Библиография I. Сочинения блаженного Иеронима 1. Издания оригинального текста собрания сочинений S. Hieronymi Opera omnia/Ed. Sweynheyn et Pannarz. Romae, 1468. Opera omnia divi Eusebii Hieronymi Stridonensis/Ed. Desiderius Erasmus. T. 1–9. Basileae, 1516–1572. Opera D. Hieronymi Stridonensis Ecclesiae Doctoris/Ed. Marianus Victorius. T. 1–2. Romae, 1566–1572. S. Eusebii Hieronymi Stridonensis presbyteri opera/Ed. J. Martianay et A. Pouget. T. 1–5. Parisiis, 1693–1706. S. Eusebii Hieronymi Stridonensis presbyteri Opera omnia/Ed. D. Vallarsi. T. 1–11. Veronae, 1734–1742 (второе, менее точное издание: Venetiis, 1766–1772); переизданы в: Patrologiae Cursus Completus. Series Latina/Accurante J.-P. Migne. T. 22–30. Parisiis, 1845–1846, 1864–1865 (с другой нумерацией колонок). Ficarra A. Florilegium Hieronymianum. Torino, 1920. S. Hieronymi presbyteri Opera//Corpus Christianorum. Series Latina. Tumhout, 1958–2005. Vol. 72–80. 2. Издания оригинального текста отдельных сочинений Hieronymus Stridonensis. Liber de nominibus hebraicis. Liber de situ et nominibus locorum Hebraicorum//Onomastica Sacra/Ed. P. de Lagarde. Göttingen, 18872. P. 25–190. Sancti Hieronymi presbyteri Commentarioli in Psalmos. Tractatus sive Homiliae in Psalmos, Marci Evangelium aliaque varia argumenta. Tractatus sive Homiliae in Psalmos quattuordecime varia argumenta//Anecdota Maredsolana. Vol. III. Pars 1–3/Ed. G. Morin. Maredsous, 1895–1903. Hieronymi Liber De viris illustribus//Texte und Untersuchungen zur Geschichte der Altchristlichen Literatur. Bd. 14, la/Hrsg. E. C. Richardson. Leipzig, 1896. S. 1–56. Girolamo. Gli Uomini illustri/Ed. A. Ceresa-Gastaldo. Firenze, 1988. Amelli A. Hieronymi Stridonensis presbyteri tractatus contra Origenem de Visione Isaiae. Montecassino, 1901. Hieronymi Chronicorum codicis Floriacensis fragmenta leidensia, parisina, vaticana phototypice edita/Ed. L. Traube. Louvain, 1902. Eusebii Caesariensis Chronicon. Hieronymi continuatio//GCS. Bd. 47/Hrsg. R. Helm. Berlin, 1956. S. 1–7 (praefatio), S. 231–250 (textus).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЕЗДРЫ ПЕРВАЯ КНИГА [Ездры книга], библейская книга, в которой рассказывается о возвращении евреев из вавилонского плена в Палестину и о деятельности Зоровавеля и Ездры по восстановлению Иерусалимского храма и организации религ. жизни. Место в каноне В еврейской Библии Е. п. к. и Книга Неемии составляли первоначально одну книгу, называвшуюся «Книга Ездры». Это подтверждается неск. фактами: 1) в МТ обязательное в конце каждой книги указание ее размера в данном случае расположено после Книги Неемии и соответствует суммарному объему обеих книг (685 стихов); 2) столь же обязательное указание середины книги находится между Неем 3. 31 и 3. 32; 3) в приводимом Евсевием Кесарийским письме Мелитона Сардского об иудейском библейском каноне ( Euseb. Hist. eccl. IV 26. 14) отсутствует Книга Неемии и упоминается лишь «Книга Ездры»; 4) перечисление библейских книг у Иосифа Флавия ( Ios. Flav. Contr. Ap. I 40) также, по-видимому, подразумевает единую книгу ( Blenkinsopp. 1988. P. 38); 5) в библейском тексте иногда говорится о совместной деятельности Ездры и Неемии (Неем 8. 9; 12. 26, 36). Разделение на 2 книги, важнейшим свидетельством к-рого является наличие в Книге Неемии отдельного заглавия («Слова Неемии, сына Ахалиина» - Неем 1. 1), существовало уже ко времени Оригена ( Euseb. Hist. eccl. 6. 25. 2) и было воспроизведено в лат. переводе блж. Иеронима (Вульгате), где эти 2 книги получили названия «1-я Книга Ездры» и «2-я Книга Ездры» соответственно. В рукописи и печатные издания евр. Библии это разделение проникло лишь в XV в., по-видимому под влиянием христ. традиции. В совр. библеистике сложилась традиция обозначать эти 2 библейские книги единым названием - «Книга Ездры-Неемии» - и нередко рассматривать их как единое целое (так, огромное количество комментариев написано именно на Книгу Ездры-Неемии; однако есть исследователи, считающие Е. п. к. и Книгу Неемии «двумя отдельными книгами» - Becking. 1999. P. 259).

