Израиля» ( Втор. 32:3 ). Св. Ефр. Сир. разумеет под огнем опустошение, произведенное в Израильском царстве Ассирийским царем Феглафелассаром ( 4Цар. 15:29 ). „Теперь пророк удерживает (по молитвам, силою Божиею) и огонь, опустошающий земли Израильтян, удерживает Феглафелассара, царя Ассирийского, который пришел с многочисленным войском, и уподоблялся все поедающему огню“. Таким образом и здесь слово: не будет означает, что окончательного истребления Израил. царства пока не будет; при царе Факее придет враг; как огонь, опустошит некоторые части (города: Асор, Кадес, Галаад, Галилею и всю землю Нефоалимову. 4Цар. 15:29 ), истребит, правда, очень много, но не все царство, которое еще будет стоять. 160

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

Мал.2:4 .  И вы узнаете, что Я дал эту заповедь для сохране­ния завета Моего с Левием, говорит Го­с­по­дь Саваоф. Русский перевод не совсем точно передает мысль. Лучшее чтение такое: «и вы узнаете, что Я дал вам эту заповедь, чтобы она была заветом Моим с Левием» (Орелли, Тихомиров и др.). Когда на священников обрушатся те проклятия, о которых Бог только что сказал, то они узнают, т. е. поймут, наконец, что Иегова действительно решил, что вместо благ будет посылать им всякие несчастья – это будет как бы заветом Его со священниками, т. е. точным и непреложным уговором. – «Левий» – все колено Левино, в котором священники, потомки Аарона, составляли лучшую часть. Мал.2:5 .  Завет Мой с ним был завет жизни и мира, и Я дал его ему для страха, и он боял­ся Меня и бла­го­говел пред именем Мо­им. Прежде Иегова поступал с коленом Левиным и, в частности, с священниками иначе. Он посылал Левию жизнь и мир или, иначе, мирную, счастливую жизнь, а Левий, с своей стороны, платил Иегове за это беспредельным благоговением (страх). Мал.2:6 .  Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха. Прежде в устах Левия постоянно был закон истины. Это значит, что священники в своих требованиях, обращенных к приносителям жертв, руководились только предписаниями Моисеева закона, не отступая от них ни на йоту. Той неправды, тех неосновательных извинений, какие измыслили теперь священники в оправдание приносителям негодных жертв, в те далекие времена еще не высказывали служители алтаря. Левий ходил, т. е. жил спокойно (в мире), потому жил по правде, как требовал закон Иеговы. Он отвращал от греха многих – не так поступал, как нынешние священники, которые своею излишнею снисходительностью наводят многих на мысль обмануть Бога через принесение негодного животного вместо беспорочного (ср. Мал 1.14 ). Мал.2:7 .  Ибо уста священ­ника должны хранить веде­ние, и закона ищут от уст его, по­тому что он вест­ник Го­с­по­да Саваофа.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Мал.3:2–4 .  И кто выдержит день при­ше­с­т­вия Его, и кто усто­ит, когда Он явит­ся? Ибо Он – как огонь расплавля­ю­щий и как щелок очища­ю­щий, и сядет пере­плавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и пере­плавит их, как золото и как серебро, чтобы при­носили жертву Го­с­по­ду в правде. Тогда бла­го­приятна будет Го­с­по­ду жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и как в лета пре­жние. Евреи думали, что явление Иеговы на суд принесет им только пользу, а на самом деле, едва ли много найдется среди них таких, которые выдержат ожидающее их, как и другие народы, испытание на суде Иеговы. – «Огонь расплавляющий» – ср. Ис 1.25 . – «Щелок очищающий» – ср. Иер 2.22 . – «Сынов Левия». Очищение, прежде всего, будет совершаться над потомками Левия, в частности, над священниками, потому что у Иеговы с Левием заключен был особый завет ( Мал 2.5 ). – «Жертву... в правде», т. е. как указано в законе. – «Дни древние» – это, напр., счастливые времена Давида, который заботился о правильном совершении Богослужения. Мал.3:5 .  