Главою семьи был Иосиф. По своему ремеслу, Иосиф был строительных дел мастер. В деревянной Европе греческое слово τκτων (ср. Мф. 13:55 ) получило значение «плотник» 2 . Наши Евангелия ничего не говорят о смерти Иосифа. В дни общественного служения Христова упоминается только Матерь Его, Мария, и не упоминается Иосиф. Это общее впечатление не устраняется, при внимательном чтении, и такими указаниями, как Мф. 13:55 , Мк. 6:3 и даже Ин. 6:42 . Можно думать, что Иосиф умер прежде вступления Христова на общественное служение. Неизвестно нам и прошлое Иосифа. В христианской письменности получили выражение два представления. В римско-католической Церкви возобладало мнение, что Иосиф, хранитель девства Пресвятой Богородицы, был строгий девственник сам. Другое представление, не менее распространенное, делает Иосифа вдовцом. Вопрос имеет значение потому, что с ним связано решение другой проблемы: о братьях Господних (ук. места: Мф. 13:55–56 , Мк. 6:3 . ср. еще Мф. 12:46–50 , Мк. 3:31–35 , Лк. 8:19–21 , а также Ин. 7:1–10 ). Рационалистическое решение проблемы, широко распространенное в кругах даже консервативного протестантизма, будто братья Господни были дети Иосифа и Марии, происшедшие естественным порядком после Рождества Христова, неприемлемо для православного (а также и римско-католического) сознания, исповедующего догмат приснодевства Божией Матери. Оно не вытекает и из Евангелия. Из таких указаний, как Мф. 1:25 , Лк. 2можно вывести только то, что Мария не знала мужа и не имела детей до Рождества Христова а отнюдь не то, чтобы после Рождества Христова Она вступила, в супружеские отношения с Иосифом и имела детей от него. С другой стороны, то недоверчивое отношение, которое к Господу проявляют Его братья (ср., особенно Ин. 7:1–10 ), будет до конца понятно, как отношение не младших к старшему, а старших к младшему. Отсюда вытекает и дальнейшее, распространенное в римско-католических кругах понимание братьев в смысле двоюродных братьев, связанное с представлением о девстве Иосифа, и подкрепляемое дополнительными соображениями, на которых мы в настоящей связи не имеем нужды останавливаться, выводит нас за пределы тесного круга семьи и, тем самым, оказывается менее пригодным для объяснения вышеуказанного отношения их к Господу, чем понимание братьев в смысле детей Иосифа от первого брака. В семье Иосифа дети его от первого брака были естественно братьями Иисуса, Который считался – и по закону был – его сыном от второго брака. Эта среда, в которой протекали детские и юношеские годы Христа, Спасителя, была благочестивая иудейская среда. Печать иудейского благочестия лежит на евангельском повествовании о событиях Рождества и Детства, в равной мере у Матфея и у Луки. Достаточно отметить благочестивую семью Предтечи ( Лк. 1 ) и вспомнить двенадцатилетнего отрока Иисуса в Иерусалимском храме: в Иерусалим на праздник Пасхи. – а, вероятно, и на другие праздники, – родители Иисуса ходили каждый год ( Лк. 2:41 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