http://pravenc.ru/text/189575.html

Часть 5. Динамика и тенденции развития религий в мире. 1. Динамика развития мировых религий и сект . Исследования динамики религиозной ситуации в мире фиксируют устойчивую тенденцию к увеличению численности последователей новых религий. Согласно прогнозу, составленному в 1987 г. под руководством французского ученого М. Клевно, темпы роста НРД к 2000 г. по сравнению с 1988 г. должны были составить 127,7%, в то время как аналогичные показатели в христианстве 125%, у мусульман 143%. Таблица 3 Численность последователей (млн чел.) мировых религий (по данным М.Клевно) Религия Христианство 487 млн 1.169 млн 1.508 млн 1890 млн 200 млн 551 млн 837 млн 1.200 млн Индуизм 203 млн 465 млн 661 млн 859 млн Буддизм 127 млн 232 млн 300 млн 359 млн Иудаизм Сикхизм Данных нет Новые религиозные движения Данных нет 108 млн 138 млн По данным исследований американского ученого Давида Баррета, 1052 НРД являются одной из самых быстрорастущих групп из всех религий мира, за период с 1993 г. по 2006 г. их рост составит 67%, опережая христианство в 2,5 раза, ислам в 2 раза. Таблица 4 Численность последователей (млн чел.) мировых религий (по данным Давида Баррета) Религия Фактическое Предполагаемое изменение изменение 1980–1993 гг. в % 1993–2006 гг. в % Христианство Индуизм Буддизм Новые религии Сикхизм Иудаизм Прочие религии Атеизм Нерелигиозные группы Мировое население Однако по общей численности последователей НРД значительно отстают от всех мировых религий. В долгосрочной перспективе до 2025 г. рост новых религий, по Баррету, по количеству последователей должен увеличиться вдвое и составит 217 млн чел.. 1053 Прогнозы западных ученых о количестве последователей НРД разделяются и отечественными религиоведами. По данным П. И. Пучкова и О. Е. Казьминой, общая численность НРД (без бахаизма) в 1996 г. составила 106 млн чел., или 2% от населения Земли. Но если к НРД причислить последователей бахаи, то эта число вырастет до 112,4 млн чел. Схожие оценки развития религий в мире в предстоящие тридцать лет предоставило Статическое управление ООН, прогнозирующее значительное увеличение численности НРД – с 2% до 3%, а также христианства и мусульман, но темпы количественного роста НРД будут их опережать. 1054 2. Динамика и тенденции развития христианских деноминаций и сект (на примере США).