И при­ду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и пре­любо­деев и тех, которые клянут­ся ложно и удерживают плату у наемника, при­тесняют вдову и сироту, и отталкивают при­шельца, и Меня не боят­ся, говорит Го­с­по­дь Саваоф. Что касается простых евреев, то и их будет судить Иегова за разные преступления против закона Моисеева. Бог будет обличителем или, точнее, свидетелем против евреев на этом суде. Он будет судить – Он же будет и подтверждать виновность подсудимых, как Всеведущий. Таким образом, судебный процесс будет совершаться скоро (скорым обличителем). О преступности чародейства см. Лев. 20.27 , прелюбодейства – Лев. 20.10 , ложной клятвы – Исх. 20.7 , обиды наемников – Лев. 19.13 , притеснения вдов и сирот, и пришельцев – Втор 24.17 . Мал.3:6 .  Ибо Я – Го­с­по­дь, Я не изменяюсь; по­сему вы, сыны Иакова, не уничтожились. Господь всегда верен Своим обещаниям. Поэтому, евреи, предкам которых Господь обещал хранить их потомство, продолжают существовать, несмотря на то, что они давно бы заслуживали истребления за те оскорбления, какие ими причиняются Господу (Тихомиров, несколько исправляя еврейский текст, переводит: «а вы, сыны Иакова, не отстаете от неправд отцов ваших»).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Продолжается угроза священникам. Бог угрожает им, что не только проклянет их и их благословения, но отвергнет самые жертвы с крайним позором. По закону, священники от жертвенных животных получали плечо, челюсти и желудок ( Втор. 18:3 ; Лев. 7:32 ). Имея в виду это постановление, Господь угрожает отнять у священников плечо 20 ; след. угрожает отнять и жертвы, от коих они получали это плечо. Я «отлучу», – говорит Господь, – »вам рамо», т. е. Я лишу вас плеча жертвенных животных, вы более не будете приносить жертв и получать от них части, вам назначенные. Мало сего, Я предам вас крайнему позору, какому подвергается тот, кому в лице бросают помет или кал – «требухи» 21 (Бл. Феодор.). Я раскидаю, – говорит Господь, – помёт на лица ваши, помёт жертвенных животных, приносимых в дни праздников ваших, т. е. Я с позором отвергну вас вместе с жертвами за то, что вы оскорбляете Меня, принося Мне в жертву животных слепых, хромых, больных и даже краденых. «И прииму вы вкупе» 22 , т. е. а для этого Я возьму вас вместе с жертвами и выброшу, как выбрасывают навоз, отвергну вас с бесчестием, соделаю презренными у народа (ст. 9). Мал.2:4 . И уразумеете, яко Аз Господь послах к вам заповедь сию, еже быти завету Моему к Левитом, глаголет Господь Вседержитель. С Евр.: «И вы узнаете, что Я дал эту заповедь для сохранения завета Моего с Левием, – говорит Господь Саваоф». Т. е. когда вы будете отвержены, опозорены, тогда, находясь в унижении, вразумленные наказаниями, поймёте, – говорит Господь, – что Я дал вам заповедь о священстве и о жертвах через раба Моего Моисея, не напрасно, а для того, дабы завет, заключенный Мною с Левием или с Левитским коленом, оставался твердым и непоколебимы, т. е. чтобы священство, Мною учрежденное, было в том виде, в каком передано колену Левиину, чисто и непорочно, а с ним сохранялись и продолжались в надлежащем виде и жертвоприношения (См. Лев. 20:22, 26, 21:6, 8, 22:2, 19–22, 32 ; Чис. 8:6–20, 18:1, 2, 29, 30, 25:12, 13 ; Сир. 45:7, 29 ). Мал.2:5 . Завет Мой бе с ним жизни и мира, и дах ему боязнию боятися Мене и от лица имене Моего устрашатися ему.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

