Jh. Hannover, 2001. Tl. 2. S. 752. (MGH. Mem.; 2)); в позднее средневековье в нек-рых герм. еп-ствах память «обращения Марии Магдалины» совершалась 1 апр. По мнению Б. де Геффье, эта дата могла быть связана с поминовением прп. Марии Египетской, которое было указано Узуардом под 2 апр. (в греч. Церкви - 1 апр.; см.: Gaiffier. 1960. P. 163). Мощевик в ц. равноап. Марии Магдалины аббатства в Везле (Бургундия) Мощевик в ц. равноап. Марии Магдалины аббатства в Везле (Бургундия) Память М. М. под 22 июля засвидетельствована в большинстве южноитал. календарей XI-XII вв. (см.: Brown V. A New Beneventan Calendar from Naples: The Lost «Kalendarium Tutinianum» Rediscovered//Mediaeval Stud. Toronto, 1984. Vol. 46. P. 410-411) и в испано-араб. Кордовском календаре (X в.- Le Calendrier de Cordoue/Éd. R. Dozy. Leiden, 19612. P. 114-115). В средние века и Новое время в нек-рых диоцезах Зап. Европы поминовение М. М. совершалось также 1, 10, 19 марта, 5 мая и др. (см.: Grotefend H. Zeitrechnung des deutschen Mittelalters und der Neuzeit. Hannover; Lpz., 1898. Bd. 2. Abt. 2. S. 137). В 80-х гг. XVI в. кард. Цезарь Бароний поместил день памяти М. М. и краткое сказание о ней под 22 июля (MartRom. P. 299). В совр. редакции Римского Мартиролога память М. М. и краткая заметка о святой сохраняются под этой же датой (MartRom (Vat.). P. 383). В проприи мессы в день памяти М. М. под 22 июля содержалось ее отождествление с Марией, сестрой Лазаря, и кающейся грешницей из Евангелия от Луки. В Римском Миссале, изданном после II Ватиканского Собора, эти молитвы были заменены др. текстами, относившимися непосредственно к М. М. (напр., чтение Лк 7. 36-50 заменено на Ин 20. 1, 11-18). Т. о., в совр. литургическом почитании М. М. были убраны позднейшие отождествления, сформировавшиеся в зап. средневек. традиции (Calendarium Romanum Generale. Vat., 1969. Р. 97-98, 131). Первоначально образ М. М. имел большое значение в чтениях пасхальной недели, что было связано с воспоминанием рассказа о воскресении Христа. После внесения дня памяти святой в церковные календари возникла необходимость создания литургических текстов, посвященных М. М. ( Saxer. 1966. Col. 1081). В Желлонском сакраментарии (2-я пол. VIII в.; Paris. lat. 12048. Fol. 14) и в сакраментариях IX-XI вв. впервые появляется проприй мессы в честь Марфы и Марии (напр., Paris. Nouv. acq. lat. 1589. Fol. 26, IX-X вв.; Paris. lat. 2297. Fol. 22, X-XI вв.). Проприй мессы в честь М. М. зафиксирован в сакраментариях из бенедиктинского аббатства Сен-Пер-ан-Валле в Шартре (Chartres. Bibl. municip. 577 (4). Fol. 137, 2-я пол. X в. (рукопись утрачена)) и из Мацагаты близ Вероны (Verona. Bibl. Capit. XCVII. Fol. 122, XI в.; см.: Saxer. 1959. T. 1. P. 55-56). Позднее появляются молитвы оффиция в честь М. М. ( Saxer. 1959. Т. 1. P. 180-182). Постепенно из простого праздника день памяти М. М. стал «двойным» (duplex).

http://pravenc.ru/text/Мария ...