http://azbyka.ru/otechnik/Roman-Kon/vved...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КАДЕС-ВАРНИ [Кадеш-Барнеа; евр.    ;    ], наименование израильского стана в повествовании об исходе евреев из Египта; согласно этому тексту, расположен на северо-востоке Синайского п-ова, на юго-зап. границе Ханаана. Помимо полного наименования К.-В. часто встречается краткое - Кадес (Кадеш). Этимология названия Происхождение 1-го элемента названия -  не вызывает сомнений: это, по всей видимости, именное производное от корня   означающего «святость» или «отделенность», со значением «святилище, святое место» (HALOT. Lfg. 3. S. 1005). О 2-м элементе -   у ученых нет устоявшегося мнения. Мн. совр. авторы признают, что он не имеет ясной этимологии ( Manor. 1992. P. 1); предполагалось также, что это имя несемит. происхождения. Однако в старой лит-ре была популярна этимология, предложенная нем. теологом и гебраистом И. Симонисом (1686-1798) в работе о древнеевр. ономастике ( Simonis J. Onomasticum veteris Testamenti. Halle, 1741. S. 461); он считал, что это имя означает «пустыня скитания» и происходит от сложения слова  - «пустыня», встречающегося и в арамейском, и в древнееврейском, и именного производного от корня   - «скитаться, блуждать». Эта этимология встречается и по сей день в популярных книгах о ВЗ. Основанная на омонимичном арам. слове   (сын), она присутствует в лит-ре и в несколько модифицированном виде:  со значением «сын скитания» ( Smith G. A. The Fifth Book of Moses. Camb., 1918. P. 4). Наконец, было предложено считать элемент  арам. именем собственным, состоящим из слова   (сын) и элемента   неясной этимологии ( Rainey, Notley. 2006. P. 120). А. Рейни и Р. Нотли также предлагают понимать  не как форму древнеевр. стативного глагола, а как арам. активное причастие, по-видимому функционирующее как прилагательное (Ibidem). А. К. Лявданский Библейское повествование Прор. Моисей изводит воду из скалы. Роспись катакомб св. Каллиста в Риме. II–III вв. Прор. Моисей изводит воду из скалы. Роспись катакомб св. Каллиста в Риме. II–III вв. содержит указание о расположении К.-В.: между пустынями Фаран (ср.: Числ 13. 26) и Син (ср.: Числ 20. 1), у юго-зап. пределов Ханаана (Числ 34. 4). Здесь евреи неоднократно располагались лагерем на продолжительное время (Втор 1. 46) после выхода из Египта. Возможно, К.-В. был важным пунктом на «царской дороге» (ср.: Числ 20. 17; ср. ст. 19), т. е. на стратегическом пути из Египта в Месопотамию (Кадеш-Барнеа. 1988). От г. Хорив (Синай) до К.-В. евреи дошли за 11 дней (Втор 1. 2).

http://pravenc.ru/text/1319770.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КЛАРЕНБАХ [нем. Clarenbach; лат. Clarebachus] Адольф (кон. XV в., Бушерхоф близ Леннепа, Германия - 28.09.1529, Кёльн, там же), нем. религ. проповедник, деятель Реформации , один из первых казненных сторонников протестантизма в Зап. Германии. Источники А. Кларенбах (справа). Скульптура вост. фасада башни Кёльнской ратуши. Скульптор Рудольф Вуттке. 2-я пол. XX в. А. Кларенбах (справа). Скульптура вост. фасада башни Кёльнской ратуши. Скульптор Рудольф Вуттке. 2-я пол. XX в. Содержащие сведения о К. источники разделяются на 2 основные группы: к 1-й группе принадлежат офиц. документы и записи, сохранившиеся в архивах Германии и опубликованные в XIX-XX вв. (см.: Kraft. 1872. S. 7-9; Idem. 1874; Groten. 1988); 2-ю группу составляют трактаты и памфлеты, издававшиеся как в последний период жизни К., так и после его смерти. Еще во время кёльнского процесса над К., в февр.-марте 1529 г., его сторонники опубликовали 1-й трактат в его защиту, содержавший пересказ протоколов допросов К. следователями инквизиции. Впосл. в виде отдельных памфлетов публиковались письма К., материалы его апелляции, к-рая рассматривалась в Имперском камеральном суде (Reichskammergericht) в Шпайере, и др. документы. Протоколы допросов К. и примыкающие к ним тексты неск. раз переиздавались и дополнялись новыми материалами и свидетельствами (описание основных изданий см.: Kraft. 1886. S. 117-123; ср.: Mohnike. 1835; Klugkist Hesse. 1929. S. 18-27). Наиболее надежное издание вышло в 1531 г. под названием «Полные акты Адольфа Кларенбаха» (Alle Acta Adolphi Clarenbach=ActaClarenb.; далее - «Акты»). В этом издании содержатся: 1) краткое предисловие издателей; 2) письмо К. к жителям Леннепа и приложенное к нему исповедание веры; 3) 2 письма К. гр. Францу фон Вальдеку; 4) свидетельство об аресте К. в Кёльне; 5) протоколы допросов К. инквизиторами; 6) предъявленные К. обвинения и его ответы на них; 7) свидетельства о завершающей стадии процесса и казни К.

