38 См.: Старкова К. Ук.соч., с.54 сл. 39 Дамасский документ, XI, 14. 40 Устав, IX, 24. 41 Устав Двух колонок, II, 3—9. 42  Jeremias J. Le message central du Nouveau Testament. Paris, 1965, p.120. 43 См.: Машкин Н. История древнего Рима. М., 1949, с.21 сл. 44 О том, насколько античные авторы были плохо осведомлены о жизни Востока, красноречиво свидетельствует хотя бы тот факт, что Плутарх отождествлял иудейскую религию с культом Вакха (Symposium, VI), а Тацит полагал, что иудеи — «народ, погрязший в суевериях, но не знающий религии» (История, V, 13) (см.: Reinach Th. Textes d’auteurs grecs et romains relatifs au Judaisme. Paris, 1895). 45 Многие сочинения и письма Сенеки до нас не дошли. Легенда о знакомстве философа с христианами рассмотрена в работе: Буасье Г. Римская религия от Августа до Антонинов. Пер. с франц. М., 1914, с.415 сл. 46  Плиний Младший. Письма, X, 96. 47  Тацит. Анналы, XV, 44. 48  Древс А. Внеевангельские свидетельства об Иисусе. — Атеист, 1930, с.72—84; Ленцман Я. Происхождение христианства, с.59. 49 См., напр.: Ковалев С. Основные вопросы… с.34; Кубланов М. Иисус Христос — бог, человек, миф? М., 1964, с.134; Его же. Возникновение христианства. М., 1974, с.62. 50  Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. Нерон, 16. 51  Там же. Клавдий, 25. 52 См.: Деян 18, 2, где говорится, что среди изгнанных Клавдием иудеев были и христиане. Слова «Христос» и «христиане» нередко искажались в латинских текстах; см., напр.: Тертуллиан. Апологетика, III, 3. Причины этого рассмотрены в статье И.Тронского — в кн.: Античность и современность. М., 1972, с.34 сл. 53  Стучевский И. Восточные корни мифа о Христе. М., 1958, с.14. 54  Лукиан. О кончине Перегрина, 13. 55 Цит. по: Ориген. Против Цельса, I, 26; III, 7, 34; VIII, 14. 56 Цит. по.: Barnicol Е. Das Leben Jesu. VII, § 72, Halle, 1958. 57  Флавий И. Арх. XVIII, 5,2. О соотношении этого места с евангельским повествованием см.: На пороге Нового Завета, rл.XXXIII. 58  Кубланов М. Возникновение христианства, с.59—60. 59  Флавий И. Арх.ХХ,9,1. «Это место производит впечатление подлинного» ( Свенцицкая И. Пророки, спасители, мессии. — Наука и религия, 1969, с.58). То, что Флавий говорит здесь о Христе как бы вскользь, не должно нас удивлять. О ессейском Учителе Праведности он говорит еще более глухо (см.: Флавий И. Иудейская война, II, 8,9, где Учитель назван «законодателем» ессеев).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Στεφαν ς в 1Кор. 1, 16 : 56 , – в) цитат их Деян, 20, 29–30 соответствует чтению Сирского текста 57 . 8) Как по изложению, так и еще более по содержанию, апокриф представляет довольно искусную компиляцию новозаветных мест, преимущественно из посланий Ап. Павла, и особенно из 1-го к Коринфянам и к Галатам. Почти каждый стих ответного послания Апостола к Коринфянам стоит в близкой или отдаленной связи с разными местами канонических писаний Нового Завета, представляя или сокращенный и свободный перифраз или же буквальное заимствование. Составитель апокрифа усвоил содержание и стиль посланий Апостола Павла так хорошо, что это стало как бы его собственным достоянием. Он берет из посланий Ап. Павла мысли, в вероучительном отношении наиболее важныя и служащия к опровержению имеющихся в виду апокрифистом лжеучений, излагая их довольно стройно, кратко и ясно, – чем значительно превосходит рабскую и по содержанию незначительную компиляцию, представляемую посланием к Лаодикийцем 58 . Все эти соотношения между апокрифом и каноническими писаниями мы, насколько могли, указали в примечаниях к тексту апокрифа. Здесь отметим только некоторыя из них: II, 3 ср. Филипп. 