Иоанна к Петру о первенстве Церкви перед светскими правителями. Затем автор пространно повествует о мощах прп. Иоанна, подчеркивая могущество Болгарского царства и значимость Тырновской Патриархии. Это Житие остается самым популярным из пространных Житий Иоанна Рильского: оно помещается в южнослав. Торжественниках и Минеях-Четьих с последних десятилетий XIV до XVIII в. Слово о Лазаре, князе Сербском. Лист из Сборника. XV в. (Ath. Pant. Slav. 22. Fol. 275r) Слово о Лазаре, князе Сербском. Лист из Сборника. XV в. (Ath. Pant. Slav. 22. Fol. 275r) Ок. 1469 г., когда тело святого было перенесено из разоренного Тырнова в Рильский мон-рь, в Житие был вставлен рассказ Владислава Грамматика об этом событии - первые сохранившиеся путевые заметки в болг. книжности. Это произведение вошло в Рильский Панегирик 1478-1479 гг. вместе с пространным Житием «с малою похвалою» южнослав. писателя Димитрия Кантакузина ( Димитър Кантакузин. 1989. С. 21-43), текст к-рого соответствует принципам изысканного стиля свт. Евфимия Тырновского и содержит элементы историзма. О неразумной политике балканских правителей и о последствиях захвата турками Балканского п-ова Димитрий Кантакузин пишет с убедительной силой очевидца. Это Житие стало последним в агиографической традиции, посвященной прп. Иоанну Рильскому, в котором отразился евфимиевский стиль. С кон. XV в. в стишных Прологах, происходящих из Рильского мон-ря, под 1 июля помещаются новые сказания о возвращении мощей. В XVIII в. пресв. Рильского мон-ря Даниил создал сводный житийный текст, собранный, согласно заглавию, «из разных писателей, особенно из Евфимия» (открыт и издан Б. Ангеловым ; см.: Ангелов. 1958. Т. 1. С. 69-97). Автор не просто обобщил сведения о деяниях святого, но и попытался разобраться в достоверности источников и высказал свое представление о смысле пустынножительства и монастырской жизни. С XIV в. краткие Жития прп. Параскевы (Петки) Тырновской, свт. Илариона Могленского и прав. Михаила Воина переписывались в составе стишных Прологов.

http://pravenc.ru/text/182317.html

проживал в Толедо ( 1959. С. 592; Петканова-Тотева. 1971. С. 259-260; Данчев. 1979. С. 37-39; Podskalsky. 2000. S. 276; Йонова. Димитър Кантакузин. 1992. С. 139-140). Долгое время имя К. лишь упоминалось в заглавии его произведений. Впервые творчество К. оценили П. А. Сырку ( Сырку. 1901. С. 204-211) и Д. Маринов ( Маринов. 1901). «Молитва к Богородице» впервые была опубликована в Анфологионе (М., 1660). Известны 42 болг., серб., рус. и румын. ее списка XVI-XIX вв. ( Dani i . 1869. S. 50; Маринов. 1901. С. 76; Ангелов. 1954. С. 249-250; 1962. С. 234-262; Тахиаос. 1976. С. 181-196; Данчев. 1979. С. 155-190; Събр. съч. 1989. С. 93-139; 2004. С. 95-96). «Молитва...» состоит из 77 четверостиший, построенных по принципу анафорического параллелизма и повторяющих структуру стихир на «Господи, воззвах»; это произведение является ярким примером стиля «плетения словес» ( Economou. 1989/1990; 2004. С. 134). Текст отражает христ. восприятие Божией Матери как Заступницы грешных и, несмотря на объем, вероятно, имел богослужебное предназначение, т. к. является стилизацией евхаристической молитвы. Последнее особенно видно в 55-м четверостишии, в котором автор просит Пресв. Богородицу не отказать в Св. Причастии и простить ему не столько личные грехи, сколько слабость грешной человеческой природы. В 6-м и 7-м четверостишиях фигурируют раскаявшиеся новозаветные (блудный сын, спасенная от побиения камнями блудница, супруги Анания и Сапфира) и ветхозаветные (Каин, Исав и жители Содома) грешники и подчеркиваются несоразмерность тяжести предопределенного им за грехи Богом наказания и невозможность его избежать даже после покаяния. С 42-го четверостишия начинается молитва как таковая, а с 61-го - похвала Божией Матери. «Молитва...» выражает индивидуальное «хождение по мукам», плач по «утраченному времени». Возможно, автор находился под влиянием апокалиптических настроений, связанных с ожиданием конца света в 1492 г. «Житие с малой похвалой» и Служба прп. Иоанну Рильскому посвящены возвращению 1 июля 1469 г.

