Не удалось извлечь искомое из базы (((

Его Святейшество попросил молитв о даровании помощи Божией, мужества и утешения страждущим архипастырям, пастырям и верующим Украинской Православной Церкви и призвал возвысить голос в их поддержку. Послания Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла были направлены Блаженнейшему Патриарху Великого града Антиохии и всего Востока Иоанну X, Блаженнейшему Патриарху Святого града Иерусалима и всей Палестины Феофилу III, Святейшему и Блаженнейшему Католикосу-Патриарху всея Грузии Илии II, Святейшему Патриарху Сербскому Порфирию, Блаженнейшему Патриарху Румынскому Даниилу, Священному Синоду Болгарской Православной Церкви, Блаженнейшему Архиепископу Тиранскому и всей Албании Анастасию, Блаженнейшему Митрополиту Варшавскому и всей Польши Савве, Блаженнейшему Митрополиту Чешских земель и Словакии Ростиславу, Блаженнейшему Митрополиту всей Америки и Канады Тихону, Блаженнейшему Архиепископу Охридскому и Македонскому Стефану, а также Папе Римскому Франциску, Патриарху Коптской Церкви Тавадросу II, Главе Англиканского сообщества Архиепископу Кентерберийскому Джастину Уэлби, Католикосу Востока и митрополиту Маланкарскому Василию Мар Фоме Матфею III, Верховному Патриарху и Католикосу всех армян Гарегину II, Католикосу Верховного Дома Киликийского Армянской Апостольской Церкви Араму I, Католикосу-Патриарху Ассирийской Церкви Востока Мар Аве III, Маронитскому Патриарху Антиохии и всего Востока Бешаре Бутросу ар-Раи, генеральному секретарю Всемирного совета церквей доктору Джерри Пиллэю, президенту Евангелистской ассоциации Билли Грэма Франклину Грэму. В обращениях к руководителям и представителям международных организаций Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл попросил их «обратить внимание на вышеизложенные факты вопиющего попрания прав человека на Украине и приложить усилия к защите права на свободу вероисповедания верующих и общин Украинской Православной Церкви». В числе адресатов посланий – генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Антониу Гутерриш, верховный комиссар ООН по правам человека Фолькер Тюрк, генеральный секретарь ОБСЕ Хельга Мария Шмид, директор Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека Маттео Мекаччи, генеральный секретарь Совета Европы Мария Пейчинович-Бурич, верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств К.К. Абдрахманов, специальный докладчик Совета ООН по правам человека по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости К.П. Ашвини, специальный докладчик Совета ООН по правам человека по вопросу о свободе религии или убеждений Назила Гани.

http://mospat.ru/ru/news/91706/

Новые арм. школы открывались почти во всех епархиях. Духовные академии при мон-ре Армаши и в Эчмиадзине готовили кадры высшего духовенства ААЦ. XX в. В годы первой мировой войны Армянская Церковь в Турции понесла потери вместе со всем арм. населением страны. Массовые избиения происходили с кон. XIX в., а 24 апр. 1915 г. начался геноцид армян. Духовенство полностью разделило судьбу народа в целом: священнослужителей убивали, они погибали на пути в ссылку или вынуждены были вместе с паствой искать пристанища за рубежом. Преобладающее большинство епархий К-польского Патриархата, а также Ахтамарский Католикосат перестали существовать. Киликийский престол, находившийся до 1922 г. в тур. г. Сис, ценой больших усилий был возрожден в 30-х гг. ХХ в. католикосом Саагом II с центром в мон-ре Антильясе близ Бейрута. Для обеспечения существования Киликийского Католикосата в его юрисдикцию при поддержке Католикоса всех армян был передан ряд епархий, относившихся к арм. Иерусалимскому и К-польскому Патриархатам. В кон. 50-х гг. Киликийский католикос самовольно распространил свою власть на ряд епархий, подчиненных Эчмиадзину. Противоречия между Католикосатами обострились настолько, что в США, где существовали 2 епархии (Вост. и Зап.) Эчмиадзинского Католикосата, Киликийский Католикосат организовал 2 собственные епархии. Спор о юрисдикции коснулся арм. общин Греции и Ирана. Лишь с сер. 80-х гг. отношения между Эчмиадзинским и Киликийским престолами стали улучшаться, однако проблемы (в основном партийно-политического характера) все еще омрачают их взаимоотношения, что, однако, не мешает Киликийскому католикосу признавать духовное первенство Католикоса всех армян. С утверждением советской власти в Закавказье в 1920 г. на Армянскую Церковь обрушились репрессии, сфера ее деятельности резко сократилась. С 1928 г. в Армении развернулась активная антирелиг. пропаганда, внутри Армянской Церкви в 20-30-х гг. XX в. шли сложные и противоречивые процессы, связанные с попытками проведения церковных реформ.