1, 23 и 2, 27, – III, 1 ср. Филипп. 1, 9; Ефес. 1, 1  и др., – III, 2 ср. Галат. 1, 6 , – III, 4 ср. 1Кор. 11, 23 и Гал. 1, 17 , – III, 5 ср. Римл. 1, 3 , – III, 9 ср. Деян. 4, 24 , – III, 13 ср. Матф. 1, 18 сл. и Лук. 1, 25 сл, – III, 15 ср. Ефес. 2, 2.3 ; 1Тим. 5, 12 ; Лук. 1, 78  и др., – III, 24–28 ср. 1Кор. 15, 12 сл. и Иоан. 5, 29 , – III, 28–30 ср. Ион. 1, 2–12 и 2, 1–4,-III, 31–32 ср. Лук. 12, 28  и др. и Кор. 15, 13–23; 2Кор. 4, 14 , 4Цар. 13, 21  и др., – III, 33 ср. 3Цар. 17, 21; 1 Фессал. 4, 16; 1Кор. 15, 20.52  и др., – III, 34 ср. Гал. 6, 17 ; Филипп, 3, 8.11 и др., – III, 37 ср. Ефес. 2, 12 , – III, 38 ср. Матф. 3, 7  и др., – III, 32 по арм. и Ефр. ср. Иоан. 6, 53–59 и 63; 1Иоан. 5, 6–8  и др. 9) Желая придать измышленной переписке Апостола с Коринфянами вид подлинности, составитель апокрифа называет имена двух лжеучителей апостольского века, по поводу и против коих и представляется возникшею переписка.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

586 Мк 3,17; 5,41; 7,11,34; 14,36; 15,34 . 587 Папий. – В кн.: Евсевий. Церковная история, III, 239. Совершенно очевидно, что речь идет о мытаре Левии, сыне Алфея, прозванном Матфей; см. Мф. 9:9-10 ; Мк. 2:13-15 ; Лк. 5:27-29 . 588 См.: Leon-Dufour Х. Les Evangiles synoptiques, p.192. Мф цитирует Библию не по подлиннику, а по Септуагинте, греческому переводу, распространенному у евреев, живших вне Палестины. 589 Исследователи полагают, что их можно разбить на несколько циклов. В частности, по А.Ревилю, этих циклов семь: 1) Новый Завет, 2) наставление апостолам, 3) противники, 4) Царство Божие, 5) отношения между верными, 6) обличения, 7) явление Царства Божия. К.Леон-Дюфур предлагает деление на пять частей: 1) Нагорная проповедь (гл.5–7), 2) наставление ученикам (гл.10), 3) слово в притчах (гл.13), 4) отношения между верными (гл.18), 5) эсхатология (гл.24–25). 590 Образцом такого рода жанра служит недавно открытое “Евангелие Фомы”, где каждый абзац начинается словами: “Сказал Иисус”. Перевод текста в кн.: Античность и современность. М., 1972, с.365 сл. 591 Адам К. Иисус Христос. Пер. с нем. Брюссель, 1961, с.66. 592 См.: Лк. 1:1-4 . 593 Мураториев фрагмент; Ириней. Против ересей, III,1,1; Тертуллиан. Против Маркиона, IV, 5; Климент. Строматы, I, 21, 145; Ориген. На Матфея, 1. Новозаветные данные о Луке: Кол. 4:14 ; 2Тим. 4:10 ; Флм 23 ; Рим 16,21 . 594 Деян 16,10-17; 20,5-21,18; 27,1-44; 28,1-16 . 595 Этот тезис был тщательно обоснован в труде: Harnack А. Zu den Schriften des Lukas. Leipzig, 1906–1908. См. также: Stuhlmuller С. The Gospel According to Luke. – JBC, v. II, p.115f. 596 Антимаркионский пролог. Цит. по: Leon-Dufour Х. Les Evangiles synoptiques, p.253. 597 Leon-Dufour Х. Idem, p.256. 598 Из 661 стиха Мк только 30 не вошло в Мф и Лк. Мф и Лк имеют 200 общих мест, заимствованных не из Мк (см.: Мережковский Д. Иисус Неизвестный. Белград. Т.1, 1932, с.54 сл.; иером.Лев (Жилле). Иисус Назарянин по данным истории. Париж, YMCA, 1934, с.48 сл.). Многие современные экзегеты полагают, что Евангелиям Мф, Мк и Лк предшествовали сборники текстов, основанных на более ранних материалах, которые и легли в основу нынешних синоптических Евангелий (см., напр.: Benoit P., Boismard M.E. Synopse des Quatre Evangiles. Paris, 1972, p.15 s.). Однако наиболее бесспорной остается теория, согласно которой Мк и “Логии” были главными источниками для синоптиков (см.: Gast F. Synoptic Problem. – JBC, I, p.1–6).