46 Из многих городов того же имени здесь разумеется Никополь, находившийся в Акарнании, между Эпиром и Этолиею. 50 Название Кесарии Палестинской, в отличие от других городов того же имени. Именно прежде она и называлась: Ξτρτωνος πργος (– военное укрепление), о чем см. Страбона. Геогр. XVI, 758. 51 В слове Якорном значится один Галиен и число лет царствования его полагается 15. См. выше стр. 106. 55 Кор (χρος), от евр. , представляет собою меру для сыпучих и жидких веществ. Упоминается, кроме вышеприведенного места из Евангелия от Луки, в 3Цар. 4:22; 5:11 ; 2Пар. 2:10 ; Иезек. 45:14 и др. Подобно хомеру, он заключает в себе 10 эф иди 30 сатов. Еврейское же название св. Епифаний, очевидно, лишь по созвучию производит от талмудического: что значит: навозная куча. См. Buxtorfii, Lexic. chald. talm. et rabb. pag. 423. Ed. Fischeri. Lipsiae, 1875. 56 Лефек (λεθχ), от евр. , означает меру для сыпучих тел, равную пол-кору, и употребляется только в этом одном месте книги, пророка Осии. Но не значит: подъем, как толкует св. Епифаний, а вмещение. За тем не совсем точно и указание на равномерность лефека гомору. Гоморов действительно есть два. В еврейском они и по начертанию различаются: ; в греческом же переводе LXX они передаются одинаково словом: γμορ. Первый (– хомер) равен не лефеку, а кору, т. е. двум лефекам, а последний (гомор) составляет десятую часть эфы, т. е. сотую часть перваго. Что касается до модия, то это позднейшее греческое название, взятое с латинского (modius), означает меру для сыпучих тел, несколько меньшую нашего гарнца. О большом гоморе (хомере) см. Иса. 5:10; Иезек. 45:14 и др., а о малом (гоморе) в Исх. 16:36 . И не малый гомор мог бы вмещать в себе 12 ватов, а скорее большой. 57 Ват (βτος, βθον), от евр. означает меру емкости для жидких или сыпучих тел и как слово может быть производимо, согласно мнению св. Епифания, от – дом, вместилище, напр. вместилище в две саты зерен, как в 3Цар. 18:32 . Соответственно тому, что гомор большой или кор составляется из 10–12 ватов, ват будет составлять 2–3 модия или 1,5–2 гарнца.

http://azbyka.ru/otechnik/Epifanij_Kiprs...

ГАРК, ф. р. 2647, оп. 4, д. 12, л. 19−25, 33, 51, 69. ГАРК, ф. р. 2647, оп. 4, д. 1700, л. 6−7, 37−39, 52−53, 55. ГАРК, ф. р. 2647, оп. 4, д. 3, л. 79−83. ГАРК, ф. р. 6991-с, оп. 7, д. 72, л. 137, 145 981. ГБУАО «Государственный архив Архангельской области» (ГБУАО ГААО) , ф. 1377, оп. 2, д. 3, л. 400. ГБУАО ГААО, ф. 1636, оп.1, д.1, л. 28. 982. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ) , ф. 482, оп. 48, д. 135, л 146 ГАРФ, ф. р. 3917, оп. 13, д. 143, л. 187−188, 190. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 1032, л. 27. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 120, л. 4, 15, 17. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 1592, л. 2, 15. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 1700, л. 22−23. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 1797, л. 19−20, 23. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 189, л. 39, 98−99, 141. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 1897, л. 8. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 331, л. 91. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 51, л. 13 об. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 89, л. 230. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 9, л. 5, 7 об. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 1, д. 97, л. 220. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 2, д. 284 а, л. 51. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 2, д. 308, л. 11−12. ГАРФ, ф. р. 6991, оп. 2, д. 309, л. 7−8. ГАРФ, ф. р. 6991-с, оп. 7, д. 72, л. 3, 67−72, 160−162. ГАРФ, ф. р. 9506, оп. 77, д. 343, л. 4. 983. ОГБУ «Государственный архив Ульяновской области» (ОГБУ ГАУО), ф. 46, оп. 2, д. 78, л. 83. ОГБУ ГАУО, ф. 76, оп. 4, д. 13, л. 115–153. 984. Центральный исторический архив (ЦИА) Диплом о присвоении В.Ф. Ясенецкому-Войно степени доктора медицины (г. Москва, июня 10 дня 1916 г.)//Центр. ист. архив (ЦИА) г. Москва, ф. 418, оп. 94, д. 461 (1916 г.), л. 13. Диплом о присвоении В.Ф. Ясенецкому-Войно степени лекаря с отличием (г. Киев, февраля 14 дня 1904 года)//Центр. ист. архив (ЦИА) г. Москва, ф. 418, оп. 94, д.461 (1916 г.), л. 2–3. 985. Партийный архив Красноярского края, ф. 17, оп. 1, д. 1, л. 1–2. 986. Центральный архив Министерства обороны Российской Федерации (ЦА МО РФ), ф. 1515 ЭГ, оп. 16174, д. 4, л. 9. ЦА МО РФ, ф. 35053, оп. 25053, д. 19, л. 28–30. ЦА МО РФ, ф. 35053, оп. 25053, д. 24, л. 46.

http://azbyka.ru/otechnik/Luka_Vojno-Jas...

