НЕ УНЫВАЙ, БОГОСПАСАЕМЫЙ ГРАД СЕВАСТОПОЛЬ Очерк современной жизни на священной земле Херсонеса По приезде в Севастополь ранним утром, в седьмом часу по местному времени мы решили сразу отправиться на мыс Херсонес, поклониться древним христианским святыням и увидеть долгожданное море. Новенькая украинская гривна, полученная в пункте обмена валюты, напомнила о цели нашего путешествия - на одной ее стороне изображена " Базилика 1935 года " (время археологического открытия памятника), самый известный из памятников древнего Херсонеса-Корсуни, а на другой - святой равноапостольный князь Владимир. Бывает, оказывается, и так - пересекая границу независимого государства, расстаешься с вездесущими зелеными долларами, а взамен получаешь дензнаки с колыбелью русского Православия. Развалины базилики 1935 г. Севастопольская земля - удивительное место, соединившее в себе исторические эпохи и культуры. На территории древнего Херсонеса одним шагом можно перенестись из античной греческой колонии V века до Р.Х. в отдаленную провинцию Римской империи или на улицу православного византийского города, бывшего центром Херсонской епархии. Мы проходим мимо остатков крепостных стен, служивших надежной защитой городу на протяжении почти двух тысячелетий. Каменные фундаменты зданий образуют несколько ровных улиц, среди древних построек видны храмы с полукруглыми алтарными апсидами, угадываются жилые дома, хозяйственные помещения. Воображение дорисовывает руины до целых зданий, покрытых красной черепицей. Под ногами - множество керамических осколков. Подбираю несколько и показываю сотруднице музея. " Это - черный лак, до первого века нашей эры. Его секрет был известен древним грекам. А этот черепок относится к Средневековью " , - поясняет экскурсовод. Темно-синие волны штормящего моря с пенными гребнями разбиваются о древний пирс, осыпая позеленевшие камни солеными брызгами. Вечное движение и тысячелетняя неизменность. Будто каждый камень наполнен звуком - в нем отзывается шум прибоя и крики чаек, и рев новейшего истребителя на репетиции военного парада, равно как сотни лет назад голоса собравшихся на городской площади или торгующих на базаре, как боевые кличи вражеской орды и предсмертные стоны последних защитников Херсонеса. " Город окончательно гибнет в конце XIV - первой половине XV века " ,- сообщает путеводитель. Вопреки сказанному, на этом месте нет ощущения мертвого города, от которого веет могильным холодом или музейной пылью. Земля, политая кровью мучеников и освященная множеством святых престолов, на которых совершалась Божественная Литургия, хранит благодать.

http://pravoslavie.ru/put/vozrozhd/herso...