http://pravenc.ru/text/1841261.html

Э. Ценгер E. Книги Премудрости I. Своеобразие и значение премудрости Израиля Эрих Ценгер Литература: J. Assmann, Ma’at. Gerechtigkeit und Unsterblichkeit im alten gypten, München 1990; J. Blenkinsopp, Wisdom and the Law in the Old Testament. The Ordering of Life in Israel and Early Judaism, Oxford 1983; M. Gilbert (Hg.), La Sagesse de l’Ancien Testament (BEThL 51) Leuven 2 1993; M. Görg, Weisheit in Israel. Wurzeln, Wege, Wirkungen: KatBl 113, 1988, 544–549; B. Janowski (Hg.), Weisheit außerhalb der kanonischen Weisheitsschriften, Gütersloh 1996; O. Kaiser, Der Mensch unter dem Schicksal. Studien zur Geschichte, Theologie und Gegenwartsbedeutung der Weisheit (BZAW 161) Berlin 1985; H.-J. Klauck, «Christus, Gottes Kraft und Gottes Weisheit» (1 Kor 1,24). Jdische Weisheitsüberlieferungen im Neuen Testament: WiWei 55, 1992, 3–22; M. Küchler, Frühjüdische Weisheitsliteratur. Zum Fortgang weisheitlichen Denkens im Bereich des frühjüdischen Jahweglaubens (OBO 26) Freiburg/Göttingen 1979; H.D. Preuß, Einführung in die alttestamentliche Weisheitsliteratur (ÜB 383) Stuttgart 1987; G. von Rad, Weisheit in Israel, Neukirchen-Vluyn 4 1992; K.F.D. Römheld, Die Weisheitslehre im Alten Orient. Elemente einer Formgeschichte (BN.B 4) Mnchen 1989; H.H. Schmid, Wesen und Geschichte der Weisheit (BZAW 101) Berlin 1966; S. Schroer, Die Weisheit hat ihr Haus gebaut. Studien zur Gestalt der Sophia in den biblischen Schriften, Mainz 1996; G.T. Sheppard, Wisdom as a Hermeneutical Construct. A Study in the Sapientializing of the Old Testament (BZAW 151) Berlin 1980; F.-J. Steiert, Die Weisheit Israels – ein Fremdkörper im Alten Testament? (FThSt 143) Freiburg 1990. 1. Премудрость как практическое знание жизни Понятие «мудрость», или «премудрость», обозначает распространенный в древнем мире от Месопотамии до Египта, но также и в Греции и Риме, межкультурный феномен, который можно было бы назвать практическим знанием жизни или повседневным знанием, добытым с помощью практики или направленным на достижение практических целей. Мудрость – не просто знание. «Человек, который много знает... еще не мудрец. А мудрец не обязательно должен знать много или, тем более, всё» (M. Görg, Weisheit 544). Для того, чтобы стать мудрым, человеку необходимо верное знание и умение правильно применять это знание. Для мудрости важно верное знание о жизни. Для нее важно научение умению жить, искусству жизни, практическое применение этого искусства и передача его другим людям.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