15 19–20 7 21–23 8 11–12 8 11–12 7 13–14 16 10–12 8 20–21 16 15–20 8 29–30 19 27–29 10 28–29 20 29–30 21 18–19 11 12–14 11 27–28 12 38–39 13 24–25 26 34–35 14 30–31 26 49–50 14 45–46 14 66–67 26 74–75 27 1–12 27 39–40 15 29–30 Примеры сравнений Мф и Мк по порядку Мк Мк 1 14–15 4 12–17 1 14–15 1 29–31 8 14–15 1 40–41 9 10–11 2 19–20 2 19–20 3 24–26 12 25–26 3 33–34 12 48–49 5 25–34 9 20–22 13 55–56 7 13–14 7 14–18 15 10–16 7 21–23 15 19–20 8 11–12 8 11–12 8 20–21 16 10–12 8 29–30 16 15–20 10 28–29 19 27–29 11 12–14 21 18–19 11 27–28 12 38–39 13 9–10 13 24–25 14 30–31 26 34–35 14 45–46 26 49–50 14 66–67 26 74–75 27 1–12 20 29–30 15 29–30 27 39–40 1 Далее мы употребляем следующие сокращения: Мф – Евангелие от Матфея/(евангелист) Матфей Мк – Евангелие от Марка/(евангелист) Марк Лк – Евангелие от Луки/(евангелист) ЛукаˆИн – Евангелие от Иоанна/(евангелист) Иоанн греч. Мф – греческий текст Евангелия от Матфеяˆгреч. Мк – греческий текст Евангелия от Маркаˆивр. – ивритский оригинал Евангелия от Матфеяˆарам. – арамейский оригинал Евангелия от Марка. 2 Weisse Ch. H Die evangelische Geschichte kritisch und philosophisch betrachtet. Bd. 1–2. 1838, Wilke Ch. G. Der Urevangehst oder exegetisch-kritische Untersuchung über das Verwandtschaftsverhältnis der drei ersten Evangelien. 1838; Holzmann H. J. Die synoptischen Evangelien Ihr Ursprung und ihr geschichtlicher Charakter. 1863, Wernle P. Die synoptische Frage. 1899; Streeter B. H. The Four Gospels. 1924. 3 Butler B. C. The Originality of Matthew. 1951; Farmer W R The Synoptic Problem 1964; Vaganay L. La Probleme synoptique. 1954, ÓNeill J The Synoptic Problem.//NTS 21, 1975. 4 См. современные публикации новых переводов Евангелий: Канонические Евангелия, перевод Кузнецовой В. Н., М., 1992; Канонические Евангелия, Новая русская редакция, перевод Капкова К. Г., М., 1997 – где на первое место помещается Евангелие от Мк. 5 Показательно, что, хотя по признанию Д. Гатри «данную теорию (т. е. теорию двух источников – прим. Л. Г.) нельзя более рассматривать в качестве убедительного критического вывода», предлагая свой пробный вариант возможной теории с учётом всего, «что можно считать весомым вкладом учёных в исследование Нового Завета», он устанавливает следующую зависимость – «После того, как было написано Евангелие от Мк, ... Мф получил его копию и расширил его».

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Grilihe...

