Не удалось извлечь искомое из базы (((

Им также была создана Гераклея Синтика (близ Петрича, Болгария). При Кассандре важнейшим центром ремесла и торговли оставалась перестроенная и расширенная Пелла. К этому времени относится постройка огромной агоры и богатых домов с мозаичными полами (виллы «Похищения Елены» и «Диониса»). Однако постепенно из-за наноса песка в руслах рек Аксьоса, Альякмонаса и Лудьяса залив, на берегу которого находилась Пелла, превращался в озеро, и в римский период город пришел в упадок. Сухопутный торговый путь шел из Дельф к Понту, через Эдессу, Пеллу и Кассандрию. В кон. III в. до Р. Х. список македонских городов, дававших приют дельфийским послам, включал 31 наименование ( Plassart A. Inscriptions de Delphes: La liste des Théorodoques//BCHell. 1921. T. 45. P. 1-87). В эллинистический период процветали Миеза (Лефкадия), Кирр, Бероя (визант. Веррия , совр. Верия). В III в. до Р. Х. М. была полностью эллинизирована, македонский диалект был окончательно вытеснен аттическим. В 279-277 гг. до Р. Х. М. была опустошена кельтским племенем галатов. Македон. царь Птолемей Керавн (280-278 гг. до Р. Х.) погиб в бою. Борьбу против галатов возглавил Антигон II Гонат, сын Деметрия I Полиоркета, сумевший объединить значительную часть македон. сил. Победа над галатами помогла ему утвердиться в М. Долгое правление Антигона II Гоната (277-239 гг. до Р. Х.) стало временем внутреннего и внешнего укрепления М. При Антигонидах М., сильная эллинистическая держава, постоянно вмешивалась в дела Греции и претендовала на роль гегемона среди греческих гос-в. Сначала Антигону пришлось вести тяжелые оборонительные войны с Эпиром и галатами. Часто происходили столкновения с фракийцами и иллирийцами. Антигон подчинил Фессалию и Пеонию, где основал г. Антигония (близ Неготино, Республика Македония). Фракийцы и иллирийцы нападали на М. в правление Деметрия II (239-229 гг. до Р. Х.) и Антигона III Досона (229-221 гг. до Р. Х.). Последний восстановил македонский контроль над районами Фессалии, к-рые были захвачены этолийцами, и успешно отразил нападение дарданов, утвердив влияние М.

http://pravenc.ru/text/2561508.html

Что же касается до места происхождения этого послания, то оно написано в Иерусалиме или, по крайней мере, в Палестине, потому что неизвестно, чтобы Иаков когда либо оставлял эту страну. Наконец, что касается подлинности послания Апостола Иакова, то, во-первых, на основании свидетельства предания 573 , в высшей степени вероятно, что Климент Римский читал Иаковлево послание 574 . Равно, из сравнения некоторых мест «Пастыря» Ермы с посланием Иакова представляется весьма вероятным, что писатель Пастыря знал Иаковлево послание 575 . Ириней также показывает знакомство с ним (ср.» adv. haer. IV, 16, 2. с Иакова 2, 23 576 . Климент Алекс. по Евсевию h. е. VI, 14. знал это послание 577 и Strom. VI, р. 606 ed. Syib. (p. 825 ed. Pott) довольно ясно также указывает на Иакова 2, 8 578 ; Тертуллиан также знал это послание 579 ; Ориген ясно упоминает о нем под именем послания Иакова Т. XIX. in Ioh. (Odp. vol. IV. К. p. 306 580 , также (под именем послания апо стола Иакова, даже божественного послания Апостола Иакова) hom. 13 in Genes., 3 in Exod., 2 in Levit., и Comm. in ep. ad Rom. c. 5 581 . Дионисий Алекс. упоминает о послании и ссылается на Иак. 1, 13 и 4, 1 582 ; Евсевий поместил это послание в числе соборных (h. е. 11:23); Иероним Catalog, с. 3. (2) считает это послание подлинным, а Дидим Александрийский писал на него толкование 583 . Наконец (и это самое важнейшее свидетельство) послание Иакова находится уже в древнем сирийском Пешито; это свидетельство древней сирской церкви 2-го столетия тем более имеет значения, что страна, где получил свое начало сирский перевод Пешито, граничит с тою, из которой вышло послание Иакова, и что оно повторяется и утверждается сирскою Церковью и последующего времени 584 . Правда, послание Иакова цитуется редко в первые века христианства; особенно находят странным 585 , что Евсевий h. е. 11, 23 не приводил, из Егезиппа никакого свидетельства об Иаковлевом послании 586 . Первый из Отцов Церкви, который ясно упоминает о нем под именем послания Иакова, есть Ориген , но он же упоминает вместе и о сомнении в его подлинности 587 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