16) От бывшего Румынского Министра Путей Сообщения инженера Панагиота Донича – его книга: Calendarul bisiricei de resarit in stil vechiu si stil nou. Craiova. 1898. 17) От Императорского Московского Археологического Общества – его издания: а) Древности. Труды славянской комиссии, том 2. Москва, 1898. б) Древности. Труды археографической комиссия, тома 1-го выпуск 2-й. Москва, 1898. 18) От ордин. профессора Академии В.А. Соколова – его книга: Иерархия англиканской епископальной церкви. Сергиев посад, 1897. Пять экземпляров. 19) От неизвестного чрез ордин. профессора Академии И.И. Цветкова – The holy Bible. Cambridge, 1841. 20) От экстраординарн. профессора Академии А.И. Шостьина – его брошюра: Нравственно-воспитательное значение музыки, по воззрениям Платона и Аристотеля. Сергиев посад, 1898. 21) От редакции Богословского Вестника 37 названий журналов за 1897 и 1898 гг. и 43 названия книг и брошюр. 22) От Ректора Императорского Томского Университета – Известия Университета, кн. 14-я, и брошюра: Очерк учения о преступнике с точки зрения уголовно-антропологической. 23) От бывшего библиотекаря Академии, свящ. Н.А. Колосова – его брошюра: Русское православное духовенство в нашей светской литературе 96–98 гг. 24) От Ректора Холмской духовной семинарии Архим. Евлогия – его брошюра: О Св. Тихоне Задонском и его творениях. 25) От и д. доцента Академии С Смирнова – его книга: Древнерусский духовник, в 2-х экземпл. —309— 26) От экстраорд. профессора Академии А.И. Введенского – его книга: Письма о современном искусстве. 27) От бывшего студента I курса Академии В.Н. Львова – книги: a) Prof. F. Laurent. Etudes sur l’histoire de l’humanité, t. 1. Bruxelles, 1861. б) Prof. Max Müller. Essais sur la mythologie comparée, les traditions et les coutumes. Paris, 1873. в) E. Bournouf. Introduction a l’histoire du buddhisme indien. Paris, 1876 и г) Prof. Max. Müller. Nouvelles études de mytliologie. Paris. 1898». Определили: Благодарить жертвователей. IX . Записки профессоров и преподавателей Академии: А. Беляева , А. Голубцова , П. Тихомирова , С. Смирнова и библиотекаря Академии К. Попова о выписке книг, которые они считают нужным приобрести для академической библиотеки.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Все исследователи жизни чувашского народа единогласно говорят о быстром изменении чувашских верований и уничтожении их древних религиозных обрядов. Особенно наглядно показывает это знаток чуваш В. Сбоев. Посетивши чуваш лет через 25, после своего первого знакомства с ними, он был приятно изумлен быстрою переменою, происшедшею в это время в чувашах. В своем сочинении о чувашах 281 он говорит: „черты, в которых преимущественно обнаруживалась дикость, варварство, грубость чуваш, теперь или совершенно сгладились, или видимо сглаживаются. К прежним религиозным верованиям они питают отвращение и презрение и даже стыдятся говорить о них. Священные рощи (керемети) все повырублены, так что и следов их не осталось. Не то было назад тому лет 25 (т. е. от настоящего времени лет за 40 и больше). Керемети существовали тогда в каждом почти селе и в них открыто приносились языческие жертвы. Чуваши хромали на обе плесне и глезне, были плохими язычниками и весьма плохими христианами”. Но если такое быстрое превращение случилось с чувашами в 25 лет второй четверти настоящего столетия, то что будет с ними чрез новые 25 лет, когда свет образования, для которого ныне заботливым начальством Казанского учебного округа положены прочные основы, еще более проникнет в чувашский народ? Да, тогда, по всей вероятности, и современные чувашские народные верования сделаются предметом археологических изысканий. Сознание этой легкой возможности почти бесследно утратиться современным остаткам языческих верований и религиозных обрядов чуваш побудило меня сделать краткий очерк их на основании письменных сообщений моих учеников из чуваш, воспитанников казанской учительской семинарии, которые по моему предложению писали на заданные темы о верованиях и обрядах известных для них чрез устную передачу, или по их собственному наблюдению. Чтобы быть точным я постараюсь почаще приводить слова подлинников. Прежде всего надобно заметить, что наши авторы, подобно другим, заявляют, что чуваши почти ничего не знают о прежних своих богах, особенно о высших, напр. о богах неба (тора), солнца (хвель), луны и других божествах. По заявлению П., чуваши мало знают даже о низших богах, напр. о живущих в лесах, водах, пещерах. О них теперь почти забыли. Разве старики знают о них кое-что. Теперь в них почти никто не верит, а потому и не обращают на них никакого внимания. Тем не менее низшие языческие чувашские боги: домовые, полевые, водяные, лесные и др. бытовые боги еще наводят смутный страх на чуваш. Все они считаются покровителями разных мест и занятий. Поэтому чуваши умилостивляют своих языческих богов разными жертвоприношениями, которые совершаются дома постоянно и в особенные определенные времена целым обществом в полях, хотя иногда почти без всякого понимания, а единственно по укоренившейся привычке. Совершение общественных жертвоприношений или вообще молений и обрядов приурочивается по преимуществу к разным христианским праздникам. О богах домовых.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Kamens...

