20. Господь спасет меня; и мы во все дни жизни нашей со звуками струн моих будем воспевать песни в доме Господнем “. Местоимение мы указывает, что Езекия мысленно переносится в то время, когда он будет окружен своими детьми, которые вместе с ним будут восхвалять Господа 1291 . 21. И сказал Исаия: пусть принесут пласт смокв, и обложат им нарыв; и он выздоровеет. 22. А Езекия сказал: какое знамение, что я буду ходить в дом Господень? Мы видели выше, что на этот вопрос в 4Цар. 20:8 , в ст. 9 Исаия отвечает: „вот тебе знамение от Господа“.... и дает знамение тени, возвращающейся назад, после чего Езекия выздоравливает; и конечные слова его молитвы суть уже радость выздоровевшего, который идет уже с благодарением на устах в храм Господень. По поводу болезни Езекии многие думают, что он заболел чумою, с нарывом в паху или под мышкой. Другие полагают, что это был вид проказы, или первое местное поражение ею, о котором говорится в Лев. 13:18–20 1292 . Кей в Speaker’s Commentary указывает что слово „шешин“ одинаково употреблено и здесь и в Исх. 9и в Кн. Левит XIII, и во Втор. 28и в кн. Иов. 2:7 . Кей, делая предположение, что Езекия заболел проказою, останавливается на мысли, что настойчивое вопрошение о том, когда он пойдет в дом Господень, указывает, что Езекия испугался не смерти, а заключения и отделения от людей, как прокаженный прадед его Озия или Азария 1293 . Развивая эту мысль, Кей вспоминает деятельность Езекии по восстановлению храма и совершению пасхи и думает, что тоска его, выраженная в молитве, относится именно к невозможности предстать пред лице Господне, как нечистому. Тогда и 18 и 19 стих получают другое освещение и под именем мертвых надо разуметь заживо погребенных в доме проказы, а последнее радостное восклицание относится к уверенности, что он опять будет служить Богу в святом храме его. Но на это предположение мы ответим словами Ис. 38и 4Цар. 20:1 : „умрешь“. Слово это относится не к проказе, а к скоротечной болезни 1294 . 1269 Сравнение гл. XX, четвертой Книги Царств с сказаниями Исаии гл. 38 и 39.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

В Ханаане евреи патриархальной эпохи вступили в тесные контакты с местным населением (см., например, Быт. гл. 34). Евреи имели также экономические и культурные связи с «сынами Хетовыми» ( Быт. 23:9; 23:34; 25:9 ), распространившимися на восток и юг из своей империи в Малой Азии. Археологические данные подтверждают воззрение многих библейских писателей, согласно которому предки Израиля вступали в родственные отношения с иноплеменными народами (например, Исх. 3:17 ; ср. Иез. 16:3 ). Многие документы второго тысячелетия до РХ, найденные современными археологами на огромном пространстве от Месопотамии до Египта, упоминают о habiru, полукочевых группах, кочевавших в этом регионе с XX по XII века до РХ. Однако, отождествление «евреев» с habiru, по мнению таких ученых как Роули, Боттеро, Гринберга, является необоснованным. 24 По всей вероятности, евреи патриархальной эпохи представляли собой группу различных племен, как видно из преданий о потомках Авраама и их родственника ( Быт. 19; 22:20–24; 25:1–4;12–18;36 ) и особенно о сыновьях Иакова ( Быт. 29:14–30,36; 35:16–20 ). Патриархально-родовое имя «Израиль», данное Иакову ( Быт. 32:28 ср. Ос. 12:12–13 ; Ис. 41:8 ) явно предполагает, что названные именами его сыновей племена чувствовали свою тесную кровную связь, в то же время они сознавали и более отдаленное родство с другими «потомками» Авраама и Исаака. Сыновья Иакова разделены на две группы. Шестеро – Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон названы сыновьями Лии, имя, которое, вероятно, означает «дикая корова». По-видимому, эти племена были ближе по родству и имели общий символ «дикая корова» или «бычья антилопа». Колена Манассии, Ефрема и Вениамина возводили свое происхождение к Рахили, имя это означает «овца». Эти племена, хотя и родственные шести другим, вероятно, вели свое происхождение от другого этнического и культового древа, символизируемого овцой. В период до завоевания Иуда был, судя по всему, не столь многочисленным, как после, поскольку создается впечатление, что многие палестинские кланы влились в колено Иудино.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/sinajs...