  SPURIA. 37. Любовь по Богу — дело достойное Бога. 38. На слова: аще ты сын. 39. О предательстве Иуды и о страстях Господа нашего Иисуса Христа. В великий пяток. 40. На слова: «Помянул Бога и возвеселился». 41. О Рахили и о чадах. 42. Об Ироде и о младенцах. 43. О Марфе, Марии и Лазаре, и Илии пророке. 44. На слова: «Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его » (Мф. 12:14). 45. О блуднице и фарисее. 46. На вознесение Господа нашего Иисуса Христа. 47. На преображение Спасителя. 48. О ваиях. 49. Похвала святому Иоанну Богослову. 50. О святом Иоанне апостоле и евангелисте Богослове. 51. На Преображение. 52. О засухе. 53. О реке Иордане. 54. О фарисее и блуднице. Произнесено во святой и великий четверг. 55. О тридневном воскресении Господа нашего Иисуса Христа. 56. На рождество Христово. 57. На слова: «Вошел Господь в храм в преполовение праздника» (Ин. 7:14), и о Мелхиседеке. В Преполовение. 58. На Преполовение. 59. О самарянке. В день Преполовения. 60. О жене грешнице, помазавшей Господа миром, и о фарисее. Во святой и великий четверг. 61. На слова: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия. 62. На притчу в евангелии Луки, в которой говорится: «Некоторый человек спускался из Иерихона в Иерусалим » (Лк. 10:30). 63. На рождение святого Иоанна Пророка, Предтечи и Крестителя. 64. На святое Богоявление. 65. На Рождество Господа нашего Иисуса Христа. 66. О Закхее мытаре. 67. О сотнике. 68. На слова: «вышел сеятель сеять». 69. О втором пришествии Господа нашего Иисуса Христа, и о милостыне. 70. Слово о расслабленном в день Преполовения; и на слова: «не судите на лица » (Ин. 5:5; 7:24). 71. На евангелие от Луки, о драхме, и на слова: «человек некий имел два сына » (Лк. 15:11). 72. О том, что имеющий какую–нибудь благодать знания должен передавать нуждающемуся, и о пресвитере. 73. На притчу о несправедливом домоправителе и что нет ничего нашего (Лк. 16:1–9). 74. О посте. 75. О сыне вдовы. 76. Против иудеев о медном змее; и на слова: «дал Ему имя выше всякого имени » (Флп. 2:9) , а также: «как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою » (Евр. 6:13). Святого отца нашего Иоанна Златоустого толкование на Второе послание к коринфянам БЕСЕДА 1

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=682...

38). Арх. Гавриил отходит от Богородицы. Совершается безмужное зачатие Господа Иисуса Христа. После события Благовещения Богородица отправилась навестить Свою родственницу прав. Елисавету, буд. мать св. Иоанна Крестителя (Предтечи). Праведные Захария и Елисавета жили в левитском г. Иута. В соответствии с преданием, по дороге в Иуту Богородица посетила Иерусалим и передала в храм уже готовое рукоделие - часть новой завесы. Там над Богородицей произнес возвышенное благословение первосвященник, сказавший, что Господь прославит Марию во всех родах земных (Протоевангелие. 12). Событие встречи Богородицы и Елисаветы описывает евангелист Лука (Лк 1. 39-56). В момент встречи Марии и Елисаветы младенец взыграл во чреве Елисаветы. Она исполнилась Св. Духа и произнесла пророческие слова о Матери Господа, посетившей ее дом. Богородица ответила ей торжественным поэтическим гимном: «Величит душа Моя Господа...» (Лк 1. 46-55), прославляющим милосердие Божие, являемое Израилю в исполнение древних пророчеств о Мессии. Она свидетельствует, что отныне Ее ублажат все поколения живущих на земле. Богородица находилась в доме Захарии и Елисаветы ок. 3 месяцев, затем вернулась в Назарет. Вскоре Иосиф заметил, что Мария носит во чреве плод, и пришел от этого в смущение. Он хотел втайне отпустить Ее из своего дома, тем самым освободив от преследования по суровому ветхозаветному закону. Однако Иосифу явился во сне ангел и засвидетельствовал, что рождающийся от Марии Младенец зачат наитием Св. Духа. Она родит Сына, Которого следует назвать именем Иисус, т. к. Он спасет человечество от грехов. Иосиф был послушен воле Божией и принял Марию, вновь, как и прежде, оберегая Ее чистоту и девство (Мф 1. 18-25). Новозаветный рассказ о событии Рождества Христова содержится в двух дополняющих друг друга Евангелиях - от Матфея (1. 18-2. 23) и от Луки (2. 1-20). Здесь повествуется о том, что во времена царствования имп. Августа в Риме (под властью к-рого находилась в те времена Палестина) и царя Ирода в Иудее по решению императора была устроена перепись населения.

http://ruskline.ru/analitika/2013/09/20/...