Это пророчество Михея упомянуто у Иеремии (26:18–19 1176 ) по тому случаю, что за подобное предсказание запустения Иерусалиму народ потребовал смертной казни Иеремии; только указание на это пророчество Михея, оставшегося неприкосновенным во дни благочестивого Езекии, дало возможность судьям защитить Иеремию от злобы его согражДан 3. Третья пророческая речь Содержится в четвертой и пятой главах. В противоположность вышеозначенному плачевному состоянию, до которого довели Иудеев их руководители, здесь излагается обетование лучших времен, которые пошлет им Сам Бог после возвращения из предстоящего плена. Указав высокое назначение Церкви ветхозаветной касательно хранения и распространения истинного Боговедения в последние дни и касательно утверждения новых животворных начал общежития или цивилизации в мире (4:1–5 1177 ), пророк говорит, что некогда Господь соберет Свой теперь сокрушенный и отринутый народ под Своей державой на Сионе или в Церкви Своей отныне и до века (4:6–7 1178 ). Эта держава прикроет и тебя, башня стада ( Быт 35:21 1179 ), холм дщери Сионской; но предварительно предстоит тебе тяжкое наказание. Вот ты уже страдаешь; нет у тебя царя, и совет твой погиб. Но мужайся. Хотя выйдешь из града (Иерусалима) и будешь жить в поле без крова и жилища и дойдешь до Вавилона, но и там будешь спасена, там искупит тебя Господь от руки врагов твоих (4:8–10 1180 ). В этом может уверить тебя ближайший опыт. Ибо вот собрались многие народы (армия Сеннахиримова) с намерением взять тебя и разрушить, но на этот раз не та цель предположена у Господа; он собрал их, как снопы на гумно: встань же, вымолоти их, дочь Сиона (4:9–13 1181 ). Они вооружены против тебя и бьют по ланите судию Израилева (5:1; 1182 ср. Ис 36:18–20 ; 1183 37:4 1184 ). Вифлеем Ефрафа мал сам по себе; но из него произойдет старейшина или Владыка безначальный – вечный, Который упасет паству Свою крепостью и принесет мир (5:2–4 1185 ). Когда Ассур придет на землю вашу и когда вступит на страну вашу, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей (начальников).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Hergoz...

Книга пророка Амоса положила начало письменной пророческой традиции. Она же, вместе с книгой Осии, была письменным источником для тех книг, которые впоследствии – в послепленный период – войдут в единую книгу Двенадцати пророков еврейского канона . У многих так называемых малых пророков прослеживается развитие некоторых тем книги Амоса. К примеру, в книгах Софонии, Авдия, Иоиля, Малахии мы находим дальнейшее развитие богословского понятия день Господень (Соф 1:7,14. Авд 15. Иоил 1:15; 2:1,11; 3:4; 4:14. Мал 3:23. Ср. Ам 5:18-20), встречающегося также в книгах «великих» пророков (Ис 2:12. Иер 46:10. Иез 30:3 и др.). Книга Амоса имела, по всей видимости, большое влияние и на книгу Иеремии. Вслед за Амосом, Иеремия пользуется понятием остатка применительно к другим народам: Иер 25:20 («остатки Азота»); Иер 47:4 («остаток острова Кафтора») (ср.: «остаток филистимлян» – Ам 1:8; «остаток Эдома» – Ам 9:12). Пользуется Иеремия и яркими образами книги Амоса (ср.: Иер 46:6 и Ам 9:1; Иер 25:30 и Ам 3:4; Иер 21:12 и Ам 5:6; Иер 46:7-8 и Ам 8:8; 9:5) .   В памятниках Кумрана Кумранские тексты по крайней мере дважды обращаются к книге пророка Амоса, предлагая толкование в духе эсхатологического мидраша. CD-A 7,14-16 интегрирует вместе два пророческих текста – Ам 5:26-27 и Ам 9:11 – и интерпретирует их так: «[Оставшиеся верными] бежали в северную землю. Как сказано: “Пошлю в изгнание скинию ( sikkut ) вашего царя и пьедесталы ваших изображений скинии Моей – в Дамаск”. Книги Закона – скиния Царя, как сказано: “Подниму скинию Давидову падшую”. Царь есть собрание, а пьедесталы ( kiyyun ) изображений и верность ( k ê w â n ) изображений суть книги пророков, чьими словами пренебрег Израиль» . Вариант, который цитируют кумраниты, неизвестен. Да и масоретский текст Ам 5:26-27, к которому мы вернемся в основной части работы, как известно, вызывает немало вопросов. Пока же отметим лишь, что автор кумранского текста цитирует книгу Амоса с единственной целью – убедить членов общины в оправданности отделения от Израиля. Автора не смущает даже то, что Дамаск и Иудейская пустыня, убежище кумранитов, находятся в разных направлениях от Иерусалима.