Воздерживайтесь от всякого любостяжания и несправедливости, ибо и в законе написано: не желай жены ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ни всякого скота его, ничего, что у ближнего твоего ( Исх.20:17 ), потому что всякое пожелание сего – от лукавого. Ибо кто пожелал жены или раба или рабыни ближнего, тот уже прелюбодей и вор по мысли; если он не раскаивается, то осужден Господом нашим Иисусом Христом. Ибо в Евангелии возглавляя, утверждая и дополняя десятословие закона, Он говорит: в законе написано не прелюбодействуй, а Я говорю вам, т.е., в законе Я чрез Моисея говорил, а теперь лично говорю вам: всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем ( Мф.5:27–28 ). Вот пожелавший признан прелюбодеем по мысли! А кто пожелал вола или осла, тот не о том ли помышляет, чтобы украсть и присвоить себе иди увести их? Или, опять, кто пожелал поля и остался в таком намерении, тот не худо ли поступает, когда, уничтожив межу, принуждает хозяина отдать ему оное даром? Ибо пророк говорит в одном месте: горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле полю, так что другим не остается места, почему говорит: как будто вы одни поселены на земле. В уши мои сказал Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты и проч. ( Ис.5:8–9 ); и в другом месте: проклят нарушающий межи ближнего своего. И весь народ скажет: аминь ( Втор.27:17 ); почему Моисей говорит: не нарушай межи ближнего твоего, которую положили предки в уделе твоем (XX, 14) Посему-то и следуют на таковых от Бога страхи, смерти, судилища, осуждения. Апостольск. Постанов. кн. 1, гл. 1. Кто имеет сребреники и не уделяет их другим, даже сам не пользуется ими, тот наследовал место змия, о котором говорят, что он лежит на сокровищах, и в отношении к нему истинно Писание, которое говорит: собрал богатство, от него же не вкусит ( Иов.20:18 ) и ему нет от того пользы, потому что он погибнет от наказания: не упользуют имения, говорит (Писание), в день ярости ( Притч.11:4 ). Таковый не Богу поверил, но своему золоту, его почитая Богом и на него полагаясь. Он притворщик, лицеприятен, неверен, хитр, боязлив, робок, легкомыслен, ветрен, недоволен своей участью, самоистязатель, враг самому себе и никому не друг. Его стяжания погибнут, их съест чужой человек ( Екл.6:2 ), или унося их при жизни его или воспользовавшись ими по смерти его; ибо богатство, неправедно собираемое, изблюется ( Иов.20:15 ) Ап. Постанов кн. IV, гл. 4.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ver...