О времени написания “Слова Даниила Заточника”//Тр. X Археологического съезда в Риге. Μ., 1896. Т.1. С. 290–297; он же. Из комментария к “Молению” Даниила Заточника//Историко-литературный сб., посвященный И.И. Срезневскому . Л., 1924. С.412–420; Будде Е. О слове Даниила Заточника в его отношении к древней русской Пчеле//Под знаменем науки: Юбилейный сб. в честь Н.И. Стороженка. Μ., 1902. С. 74–94; Истрин В. Μ. Был ли “Даниил Заточник” действительно заточен?//Летоп. ИФОНУ. 1902. Т.10. Визант.-слав. отд. С.55–74; он же. Очерк (прим. 383). С.228–235; Айналов Д. Очерки и заметки по истории древнерусского искусства, I: Два примечания к слову Даниила Заточника//ИОРЯС. 1908. Т.13. 1. С.352–265; Миндалев П. Моление Даниила Заточника и связанные с ним памятники. Казань, 1914 (особенно об источниках); Сперанский Μ. Новые тексты “Моления” Даниила Заточника//Slavia. 1925/1926. Т.4. С.846–854; Абрамович Д. Из наблюдений над текстом “Слова Даниила Заточника”//Сб. статей к 40-летию деятельности акад. А.С. Орлова. Л., 1934. С. 135–141; Гудзий Н.К. К какой социальной среде принадлежал Даниил Заточник?//Там же. С.477–485; idem. (прим. 514). S.205–217; Перетц В.Н. Академическое издание Моления Даниила Заточника//ТО ДР Л. 1934. Т. 1. С. 341–350; Обнорский С.П. (прим. 1039). С.81–131; Романов Б.А. Люди и нравы древней Руси. Л., 1947. С. 17–38; Tschiewskij D. (прим. 477). S.374–381; idem (ievskij) (прим. 1213). Р. 131–135; Руссов В.Μ. Историческая основа Моления Даниила Заточника//ТОДРЛ. 1949. Т.7. С.410–418; Будовниц И.У. Памятник ранней дворянской публицистики (Моление Даниила Заточника)//Там же. 1951. Т. 8. С. 138–157 (ср.: он же. [прим. 184]. С. 269–290); Скрипиль Μ.О. “Слово Даниила Заточника”//ТОДРЛ. 1955. Т.Н. С. 72–95; Грушевський Μ.С. (прим. 477). Т.З. С.220–232; Бегунов Ю.К. Отражение “Беседы” Козмы Болгарского в “Молении Даниила Заточника”//СС. 1966. С.71–74; он же. (прим. 11). С.38–41; Вагнер Г.К. “Моление Даниила Заточника” – скульптура Георгиевского собора – “Слово о погибели Руския земли”//ТОДРЛ.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Негативное отношение М. к Ренану, как и к др. представителям зап. критической школы библеистики, было обусловлено тем, что, по его мнению, историческая критика и др. виды критики сами по себе не в состоянии решить вопрос о вере. Согласно М., вера и неверие всегда противостояли друг другу и библейская критика ничего не может здесь изменить ( Мень А., прот. 2002. С. 246). Лекционный курс по Свящ. Писанию НЗ М. разделил на 2 равноценные по времени части - исагогическую и экзегетическую. Исагогическая часть включала историю новозаветного канона и новозаветного священного текста, частное введение в книги НЗ, а также историю экзегезы и критики НЗ, где рассматривался не только святоотеческий период толкования, но и история зап. экзегезы, особенно протестантской XVII-XIX вв. В результате автор пришел к выводу о несостоятельности многовековых попыток выстраивания экзегезы вне правосл. Церкви и подтвердил истинность святоотеческих начал толкования Свящ. Писания. В экзегетической части курса основное внимание уделялось обзору посланий ап. Павла и всестороннему изъяснению избранных мест Четвероевангелия (ЦГА Москвы. Ф. 229. Оп. 3. Д. 396. Л. 11-18). Главным в изучении НЗ М. видел постижение тайны «откровения Бога в Слове и воплощения Логоса», составляющей основу новозаветного богословия, а первоочередной задачей правосл. «школьной» библеистики - построение ее научной системы. Эта система должна иметь своим началом, серединой и концом Христа, Который превышает человеческий разум и пребывает вне обычных методов науки; без этого все филологические изыскания, археологические и исторические справки, история текста и канона, вопросы подлинности и достоверности, многотомные комментарии «окажутся мертвыми костями без плоти живой и духа» ( Муретов М. Д. Новый Завет, как предмет православно-богословского изучения//Избр. труды. 2002. С. 44, 48-51, 147-179). Работа М. над лекционным курсом отражалась на постепенной его модификации: в 1909 г. в педагогическую часть курса был включен предваряющий очерк «Новый Завет, как предмет науки вообще и православно-богословского изучения в частности» (в 1915 опубл. в Юбилейном сборнике МДА), а в экзегетическую часть - завершающий богословско-систематический раздел о евангельских чудесах и об основных понятиях НЗ (Отчет о состоянии МДА в 1906/07 уч. г.//БВ. 1907. Т. 3. 10. С. 34-35; Отчет о состоянии МДА в 1909/10 уч. г.//БВ. 1910. Т. 3. 10. С. 46). Уйдя за штат, М. продолжал преподавание «систематического изъяснения основных нравственно-религиозных понятий Нового Завета» и проводил занятия по научному разбору сектантских толкований разных мест Нового Завета (евангеликов, штундо-баптистов, адвентистов, толстовцев, молокан и проч.) (ЦГА Москвы. Ф. 229. Оп. 3. Д. 396. Л. 31-31 об., 36-40 об.).