Этническая группа араб. происхождения, проживавшая к востоку от Иудеи начиная с персид. периода (VI в. до Р. Х) и до нач. II в. по Р. Х. Территория Набатейского царства охватывала в отдельные периоды эллинистической и раннерим. эпох области совр. Юж. Сирии, Иордании, Негева в Израиле, Синайского п-ова, части вост. пустынь Египта и северо-зап. регион Саудовской Аравии ( Graf. 1992. P. 970; Taylor. 2002. P. 59-78 и др.). Главный город набатеев - Петра, семит. название:   (   возможно, восходит к корню   - «быть разноцветным/пестрым» - Dalman. 1908. P. 23), что соотносится с разноцветием и пестротой скал, в к-рых вырубались мн. сооружения этого города. Иосиф Флавий упоминает мидианитского «царя» Рекема как основателя и эпонима Петры (Ρκεμος - Ios. Flav. Antiq. IV 7. 1 ср.: Ρεκμ - Euseb. Onomast. 142; в арам. Таргумах:  ). Возможно, что в Библии этот город обозначается как   букв. «скала» (4 Цар 14. 7, откуда и греч. Πτρα), однако не все ученые с этим отождествлением согласны, соотнося библейский город с Хирбат-эс-Села (см., напр.: Cogan M., Tadmor H. II Kings//AYBC. 1988. Vol. 11. P. 420; Wenning. 2013). В эпиграфике Н. встречается их самообозначение как   (  ), в греч. передаче: Ναβαταοι. Идентификация эпонима Н. с упоминаемым в Быт 25. 13 и 1 Пар 1. 29 старшим сыном Измаила Небайотом (   синодальный перевод: Наваиофом) отвергается большинством исследователей на том основании, что в консонантном составе обозначения   отсутствует буква («йод»), а вместо («тав») присутствует эмфатический («тет») (см., напр.: Parr. 1970. P. 252; Winnett, Reed. 1970. P. 99; Taylor. 2002. P. 13 и др.). В то же время И. Ш. Шифман обращает внимание на то, что в иудейской постбиблейской лит-ре в обозначениях Н. буквы и чередуются (ср.: Levy. 1924. S. 326); также и имя эпонима «набатеи», согласно средневековой араб. традиции, засвидетельствованной у средневек. араб. историков Абу Джафара ат-Табари и Абу-ль-Фиды,-         не содержит эмфатического ( Шифман. 2007. C. 16). Отсутствие же буквы в написании   может объясняться тем, что, находясь между 2 краткими гласными, она на определенном этапе развития термина выпала; это явление было широко распространено в семит. языках, включая арабский ( Brockelmann. 1907. P. 57; Cantineau. 1960. P. 85). Т. о., развитие обозначения Н. могло идти от формы   к форме   ( Шифман. 2007. C. 15). Вероятно, Н. можно отождествить с упоминаемыми в ассир. текстах сер. VII в. до Р. Х.   (см., напр.: Ball. 2016. P. 65). Этноним   встречается и в надписях из Джебель-Гунайма (регион Таймы в Сев. Аравии), предположительно датируемых VI-V вв. до Р. Х. ( Winnett, Reed. 1970. P. 99-101). В связи с возможным отождествлением   с Н. можно отметить, что, согласно Быт 28. 9, Исав (Эдом), родоначальник и эпоним эдомитян, женился на сестре Небайота Малахат (Махалафа), а согласно Быт 36. 3 - на др. его сестре, Басемат (Васемафа).