Приведенный в «Сказании...» день обретения иконы - 8 сент.- является вымышленным ( Раздорский. 2003. С. 147), но может быть связан и с местным почитанием образа. В повествовании отмечено, что иерей Боголюб, часто приходивший в часовню к образу, бывал там и в праздник Рождества Пресв. Богородицы («на сие место празднества ради приходяще: сентября месяца, к восьмому числу пресвятой Богородицы молитву творяще»). Возможно, ежегодное празднование иконе 8 сент. как особого дня почитания повлияло на закрепление в поздних источниках этой даты в качестве дня обретения иконы. Иконография Описание иконы сохранилось в лит-ре XIX - нач. XX в. Икона находилась в Курске и помещалась в Знаменском соборе «налево от главного входа… под особой устроенной для нее чугунной вызолоченной сенью, поддерживаемой мраморными колоннами» ( Поселянин Е. Богоматерь. С. 578). «...Изображение украшено жемчужным окладом; а поля оклада, не занятые изображениями, покрыты малиновым бархатом, по которому кругом вышиты золотом цветы и травы небольших размеров. Несколько драгоценных камней разных цветов. Вместо стекла изображения закрыты пластинками слюды» ( Троицкий. 1884. С. 10-12). Незначительные расхождения касаются гл. обр. указания размеров К. и.: 9,5×7,5 вершка, или 42×33 см ( Сенаторский. 1913. С. 11); средник 3,5×3,5 вершка, или 18×18 см, квадратная рама ок. 9 вершков, или 40,5 см ( Троицкий. 1884. С. 10-12); 9×6 вершков, или 40×27 см ( Поселянин Е. Богоматерь. С. 578). Курская-Коренная икона Божией Матери «Знамение» (храм иконы Божией Матери «Знамение» при Архиерейском Синоде РПЦЗ, Нью-Йорк) Курская-Коренная икона Божией Матери «Знамение» (храм иконы Божией Матери «Знамение» при Архиерейском Синоде РПЦЗ, Нью-Йорк) В центре средника - образ Божией Матери «Воплощение» («Знамение»). Вокруг средника - рама с поясными изображениями Господа Саваофа и пророков в окружении вьющейся лозы с пышными цветами и бутонами. На верхнем поле - благословляющий обеими руками Господь Саваоф с исходящим от Него Св. Духом. Пророки обращены к центральному образу, в руках - развернутые свитки с текстом: справа - Соломон («Премудрость созда себе дом и утверди» - по Притч 9. 1), Даниил («Аз видех гору каменную» или «Аз гору тя разумех дева чистая» - по Дан 2. 31-45), Иеремия («Се, дние грядут, глаголет Господь» - по Иер 31. 27), Илия («Ревнуя поревновах о Господе» - по 3 Цар 19. 10); слева - Давид («Воскресни, Господи, в покой Твой» или «Стань, Господи, в покой Твой» - по Пс 131. 8), Моисей («Аз видех купину огненную» или «Аз купину прозва тя» - по Исх 3. 2), Исаия («Се Дева во чреве приимет» - по Ис 7. 14), Гедеон («Истече роса из руна» - по Суд 6. 38); на нижнем поле - Аввакум («Бог от юга приидет» - по Авв 3. 3).

http://pravenc.ru/text/2462319.html

17. У св. И.Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.) 18. Втор. VI, 4. 3. 19. Исх. XX, 3. 20. Ibid., 4. 21. Пс. XCVI, 7.. 22. Иер. X, 11. 23. Евр. I, 1. 2. 24. Ин. XVII, 3 25. Рим. I, 25. 26. Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens.. 27. См. выше: примеч. 18 и 19. 28. Исх. XX, 4. 29. Втор. IV, 12. 15. 16. 17 – 2 Кор. III, 6. 30. Втор. IV, 19. 31. Ср. примеч. 26. 32. Исх. XX, 3. Втор. V, 8. 9. Вместо: Аз есмь Господь Бог твой у св. И Дамаскина стоит: ваш, - Втор. XII, 3. – Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 33. Втор. IV, 12. 12. – Деян. XVII, 29 34. Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 35. Еф. IV, 13. 14. … Гал. III, 25. 36. См. примеч. 30. 37. Фил. II, 6. 7… 38. У св. И.Дамаскина стоит един.ч. (=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот – несколько выиграет. – Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53-е к 3-му слову. 39. Быт. XXIII, 7. 9. Ср. Деян. VII, 16. 30. Быт. XLVII, 31. 10; XXXIII, 3… 41. Иак. I, 17. 42. Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 43. а) Дальше следующее в тексте отрицание: … излишне: ср. 102-е пр. 3-го слова. 44. Orat. 2 de Theologia (см. у Lequ.). 45. Рим. I, 20. 46. (см. у. Lequ.). 47. 1 Кор. X, 1-4. 48. Исх. XXXIV; 28. Евр. IX, 4. 49. Пс. CXXXI, 7. 50. Быт. XXXIII, 3. 51. Быт. XLVII, 7; XXIII, 7. 52. Исх. XXV, 18. 53. Евр. VIII, 5. Исх. XXV, 40. 54. Евр. X, 1. 55. Еккл. III, 1. 56. Вар. III, 38–1 Тим. III, 16. 57. Мф. XXVII, 33. 58. Исх. XXXI, 1-6. 59. Исх. XXXV, 4-11. 60. Гал. V, 2. 61. Ibid., 4. 62. 2 Кор. III, 18. 63. Иис.Нав. IV, 8. 11. 21…. 64. 1 Цар. II, 30. Иез. XVII. 16. 65. Гал. IV, 7. 66. Рим. VIII, 17. 67. 1 Ин. III, 2. 68. Стоящее в подлиннике слово " … " , согласно с Lequ. (см. у него подстр.примеч.) мы считаем излишним, и потому оно оставлено нами без перевода.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/9...