Ибо сие повелел нам сам Владыка: сие творите в Мое воспоминание ( Лк. 22:19 ); чтобы при воззрении на образ воспоминали мы понесенные за нас страдания, возгорались любовию к Благодетелю, и ожидали вкушения будущих благ». Бл. Феодор. Толк. на посл. к евреям: тв. ч. 7 с. 609. М. 1861. 520 Аугсб. исп. ч. 2 гл. 3. Хемн. Обзор. собор. трид. ч. 2 с. 800. Шуберт. Урок. богосл. полем. ч. 2 с. 676–677. Иена и Лейпц. 1760. 522 Св. Злат. Бес. на ев. Матф. 50 : ч. 2 с. 357 (сиг. Бес. 82: ч. 3 с. 424). М. 1846. VI всел. собор. прав. 3: кн. прав. с. 66. Спб. 1843. Бл. Феодор. Толк. на п. к евреям: тв. ч. 7 с. 621. М. 1861. Св. Амвр. мед. О благосл. патр. гл. 9: тв. т. 1 ч. 1 с. 686. Пар. 1845. Св. Вас. вел. Литург. с. 113. К. 1856. Св. Злат. Литург. с. 102. К. 1859. Бл. Авг. О град. Бож. кн. 10 гл. 20: тв. т. 7 с. 195. Антв. 1700. 525 Лютер. О плен. вавил. гл. 1. Хемн. Обзор. соб. трид. ч. 2 с. 441. Голлац. Богосл. акр. с. 1096. Ульм. и Лейпц. 1741. 528 Св. Игн. бог. Посл. к смирн. с. 178. Каз. 1855. Собор. алекс. Окружн. послание: тв. св. Афан. вел. ч. 1 с. 206–207. М. 1851. 529 Терт. О венц. воин. гл. 3 и О покр. дев. гл. 9: тв. с. 104. 113. Венец. 1701. Прещ. прот. ерет. гл. 41: тв. ч. 1 с. 187–188. Спб. 1847. I всел. собор. прав. 18: кн. прав. с. 35–36. Спб. 1843. Св. Епиф. О ерес. 79 гл. 7: твор. т. 1 стр. 1060–1061. 1064. Кельн, 1682. 530 Св. Ирин. Прот. ерес. кн. 1 гл. 13: тв. с. 60. Пар. 1710. Св. Епиф. О ерес. 49 гл. 2: тв. т. 1 с. 882. Пар. 1858. 531 Евсев. Доказ. еванг. кн. 1 гл. 10: тв. т. 4 с. 87. Пар. 1857. Св. Злат. Прот. иуд. слов. 7: сл. т. 3 с. 621. Спб. 1850. Бл. Авг. О град. Бож. кн. 17 гл. 20, Прот. Фавст. кн. 20 гл. 18 и О дух. и письм. гл. 11: тв. т. 7с. 366–367. т. 8 с. 245. т. 10 с. 63. Антв. 1700. Бл. Феодор. Толк. на пр. Малахию: тв. ч. 5 с. 159. М. 1857. Св. Лев. вел. Слов. 57: тв. т. 1 с. 130. Лион, 1700. 532 Св. Кипр. Пис. 63: тв. т. 1 с. 348. К. 1860. Евсев. О жизн. бл. ц. Конст. кн. 4 гл. 45 с. 263. Спб. 1850. Св. Григ. бог. Слов. 4. 5: тв. ч. 4. с. 116. 204. М. 1851. Св. Злат. Слов. о свящ. 6: хр. чт. ч. 47 стр. 325. Св. Кирил. алекс. Объясн. 11 анафем.: деян. всел. собор. т. 2 с. 45. Каз. 1861. Св. Григ. двоесл. Собесед. кн. 4 гл. 55 с. 364. Каз. 1858. 533 Св. Григ. бог. Слов. 4. 5. 25: тв. ч. 1 с. 116. 204. ч. 2 с. 268. М. 1851. Св. Злат. Бес. на п. к евр. 17 с. 286–287. Спб. 1859. 534 Св. Иппол. муч. Толк. на кн. Притчей: Ламин. Полн. курс. патр. т. 10 с. 627. Пар. 1857. Св. Кипр. Пис. 63: тв. т. 1 с. 349. К. 1860. Св. Амвр. мед. Толк. на ев. Луки: тв. т. 1 с. 1545. Пар. 1845. Св. Злат. Бес. на п. к ефес. 3 с. 46. 47. 52. Спб. 1858. Бес. о назв. кладбища: хр. чт. ч. 14 с. 41. Бл. Феодор. Толк. на пр. Малахию: тв. ч. 5 с. 159. М. 1857. Св. Григ. двоесл. Бесед. на еванг. 37: ч. 2 с. 258. Спб. 1860. 535 Св. Злат. Бес. на 1 п. к кор. 24: ч. 2 с. 29. Спб. 1858. Св. Григ. двоесл. Собесед. кн. 4. гл. 58 с. 372. Каз. 1858 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