http://pravenc.ru/text/1470273.html

Есть оно и в 2 ресавских списках, в рукописях Владислава Грамматика - рильском Торжественнике 1478-1479 гг. и сборнике посвященных Д. С. сочинений. С именем «Григория, архиепископа Российского», в рус. рукописях XVI-XVII вв. (напр., РГБ. Рум. 436, нач. XVI в.; Виф. духовная семинария. 91, 2-я четв. XVII в., и др.) встречается иногда и другое, т. н. Праздничное слово Д. С., к-рое исследователи с уверенностью также атрибутируют Цамблаку ( Бегунов. 1978; Тъпкова-Заимова. 1984). Вероятно, не ранее 1479 г. известный южнослав. книжник греч. происхождения Димитрий Кантакузин написал пространное Похвальное слово своему небесному покровителю (издано: Димитър Кантакузин. Събрани съчинения. София, 1989. С. 78-90), предназначавшееся для произнесения в неустановленном храме, посвященном Д. С., и сохранившееся в неск. ресавских по орфографии списках XV-XVII вв., старший из к-рых находится в сборнике 80-х гг. XV в. РНБ. Вяз. Q. 279 ( Христова. Опис. С. 122-123); на Руси это сочинение не было известно. Между 1517 и 1539 гг. на Руси (по всей вероятности, не ранее 1526 в Новгороде, в окружении архиепископа свт. Макария) создано «Чудо о Калояне (или Аскалоне) царе», включенное в ВМЧ (Окт. Стб. 1900-1902). Оно не является переводом с греческого, как это порой принято считать в литературе ( Бегунов. 1975. С. 158; Тъпкова-Заимова. 1982. С. 152-153), а представляет комбинацию отдельных дословных фрагментов (с изменением их последовательности в сравнении с источником) из главы «О напрасной смерти Стрезовои» пространного Жития свт. Саввы Сербского, написанного Феодосием (см. выше) и принесенного в Москву с Афона в 1517 г. (похвала свт. Савве из исходного текста в рус. переделке «переадресована» здесь Д. С.- см.: Турилов А. А. Визант. и слав. пласты в «Сказании инока Христодула»//Славяне и их соседи. М., 1996. Вып. 6. С. 96-97. Примеч. 5). На рус. почве с чудесами Д. С. связан единственный лит. сюжет - редко встречающееся в рукописной традиции «Чудо 1627 г. в новгородской церкви Д. С. на Славкове улице» (см.

http://pravenc.ru/text/Димитрий ...

Живот св. Саве. Београд, 1973. С. 101–114); источник рассказа (возможно, устный) близок к повествованию Иоанна Ставракия (см.: Тъпкова-Заимова. 1982. С. 152). Киевский (Западнорусский) митр. Григорий Цамблак в конце жизни (между 1416 и 1419) написал Похвальное слово вмч. Димитрия (нач.: «Прежде Христова плотского смотрения человеком страшна бяше смерть...»), которое по словам митр. Макария (Булгакова) «тихо и спокойно, ... и более походит на житие, нежели на церковное поучение» (История РЦ. Кн. 3. С. 505–506). Слово очень широко распространено в восточнослав. рукописной традиции XV–XVII вв. (в т. ч. в составе авторского сб. «Книга Григорий Цамблак» — Дончева-Панайотова Н. Григорий Цамблак и българските литературни традиции в Източната Европа XV–XVII вв. Велико Търново, 2004. С. 246–281), дважды помещено в ВМЧ (под 26 окт. и под 31 июля в составе сборника сочинений этого автора). Есть оно и в 2 ресавских списках, в рукописях Владислава Грамматика — рильском Торжественнике 1478–1479 гг. и сборнике посвященных вмч. Димитрию сочинений. С именем «Григория, архиепископа Российского» в рус. рукописях XVI–XVII вв. (напр., РГБ. Рум. 436, нач. XVI в.; Виф. духовная семинария. 91, 2-я четв. XVII в., и др.) встречается иногда и другое, т. н. «праздничное» слово вмч. Димитрия, которое исследователи с уверенностью также атрибутируют Цамблаку (Бегунов. 1978; Тъпкова-Заимова. 1984). Вероятно, не ранее 1479 г. известный южнослав. книжник греч. происхождения Димитрий Кантакузин написал пространное Похвальное слово своему небесному покровителю (издано: Димитър Кантакузин. Събрани съчинения. София, 1989. С. 78–90), предназначавшееся для произнесения в неустановленном храме, посвященном вмч. Димитрию, и сохранившееся в неск. ресавских по орфографии списках XV–XVII вв., старший из которых находится в сборнике 80-х гг. XV в. РНБ. Вяз. Q. 279 (Христова. Опис. С. 122–123); на Руси это сочинение не было известно. Между 1517 и 1539 гг. на Руси (по всей вероятности, не ранее 1526 г. в Новгороде, в окружении архиепископа свт.