Чаще такое явление текстуального согласия замечается у двух Евангелистов. Для Матфея и Марка см., например, историю чудесного насыщения четырех тысяч (Мф. 15:32 сл. Мк. 8:1 сл.) и сравните следующие пассажи: Мф. 13:4 сл. 20 и Мк. 4:4 ; Мк. 4:16 ; Мф. 24:32 и Мк. 13:28 ; Мф. 26:47 сл. 55 и Мк. 14:43 сл. 48. Для Матфея и Луки можно указать на просьбу некоего книжника и ответ ему Христа ( Мф. 8:19 ; Лк. 9:57 ), но ср. также Мф. 7:5 и Лк. 12:46 ; Мф. 8:9 и Лк. 7:8 ; Мф. 12:43 и Лк. 11:24 ; Мф. 24:50 и Лк. 12:46 . Для Марка и Луки хороший пример текстуального созвучия представляет беседа Христа с богатым юношей ( Мк. 10:17–23 и Лк. 18:18–26 ), но смотрите ещё Мк. 15:15 и Лк. 22:12 и др. Такие вербально-текстуальные совпадения едва ли могут быть относимы на долю литературного случая. Во-первых, они слишком многочисленны, чтобы можно было, устранять их столь примитивно. А во-вторых, что касается качественных особенностей в этих редакционных созвучиях, то и здесь есть немало примечательного. Несомненно, что большинство их приходится на репродуктивные части текста, где приводятся слова и речи Христа и других лиц, а в повествовательных отделах, обязанных самим Евангелистам, все это гораздо слабее. Так у Матфея – при 1/6 общего синоптического содержания – 7/8 его падает на изложение и лишь 1/8 на повествование; у Марка на 1/6 часть общей материи приходится только 1/5 часть на её повествовательные пассажи, а у Луки – даже 1/20, при 1/10 сходного материала. Значит, преимущественное совпадение усматривается особенно в репродуктивных параллелях, но отсюда нимало не следует, что причина сему заключается в точности воспоминания и пунктуальности копирования. Ведь, Спаситель и другие говорившие люди пользовались тогдашним «еврейским» языком, и греческий является уже позднейшим переводом. Но последний представлял слишком много разнообразия по сравнению с простотою первого, и тут само по себе непонятно, если синоптики здесь столь часто сходятся в выборе одних известных слов и речений, хотя естественнее было бы ожидать различий.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Далее, проходя по городам и селениям, уча и направляя путь в Иерусалим ( Лк. 13:22 ), Иисус говорит: а впрочем, мне должно ходить сегодня, завтра и в последующий день, потому что не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима. Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! ( Лк. 13:33–34 ). На пути к святому городу Иисус обращается к ученикам: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все написанное чрез пророков о Сыне Человеческом ( Лк. 18:31 ). Гора Елеонская и Гефсиманский сад. Фото. 1890–1900 гг. Пересказывая притчу Христа о десяти минах, Лука подчеркивает: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие ( Лк. 19:11 ). Далее еще одна характерная ремарка евангелиста: Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим ( Лк. 19:28 ). Чуть ниже Лука говорит о том, что Иисус приблизился к спуску с горы Елеонской... ( Лк. 19:37 ): по мере приближения к Иерусалиму географические детали становятся все более точными. Стоя на спуске с горы, Иисус заплакал об Иерусалиме ( Лк. 19:41 ): Лука – единственный из евангелистов, кто упоминает об этом событии, показывающем, какое значение Иерусалим имел для Иисуса. Наконец Иисус входит в храм Иерусалимский ( Лк. 19:45 ), после чего и начинаются последние события Его земной жизни. Исцеление расслабленного. Фреска. XVI в. Евангелие от Луки пронизано атмосферой хвалы, благодарения и прославления Бога. Начинается оно рассказами о благовещении Деве Марии и рождении Иоанна Предтечи. Из описания явствует, что и Захария, и Елисавета, и Мария живут в атмосфере хвалы Богу и молитвенного благодарения. Так, благодарность Марии выражена в песни Величит душа Моя Господа... ( Лк. 1:46–55 ). В той же главе (1:68–79) содержится благодарственная хвалебная песнь Захарии. Говоря о рождении Иисуса Христа, Лука приводит хвалебную песнь ангелов: Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение ( Лк. 2:14 ), а затем повествует о том, как пастухи, узнав о рождении Иисуса, возвратились, славя и хваля Бога (2:20). Рассказывая о сретении Младенца Иисуса в храме, Лука приводит благодарственную песнь Симеона: Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко... ( Лк. 2:29–32 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