http://pravenc.ru/text/2564360.html

Дмитриевский А. А., профессор. Поминки преосвященного Порфирия Успенского и профессора Московской Духовной Академии Ивана Даниловича Мансветова : Краткий очерк учено-литературной деятельности их, читанный в заседании Церковно-археологического общества при Киевской Духовной Академии 13 янв. 1886 г. доцентом Академии Ал. Аф. Дмитриевским. – Киев. 1886. Михневич И. Г. Исторический обзор сорокалетия Ришельевского лицея, с 1817 по 1857 г. – Одесса, 1857. – С. 70. Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: в 3 т. – М., 1941–1949. – Т. 1. – С. 55. Захарченко М. М. Киев теперь и прежде – Киев, 1888. – С. 287. Лебедев А. П. Преосвященный Порфирий (Успенский) . – Сергиев Посад, 1904. Сырку П. А. Описание бумаг епископа Порфирия Успенского , пожертвованных им в Академию наук по завещанию. – СПб., 1891. Селиванов Н. Ф. Монашеская республика (письма с Афона). – СПб., 1900. – С. 4. Языков Д. Д. Обзор жизни и трудов покойных русских писателей: в 13 вып. – СПб., 1885–1916, вып. 5. Языков Д. Д. Писатели, умершие в 1885 году//Обзор жизни и трудов покойных русских писателей: в 12 вып. – СПб., 1885–1912. Чистович И. А. История Санкт-Петербургской Духовной Академии. – СПб., 1857. – С. 381–382, 447. Лесков Н. С. Мелочи архиерейской жизни//Собрание сочинений: в 11 т. – М., Гослитиздат, 1956–1958. – Т. 6. – С. 440–448. Костров В. Епископ Порфирий (Успенский) , его деятельность и ученые труды по изучению христианского Востока (кандидатское сочинение)//Православный собеседник. – Казань, 1914, январь. – С. 28. (Отзыв об этом сочинении профессора Протасова В. И. см.: Православный собеседник. – Казань, 1916, май-июнь. – С. 170.) Корольков И. Н., протоиерей. Суждение епископа Порфирия о переводе Священного Писания на русский язык//Труды Киевской духовной академии. – Киев, 1915, сентябрь. Мацеевич Л. Письма архимандрита (впоследствии епископа) Порфирия (Успенского) к Александру Скорлатовичу (1842–1844 гг.)//Православный собеседник. – Казань, 1916, январь. – С. 365.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

15 Rigo A. Callisto Angelicude Catafugiota Meleniceota e l’esicasmo bizantino del XIV secolö Una nota prosopografica//Nil Sorskij e l’esicasmo. Magnano, 1995. Р. 251–268. 18 Макаров Д.И. Из истории византийской философии XIV в. (Об определении термина “философия” в “Четырех исихастских трактатах” св. Каллиста Ангеликуда )//Историко-археологический альманах. Вып. 6. [Армавир; Москва] 2000. С. 50–52. 19 Библиографию по Каллисту I см.: Исихазм: Аннотированная библиография Общ. и научн. ред. С.С. Хоружего (далее – ИАБ). Москва, 2004. Новейшие труды по Каллисту: Hunger Н. Die Exarchenlisten des Patriarchen Kallistos Patriarchatsregister von Konstantinopel// ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ: Essays presented to J.Hussey for her 80 [th] birthday Ed. J. Chrysostomides. Camberley. Surrey, 1988. P. 431–480. 20 Св. Григорий умер в 1346 г. в одном из основанных им монастырей (Парория) на горе “Цепенящая” (Балканы). За всю свою жизнь выходец из Клазомен (западное побережье Малой Азии – родина философа Анаксагора) успел побывать на острове Кипр, на Синае, в Палестине, на Крите, на Афоне, в Фессалониках, на Хиосе, в Константинополе, где, очевидно, и познакомился с Каллистом I. 21 Σπυρ. Λμπρου. Κατλογος των εν ταις βιβλιοθκαις του γου ρους ελληνικων κωδκων, Β, Κανταβριγα. [Cambridge] 1900. Р. 89. 22 Lemerle P. Le Tomos du consil de 1351 et de Matthieu Contacuzene//Revue des etudes Byzantines VIII (1950). P. 55–64. 23 Это еще раз подтверждает то, что Каллист, упоминаемый Филофеем Коккиным в 1371 г. именно исихаст из Меленикона, а не Патриарх. 24 Подробнее см.: Koutsas Symeon, archim. Op. cit. P. 356–357 (прим. 327). Куцас полагает, что сотница Каллиста и Игнатия текстологически зависима от “Исихастского Утешения” и вторична по отношению к нему. Епископ Диоклийского Каллиста Уэра настаивает на непринадлежности трактата Катафигиота “О божественном единении” “ни Каллисту Ксанфопулу, ни Каллисту Ангеликуду ” (Еп. Каллист Уэр. Руководство по исихастской молитве XIV в.: “Сотница” св. Каллиста и св. Игнатия Ксанфопулов. – См.: Страницы: Богословие, культура, образование (Журнал Библейско-богословского института Св. Апостола Андрея). Т. 3. Вып. 1. 1988. C. 11–31) явно ошибочно.