http://pravenc.ru/text/2564566.html

КУРИЛЫ ТОЖЕ РУССКАЯ ЗЕМЛЯ В преддверии официального визита Владимира Путина в Японию (3-5 сентября) аппарат внешнеполитической пропаганды Токио, японские СМИ, так называемое " движение за освобождение северных территорий " развернули очередную кампанию в поддержку территориальных претензий Японии к России, имея в виду добиться передачи Японии южных островов Курильского архипелага. Не отдавать Курилы, территориальный вопрос признать несуществующим Новый тип агрессии: вас просто убеждают отступить Краткая история вопроса У России хотят отобрать незамерзающие проливы Не отдавать Курилы, территориальный вопрос признать несуществующим   Непосредственными, приуроченными целями кампании являются: 1) оглушить массовостью требования о передаче островов, представив его российской стороне как всенародное; 2) укрепить у российской стороны иллюзию того, что уступка островов обернется золотым дождем японских инвестиций в российскую экономику; 3) в любом случае добиться от нового президента России подтверждения того, что " территориальный вопрос " существует и потому де необходимо " территориальное размежевание " . (Токио отлично сознает уязвимость своей нынешней политики в отношении Курил, выстроенной практически целиком на авансах и обещаниях двух предыдущих российских лидеров). Сила напора, с какой Япония притязает сейчас на часть Курил, во многом объясняется характером наследия, оставленного в российско-японских отношениях М.С. Горбачевым и Б.Н. Ельциным. Принципиальная невнятность одного и импровизации другого (при отсутствии стратегии у обоих) породили ситуацию, при которой сегодня японский премьер, готовясь к встрече российского президента, может публично объявлять часть суверенной российской территории " исконно японскими землями " . В этих условиях любая уклончивость в вопросе о суверенитете России на Курильские острова, любое согласие на " диалог " , предполагающий, что у сторон де на этот счет разные " точки зрения " , любая фигура умолчания по поводу территориальных претензий Токио, будут однозначно расценены в Японии как слабость и только увеличат давление на Россию. По сути дела, российско-японским отношениям, чтобы выйти на новый рубеж, не хватает лишь ясности в отношении того, что суверенитет России над ее территорией и ее государственная граница на Дальнем Востоке ни при каких условиях не могут быть предметом обсуждения и тем более торга. Подобная ясность в российско-японских отношениях была достигнута в свое время благодаря позиции, сформулированной в заявлении советского правительства от 22 апреля 1960 г.: " территориальный вопрос между СССР и Японией решен и закреплен соответствующими соглашениями, которые должны соблюдаться " . Отсутствие мирного договора и активность развернутого в конце 60-х гг. официозного " движения за возвращения северных территорий " , как известно, не помешали в период 1960-1988 гг. увеличить товарооборот между СССР и Японией более чем в 40 (!) раз. Новый тип агрессии: вас просто убеждают отступить

http://pravoslavie.ru/analit/sobytia/kur...