Наконец, что касается места погребения христиан, – то на первых порах конечно не было и не могло быть определённых мест специально для этой цели. Согласно римским законам, воспрещавшим погребать умерших в городах 708 и согласно обычаю, свойственному большей части языческих народов и в частности народу иудейскому 709 похоронят умерших за городом, – и христиане избирали с самых ранних пор загородные места, для погребения своих усопших. Св. Иаков, брат Божий, погребён на горе Масличной, как говорит Иероним на основании предания. Апостол Пётр погребён на триумфальной дороге близь Тибра, а св. Павел на дороге Остийской, в трёх тысячах шагов от городских ворот 710 . С течением времени, благодаря жестоким преследованиям, простиравшимся иногда на самые священные предметы, христиане вместе с своими усопшими, стали искать убежища под землею, в пещерах или катакомбах, которые выкапывали па полях, преимущественно при больших дорогах. Таких катакомб или кладбищ насчитывают около 43 только в окрестностях Рима 711 . Наиболее известные кладбища при больших дорогах, ведущих из Рима в другие места: при дороге Аппиевой, Аврелелиевой, Остийской, Номентанской, Тибурской, Латинской, Саларской, Фламинской, Портуанской, Ардейской и проч. 712 . Кроме римских катакомб еще знаменитейшие и обширнейшие катакомбы были вне стен Неаполя. Катакомбам этим христианами усвоено название усыпальниц (κοιμητρια), самым наглядным образом выражающее христианский взгляд на смерть и веру в загробную жизнь. Смерть казалась им сном и успокоением от треволнений жизни до времени, когда по гласу неба они снова проснутся и воскреснуть для новой, лучшей и вечной жизни. Здесь-то, в обителях смерти, живые искали убежища от горестей жизни и у спящих мирным, безмятежным сном, находили то спокойное мужество, с которым разделяли их участь. Гробы мучеников служили престолами, на которых совершали евхаристию и вкушали, как несомненный залог бессмертия. Не без основания язычники запрещали христианам собираться в усыпальницах. Отнюдь не позволено будет, – говорит Эмилиан, префект римский, епископу александрийскому Дионисию, ни вам, ни кому либо другому делать собраний или сходиться в так называемые усыпальницы. Там витал бессмертный дух христианства, грозивший смертью язычеству.

http://azbyka.ru/otechnik/Hristofor_Smir...

Не удалось извлечь искомое из базы (((

В Канонический свод Православной Церкви ни один декретал не вошел. Западные канонические сборники IV-VI вв.    Первый латиноязычный канонический сборник, составленный в IV веке, включал в себя правила двух Соборов: Никейского и Сардикийского. Правила последнего, однако, по недоразумению приписывались тоже Никейскому и шли под общей нумерацией с никейскими правилами. Этот Никейско-Сардикийский сборник не сохранился.    До нас дошли канонические сборники V века, которые представляют собой переводы с греческого языка.    Около середины V столетия в Италии был составлен сборник канонов, переведенных с греческого на латинский язык неизвестным автором. Этот сборник назван однако именем св. Исидора, архиепископа Севильского, жившего в первой половине VII века, потому что именно в этом переводе читаются помещенные здесь правила в позднейшем сборнике, приписанном Исидору.    Известны две редакции этой компиляции. В первую вошли каноны Никейского, Анкирского, Неокесарийского и Гангрского Соборов, во второй редакции к ним добавлены еще правила Сардикийского, Антиохийского, Лаодикийского, а также II и IV Вселенских Соборов.    Во второй половине V века в Италии был составлен еще один переводной сборник канонов, куда вошли все правила, помещенные во второй редакции Исидорова сборника (Versio Isidoriana), кроме Лаодикийских. Римский аббат Дионисий Малый назвал этот перевод «translatio prisca» — «Старый перевод».    В XVI веке Пасхазий Кинель издал «Кодекс канонов Римской Церкви» (Codex canonum ecclesiae romanae). Этот кодекс считается официальным кодексом Римской Церкви конца V столетия. В нем помещены правила Никейского, Сардикийского, Карфагенского, Анкирского, Неокесарийского, Гангрского, Халкидонского, Константинопольского, Антиохийского и Лаодикийского Соборов, канонические послания (декреталы) пап, относящиеся к V веку, несколько имперских законов по церковным делам и различные статьи религиозного содержания.    Самый важный из древних канонических сборников Запада составлен римским аббатом Дионисием Малым.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4122...