http://azbyka.ru/otechnik/Kallist_Angeli...

Источники Киевского и московского периода русской истории позволяют допустить, что такая гипотеза имеет право на существование. Как понять иначе, например, процитированную А.В. Соловьевым фразу из «Послания» епископа Симона (около 1224): «небесные граждане Русского мира»? Комментарий самого Соловьева таков: «Русский мир» состоит из двух: верхний это святые, небесные граждане, нижний – земные, феноменальные «Их совокупность создает “Русский мир” (Святую Русь, скажем мы)» . Но могут ли «святые» и «небесные граждане» быть русскими, греками, поляками, немцами и пр.? В процитированным А.В. Соловьевым высказывании мы, в самом деле, ещё раз встречаем парафразу дискурса «Святой Руси». Другими парафразами того же дискурса были, фактически, и представления о «Руси-Новом Израиле», «Руси – Третьем Риме», «Руси – православном царстве ». Всё это вместе взятое составляет очень существенное отличие «протонациональных» представлений Московской Руси от протонациональных представлений и дискурсов, присущих «латинской» культуре. Разные формы выражения, причины и культурные последствия этой асимметрии ещё предстоит изучить и объяснить. М.В. Дмитриев, «Парадоксы ”Святой Руси”»,  Cahiers du monde russe , 319–331. Примечания: А.В. Соловьев,  «Святая Русь» (очерк развития религиозно-общественной идеи): Сборник русского археологического общества в Королевстве СХС (1927) , c. 77–113 – отдельный оттиск с двойной пагинацией. Англ. перевод:  Holy Russia: The History of a religious-social idea , Mouton, 1959 (=  Musagetes. Contributions to the History of Slavic Literature and Culture , ed. by D. Cizevsky, XII). A.V. Soloviev, «Helles Russland — Heiliges Russland »,  Festschrift für Dmytro Cyzevskyj zum 60. Geburtstag , Berlin, 1954, s. 282–289. M. Cherniavsky “Holy Russia: A Study in the History of an Idea”,  American Historical Review , 63 (April, 1958), p. 617–637 (позднее в слегка измененном виде статья включена в книгу M. Cherniavsky,  Tsar and People: Studies in Russian Myths , New York: Random House, 1969, p. 101–127.