http://drevo-info.ru/articles/7689.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДАНЧЕВ Георгий (род. 6.12.1932, с. Плаково, близ Велико-Тырнова), болг. литературовед, поэт и писатель. В 1950 г. окончил гимназию в Велико-Тырнове, в 1956 г.- филологический фак-т Софийского ун-та. В 1963-1969 гг. ассистент, в 1969-1980 гг. доцент, с 1980 г. профессор болг. лит-ры Великотырновского ун-та им. святых Кирилла и Мефодия. Специализировался в Белградском ун-те (1966-1967), ИРЛИ (1969-1970) и ЛГУ (1976). В 1968-1970 гг. зам. декана филологического фак-та, в 1971-1981 гг. руководитель кафедры болг. лит-ры, в 1970-1979 и 1986-1987 гг. зам. ректора, в 1987-1991 гг. ректор Великотырновского ун-та. Защитил докт. дис. «Болгарская литература 2-й пол. XV в.» (1977). В 1981-1985 гг. читал лекции по истории болг. языка и лит-ры в Римском ун-те (Италия). В 1978-1981 гг. директор Международных летних семинаров для иностранных болгаристов и славистов в Велико-Тырнове. С 1990 г. директор Научно-исследовательского центра «Тырновская книжная школа». Главный редактор ж. «Проглас», издаваемого филологическим фак-том Тырновского ун-та (с 1992). Главное место в кругу научно-исследовательских интересов Д. занимает тырновская книжная школа 2-й пол. XIV в. и деятельность учеников и последователей патриарха Евфимия - Григория Цамблака , Владислава Грамматика , Димитрия Кантакузина и др. В 1-й монографии, посвященной Владиславу Грамматику, Д. анализировал разные стороны творчества лит. деятеля: переписывание, составление сборников и создание оригинальных произведений (Владислав Граматик: Книжовник и писател. София, 1969). Д. участвовал в издании Похвального слова Григория Цамблака патриарху Евфимию («Похвално слово за Евтимий» от Григорий Цамблак/Текст: П. Русев, И. Гълъбов, А. Давидов. София, 1971), Жития св. Стефана Дечанского по рильской рукописи (Житие на Стефан Дечански от Григорий Цамблак/Текст: А. Давидов, Н. Дончева-Панайотова и др. София, 1983). В монографии «Димитър Кантакузин» (София, 1979) Д., анализируя эпоху, пытался объяснить творчество Кантакузина, создание им «Молитвы к Пресв. Богородице» и др. произведений. Д. был одним из составителей собрания сочинений этого книжника (Кантакузин Д. Събр. съч. София, 1989).