Таким образом, в заключение мы можем сказать, что община терапевтов представляла собой одно из ответвлений общественно-религиозного движения ессейства, развившегося на египетской почве под эллинистическим влиянием. Соединив в себе иудейское сектантское благочестие, и черты аскетизма и мистицизма греко-римского мира, терапевтизм выступил как иудейское монашество диаспоры. Для современников же община терапевтов, внутренняя жизнь и тайное учение которой было скрыто от непосвященных, внешне не представляла явления исключительного. В греко-римский период, в связи с общей тенденцией развития религиозно-мистических настроений, широкое распространение получили во всем средиземноморском мире различные культовые организации, связанные с почитанием разных божеств, чаще всего Диониса, Сабасия, Сараписа, Исиды. Эти религиозные ассоциации строились, приблизительно, по одному принцип, и представляли союзы светских почитателей божества. Эти фиасы и экраны были открыты не только женщинам, но и иностранцам, вольноотпущенникам и рабам. Такие общества рассматривались как гражданские коллективы с юридической правоспособностью, они могли владеть имуществом, покупать, продавать от собственного имени. Они не нуждались в покровительстве государства и пользовались полной свободой. Характерной чертой подобных религиозных ассоциаций было то, что все они являлись эзотерическими, т. е. обладали тайным знанием, связанным с культом данного божества, которое открывалось только посвященным в этот культ (см. 122). Близко к этим религиозным ассоциациям греческих и восточных культов стояли особые категории добровольных почитателей и служителей того или иного божества, не принадлежащие к жреческому сословию. в частности, такие почитатели известны под названием терапевтов (ϑεραπευτα), засвидетельствованы для культа Исиды и Сараписа. По-видимому, эти добровольные слуги божества, терапевты, помогали культовой службе, оказывая божеству разнообразные мелкие услуги. Они, обычно, принимали участие в низшей храмовой службе, не принадлежа к жречеству (148, стр. 147; 212, стр. 52; см. также 212, 8 и 120).

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/obshhina...

Хр. переводить на такие же наши годы. После сказанного уже это определить очень легко. Как годы эры от сотворения міра отличаются на 8 л., так и годы Феофана от Р. Хр. отстают от наших на 8 лет; наприм. вышеупомянутый 491-й год нашей эры – соответствующий ему 483-й Феофанов=8. Следовательно, чтобы получить наш год от Р. Хр., нужно к Феофанову году прибавлять 8. Но при этом повторим, что после прибавления получается наш год только с января; а так как Феофанов год начинается с сентября, то месяцы до января нужно относить к предшествующему нашему году; напр. 483 + 8=491-й год только с января, до января же это будет пока 490-й наш год. В приведенной тираде из Феофана рядом с указанием лет по разным эрам отмечен еще 14-й индикт. Так как указание на индикты у Феофана встречается постоянно, и так как отношение между цифрою индикта и цифрою года неизменно должно быть одно и тоже, что дает возможность поверять одни другими, т. е. годы индиктами и индикты годами, то мы здесь, кстати, скажем несколько слов об этом отношении лет и индиктов. Установить это отношение теперь тем более необходимо, что та путаница в счислении Феофана, о которой мы будем говорить, состоит именно в нарушении однообразного отношения индиктов и лет от Р. Хр. между собою. Не вдаваясь в подробности исторические 337 , мы имеем полную возможность точно определить, как должны относиться друг к другу числа года и индикта по нашей эре. Как известно, изобретателем это эры был римский монах Дионисий Малый, живший в первой половине VІ-ro века 338 . Он сам установил правило, как отыскать соответствующий известному году индикт. Исходя из того положения, что новый 15-ти летний круг индиктов должен был бы начаться в 3-м году пред Р. Хр., если бы такой счет по индиктам тогда уже существовал 339 , и что первый год Дионисиевой эры должен был быть 4-м индиктом, он совершенно правильно в своей точки зрения предложил следующую формулу для отыскания индикта, соответствующего известному году: к цифре года нужно прибавить 3 (ибо, повторим, новый 15-ти летний круг индиктов должен был начаться именно за 3 года до Р.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/k...