15:39 172, 190, 212 15:42–47 172 15:43 188, 203 15:45 173, 203 15:46 63, 203 15:47 140, 173 15:63–64 28 16:1–2 174 16:1–8 173, 190, 191 16:3 174 16:4 174 16:5 174 16:6 175, 179 16:7 175 16:8 176 16:9 179 16:9–14 176 16:9–20 173, 176, 190, 191 16:11 177 16:11–14 177 16:13 177 16:14 177 16:15 177, 178 16:15–20 177 16:16 178 16:17–18 178 16:19 179, 192 16:19–20 179 16:20 113, 179, 214, 215, 218, 219     Ветхий и Новый Заветы Бытие 1:26–3:7 18 1:27 101 1:31 73 2:24 101 Исход 19:16 90 20:21 90 24 88 24:15–18 90 31:14 32 32–33 93 33:18 67 34 88 34:6–7 27 34:21 32 Второзаконие 24:1 101 I Царств Иов 12:6 39 III Царств Притчи 12:31 39 I Книга Маккавеев Амос 1:54 134 Псалтырь 21 (LXX) 168 22 169 22:8–9 167 37 (LXX):13 163 37 (LXX):14 163 41 141 68 (LXX) 168 69:1–3 108 75:8 108 77 (LXX) 45 88 (LXX):10 51 89:9 50 102 (LXX):3 27 105 (LXX):9 51 107:28–29 50 108 (LXX) 168 108 (LXX ):2–4 163 109 (LXX):1 128 110:1 179 Иов 38:8–11 51 Притчи 31:6 166 Амос 3:7 121 8:9 171 Михей 3:12 131 Захария 1:6 121 2:10 135 13:7 148 Исайя 13:10 135 32:1–2 (LXX) 45 34:4 135 35:4 73 35:5–6 73 43:25 27 50:6 165 51:17 108 52:15 163 53:2–3 58 53:7 163 53:8 34 61:1 16 Иеремия 5:21 76 5:22 51 36 (LXX) 131 Плач Иеремии 2:15 167 4:21 108 Иезикиль 12:2 76 17:22–24 48 32:7 135 Даниил 7:3 50 7:13 90, 135–137, 207 12:11 134 Евангелие от Матфея 1:1 128 3:7–12 15 3:14 17 4:1–11 17, 62 4:11 18 4:23 13 5:18 138 8:3 102 8:23–27 48 8:26 51 8:28 52 9:20 102 9:27 127 10:15 61 10:42 99 12:9–14 55, 56 12:35 127 13:55 57 13:58 59 14:1–12 62 14:3–6 102 14:13–21 64 14:33 65 15:22 127 16:8–11 76 16:22 84 16:23 84 16:27 86 17:2 89 17:14–20 94 18:1–5 97 20:19 107 20:30 127 21:1–11 114 21:8–9 115 21:9 115 21:10 175 21:23 119 21:33–46 121 21:37 123 21:42 82 22:15 124 22:34–40 126 23:11 97 23:37 83 24:9 83 24:35 138 26:4 140 26:8 141 26:15 142 26:17–18 143 26:33–35 149 26:39 109 26:47 153 26:69–75 160 27:27–31 165 27:48–49 170 Евангелие от Луки 3:7–14 15 3:21 17 4:1–13 17, 18 4:16–30 57 4:22 57 4:29 58 5:1–11 19 5:13 102 6:6–11 35, 36