http://pravenc.ru/text/171359.html

Перевод Похвального слова Андрея Критского («Человече Божии и верныи рабе...») датируется примерно сер. или кон. XIV в. В нек-рых списках имеется указание на имя переводчика: Закхей Вагил. Сохранилось в 7 южнославянских списках и нескольких восточнославянских. Старшие списки: РНБ. Погод. 259, 1460-1470-е гг. Л. 66-70 об.; Рил. 4/5, 1483 г. Л. 255 об.- 260. Похвальное слово, подписанное именем Иоанна Златоуста («          ()              ()              ()                »), неверно отождествляется с Похвальным словом, приписываемым Клименту Охридскому (нач.: «Се наста...») (Иоанн Златоуст в древнерус. и южнослав. письменности XI-XVI вв.: Кат. гомилий/Сост.: Е. Э. Гранстрем, О. В. Творогов, А. Валевичюс. СПб., 1998. С. 122. 366). В действительности это разные тексты. Среди изданных греч. текстов соответствия памятнику не найдено. Старший восточнослав. список -НБУВ ИР. КДА. 415л. Четья Минея, 1489 г. Л. 197d-199a). Текст не издан. Неизданное Похвальное слово (нач.: «                                ...») известно в серб. списке XV в. и в нескольких восточнослав. списках XVI-XVII вв. Похвала Димитрия Кантакузина (нач.: «Твоихь чюдесь несказанное мно(ж)ство…») известна только в южнослав. традиции (изд.: Димитър Кантакузин. Събрани съчинения. София, 1989. С. 91-92). Похвальное слово Андрея Пресвитера («Днесь наста светоносное торжество...») - одно из немногих восточнослав. сочинений Свято-Никольского цикла, имеющее указание на автора: «                            ()  ()        ()    ()        » (РГБ. Овчин. 286, XV в. Л. 214). Сохранилось в неск. списках кон. XV-XVI в. Во всех рукописях приурочено ко дню памяти перенесения мощей 9 мая (изд.: Барсов Е. Вновь открытое «Слово» пресв. Андрея в списке XVI в.//ЧОИДР. 1883. Кн. 1. Отд. 2. С. 5-8; Похвальное слово свт. Николаю Мирликийскому (по ркп. XV в.)/Подгот.: архим. Макарий (Веретенников)//АЕ за 1998 г. М., 1999. С. 351-353). Перенесение мощей Н. Свт. Николай Чудотворец. Роспись ц. мон-ря Эски-Гюмюш в Каппадокии, Турция. Сер. XI в.

http://pravenc.ru/text/2565634.html

сб. по случай 1100-годишнината от смъртта му. София, 1969. С. 349-367; Неизвестно произведение на старобълг. поезия//Старобългарска лит-ра: Изследвания и мат-ли. София, 1971. Кн. 1. С. 289-322; Търновската книжовна школа и развитието на химничната поезия в старата бълг. лит-ра//Търновска книжовна школа, 1371-1971: Междунар. симпозиум. Вел. Търново, 11-14 окт. 1971 г. София, 1974. С. 277-309; Старобългарски проложни стихове//Лит. история. София, 1977. Т. 1. С. 44-56; Среднебългарски текст на Търновската служба за Петка Епиватска//Изв. на НБКМ. София, 1978. Т. 14. С. 333-348; Служба за успение на Иван Рилски: (Новооткрита най-ранна редакция от XIII в.)//Изследвания върху историята и диалектите на бълг. език: Сб. в памет на К. Мирчев. София, 1979. С. 217-234; Новооткрита поетична творба от XIII в., посветена на Филотея Темнишка: Предв. съобщение//Лит. история. София, 1983. Кн. 10/11. С. 54-59; Песенното творчество на старобългарския книжовник Наум Охридски//Там же. 1984. Кн. 12. С. 3-19; Приносът на Димитър Кантакузин в развитието на химнографския цикъл за Иван Рилски: (Служби за 1.VII)//Старобългарска лит-ра. 1984. Т. 15/16. С. 74-105; Методиевият канон за Димитър Солунски: (Нови данни за историята на текста)//КМС. 1986. Кн. 3. С. 72-78; Мефодий и Наум Охридский и формирование слав. гимнографической традиции//Symposium Methodianum: Beiträge der Intern. Tagung in Regensburg (17-24 April 1985) zum Gedenken an den 1100. Todestag des hl. Method. Neuried, 1988. S. 421-430; Проблеми на старобълг. поезия. София, 2004. Т. 1. Лит.: Попов Г., Грашева Л. С. Кожухаров на 60 години//Старобългаристика. София, 1994. Год. 18. 4. С. 119-124; Райков Б. Със С. Кожухаров на Света гора//Старобългарска лит-ра. София, 1994. Кн. 27/29. С. 3-9; Милтенова А. С. Е. Кожухаров//КМЕ. 1995. Т. 2. С. 364-366; Турилов А. А. С. Кожухаров: Заметки к портрету ученого//АЕ за 2000 г. М., 2001. С. 236-239; Николова С. В памет на С. Кожухаров// Кожухаров С. Проблеми на старобълг. поезия. София, 2004. Т. 1. С.