http://pravenc.ru/text/АРМЯНСКАЯ ...

Григор Нарекаци и заказчик Симеон. Миниатюра из " Книги скорбных песнопений " Григора Нарекаци. Мастер Церун. 1391 г. Васпуракан (Матен. 1874. Л. 1 об.) Католикос Закария (854-876), при к-ром произошло значительное сближение с православными (халкидонитами), был автором мн. неопубликованных произведений экзегетического характера. Хамам (Х в.) считается автором толкований на Книгу Иова, на Притчи Соломоновы и на Книги пророков. Католикос Анания Мокаци (946-965) написал многочисленные послания на различные церковные темы. Еп. Хосров Андзеваци Великий (ок. 900-965) составил литургические изъяснения (Комментарий на Божественную литургию и Истолкование Служебника), пользовавшиеся в последующие века большим авторитетом. Вершиной церковной поэзии считается творчество его сына Григора Нарекаци (945-1010), автора знаменитой «Книги рыданий» (или «Книги скорбных песнопений»), к-рый подвизался также в экзегетическом жанре (Толкования на Песнь Песней и Книгу Иова). Заслуживает упоминания и его учитель Анания Нарекаци , написавший для католикоса Хачика I (973-992) трактат «Корень веры» в защиту традиц. монофизитства, а также автор сочинений против секты тондракитов . Еп. Атом Андзеваци в Х в. создал переработку «Айсмвурка» (Синаксаря). Григор Магистр Пахлавуни был автором многочисленных стихотворений и писем, комментария к «Грамматике» Дионисия Фракийского, а также переводов диалогов Платона. Писателем был и его сын, католикос-пустынник Григор Вкаясер (Мучениколюбец) († 1105), собравший множество мартирологов и писавший на догматические темы. Вардан Анеци (X-XI вв.) был автором поэтического толкования на видение прор. Иезекииля. Значительное наследие в области экзегетического, догматического, литургического и апологетического жанров оставил известный католикос Нерсес IV Шнорали (1166-1173), происходивший из армян, проживших в Сирии (Чёрная гора). Он значительно обогатил арм. стихосложение, сочинив классическую поэму «Слово о вере», переложение евангельской истории, элегическую песнь «Иисус Сын Единородный», посвященную как библейским событиям, так и житиям праведных мужей, а также знаменитую «Элегию на взятие Эдессы». В своем «Соборном послании» Нерсес обличает обмирщение монашества. Католикос Григор IV Тла (Отрок) был автором неск. посланий и «Плача на взятие Иерусалима». Ученик Шнорали Нерсес Ламбронаци (1153-1198), живший в киликийской Ромкле, резиденции католикосов, был автором различных экзегетических и богословских произведений. Ему принадлежат вероучительная речь, произнесенная на Соборе в Тарсе в 1197 г., а также панегирики на праздники Вознесения и Сошествия Св. Духа, жития, поэтические произведения (шараканы), многочисленные переводы. Вардапет Мхитар Гош († 1213) - ученый, автор фундаментального канонического собрания (Судебника) и сборника притч. Поэтику притч совместил с искусством проповеди знаменитый Вардан Айгекци. Поэтическое творчество армян в период татар. владычества отражает «Плач соборной церкви Валаршапата» Степаноса Орбеляна.