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

В обширных толкованиях своих, приводя текст Писания, Ориген иногда прямо приступает к изложению высшего таинственного смысла. Но в схолиях, если прямой смысл слов кажется Оригену слишком ясным, изложение таинственного он всегда предваряет замечаниями, в роде следующих: «и сие подлинно было, и чудо преображения совершено; но если кому нужно более возвышенное слово, то не напрасно сказано» то-то и проч. 46 ; или же непосредственно за приведенным текстом начинает изъяснение словами: «а в более возвышенном смысле» 47 это значит следующее и т. д. Но если и не сделал Ориген ничего подобного Гекзаплам для новозаветных книг, несомненно, по крайней мере, то, что он обращал строгое внимание на разногласия в списках этих книг и старался по возможности согласить их. Доказательства тому постоянно встречаем в самых его толкованиях на новозаветные книги. Здесь он довольно часто представляет важные для позднейших исследователей св. текста разночтения, какие встречал в подручных ему списках свящ. книг 52 . При этом иногда делает здравые критические замечания. Так напр. сказав, что во всех почти списках Евангелий 28 ст. 1-й гл. Евангелия Иоанна читается: сия же в Вифании быша, – Ориген справедливо замечает, что правильнее читать: в Вифаваре, и свое замечание основывает на том, что Вифания далеко отстоит от Иордана, следовательно не могла быть местом, идеже бе Иоанн крестя 53 . Таково же замечание Оригена и о том, что Спаситель послал в стадо свиней бесов, исшедших из бесноватого ( Мк.5:1, 13 ; Лк.8:26, 33, 37 ), – не в стране Герасинской (Γερασηνν), как стояло в большей части списков, а именно, Гада- ринской. «Гераса, говорит Ориген 54 , город в Аравии, и близко к нему нет ни моря, ни берега». Но признавая основательность таких замечаний, нельзя однакож вполне полагаться на то чтение свящ. текста, какое представляют толкования Оригена . Еще с детства зная наизусть 55 все св. Писание, он часто приводил изречения его на память: но в некоторых случаях память ему изменяла. Отсгода-то, конечно, произошли те, замечаемые 56 в толкованиях Оригена , погрешности в чтении, где в одну речь слиты различные места, или же известное место усвоено не тому свящ. писателю, которому принадлежит оно на самом деле. Сверх того, встречаются примеры явной произвольности Оригеновой критики. Напр. слова Спасителя: возлюбиши искренняго своего яко сам себе ( Мф.19:19 ) Ориген 57 , не опираясь ни на одном списке Евангелий, считает внесенными в свящ. текст кем-то неискусным в исследовании внутреннего смысла Писания. Мысль свою думает он подтвердить тем, что в параллельных местах Евангелий Марка и Луки слов этих не встречается. Но это, конечно, не основание, и сделанное за сим замечание вообще о неисправности списков свящ. книг не оправдывает Оригена .

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/o-truda...

Но особое поминовение Божией Матери совершается на Литургии верных, сразу же после преложения Святых Даров: после того как священник от лица верующих возносит молитву Богу о всех почивших в вере праведниках, он воспоминает в особенности ( слав. — «изрядно») о Деве Марии как ближайшей к Богу Предстательнице за род человеческий и возглашает: «Изрядно о Пресвятей, Пречистей, Преблагословенней, Славней Владычице нашей Богородице и Приснодеве Марии», после чего хор поет молитву: «Достойно есть яко воистину блажити ( слав. — «прославлять») Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честнейшую Херувим и Славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу Тя величаем» ( на Литургии святого Иоанна Златоуста ) или: «О Тебе радуется, Благодатная, всякая тварь, ангельский Собор и человеческий род! Освященный Храме и Раю словесный, девственная Похвало, из Неяже Бог воплотися и Младенец бысть, прежде век Сый Бог наш: ложесна бо Твоя Престол сотвори и чрево Твое пространнее небес содела. О Тебе радуется, Благодатная, всякая тварь, слава Тебе» ( на Литургии святого Василия Великого ). Одной из самых известных молитв, посвященных Богородице, является тропарь, исполняемый в конце вечерни (отпустительный тропарь): «Богородице, Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою; благословенна Ты в женах и благословен Плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших», основанный на стихах Евангелия от Луки ( Лк. 1, 28,42 ); в русской церковной музыке имеется множество различных напевов для этой молитвы. В состав утрени и некоторых других служб суточного круга входит канон — сложное произведение православной гимнографии, которое делится на песни, включающие, в свою очередь, ирмоса и несколько тропарей. Основу канона составляют так называемые библейские песни, воспетые ветхозаветными праведниками в моменты высочайшего религиозного подъема. Исключением является 9я песнь канона, которая посвящена прославлению Богородицы. Перед пением ее ирмоса диакон, напоминая о посещении Богородицею дома Захарии, приглашает молящихся возвеличить «Богородицу и Матерь Света», и хор прославляет Ее словами, излившимися из Ее собственных уст при свидании с праведной Елисаветой: Величит душа Моя Господа, и возрадовася дух Мой о Бозе Спасе Моем ( Лк.1:46—55 ). Песнь Богородицы исполняется с особым благоговением, и каждый из шести стихов, на которые она разделена для пения, сопровождается одинаковым припевом: «Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим». В это время совершается каждение, посвященное Пресвятой Богородице.