http://pravenc.ru/text/1841670.html

София, 1974. С. 390-402; Житие на бълг. светии/Пер.: еп. Партений (Стаматов). София, 1974. Т. 1. С. 143-148, 156-167, 189-195; Иванова К. Две неизвестни старобълг. жития//Литературна история. София, 1977. Кн. 1. С. 57-65; Кожухаров С. Служба за успението на Иван Рилски: (Новоотрита най-ранна редакция от XIII в.)//Изслед. върху историята и диалектите на бълг. ез.: (Сб. в чест на чл.-кор. К. Мирчев). София, 1979. С. 217-234; он же. Химнография: Служба за Иван Рилски. Канон за Иван Рилски//Българската лит-ра и книжнина през XIII в. София, 1987. С. 68-84; он же. Служба за св. Иван Рилски от Х в.// Он же. Проблеми на старобълг. поезия. София, 2004. Т. 1. С. 60-74; Златарски В. Георги Скилица и написаното от него житие на св. Иван Рилски// Он же. Избр. произведения. София, 1984. Т. 2. С. 240-266; Томова Е. Нови проложни стихове за Иван Рилски, Иларион Мъгленски и Петка Търновска в рус. ръкописна традиция//Старобългарска лит-ра. София, 1985. Т. 17/18. С. 172-177; она же. Белоозерската редакция от XVI в. на Търновското проложно житие на св. Иван Рилски//Християнска агиология и народни вярвания: Сб. в чест на Е. Коцева. София, 2008. С. 38-49; Жития на Иван Рилски/Ред., коммент.: К. Иванова//Стара бълг. лит-ра. София, 1986. Т. 4: Житиеписни творби; Димитър Кантакузин. Събр. съч./Ред.: Б. С. Ангелов и др. София, 1989; Евтимий, патриарх. Съч./Съст.: К. Иванова. София, 1990; Заветът на св. Иван Рилски, даден на неговите ученици от св. Рилска обител на 25 март 941 г./Прев.: Й. Иванов. София, 1994; Дуйчев И. Заветът на св. Иван Рилски/Ред.: В. Велинова. София, 2000; Т. Служба св. Ивану Рилском у српском рукописном 2002. Год. 68/69. 1/4. С. 135-145; Патерик земли Болгарской. М., 2008. Т. 1. С. 81-113; Петков Г., Спасова М. Търновската редакция на Стишния пролог: Текстове, лексикален индекс. Пловдив, 2009. Т. 2: Октомври. С. 58-62. Лит.: Сырку П. А. Несколько заметок о 2 произведениях терновского патриарха Евфимия//Сб. статей по славяноведению, сост. и изд. учениками В. И. Ламанскаго по случаю 25-летия его ученой и профессорской деятельности.

http://pravenc.ru/text/471475.html

стала доминирующей в болг. агиографических произведениях ( Ангушева. 2008. С. 644). Послание доместику монастыря в Жеглигове Исаии сохранилось в рукописном сборнике смешанного содержания кон. XVII - нач. XVIII в. (Белград. Б-ка Сербской Патриархии. 17; впервые опубл. А. Е. Тахиаосом: Tachiaos. 1971). Вероятно, оно было ответом, отправленным вскоре после 1469 г. на просьбу некоего доместика Исаии ( Данчев. 1979. С. 130-131). Послание носит поучительный характер и написано в традициях визант. художественной эпистолографии и писем визант. писателя Михаила Пселла . В отличие от произведений последнего оно выражает пессимистический взгляд на мир, апокалиптические ожидания 1492 г. и, подобно «Молитве к Богородице», исполнено горечью, покаянием и тревогой за судьбу порабощенных иноверцами балканских народов. Автор уверен, что только по грехам Господь позволил иноверцам глумиться над Своими чадами, не обратившими внимания на различные предупреждения и продолжившими творить беззакония. Географическое описание Изд.: Събр. съч./Коммент.: Б. Ангелов и др. София, 1989; Неофит Рилски, иером. Службы с житием прп. и богоносного отца нашего Иоанна Рилскаго чудотворца. Белград, 1836, 1870 2. С. 32-40; Dani i . Rukopis Vladislava Gramatika, pisan godine 1469//Starine. Zagreb, 1869. Knj. 1. S. 44-85; Иванов Й. Жития на св. Иван Рилски с уводни бележки//ГСУ, ИФФ. 1936. Т. 32. Кн. 13. С. 1-109; Ангелов Б. Две неизвестни творби на Димитър Кантакузин//ИИБЛ. 1959. Кн. 18. С. 265-274; он же. Из старата българска, руска и сръбска лит-ра. София, 1967. Т. 2. С. 242-243; Дuмumpuje Кантакузин/Приред.: Београд, 1963; Ahmoлoruja српског песништва: (XIII-XX в.)/Сост.: М. Београд, 1969; Службе, канони, акатисти/Приред.: Београд, 1970. 3. С. 403-419; Tachiaos A.-E. Nouvelles considérations sur l " oeuvre littéraire de Démétrius Cantacuzène//Cyrillomethodianum. Thessal., 1971. Т. 1. P. 131-182; Данчев Г. Неизвестен препис на «Похвално слово за Димитър Солунски» от Димитър Кантакузин//ИИЛ. 1972. Кн. 21. С. 67-78; Кожухаров С. Приносът на Димитър Кантакузин в развитието на химнографския цикъл за св. Иван Рилски//Старобългарска лит-ра. София, 1984. Кн. 15. С. 74-105 (То же// Он же. Проблеми на старобълг. поезия. София, 2004. Кн. 1. С. 227-256); Молитва Богородици Дuмumpuja Кантакузина према препису у Архиву Српске akaдeмuje наука и уметности/Изд.: В. Београд, 1985; Жития на Иван Рилски/Ред., коммент.: К. Иванова//Стара бълг. лит-ра: В 7 т. София, 1986. Т. 4: Житиеписни творби; Непозната химнографска творба на Димитр Кантакузин: Канон молебен с похвала на Богородица//ЗбМСФЛ. 1990. 33. С. 417-424; Списи Дuмumpuja Кантакузина и Владислава Граматика/Приред.: J. Београд, 1993; Т. «Молитва Богородици» Дuмumpuja Кантакузина у рукопису 404 старе збирке Народне б-ке Cpбuje. Београд, 1995; Молитва Богородици//Стара српска Xpecmoмamuja/Приред.: Т. Београд, 2000. С. 140-150; Посланица кир Ucaju//Там же. С. 157-175; Похвала св. Дuмumpujy Солунском//Там же. С. 150-157.