http://azbyka.ru/syn-chelovecheskij/8

8 . Как по изложению, так и еще более по содержанию, апокриф представляет довольно искусную компиляцию новозаветных мест, преимущественно из посланий Ап. Павла, и особенно из 1-го к Коринфянам и к Галатам. Почти каждый стих ответного послания Апостола к Коринфянам стоит в близкой или отдаленной связи с разными местами канонических писаний Нового Завета, представляя или сокращенный и свободный перифраз или же буквальное заимствование. Составитель апокрифа усвоил содержание и стиль посланий Апостола Павла так хорошо, что это стало как бы его собственным достоянием. Он берет из посланий Ап. Павла мысли, в вероучительном отношении наиболее важные и служащие к опровержению имеющихся в виду апокрифистом лжеучений, излагая их довольно стройно, кратко и ясно, – чем значительно превосходит рабскую и по содержанию незначительную компиляцию, представляемую посланием к Лаодикийцем. 1557 Все эти соотношения между апокрифом и каноническими писаниями мы, насколько могли, указали в примечаниях к тексту апокрифа. Здесь отметим только некоторые из них: II, 3 ср. Флп.1:23 и 2:27, – III, 1 ср. Флп.1:9 ; Еф.1:1 и др., – III, 2 ср. Гал.1:6 , – III, 4 ср. 1Кор.11:23 и Гал.1:17 , – III, 5 ср. Рим.1:3 , – III, 9 ср. Деян.4:24 , – III, 13 —121— ср. Мф.1:18 сл. и Лк.1:25 сл., – III, 15 ср. Еф.2:2, 3 ; 1Тим.5:12 ; Лк. 1:78 и др., – III, 24–28 ср. 1Кор.15:12 сл. и Ин.5:29 , – III, 28–30 ср. Ион.1:2–12 и 2:1–4, – III, 31–32 ср. Лк. 12:28 и др. 1Кор.15:13–23 ; 2Кор.4:14 , 4Цар.13:21 и др., – III, 33 ср. 3Цар.17:21 ; 1Фес.4:16 ; 1Кор.15:20, 52 и др., – III, 34 ср. Гал.6:17 ; Флп.3:8, 11 и др., – III, 37 ср. Еф.2:12 , – III, 38 ср. Мф.3:7 и др., – III, 32 по арм. и Ефр. ср. Ин.6:53–59 и 63; 1Ин.5:6–8 и др. 9 . Желая придать измышленной переписке Апостола с Коринфянами вид подлинности, составитель апокрифа называет имена двух лжеучителей апостольского века, по поводу и против коих и представляется возникшею переписка. Один – это известный и упоминаемый в Деяниях (8:9–24) Симон волхв, коего все древние писатели церковные согласно называют родоначальником всех вообще ересей и в частности – гностицизма. 1558 Другой – Клеовий или Клеовул упоминается рядом с Симоном и его последователями (Симониане), как еретик, тоже имеющий своих последователей (Клеовиане) у Геге-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Не потому ли у него пропало желание заходить в Дервию, Иконию и Листру? Во всяком случае, он, не останавливаясь, пересек земли внутренней Галатии и Фригии, а оттуда повернул на запад, к побережью. Осенью 54 года он уже снова в Эфесе — конечной цели своего третьего путешествия. Примечания   1 Так, около 62 года он пишет: «Когда это послание будет прочитано у вас, сделайте. чтобы оно было прочитано и в церкви Лаодикийцев, и чтобы то, которое из Лаодикии, прочли и вы» ( Кол. 4:16 ). 2 Фарисеи верили, что наряду с Писанием, Бог дал и устную Тору, которая передается как живое Предание учителями веры. См.: А. Мень На пороге Нового Завета, гл. 30. 