http://azbyka.ru/paradoksy-svjatoj-rusi

– прим. эл. ред. 1246 Гнутова С. В. Орудия Страстей Христовых из русских крестах XVII–XIX веков//Филевские чтения. Вып. V. М., 1994. С. 68. 1249 Румянцев В. Е. Дом Московского Археологического Общества на Берсеневке//Древности. Труды Моск. Археол. Об-ва. В 25-ти тт. Т. V. Вып. I (Общ. оглавле­ние и указатель к первым четырём томам Древностей и к Археологическому вестнику, изданным Московским Археологическим Обществом с приложениями). М.: Синод. тип., 1885. С. 36–40 (Прил. «В»). 1255 См.» Шляпкин И. А. Древние русские кресты. Кресты Новгородские до XV века, неподвижные и не церковной службы//Записки отделения русской и славянской археологии Императорского Русского Археологического Общества. Т. VII. Вып. 2. СПб., 1907. С. 81. 1256 Функциональной семантике применительно к монументальным формам креста посвящён раздел в работе: Святославский А. В., Трошин А. А. Крест в русской культуре. Очерк русской монументальной ставрографии. М.: Древлехранилище, 2000. С. 43–84. 1258 Алфёрова Г. В. Исследование и реставрация палат Аверкия Кириллова (работы, проведённые в 1954–1964 годах)//Из истории реставрации памятников культуры. М.: Советская Россия. 1974. С. 148. Ставрографам известно, что в XVII веке встречаются и тот и другой образы – в основании Голгофы. В своё время по поводу этих символов и времени их распространения возникла полемика между известным археологом XIX века Г. Д. Филимо­новым (его работа опубликована в предыдущем нашем сборнике. см.: Филимонов Г. Д. Значение луны под крестом, по афонским памятникам Севастьяновского собрания Ставрографический сборник. Кн. II/Ред.-сост. С. В. Гнутова. М.: Издат. Отдел Московской Патриархии; Изд-во «Древлехранилище». 2003. С. 41–49) и не менее известным специалистом по христианскому искусству Н. В. Покровским . Г. Д. Филимонов , отказывавшийся видеть в черепе Адамову главу, считал, что дракон совершенно был вытеснен из иконографии Голгофы черепом в XVII веке. Н. В. Покровский не соглашался, считая, что филимоновское положение о том, «будто череп под крестом явился в XVII веке на смену дракону, нуждается в разъяснении и исправлении: череп явился не позднее IX века, дракон как символ злого духа известен был раньше, но нет ни единого византийского примера его изображения под крестом с распятым Христом.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/stavro...

1 Настоящий очерк, в качестве исторического введения к подготавливаемому изданию археологического материала, добытого автором при обследовании остатков южно-итальянских пещерных монастырей, принадлежавших монахам, выходцам из Греции, имеет целью дать схематическое обозрение обстоятельств, приведших к образованию и постепенному упразднению этих монашеских поселений, и влиянию, какое эти последние испытали со стороны латинского понтификата. 2 Название Апулия появляется позже, к концу XII. До этого времени Адриатическое и Ионическое побережье носило название Калабрии, как и смежная с Сицилией область. 3 Ср. Ch. Diehl. Etudes sur l " administration byzantine dans l " exarchat de Ravenne (568–751). Paris, 1888, pp. 242 suiv. 6 Подробно см. об этом у Fr. Lenorman. La grande-Grèce. Paysages et histoire. T. II. Paris. 1881. p. 381; Ch. Diehl. cit. op. pp. 243246; Hergenroter. Handbook derellgemeinen Kirchengeschiente. B. II. Frb. 1904. S. 19. 10 Ср. интересное, хотя и не везде оригинальное, исследование этой ассимиляции у баронессы Diane de Guldencrone. L’Imalie byzanmine Etude sur le haut moyen – age (4001030). Paris, 1914, pp. 83 s, 92 sv, 107. 14 Сергий (687701) «Constituit... ac sancti Simeonis, quod Hypapantem graeci appelant Italia exeat». Anast. Bibl. cit. op.. 898. 18 Ср. И.В. Старицкого. Византийская епархия в южной Италии. Труды Киевской дух. академии, 1907 г., янв., стр. 17 сл. 28 Быть может, Варлаам, подвижник Антиохийский? См. Kaiendarium manuale utriusque eccesiae orientalis et occidentalis, ed Nilles, II, Oeniponte, 1897, p. 615. 30 Р. Lugano. S. Maria olim AAnmiqua nel Romano в Nuovo Bullet di archeol. Christ., 1900, p. 305. 43 Anastas Bibl., col. 847 (148) Памятью этого в Риме, несомненно является поныне отправление богослужения 6 января по греческому обряду в ц. s. Atanasio. Как известно, в этот день католики празднуют поклонение волхвов; в ц. Propaganda fide служатся литургии по нескольким восточным уставам, в ц. ss. Sergio е Baccho (Madonna dei Pascolo) по греческому обряду, с освящением воды, в ц. Andrea della Valle в течение дня служится несколько месс по различным обрядам (также восточным) и произносятся проповеди на различных языках. Интересно было слушать мессу на славянском языке! По католическому преданию волхвы Гаспар, Мельхиор и Валтасар были крещены св. ап. Фомой и умерли мучениками; их мощи, открытые св. цар. Еленой, хранятся в соб. di Colonia («Diario Romano», 6-e genn).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010