http://pravenc.ru/text/76104.html

Представитель Московского Патриархата присутствовал на интронизации нового Главы Армянской Католической Церкви 26 октября 2021 г. 10:18 24 октября 2021 года в армяно-католическом кафедральном соборе святого Григория Просветителя и пророка Божия Илии в Бейруте (Ливан) состоялась интронизация нового Католикоса-Патриарха Армянской Католической Церкви Блаженнейшего Рафаэля Петроса XXI. Новый Католикос-Патриарх Дома Киликийского был избран 23 сентября на созванном Папой Римским Франциском Архиерейском Синоде Армянской Католической Церкви. Его предшественник Блаженнейший Григор Петрос XX скончался в мае 2020 года в возрасте 94 лет. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Русскую Православную Церковь на чине интронизации нового Патриарха-Католикоса Армянской Католической Церкви представлял настоятель Подворья в Бейруте архимандрит Филипп (Васильцев) . Чин интронизации возглавил армянский католический архиепископ Алеппо Бутрос Мараяти в сослужении членов Синода Армянской Католической Церкви. В храме молились Маронитский Патриарх Антиохийский и всего Востока Бешара Бутрос кардинал ар-Раи и духовенство Армянской Католической Церкви. На богослужении присутствовали представители Президента Ливана генерала Мишеля Ауна, министр по делам молодежи и спорта д-р Акоп Пакрадунян, генеральный секретарь Ближневосточного совета церквей в Ливане д-р Мишель Абс, представители Католикоса всех армян Гарегина II и Католикоса Киликийского Арама I, представитель Папского нунция в Ливане, Чрезвычайный и Полномочный посол Армении Ваагн Атабекян, генеральный директор христианской телевизионной станции в Ливане Télé Lumiere, председатель совета директоров Norsat профессор Жак Клей, представители различных церквей, другие официальные лица и многочисленные верующие. По окончании чина интронизации Блаженнейший Католикос-Патриарх Рафаэль Петрос XXI совершил первую мессу в качестве Главы Армянской Католической Церкви. По окончании богослужения архимандрит Филипп (Васильцев) приветствовал нового Предстоятеля Армянской Католической Церкви и передал ему  поздравительное послание  Предстоятеля Русской Православной Церкви Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и  поздравление  председателя Отдела внешних церковных связей митрополита Волоколамского Илариона . В качестве памятного дара он преподнес Католикосу-Патриарху Рафаэлю Петросу XXI серебряный крест с украшениями. Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru Календарь ← 4 мая 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/5856039.ht...

«Принятию данного законопроекта предшествовал целый комплекс мер, направленный против канонической Церкви на Украине: клеветническая антицерковная кампания в национальных средствах массовой информации, захваты храмов с применением грубого насилия к духовенству и верующим, возбуждение многочисленных фиктивных уголовных дел, давление на епископат со стороны спецслужб, попытки захвата колыбели русского монашества – Успенской Киево-Печерской лавры и других крупнейших монастырей с принудительным выселением их насельников, а также волна принудительного закрытия местными органами власти храмов Украинской Православной Церкви, запрета совершения ею богослужений, изъятия земельных участков, занятых ее монастырями, храмами и святынями», – подчеркнул Предстоятель Русской Церкви. По словам Его Святейшества, объявление вне закона религиозной организации, объединяющей многие миллионы последователей, тысячи общин и сотни монастырей по всей территории страны, «ставит украинское государство в один ряд с самыми зловещими богоборческими режимами прошлого». Святейший Патриарх Кирилл от лица всей Полноты Русской Православной Церкви обратился к Предстоятелям Поместных Православных Церквей с просьбой выступить в поддержку Украинской Православной Церкви и всех ее верных чад, пребывающих в скорбях за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа (Откр. 1:9). Послание Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла было направлено Предстоятелям Поместных Православных Церквей, Папе Римскому Франциску, Патриарху Коптской Церкви Тавадросу II, Главе Англиканского сообщества Архиепископу Кентерберийскому Джастину Уэлби, Католикосу Востока и митрополиту Маланкарскому Василию Мар Фоме Матфею III, Верховному Патриарху и Католикосу всех армян Гарегину II, Католикосу Верховного Дома Киликийского Армянской Апостольской Церкви Араму I, Католикосу-Патриарху Ассирийской Церкви Востока Мар Аве III, Маронитскому Патриарху Антиохии и всего Востока Бешаре Бутросу ар-Раи, генеральному секретарю Всемирного совета церквей доктору Джерри Пиллэю, президенту Евангелистской ассоциации Билли Грэма Франклину Грэму.