17. У св. И.Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.) 18. Втор. VI, 4. 3. 19. Исх. XX, 3. 20. Ibid., 4. 21. Пс. XCVI, 7.. 22. Иер. X, 11. 23. Евр. I, 1. 2. 24. Ин. XVII, 3 25. Рим. I, 25. 26. Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens.. 27. См. выше: примеч. 18 и 19. 28. Исх. XX, 4. 29. Втор. IV, 12. 15. 16. 17 2 Кор. III, 6. 30. Втор. IV, 19. 31. Ср. примеч. 26. 32. Исх. XX, 3. Втор. V, 8. 9. Вместо: Аз есмь Господь Бог твой у св. И Дамаскина стоит: ваш, - Втор. XII, 3. Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 33. Втор. IV, 12. 12. Деян. XVII, 29 34. Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 35. Еф. IV, 13. 14. Гал. III, 25. 36. См. примеч. 30. 37. Фил. II, 6. 7 38. У св. И.Дамаскина стоит един.ч. (=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот несколько выиграет. Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53-е к 3-му слову. 39. Быт. XXIII, 7. 9. Ср. Деян. VII, 16. 30. Быт. XLVII, 31. 10; XXXIII, 3 41. Иак. I, 17. 42. Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 43. а) Дальше следующее в тексте отрицание: излишне: ср. 102-е пр. 3-го слова. 44. Orat. 2 de Theologia (см. у Lequ.). 45. Рим. I, 20. 46. (см. у. Lequ.). 47. 1 Кор. X, 1-4. 48. Исх. XXXIV; 28. Евр. IX, 4. 49. Пс. CXXXI, 7. 50. Быт. XXXIII, 3. 51. Быт. XLVII, 7; XXIII, 7. 52. Исх. XXV, 18. 53. Евр. VIII, 5. Исх. XXV, 40. 54. Евр. X, 1. 55. Еккл. III, 1. 56. Вар. III, 381 Тим. III, 16. 57. Мф. XXVII, 33. 58. Исх. XXXI, 1-6. 59. Исх. XXXV, 4-11. 60. Гал. V, 2. 61. Ibid., 4. 62. 2 Кор. III, 18. 63. Иис.Нав. IV, 8. 11. 21. 64. 1 Цар. II, 30. Иез. XVII. 16. 65. Гал. IV, 7. 66. Рим. VIII, 17. 67. 1 Ин. III, 2. 68. Стоящее в подлиннике слово " " , согласно с Lequ. (см. у него подстр.примеч.) мы считаем излишним, и потому оно оставлено нами без перевода. 69. Пс. LXXXI, 1.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

По вторей же завесе скиния, глаголемая святая святых, злату имущи кадильницу, и ковчег завета окован всюду златом: в нем же стамна злата имущая манну, и жезл Ааронов прозябший, и скрижали завета. Превышше же его херувимы славы, осеняющии очистилище (олтарь) И опять: не в рукотворенная бо святая вниде Христос, противообразная истинных, но в самое небо И после другого промежутка: сень бо имый закон грядущих благ, (а) не самый образ вещей XXIII. Замечай, что и закон, и все, сообразное с ним, и все служение имеющее у нас место, суть рукотворенная святая, приводящия нас к невещественному Богу при посредстве вещества. И закон, и все, сообразное с законом, было некоторым оттенением будущаго образа, т.