45. Триодион. 46. 2 стихира в понедельник Светлый Седмицы вечера. 47. 1 стихира во вторник Светлыя Седмицы вечера. 48. Тропарь 1 песни 8 канона утрени в 4 неделю по Пасхе. 49. Тропарь 2 песни 3 канона на утрени в 4 неделю по Пасхе. 50. Тропарь 2 песни 7 канона на утрени в 5 неделю по Пасхе. 51. Припев на 9 песни в Воскресенье. 52. Тропарь 2 песни 5 канона на утрени в неделю 7 по Пасхе. 53. Тропарь 2 песни 6 канона на утрени в 7 неделю по Пасхе. 54. Тропарь 2 песни 8 канона на утрени в неделю Всех Святых. 55. Воскресная стихира на хвалитех 8 гласа. 56. Воскресный икос 7 гласа. 57. Ирмос 6 песни 2 гласа. 58. Служба по вся дни канона, песнь 4. 59. Чин погребения священников. 60. Лествицы степень 7 о радостотворном плаче. 61. Святой Афанасий Великий положительно утверждает о местонахождении ада внутри земли (вышеприведенная цитата; также Послание к Антиоху, ответ на вопрос 19). Того же мнения и святой Василий Великий (на пророка Исаию, гл.5.14). Святой Кирилл Александрийский, как ниже будет видно, признавал ад во внутренности земли; там указывают его и другие Отцы. Соотечественник наш, святой Димитрий Ростовский, говорит: " На страшном судищи Христос Бог наш егда речет на грешники: идите от Мене проклятии в огонь вечный, и в той час под грешники земля расступится, якоже расступилася под Кореем, Дафаном и Авироном при Моисеи, и тогда впадут вси грешнии во ад, - потом паки земля в место сомкнется. Грешницы же будут во аде под землею, яко в сосуде железне тесне заперты и вовеки неисходны " . Часть 2. Поучение второе на Вход в Иерусалим Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. 62. Святой Иоанн Златоустый говорит: " В каком месте, спрашиваешь, будет геенна? Полагаю, вне всего этого мира. Как царские темницы и рудокопии бывают вдали, так и геенна будет вне этого мира. Станем искать не того, где она находится, но средств избегать ее (Толкование на послание к Римлянам. Беседа 31. Opera omnia Chrysostomi). Этому мнению помещение ада во внутренности земли нисколько не противоречит, напротив того, подтверждает его: какой может быть более удобный способ скрыть ад от взоров вселенной, как не погребение его в недрах земли? Главы 16 Евангелия от Луки, стих 22 в некоторых греческих изданиях читается так: умер и богатый, и похоронили его во аде.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/209/...

Лк 24:12–35 . Евангелие воскресное 5. Вторник Светлой седмицы. Евангелие от Луки, зачало 114 В то время воскрес Иисус из мертвых, стал посреди учеников Своих, и говорит им: мир вам. Они же, в ужасе и страхе, думали, что видят духа. И Он сказал им: почему вы смущены, и отчего сомнения возникают в сердце вашем? Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои: это Я Сам; осяжите Меня и посмотрите: дух плоти и костей не имеет, как вы видите у Меня. И сказав это, Он показал им руки и ноги. Когда же они от радости еще не верили и удивлялись, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища? И они подали Ему кусок печеной рыбы и сотового меда. И взяв, Он съел перед ними. И сказал им: вот слова Мои, которые Я говорил вам, когда еще был с вами, что надлежит исполниться всему, написанному в Законе Моисеевом и в Пророках и Псалмах о Мне. Тогда Он открыл им ум для разумения Писаний. И сказал им: так написано, чтобы Христу пострадать и воскреснуть из мертвых в третий день, и чтобы было проповедано во имя Его покаяние для отпущения грехов во всех народах, начиная с Иерусалима. Вы свидетели этому. И вот, Я посылаю обещанное Отцом Моим на вас. Вы же оставайтесь в городе этом, доколе не облечетесь силою свыше. И вывел их из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их. И было: когда благословлял их, Он отделился от них и стал возноситься на небо. И они, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим с радостью великою, и были постоянно в храме, благословляя Бога. Аминь. Лк 24:36–53 . Евангелие воскресное 6. Вознесение Господне, на литургии. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА Зачало 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14А 14Б 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35А 35Б 36 37А 37Б 38 39 40 41А 41Б 42А 42Б 43 44 45 46 47 48А 48Б 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59А 59Б 60 61А 61Б 62 63 64 65А 65Б 65В 66 67 Евангелие от Иоанна, зачало 1 В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог. Оно было в начале с Богом. Все чрез Него возникло, и без Него ничто не возникло, что возникло. В Нем была жизнь, и жизнь была свет людям.