http://azbyka.ru/presvyataya-bogorodica-...

Б.Г. Деревенский Содержание Последний враг Церкви: «венец зла» I. Прообразы, ветхозаветные ассоциации Книги пророка Исайи «Небольшой рог» и «наглый царь» книги пророка Даниила Книга пророка Даниила «Коварный муж» и «новый рог» сивиллиных книг 3-Я Сивиллина книга, 381–400 Велиар сивиллиных книг «Беззаконник» и «дракон» в Псалмах Соломона Псалмы Соломона, II, VIII, XVII «Царь, которого не ожидают» апокалипсиса Ездры Третья книга Ездры, 5:1–13,11:1–12:38 «Кедр» сирийского апокалипсиса Баруха Апокалипсис Баруха, 35:1–40:4 II. Слагаемые учения об антихристе (Новый Завет и новозаветные апокрифы) Антихрист в новозаветной литературе Лжехристы и лжепророки «Человек греха, сын погибели» Антихристы «Зверь» Послание Варнавы, 4:1–5 Откровение Иоанна Богослова Пастырь Герма, 4:1–3 Видение 4-е. О будущем гонении на христиан «Мирообольститель» Учение двенадцати апостолов, 16 Воплощённый Велиар Вознесение Исайи, 3:11–17; 4:1–18 Дополнение «последние времена» Евангелие от Марка, 13:1–37 Евангелие от Матфея, 24:1–42 Евангелие от Луки, 21:5–36 Второе соборное послание апостола Петра, 3:3–13 Соборное послание апостола Иуды, 1:17–19 Первое послание к Тимофею апостола Павла, 4:1–5 III. Раннехристианские представления об антихристе Второе послание к Тимофею апостола Павла, 3:1–9 От Иустина Философа до Оригена Иустин Философ. Разговор с Трифоном Иудеем, 32, 110 Ириней Лионский против ересей, V 24–26, 28–30 Тертуллиан о воскресении плоти, 24 Ипполит Римский О Христе и антихристе Толкование на книгу пророкА Даниила, IV 1–21, 48–55 Ориген Толкование на Евангелие от Матфея Против Цельса, I 57, II 49–50, VI 45–46 IV. Антихрист в восточнохристианской традиции От Ефрема Сирина до Андрея Кесарийского Ефрем Сирин Слово на Пришествие Господне, на скончание мира и на пришествие антихриста Слово на Пришествие Господне (1) Слово на Пришествие Господне (2) Толкование на второе послание к фессалоникийцам апостола Павла Кирилл Иерусалимский поучения, XV 9–18 Иоанн Златоуст Беседы на Евангелие от Иоанна, XLI Беседы на второе послание к Фессалоникийцам апостола Павла, I 1; III 2; IV 1–2 Слово о лжепророках и лжеучителях, 6; 8 Феодорит Кирский Толкование на видения пророка Даниила, 7:7–28 Собрание еретических толков Иоанн Дамаскин – Изложение Православной Веры, IV, 26 Андрей Кесарийский – Толкование на Откровение святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова Приложение Слово блаженнейшего Ипполита, епископа и мученика, о кончине мира, и об антихристе, и о Втором Пришествии Господа нашего Иисуса Христа Откровение псевдо-Иоанна Откровение святого Иоанна Богослова, 1–16 Откровение псевдо-Мефодия Слово Мефодия Патарского о царстве народов и последних временах, 5–12.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/kni...