http://pravenc.ru/text/1470273.html

Лит.: Маринов Д. Димитър Кантакузин//СбНУНК. 1901. Т. 18. С. 74-98; Сырку П. А. Очерки из истории лит. сношений болгар и сербов в XIV-XVII вв.: Житие св. Николая Нового Софийского по единственной рукописи XVI в. СПб., 1901; Спространов Е. Опис на ръкописите в библиотеката на Рилския манастир. София, 1902; Иванов Й. Св. Иван Рилски и неговият манастир. София, 1917; Снегаров И. История на Охридската архиепископия-патриаршия. София, 1932, 1995р. Т. 2: От падането и под турците до нейното унищожение, 1394-1767; В. Прилози за нашу стару и xucmopujy//Зб. за ucmopujy Jyжhe Cpбuje и суседних области. 1936. 1. С. 77-131; Стари српски XIV-XVII в. Београд, 1942; он же. Српске забележке из 1532-1543 г. на грчком рукопису са Пиндаровим и Есхиловим Београд, 1959. 29. Св. 12. С. 592; он же. Дuмumpuje Кантакузин, српски визант. Приштина, 1961. Год. 2. 2. С. 148-155; он же. Paзbojhu лук старе српске Текстови и коментари. Нови Сад, 1962; он же. Творци и дела старе српске Титоград, 1963. С. 251-260; Ангелов Б. С. Няколко нови вести за книжовното дело на Димитър Кантакузин//ИИБЛ. 1954. Кн. 2. С. 249-262; Киселков В. С. Проуки и очерти по старобълг. лит-ра. София, 1956. С. 321-335; Duj ev I. Démétrius Cantakuzène, écrivain byzantinè-slave du XVe siècle//RHE. 1966. Vol. 61. P. 811-819; Weiss G. Johannes Kantakuzenos - Aristokrat, Staatsmann, Kaiser und Mönch in der Gesellschaftsentwicklung von Byzanz im 14. Jh. Wiesbaden, 1969; Белешке о делима у Cmyдuje. Београд, 1970. С. 357-358; он же. Стара српска Основи. Београд, 2009 3; Петканова-Тотева Д. Димитър Кантакузин - жизнена съдба и поетическо откровение//Старобългарска лит-ра. София, 1971. Кн. 1. С. 243-261 (То же// Она же. Хилядолетна лит-ра. София, 1974. С. 166-189); Nicol D. M. The Byzantine Family of Kantakouzenos: Some Addenda and Corrigenda//DOP. 1973. Vol. 27. P. 309-315; idem. The Reluctant Emperor: A Biography of John Cantacuzene, Byzantine Emperor and Monk, c. 1295-1383. Camb.; N. Y., 1996; Кашанин М. Српска у веку. Београд, 1975.

http://pravenc.ru/text/1470273.html

  001     002    003    004    005    006    007    008