http://mospat.ru/ru/news/90906/

Не удалось извлечь искомое из базы (((

«Принятию данного законопроекта предшествовал целый комплекс мер, направленный против канонической Церкви на Украине: клеветническая антицерковная кампания в национальных средствах массовой информации, захваты храмов с применением грубого насилия к духовенству и верующим, возбуждение многочисленных сфальсифицированных уголовных дел, давление на епископат со стороны спецслужб, попытки захвата колыбели русского монашества — Успенской Киево-Печерской лавры и других крупнейших монастырей с принудительным выселением их насельников, а также волна принудительного закрытия местными органами власти храмов Украинской Православной Церкви, запрета совершения ею богослужений, изъятия земельных участков, занятых ее монастырями, храмами и святынями», — подчеркнул Предстоятель Русской Церкви. По словам Его Святейшества, объявление религиозной организации, объединяющей многие миллионы последователей, тысячи общин и сотни монастырей по всей территории страны вне закона, «ставит украинское государство в один ряд с самыми зловещими богоборческими режимами прошлого». Святейший Патриарх Кирилл от лица всей Полноты Русской Православной Церкви обратился к Предстоятелям Поместных Православных Церквей с просьбой выступить в поддержку Украинской Православной Церкви и всех ее верных чад, пребывающих в скорбях за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа (Откр. 1:9). Послание Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла было направлено Предстоятелям Поместных Православных Церквей, Папе Римскому Франциску, Патриарху Коптской Церкви Тавадросу II, Главе Англиканского сообщества Архиепископу Кентерберийскому Джастину Уэлби, Католикосу Востока и митрополиту Маланкарскому Василию Мар Фоме Матфею III, Верховному Патриарху и Католикосу всех армян Гарегину II, Католикосу Верховного Дома Киликийского Армянской Апостольской Церкви Араму I, Католикосу-Патриарху Ассирийской Церкви Востока Мар Аве III, Маронитскому Патриарху Антиохии и всего Востока Бешаре Бутросу ар-Раи, генеральному секретарю Всемирного совета церквей доктору Джерри Пиллэю, президенту Евангелистской ассоциации Билли Грэма Франклину Грэму.

http://patriarchia.ru/db/text/6069456.ht...