В Новом Завете Е.- праведная (пам. 5 сент.), жена свящ. Захарии и мать св. Иоанна Крестителя . Происходила из рода Аарона (Лк 1. 5), родственница Пресв. Богородицы . Согласно рассказу евангелиста Луки, Е. жила с мужем в одном из городов Иудеи «во дни Ирода, царя Иудейского» (Лк 1. 5). Благочестивые (Лк 1. 6) супруги преклонного возраста не имели детей, поскольку Е. «была неплодна» (Лк 1. 7, 36). Когда Захария в свою чреду совершал каждение в Иерусалимском храме, ему явился арх. Гавриил и возвестил, что по его молитве Е. родит сына, к-рый будет пророком и назореем «и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей» (Лк 1. 15). Вскоре Е. зачала сына и никому не сообщала о беременности 5 месяцев, радуясь чуду Божию, снявшему с нее «поношение между людьми» (Лк 1. 25), т. е. избавившему от бесплодия (см.: Быт 30. 1; Исх 23. 26; 2 Цар 6. 23 и др.). Неожиданное чудесное разрешение от неплодия престарелой Е. в исполнение слов арх. Гавриила и молитв прав. Захарии имеет параллели в ВЗ, напр. в истории Сарры (Быт 17. 15-21; 18. 9-15; 21. 1-7), Ревекки (Быт 25. 21), Анны (1 Цар 1. 1-20) и др. Эти примеры дают основания видеть в ребенке Е. Того, Кто сыграет важную роль в жизни Израиля. На 6-м месяце беременности Е. ее посетила Дева Мария, получившая накануне весть от арх. Гавриила о рождении от Нее Спасителя. Это путешествие из галилейского г. Назарета в Иудею Мария предприняла, чтобы разделить радость со своей родственницей, о беременности которой Она узнала от архангела (Лк 1. 36), и еще раз удостовериться в предстоящем ей чудесном материнстве, «возводя ум от рождения естественного к сверхъестественному» ( Ioan. Chrysost. Peccata fratrum non evulganda. VIII//PG. 51. Col. 361). Когда Она вошла в дом и приветствовала Е., то у последней «взыграл младенец во чреве» и она «исполнилась Святого Духа», под действием Которого произнесла приветственную речь-пророчество, где назвала Марию «Матерью Господа» и прославила Ее веру в обещанное чудесное рождение Сына (Лк 1. 41-45). По словам блж. Феофилакта Болгарского, «пророчественные слова Елисаветы к Марии были слова не Елисаветы, а младенца; а уста Елисаветы только послужили ему, подобно как и уста Марии послужили Сущему в утробе Ее - Сыну Божию. Ибо Елисавета тогда исполнилась Духом, когда младенец взыграл во чреве; если бы младенец не взыграл, она не пророчествовала бы» ( Theoph. Bulg. In Luc.//PG. 123. Col. 707-708). Как отмечает совр. экзегет Дж. Нолланд, Е. «отвечает лишь на приветствие, тогда как еще не рожденный Иоанн реагирует непосредственно на присутствие Иисуса… То, что она говорит, является результатом боговдохновенной интерпретации движения еще не родившегося ребенка, как это видно из стиха 44» ( Nolland. 1998. P. 79). Дева Мария ответила Е. торжественным поэтическим гимном: «Величит душа Моя Господа…» (Лк 1. 46-55). Погостив в доме Захарии и Е. ок. 3 месяцев, Мария возвратилась в Назарет. Немного спустя Е. родила сына, к-рого по указанию ангела (Лк 1. 13) они с мужем назвали Иоанном.

http://pravenc.ru/text/189821.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010