http://bogoslov.ru/article/1240583

Таким образом, в Своем учении Господь показывает, что пришло время исполнения закона. Именно в Нем, на Кого указывали все предписания закона и пророчества, получили они максимально точное и полное исполнение. Ср. слова Спасителя о том, что «ныне исполнилось писание» (Лк. 4:21). Господь неоднократно цитировал книги Ветхого Завета с особой властью и авторитетом. Это вызывало недоумение у слушателей, о чем согласно друг с другом пишут синоптики: И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын? (Лк. 4:22, ср. Мф. 13:55-57; Мк. 6:2-3).  Однако ученики, воочию убедившиеся в величии своего Учителя, явленного в Его Преображении, обращаются к Нему с просьбой истолковать им сказанное в Писании. И спросили Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде? Он сказал им в ответ: правда, Илия должен прийти прежде и устроить все; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, [надлежит] много пострадать и быть уничижену (Мк. 9: 11-12). В этом месте Священного Писания отчетливо проявляется преемство и связь Нового и Ветхого Завета. Господь подтверждает истинность слов пророка Малахии (Мал. 4:5-6), согласно которым приготовит евреев к приходу Мессии явившийся прежде Него пророк Илия. Затем «Господь здесь повторяет вопрос учеников, раскрывая его смысл. “Если правда то, что Илия должен приготовить евреев к принятию Меня как Мессии, то как — в этом суть вашего недоумения — сообразовать с этим то, что сказано в Писании о Сыне Человеческом, именно те пророчества, в которых говорится о враждебном отношении евреев к Мессии, о Его великих страданиях и уничижении?”.Чтобы покончить с недоразумением, в котором пребывали ученики, Христос говорит: “Да, так сказано! Но я объясняю вам, что и с самим Илией, Моим предтечей, который уже пришел, люди, Мне враждебные, поступили жестоко. Они сделали с ним, что хотели — именно так, как в Писании предсказано о Сыне Человеческом, об отношении к Нему людей”» . Итак, прием толкования текстов Священного Писания посредством параллельных мест имел широкое применение у представителей Антиохийской экзегетической школы с ее типологическим методом толкования, через который они стремились установить особую связь между событиями и лицами Ветхого Завета и новозаветными событиями и лицами, «в связи с имеющимися особенностями ветхозаветного текста и по определенным правилам» . По-своему интерпретировали ветхозаветные образы и толкователи-александрийцы, основным методом которых была аллегория. Обращаясь к ней, толкователи предлагали «рассматривать библейские лица и события в качестве образов, символизирующих собой либо философские и богословские идеи, либо законы духовной жизни и понятия из нравственной сферы» . Богословская и нравственная аллегории пользовались большой популярностью у подвижников христианской Церкви.