5 мая 1956 г. вновь открывшаяся в Москве арм. ц. Воскресения стала действовать как отдельное пастырство (приход) ААЦ. В 1962 г. на Церковно-Национальном Соборе в Эчмиадзине армяне России были представлены 2 делегациями: Новонахичеванской и Северокавказской епархии и Московского пастырства. В 1963 г. новый глава епархии еп. Паркев Геворгян (1963-1976) перенес резиденцию в Москву, и в 1966 г. образовалась единая Новонахичеванская и Российская епархия с центром в Москве. Патриаршим указом 13 янв. 1997 г. из нее были выделены 2 епархии: юга России с центром в Краснодаре и Украины с центром во Львове. С 1976 г. епархию возглавлял архиеп. Тиран Кюрегян. В 2001 г. его сменил нынешний глава епархии еп. Езрас Нерсесян. Святейший Верховный Патриарх и Католикос всех армян Гарегин II Святейший Верховный Патриарх и Католикос всех армян Гарегин II Русская Православная и Армянская Апостольская Церкви всегда с вниманием относились к вопросам двусторонних контактов, теплый характер к-рых оставался неизменным на протяжении всей истории межцерковных связей. В послевоенное время важным событием в церковной жизни стало подписание «Обращения Предстоятелей Русской, Грузинской и Армянской Церквей к христианам всего мира» (5 авг. 1950). Этот документ, выработанный в ходе встреч в Тбилиси и Эчмиадзине Патриарха Московского и всея Руси Алексия I с Патриархом и Католикосом Грузии Каллистратом и Патриархом и Католикосом всех армян Геворгом VI, содержал призыв объединить усилия в борьбе за мир во всем мире. Во время приема в Эчмиадзине Патриарх Алексий I, кратко коснувшись многовековой истории ААЦ, подчеркнул, что РПЦ «неизменно простирает любовь о Христе к Церкви Армянской», и счел своей обязанностью «еще более укреплять это братское общение, невзирая на некоторую разность в вероучении и обряде» (ЖМП. 1950. 9. С. 19). Празднование 1700-летия христианства в Армении. Слева направо: Католикос Киликийской Армении Арам I, Католикос всех армян Гарегин II, Патриарх Московский и всея Руси Алексий II. Эчмиадзин. 2001 г.

http://pravenc.ru/text/АРМЯНСКАЯ ...

Порядок совершения обряда целования святых, указанный в VIII книге, имеет только возглашение «Целуйте друг друга целованием святым». Нет и епископского наставления, но есть указание диаконам: «Диаконы пусть обходят и смотрят за мужчинами и женщинами, чтобы не было никакого шума и чтобы никто не кивал, не шептался, не дремал» 731 . Составитель «Постановлений апостольских» вынужден был внести это указание диаконам не беспричинно. Прот. К. Кекелидзе в магистерской диссертации «Литургические памятники» опубликовал рукопись Тифлисского церковно-археологического музея 86, содержащую литургию апостола Иакова и чины посвящений и поставлений в разные церковные должности и чин освящения антиминса. Рукопись представляет архиерейский чиновник и когда-то принадлежала мцхетскому патриаршему собору. Рукопись не датирована, что вызвало разноречивые мнения о времени ее написания – начиная с VI века и кончая XI. В рукописи неоднократно упоминается католикос Симон. Так, на литургии апостола Иакова диакон, поминая живых, молится: «Помяни, Господи, и прославь приобретшего литургии сии Симона, католикоса Картли» 732  (Картли – сокращенное от Карталиния. Так называлась по-грузински Восточная Грузия. – Н. У.). На ектении в начале чинов поставления на разные церковные должности есть прошение «О небесной жизни и помиловании от Бога преподобного отца нашего во Христе католикоса Картли Симона и о споспешествовании делу рук его Господу помолимся» 733 . В конце рукописи приписка «Помяните грешную мою душу во святых ваших таинствах, имя мое Симон католикос… Я во Христе католикос Картли Симон написал святыя сии литургии дая архиерейского служения» 734 . Других координат, кроме своего имени, католикос Симон не назвал. В истории Грузинской Церкви с VI по XI век было три католикоса с именем Симон. Симон-Петр, по прозвищу Кирион, управлявший Церковью с 572 по 598 год, другой Симон управлял с 867 по 878 год, третий – с 1002 по 1012 год. Историк П. Иоселиани высказал мнение, что литургия апостола Иакова была переведена с греческого на грузинский в XI веке якобы митрополитом Тарса Киликийского Феофилом, грузином по национальности 735 . Мнение историка Иоселиани повторил М. Сабинин 736 , но оно не получило общего признания по той причине, что, как выяснил проф. А. Цагарели, на Синае существует грузинский список литургии апостола Иакова Х века 737 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Uspens...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010