До нас дошли канонические сборники V века, которые представляют собой переводы с греческого языка. Около середины V столетия в Италии был составлен сборник канонов, переведённых с греческого на латинский язык неизвестным автором. Этот сборник (Versio Isidoriana) назван, однако, именем святого Исидора, архиепископа Севильского, жившего в первой половине VII века, потому что именно в этом переводе читаются помещённые здесь правила, в позднейшем сборнике усваиваемые Исидору. Известны две редакции этой компиляции. В первую вошли каноны I Вселенского, Анкирского, Неокесарийского и Гангрского Соборов, во второй редакции к ним добавлены ещё правила Сардикийского, Антиохийского, Лаодикийского, а также II и IV Вселенских Соборов. Во второй половине V века в Италии был составлен ещё один переводной сборник канонов, куда вошли все правила, помещённые во второй редакции Исидорова сборника (Versio Isidoriana), кроме Лаодикийских. Римский аббат Дионисий Малый назвал этот перевод «translatio prisca» – «Старый перевод». В XVI веке Пасхазий Кинель издал «Кодекс канонов Римской Церкви» («Codex canonum ecclesiae romanae»). Этот кодекс считается официальным кодексом Римской Цекрви конца V столетия. В нём помещены правила I Вселенского, Сардикийского, Карфагенского, Анкирского, Неокесарийского, Гангрского, Халкидонского и Лаодикийского Соборов, канонические послания (декреталы) пап, относящиеся к V веку, несколько императорских законов по церковным делам и различные статьи религиозного содержания. Самый важный из древних канонических сборников Запада составлен римским аббатом Дионисием Малым. Дионисий был родом из Далмации, возможно, славянином. Скончался после 526 года. Дионисий – учёнейший из современных ему латиноязычных писателей. За составление сборника канонов он принялся ещё в Далмации по просьбе некоего пресвитера Лаврентия, который затруднялся в пользовании правилами из так называемого «Старого перевода», а также по желанию епископа Солинского Стефана. За основу своего переводного сборника Дионисий взял Понтийский сборник в расширенной Халкидонской редакции, включавшей правила I Вселенского, Анкирского, Неокесарийского, Гангрского, Антиохийского, Лаодикийского и II Вселенского Соборов – всего 165 канонов.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

«Аще который епископ, судом епископов в соседстве находящихся, извержен будет от сана, и речет, что он паки возлагает на себя долг оправдания: то не прежде поставляти другаго на его место, разве, когда епископ Римский, дознав дело, произнесет свое определение по оному» (4-е правило Сардикийского Собора//Правила святых Поместных Соборов с толкованиями. М., 2000. С. 297). «Аще будет на котораго епископа донос, и епископы окрестные собравшись низложат его с его степени, а он, перенося дело, прибегнет к блаженнейшему епископу Римския Церкви, сей же восхощет вняти ему, и признает праведным возобновити изследование дела о нем: то должно и сие положити, да благоволит написати к сопредельным той области епископам, дабы они тщательно и с подробностию вникнули во все обстоятельства, и, по убеждении в истине, произнесли суд о деле. Аще же кто востребует, чтобы дело его паки выслушано было, и, по прошению его, заблагоразсуждено будет Римским епископом от себе послати пресвитеров: да будет во власти сего епископа, поколику за лучшее и должное признает и определит, для суждения вместе с епископами, послати заступающих место пославшаго. Или же аще достаточным признает бывшее разсмотрение и решение дела о сем епископе: да учинит, что благоразумнейшему его разсуждению за благо возмнится. Отвещали епископы: изреченное приемлем» (5-е правило Сардикийского Собора//Правила святых Поместных Соборов с толкованиями. М., 2000. С. 298–300). 42 См.: Правила 37-е и 134-е Карфагенского Собора об апелляции. «Определено также, чтобы, когда пресвитеры и диаконы, и прочие низшие причетники, по возникшим у них делам, жалуются на суд своих епископов, выслушивали их соседние епископы, и чтобы, с согласия собственных их епископов, прекращали возникшие между ними неудовольствия приглашенные ими епископы. Того ради, если и от сих к высшему суду восхотят перенести дело, да не переносят в суды по ту сторону моря (в Италию и в Рим), но – к первенствующим епископам своих областей, как и многажды определено сие и о епископах. А переносящие дело к судам по ту сторону моря никем в Африке да не приемлются в общение» (37-е правило Карфагенского собора//Правила святых Поместных Соборов с толкованиями. М., 2000. С. 467. См. также: 134-е правило Карфагенского собора//Правила святых Поместных Соборов с толкованиями. М., 2000. С. 720–721).

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010