е. имеющаго у нас место служения; а имеющее у нас место служение образ будущих благ; самыя же вещи вышний Иерусалим, нематериальный и нерукотвренный, подобно тому как говорит тот же самый божественный Апостол: не имамы бо зде пребывающаго града, но грядущаго взыскуем каковой есть вышний Иерусалим, емуже художник и содетель Бог Ибо все, как сообразное с законом, так и сообразное с нашим служением, произошло ради того [т.е. вышняго Иерусалима]. Самому Богу слава во веки. Аминь. Примечания 1) Мф. XXV, 14-30. 2. Псал. XIII, 1. 3. Римл. I, 23. Иезек. VIII, 10. 4. Вар. III, 38. 5. 1 Кор. XIII, 12. Буквально у св. И.Дамаскина читаем: в зеркале и гадательно 6. Галат. I, 8. 9. Быт. III, 1 7. См. в послан. к Галат. ibid. 8. Исх. XX, 4. 9. Псал. XCVI, 7. 9a. Буквально: таким же самым 10. Иоан. V, 39. 11. Евр. VI, 18. 12. Евр. I, 1. 2. 13. Ibid., 1. 14. Иоан. I,18. никогда (слав.нигдеже). 15. Исх. XXXIII, 20. 16. Исх. XXXIII, 1. 17. Ibid., 2-9 18. Римл. I, 23. 25. 19. Второз. IV, 12. 20. Ibid., 15-17. 21. Ibid.,19. 22. Ibid.,V, 7.8. 23. Исх. XX, 17. 24. Второз. IV, 12. 25. Деян. XVII, 29. 22 и проч. 26. Исх. XX, 4. 27. Исх. XXXVII [около начала главы и потом в средине ея (стихов не указываем, так как " числа стихам не положено " )] 28. См. примеч. 26. 29. См. примеч. 27. 30. Исх. XXXVII (в средине главы). 31. Второз. IV, 15-16. 32. Исх. XXXIV, 17. 33. См. прим. 32 и 28. 34. См. прим. 18. 35. 1 Кор. XII, 28. 36. Евр. XIII, 17. 37. Образ жизни (=слав.: скончание жительства; синод. русск. перевод: кончину их жизни). 38. Евр. XIII, 7. 39. В слав Библии: человек воин См.прим.40. 40. 1 Парал. XXVIII,3. 41. Римл. XIII, 7. Порядок частей стиха у св. И. Дамаскина неодинаков с порядком их в греч., слав. и русск. Библиях. 42. 1 Цар. XV, 27.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

Ефес. II, 20. 222 У св. И. Дамаскина глагол стоит не в 3–м лице (действ. Залог., сослаг. 1–го вопр.), но, очевидно, во 2–ом лице (общаго залога, сослаг. 1–го аор.), так как — как дальше вместо: в нем (слав. Текст) у него читаем: в тебе. 223 Аввак. II, 4. Ср. Евр. Х. 38. 224 У И.Дамаскина: от тебя. 225 Иезек. XXXIII, 6. 8. 226 Псал. CXVIII, 46. 227 Галат. IV, 9. 228 Ср. Псал. LII,6. 229 См. подстр. Примеч у 230 Евр. XIII, 7. 232 Исх. XXIII, 22. Второз. VII, 6; XIV. 2; xxvi, 19 233 Разумеется: общество константинопольских христиан во главе с константинопольским патриархом — Германом (Lequ.). 234 1 Кор. II, 5. 235 Во Второзаконии: наш, п.ч. там речь ведется от лица Моисея. 236 У св. И. Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.). 237 Второз. VI, 4. 3. 238 Исх. XX, 3. 239 Ibid., 4. 240 Псал. XCVI, 7. 241 Иерем. X, 11. 242 Евр. I, 1. 2. 243 Иоан. XVII, 3. 244 Римл. I, 25. 245 Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens. 246 См примеч. 