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/cu/evange...

90–91) 46 ; и 27) Во вторник сырной недели иже во святых отца нашего Василия Великого , архиепископа Кесарии Каппадокийской, беседа о благодарении (л. 119–123) 47 . Четвертый отдел рукописи преп. Иова заключает в себе выписки, большей частью краткие, из разных книг, краткие поучения заимствованные, компилятивные, подражательные и оригинальные, не приуроченные к известным дням, которые можно назвать поучениями на разные случаи. Выписки из разных книг могут быть рассматриваемы как материал для составления компилятивных, подражательных и оригинальных поучений самого преп. Иова Почаевского . К этому разряду могут быть отнесены следующи статьи: 1) О расселении сынов Ноевых после потопа и о призвании Авраама, из 10, 11 и 12 глав книги Бытия (л. 94–95); 2) Оглавление толковых «книг пророков» и выписки из пророков Исаии, Иеремии, Иезекииля, Даниила, Варуха, Осии, Амоса, Аггея, 3ахарии и Евангелия Матфея (л. 86, 101–106 и 108) 48 ; 3) Выписка из первой главы Евангелия Матфея о родословии и рождестве Иисуса Христа (л. 98); 4) «Евангелие святых страстей» из 15-й главы евангелиста Марка (л. 93) 49 ; 5–6) два поучения из Пчелы (л. 97, 99, 100 и 107) 50 ; 7) Кирилла философа изречения, из Пчелы же (л. 78) 51 ; 8) Мудрость Менандра мудрого, оттуда же (л. 93 на об.) 52 ; 9) Разум и сложения внешних философов, оттуда же (там же) 53 ; 10) О составе тела человеческого и о пяти крещениях человека, из ответов на вопросы князя Антиоха, приписываемых св. Афанасию Александрийскому (л. 100 на об) 54 ; 11) Об извержении священника, емлющаго мзду за приобщение св. тайнам, из Кормчей книги (л. 107 на об.) 55 ; 12) выписка из слова Златоустого о покаянии и Ахаве царе, и о пророке Ионе (л. 70) 56 ; 13) Слово св. Иоанна Златоустог о о трусе земном (71–72) 57 ; 14) Слово св. Иоанна Златоустог о о молитве (л. 76–77 и 68) 58 ; 15) Иоанна Златоустог о поучение, яко лепо есть нам всякаго человека миловати (л. 68 и 60) 59 ; 16) Слово от Евангелия еже от Луки о богатом и о Лазаре, составленное из бесед св.

http://azbyka.ru/otechnik/Iov_Pochaevski...