Prokl (Chazov Nikolaj Vasil " evi), В von Tichvin, V der Ep. Leningrad Geboren wurde er am 10.10.1943 in Leningrad in der Familie eines Beamten. Nach Abschluß des Technikums diente er von 1964 bis 1967 in der Roten Armee. 1970 trat er in die 2. Klasse des Leningrader GS ein, dann in die dortige GA, die er 1977 mit der Arbeit «Das Evangelium als Basis des moralischen Lebens des Christen» als cand. theol. beendete. Am 5.1.1973 wurde er von M Nikodim (Rotov) zum Mönch geschoren, am 7.1. empfing er die Diakon- und am 11.3.1973 die Priesterweihe. Dann wurde er zum Vorsteher der Pokrov-Kirche im D Koz " ja Gora, obl. Leningrad, bestimmt. 1975 gehörte er zum Klerus der Smolensker Kirche in Leningrad, von 1977 bis 1983 war er Vorsteher der Erlöser-Verklärungskathedrale in Vyborg. 1983 wurde er Vorsteher der Mariä-Geburt-Kathedrale in Novaja Ladoga. 1984 erhielt er als Igumen vom Patriarchen ein Kreuz mit Schmuck. Am 10.9.1987 wurde er zum Bvon Tichvin, V der Ep. Leningrad berufen. Am 12.9.1987 erfolgte die Erhebung zum Archimandriten, die Nominierung fand am 17.10.1987 durch M Aleksij (Ridiger), EB Nikolaj (Kutepov), EB Nikon (Fomiev), EB Ioann (Snyev) u.a. Hierarchen statt, die Bischofsweihe am 18.10.1987 in Leningrad (MP 1988,4,12–17). КРАТКОЕ ОБОЗРЕНИЕ ГЛАВНЫХ РУКОПИСНЫХ ИСТОЧНИКОВ ΦΜП (Рукописный фонд Московской Патриархии) Данный источник содержит в себе сведения из послужных списков действовавших архиереев Русской Церкви и подчинявшихся митрополиту Сергию (Страгородскому) на 1936–1937 гг. Сведения в нем даны о 73-х иерархах, помещенных в источнике в алфавитном порядке имен и фамилий. О каждом архиерее приведены краткие биографические сведения с указанием титула занимаемой последней кафедры, времени рождения, образования, прохождения службы до епископства, года хиротонии и перемещений на ту или иную кафедру. Этот источник, несомненно, имеет большую ценность, как содержащий в себе более или менее точные документальные данные об иерархах указанного периода. Алфавитный список иерархов Православной Русской Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Библиография Источники Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе с параллельными местами. М., 1988, 1376 с. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета на церковнославянском языке с параллельными местами. М., 1993, 1658 с. Ветхозаветные апокрифы. Пер. прот. А. В. Смирнова. СПб., 2001, 407 с. Законы царя Хаммурапи. Сост. Гусаков А. Г. Б/м, 41 стр. Иосиф Флавий. Иудейские древности. М., 1996, 864 с., илл. Abegg М., Flint Р., Ulrich Е. The Dead Sea Scrolls Bible. The Oldest Known Bible Translated for the First Time into English. San-Francisco, 1999, xxvii + 649 p. Biblia Hebraica Stuttgartensia. Ed. R. Kittel. edition. Deutsche Bibelgesel- lschaft, lxxii + 1574 S, Martinez F. C., Tigchelaar E. j. C. The Dead Sea Scrolls. Vol. 1–2. Leiden- Boston-Koln, xxiii -+- 627 pp. and 628–1361 pp. Miller F. P. The Great Isaiah Scroll. http://www.ao.net/Mmoeller. Septuaginta. Ed. A. Rahlfs. Duo volumina in uno. Deutsche Bibelgesellschaft, lxx + 1184 + 940 S. The Greek New Testament. Edited by Kurt Aland. 3rd ed. United Bible Societies, 1997, 926 p. Современная литература Амусин И. Д. Кумранская община. М., 1983. Амусин И. Д. Рукописи Мертвого моря. М., 1960, 1961, 272 стр., илл. Амусин И. Д. Новейшие открытия и публикации рукописей из района Мертвого моря/Штоль Г. Пещера у Мертвого моря. М., 1965, с. 3–26. Антонины Б. Экзегезис книг Ветхого Завета. М., Беляев Λ. А. Христианские древности. СПб., 2001. Бикерман Э. Хронология древнего мира. М., 1975. Бранн М., Хволъсон Д. Еврейская литература/Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Электронное переизд. словаря 1890–1907 гг. М., 2002. Владимиров А. Кумран и Христос. М., 2002, 766 с., илл. Волнин А. К. Мессия по изображению пророка Исаии. Опыт библейско- богословского и критико-экзегетического исследования пророчеств Исаии о лице Мессии. Киев, 1908, 476 стр. Глаголев С. С. Предисловие к статье «Израильтяне»/Иллюстрированная история религий, под ред. проф. Д.П.Шантепи де ля Соссей в 2-х тт. Т. 1, [М„] 1992, С. 247–264.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010