18 и 19 (…). 247 Исх. XX, 4. 248 Второз. IV, 12. 15. 16. 17 — 2. Кор. III, 6. 249 Второз. IV, 19. 250 Ср. примеч. 26. 251 Исх. XX, 3. Второз. V, 8. 9. Вместо: … Аз есмь Господь Бог твой у св. И. Дамаскина стоит: … ваш, — Второз. XII, 3. — Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 252 Второз. IV, 12. 12. — Деян. XVII, 29. 253 Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 254 Ефес, IV, 13. 14. … Галат. III, 25. 255 См. примеч. 30. 256 Филипп. II, 6. 7… 257 У св. И. Дамаскина стоит един.ч. (…=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот — несколько выиграет. — Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53–е к 3–му слову. 258 Быт. XXIII, 7. 9. … Ср. Деян. VII, 16. 259 Быт. XLVII, 31. 10…; XXXIII, 3… 260 Иак. I, 17. 261 Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 262 Дальше следующее в тексте отрицание: … излишне: ср. 102–е пр. 3–го слова. 263

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

Для желающих выписываем такие места, за исключением: а) мест книги Бытия, так как перевод этой книги может всякий сличить по Запискам на кн. Бытия и б) рассмотренных или только приведенных выше мест из перевода, заключающегося в «Историч. Чтениях». Нормою для сличения будет Синодское издание перевода русского, как наиболее распространенное и представляющее в себе совершеннейший (в сравнении с другими) перевод. Вот эти более важные по разности места: Исх. III, 1. 2. 6. 7. 11. 12. 13. 14. 15; V, 1. 2; XI, 9. 10; XII, 31. 32; XIII, 17. 18. 20. 22; XIV, 5. 9. 13. 21. 23. 27. 30–31; XV, 2. 3. 7. 14. 16. 17; XVI, 14. 15; XXIV, 12; XXXI, 18; Числ XIV, 10. 12 17. 18. 30; Исх. XXV, 2; XL, 35. 36. 38; Иис. Нав. III, 5. 16; V, 11; XXIV, 7. 12. 13. 16. 26. 27; Суд. VI, 2. 3. 8. 11. 13. 18. 19. 35. 37 и дал.; VII, 10. 11. 13. 16. 19. 20. 21. 22; 1 Цар. I, 9. 11. 14. 15. 16. 24. 26. 28; II, 12. 17; III, 1. 2. 3 и дал. 10. 13. 19. 20; IV, 16.17. 18; VIII, 22; IX, 1. 6. 16. 26. 27; XIII, 5 6. 7. 12. 13. 14; XVII, 8. 9. 35. 36. 42. 51; XVIII, 6. 7. 8. 9. 10. 11; XXVI, 1. 3. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 14. 15 и дал. 19. 23. 25; 2 Парал. I, 2; III, 1; V, 7. 10. 12. 13; VI, 19. 22. 23. 24. 26. 28. 29. 30. 35. 37. 39. 42; VII, 20. 21. 22; 3 Цар. XVII, 2. 3. 5. 8. 15. 20. 22; XVIII, 21. 22. 24. 26. 27. 29. 32. 33. 34. 36. 37. 38. 41. 44. 45; 4 Цар. II, 2. 3. 4. 5. 6. 8. 10. 12 13. 14; IV, 1. 2. 4. 5. 10. 11. 19. 23. 26. 27. 30. 31. 32. 34. 35. 37; V, 1. 4. 5. 10. 11. 14. 16; XVIII, 1. 7. 17. 18. 19. 37; XIX, 2. 10. 11. 16. 20; XX, 1. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9; 2 Паралип. XXXVI, 12. 13. 15. 16. 17. 18. 20; Дан. I, 4. 5. 20; III, 2. 3. 5. 6. 