В этой-то цели лишить Иисуса Христа Его мессийского характера, признанного повсюду, Ренан и попирает ногами наиболее точные исторические документы, до тех пор, пока бездоказательно начинает утверждать, что Иисус родился в Назарете и не был из поколения Давида 9 . Мы противоставляли и будем противоставлять эти исторические документы его голословным заверениям и таким образом докажем, что он извратил факты в интересах своей системы. Кто был Отцом Иисуса? Иосиф, отвечает Ренан, «Его отец Иосиф и мать Его Мария» (стр. 22). Он даже не снисходит до обсуждения вопроса, был ли Иосиф Его действительным отцом. А евангелисты это отрицают, но все согласны в том, что Мария была девой, когда зачала Иисуса, что это зачатие было сверхъестественным, что Дух Божий создал в Ее девственном чреве тело Того, Кто стал Богочеловеком, Спасителем мира. Несомненно, здесь для Ренана – легенда. Но нам хотелось бы знать, почему это повествование легендарно. Невозможно ли оно само по себе. В таком случае, пусть докажут нам, что Бог , создавший мир, давший человеку его способность произрождения, не мог создать человеческое тело в чреве девственницы? Ренан должен бы был показать нам, что могущество Божие до этого не доходит. Но он и не пытался. Попробовал ли он хоть, по крайней мере, поставить евангелистов в противоречие друг с другом относительно зачатия Иисуса? Нет, он не осмелился на это, зная, что подобный труд невозможен и в попытке даже. Он проходит молчанием один из важнейших фактов Иисусовой жизни, ясно выказывая свое бессилие и недобросовестность. Так же поступает он, говоря и о вымышленных братьях и сестрах Иисуса. Чтоб разрешить вопрос, достаточно привести Евангельские выписки: Матфея, ( Мф.12:46 ) и сл.: «Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним». Его же, ( Мф.13:55 ) и сл.: «не плотников ли Он сын? не Его ли мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? и сестры Его не все ли между нами». Марка, ( Мк.3:31 ) и сл.: «И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его». Его же, ( Мк.6:3 ) и сл.: «Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, и сестры Его». Луки. ( Лк.8:19 ) и сл.: «И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа». Иоанна, ( Ин.2:12 ) и сл.: «После сего пришел Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья Его, и ученики Его». Его же, ( Ин.7:3 ): «Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтоб и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь». Его же, ( Ин.7:5 ): «Ибо и братья Его не веровали в Него». Там же, ( Ин.7:10 ): «Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел…». Ренан говорит, что Иисус кажется старше братьев и сестер Своих (стр. 23). Он опирается на следующий текст Матфея ( Мф.1:25 ): «и не знал (Иосиф) Ее, как наконец Она родила Сына Своего Первенца».

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Gette...

– Любовь к Богу есть великое утешение для человека (41:223). – Любовь есть плод молитвы (43:234). – Любовь Божия обретается в самоотвержении души (43:235). – Любовь наша к Богу испытывается в ежечасной борьбе с искушениями (46:250). – Совершенство любви (к людям) Моисея и апостола Павла (48:262). – Апостолы прияли многоразличную смерть из любви к людям (48:262). – Святые, уподобляясь Богу любовью, достигают совершенства (48:263). – Примеры совершенной любви к ближнему (48, 263; 55:310–311). – Высшая степень любви к ближнему доступна лишь ощутившему вполне надежду будущей жизни (48:263–264). – Любящие мир сей не могут иметь самоотверженной любви к человекам (48:264). – Изобилие денег и любовь к ближним не совместимы (51:284). – Упоенный любовью Божией забывает труды и печали свои (51:287). – Любовь приобретается после душевного здравия, а душа, не сохранившая заповедей, не есть здравая (55:302). – Хранение заповедей ниже духовной любви (55:302). – Заповеди хранят: иные – из страха, другие – ради будущей награды, третьи – по любви (55:302). – Господь призывает хранить заповеди из любви к Нему (55, 302, 304–305:328). – Без любви к ближнему ум не может просвещаться Божественной беседой и любовью (55:309). – Когда достаточно быть внутренне милосердым и когда требуется доказать явно любовь свою к ближнему? (55, 309–310; 312–313) – Господь заключил совершенство заповедей в любви к Богу и к ближнему (55:311). – В каком соотношении находятся между собою любовь деятельная и любовь созерцательная? (55:311–312) – Любовь предшествует вожделению: чего не возлюбит человек, того не будет вожделевать (55:315–316). – Искание себе высоких дарований не есть признак любви к Богу, но недуг души (55:319).–Душа, не победившая страстей, не может стяжать любви к Богу (55:320). – Апостолы верою усовершились в любви Христовой (55:322). – Каковы были действия любви в святом апостоле Павле? (55:328–329) – Как ценятся добродетели того, кто не имеет любви? (55:329) – Стяжание любви какую приносит пользу? (55:330) – Лишающийся любви, лишается мира (55:329).

http://azbyka.ru/otechnik/Isaak_Sirin/sl...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010