http://bogoslov.ru/event/5801870

2–3 слав.; по русск. пер. 3. Но как первый член и представитель целого общества верующих, из которых многие вместе с ним и по его же вине принуждены были испытывать бедствия мятежного восстания, Давид в своей молитве не ограничивается только самим собою, но вслед за тем молит Господа не дать постыдиться в своём уповании на Него и всем тем, которые, терпеливо перенося ниспосланные Им испытания, с крепкою надеждою «ожидают от Него помощи» и избавления (слав.-гр.-лат.: вс т – Господа), а напротив – постыдить безуспешностью предприятия тех, которые без всякой «благовидно-извинительной причины» (вотще) решились на беззаконное дело измены и восстания против законной власти (Зигабен). – букв. с евр. =отступники (Григорий Бог. у Зигабена и Мандельштам), вероломно поступающие изменники (ср. Иерем. 3:20; Мал. 2:10–11 ), каковы и были тогда враги Давида, к которым относится это наименование (ср. ст. 2 и 19); но в общем нравственном смысле вотщ суть все грешники, под разними ничтожными, нимало не извиняющими их предлогами отступающие от заповедей Божиих. Слав.-гр.-лат. переводчики смотрели на ст. 2-й, как на указание псалмопевцем основания его надежды на Господа в той общей, многочисленными примерами доказанной истине, что упование на Господа никого не посрамит ( Рим.5:5 ), и потому евр. соединительную частицу (=и, также) перевели в значении причинной ибо. Разделение стихов в русском пер. правильнее, чем в грек.– лат.-слав., так как вполне соответствует и еврейскому свойству параллелизма речи, и алфавитному построению псалма, между тем как в последних 1-й ст. соединяет в один два еврейские алфавитные стиха на и , а ст. 2 и 3 представляют разделение двух взаимно параллельных полустиший одного и того же еврейск. стиха на букву . 4–7. Говоря о том, что враги восстали без достаточной причины, и умоляя Господа о помощи и заступлении, псалмопевец в то же время сознает, что постигшее его бедствие восстания ниспослано Господом в наказание и вразумление его за допущенное им некогда уклонение от заповедей Его, и потому присоединяет новую мольбу, а) чтобы Господь Сам наставлял его к познанию воли Своей и направлял на спасительный путь соблюдения святого закона Своего и, таким образом, на будущее время дал бы ему возможность избежать подобных наказаний Своего Правосудия (ст. 4–5), а б) чтобы Он, по всегдашней милости Своей к людям, забыл о прежних его грехах и проступках, которыми заслужено теперешнее его несчастие, и явил бы ему Свое милостивое избавление (ст. 6–7).

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

День Солнца Посвящение одного из дней недели Солнцу (dies Solis) было в I в. по Р. Х. широко известно в греко-рим. мире. Днем Солнца считался 2-й день «планетарной» недели: Сатурн-Солнце-Луна-Марс-Меркурий-Юпитер-Венера. Происхождение «планетарной» недели неизвестно. В «астрологической» неделе, установление к-рой связывалось с учением Пифагора, небесные тела выстраивались по степени удаленности от Земли, так что день Солнца оказывался 4-м: Сатурн-Юпитер-Марс-Солнце-Венера-Меркурий-Луна (см.: Plin. Sen. Natur. hist. 2. 22; Censorin. De die natali. 13; Dio Cassius. Hist. Rom. 37. 18-19). В обеих системах Солнце не занимало значимых мест, и никаких торжеств с этим днем недели не связывалось. Иной 7-дневный цикл (Сатурн-Венера-Юпитер-Меркурий-Марс-Луна-Солнце) был принят в культе Митры, солнечного божества иран. пантеона, почитание к-рого в раннехрист. эпоху было распространено в средиземноморском регионе ( Orig. Contr. Cels. 6. 22; ср.: Euseb. Praep. Evang. 5. 14); однако доказательств влияния этого культа на христ. традицию, кроме нек-рых аналогий, не существует. Особое место Солнце занимало в воззрениях терапевтов - аскетического движения, описываемого Филоном Александрийским ( Philo. De vita contempl. 89). В христ. лит-ре наименование В. «днем Солнца» впервые встречается у мч. Иустина Философа, что, вероятно, вызвано миссионерскими и апологетическими задачами его сочинения ( Iust. Martyr. I Apol. 67. 3). Отождествление дня Солнца с В. имеет основание в библейской традиции, в частности, в наименовании Мессии «Солнцем правды» (Мал 4. 2; Odae Solom. 15). О Христе, как об истинном Солнце, говорили мн. христ. авторы ( Meliton. Bapt. 4; Orig. In Lev. 9. 10; Athanas. Alex. De sabbat. 5), подчеркивая вместе с тем отличие празднования В. от языческих солярных культов ( Tertull. Ad nat. 1. 13. 1-5; Apol. adv. gent. 16. 9-11). «Первый» и «восьмой» день Воскресение. Сошествие во ад. Миниатюра из Четвероевангелия. 2-я пол. XIII в. (Iver. 5. fol. 460a) Воскресение. Сошествие во ад.

http://pravenc.ru/text/Воскресенье.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010