11. 13. 15. 21. 23. 91. 94. 97; VI, 1. 2. 6. 7. 8. 9. 13. 18. 24. 26. 27; 1 Езд. I, 1; Неем. IX, 1. 2. 3. 6. 10. 16. 23. 25. 26. 29. 33. 37. Мы не выписывали при этом мест, в которых разность заключается лишь в именах Иегова и Господь, в именах собственных разных лиц Библейской истории, в словах синонимических (напр. поток и ручей; сторона и бок и др.) и под. При этом считаем нужным сказать; что экземпляр издания «Исторических Чтений» мы имели из Московского Румянцевского музея.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

4 Быт.4:20 . 5 Быт.4:20 . 6 Быт.4:22 . 7 Св. Иоанн Златоуст. Беседы на книгу Бытия XX//Полное собрание творений Св. Иоанна Златоуста в двенадцати томах. – Т. IV, Кн. I. – М.: Златоуст, 1994. – С. 179, 300. 8 Толковая Библия, или комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета. – Т.1., — СПб., 1904–1907. – С. 38. 9 Быт.5:29 . 10 Быт.9:20 . 11 Св. Иоанн Златоуст. Беседы на книгу Бытия XX//Полное собрание творений Св. Иоанна Златоуста в двенадцати томах. – Т. IV, Кн. I. – М.: Златоуст, 1994. – С. 300. 12 Быт.10:9 . 13 Быт.25:27–28 . 14 Быт.11:49 . 15 Быт.11:3 . 16 Быт.46:33–34 . 17 Быт.39:21 . 18 Быт.40:4 . 19 Быт.41 . 20 Быт.50:2 . 21 Быт.50:26 . 22 Быт.49:8–12 . 23 Быт.49:22–26 . 24 Быт.49:27 . 25 Втор.10:14 . 26 Пс.23:1 . 27 Быт.2:7 . 28 Исх.30:15 . 29 Булатов С. Древнееврейские монеты. — Киев, 1886. — с. 138; Толковая Библия, или комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета. — Т. 1., — СПб., 1904–1907. Репринт – Стокгольм, 1987. — С. 380. 30 Быт.1:28 . 31 Пс.8:6–7 . 32 Лк.12:42 ; Гал.4:2 и др. 33 Экземплярский В.И. Учение древней церкви о собственности и милостыне. — Киев, 1910. – С. 12. См. также Коваль Т.Б. «Тяжкое благо». Христианская этика труда. Православие, Католицизм, Протестантизм. Опыт сравнительного анализа. — М., 1994. — С. 26. 34 Быт.21:23 ; 34. 35 Св. Иоанн Златоуст. Беседы на книгу Бытия XXXIX//Полное собрание творений св. Иоанна Златоуста в двенадцати томах. — Т. IV, Кн. I. – М.: Златоуст, 1994. — С. 430. 36 Быт.17:8 . 37 Быт.23:4 . 38 Быт.23:6 . 39 Быт.23:6 . 40 Св. Иоанн Златоуст. Беседы на книгу Бытия XLVIII//Полное собрание творений св. Иоанна Златоуста в двенадцати томах. — Т. IV, Кн. II. – М.: Златоуст, 1995. — С. 527. 41 Булатов С. Древнееврейские монеты. — Киев, 1886. — с. 11, 19. 42 Быт.23:16 . 43 Иез.33:23–25 . 44 Втор.5:22 . 45 Втор.5:19 . 46 Втор.5:21 . 47 Лев.25:23–24 . 48 Лев.25:25–27 . 49 Лев.25:10–11 . 50 Лев.25:28 . 51 Лев.25:15–16 . 52 Лев.27:14–15 . 53 Лев.27:16–19 . 54 Библейская энциклопедия. Т. 1 – М: Nb — PRESS, Центурион, АПС, 1991.

http://azbyka.ru/sbornik-statej-o-xristi...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010