3 E. Pax. In the Footsteps of St. Paul. Jerusalem, 1977, p. 113-114. 4 См.: С.А. Жебелев. Апостол Павел и его послания. Пг., 1922, с. 121 сл.; J.A. Fitzmayer. New Testament Epistles. — JBC, II,  pp. 223-224. 5 Э. Ренан. Святой Павел, с. 161. 6 1 Фес. 3:6-8 , 12-13 ; здесь и далее расположение строк в переводе призвано подчеркнуть внутренний ритм, присущий посланиям. 7 1 Фес. 5:1 ; Мф. 24:5 ; Деян. 1:6-7 . 8 1 Фес. 4:14-17 . 9 1 Фес. 5:4-6 (ср. Кумранский Устав, 1, 9 сл.). 10 1 Фес. 4:10-11 . 11 1 Фес. 5:14-22 . 12 2 Фес. 2:2-5 . 13 Ср.: Дан. 8:9-14 , 26-27 ; 11:36 ; Мф. 24:15 ; Лк. 21:24 . 14 2 Фес. 2:6-7 . Выражение «удерживающий» указывает на то, что речь идет о личности. См. историю толкования этого места у A. Rigoux. L " Antechrist et l " opposition au Royaume messianique dans l " Ancien et le Nouveau Testament. Louvain, 1932, p. 260-267. 15 Светоний. Клавдий, 34, 37. 16 Светоний. Нерон, 26. 17 Мф. 24:5 , 11 ; 1 Ин. 2:18 . 18 2 Фес. 2:15 . Слово предание (традиция), евр. кабала (от кибел — получать), употреблялось в раввинской литературе для обозначения книг устной традиции. 19 В этом отношении характерно мнение Цицерона, писавшего: «Все ремесленники занимаются презренным трудом, в мастерской не может быть ничего благородного» (Цицерон. Об обязанностях, II, 42, 150). 20 2 Фес. 3:10-12 . 21 Деян. 18:18 ; И. Флавий. Иудейская война, II, 15.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

по Р.Х., хранились Римлянами в башне Антония и выдавалась на праздники только за семь дней (Иос. Antiq XVIII, 4, 3 и XV, 11, 4 N. IV р. 156 сл. и III p 406 сл.). Запрещение первосвященнику разрывать одежды относится только к обычному трауру по покойникам ( Лев. 10:6 и 21:10). Напротив, см. 1Мак. 2:14 и 11:71 Иос. Фл. Bell. II, 15, 4 N. § 322 р. 215. Примеры разрывания одежд вообще в Библии см. Быт. 37:34 ср Чис. 14:6 ; Иов.1:20 ; 2Цар. 13:19 ; 4Цар 18:37 и 19:1; Ис. 37:1 ; Деян.14:14 . Церемония разрывания одежд, по описанию Маймонида, была такая: «разрывание делается стоя, – длина разрыва – ладонь, не разрывается исподняя одежда (хитон–рубашка) и верхний плащ, а остальные – все, хотя бы их было десять» (у Buxtorfius’a Lexicon Chaldaicum, Talmudicum et Rabbinicum, col. 2146). Что вне богослужения и храма архиерея носили общееврейские одежды, об этом свидетельствуют: Деян. 23:5 – ап. Павел не мог отличить архиерея от других синедристов, – и Ios. Antq. XVIII, 4. 3 N. § 91: выходя в город, надевал τν διωτικν. Ср. несколько сходный по наглой беззаконности суд синедриона над Захарией, сыном Вариса, описанный у Флавия Bell. IV, 5, 4 N. р. 390–392, когда зилоты ο δη διαμεμισηκτες τ φονεειν νδην ερωνεοντο δικαστρια κα κρσεις... συγκαλοσι βδομκοντα ες τ ερν, περιθντες δ ατος σπερ π σκηνς σχμα δικαστν ρημον ξουσας το Ζαχαρου κατηγρουν... ν δ οτε λεγχς τις τν κατηγορουμνων οτε τεκμριον, λλ’ ατο πεπεσθαι καλς φασαν κα τοτ’ εναι πστιν τς ληθεας ξουν… На ответную, точнее обвинительную, речь Захарии Зилоты стали шуметь и едва удерживались от того, чтобы взять мечи, но предпочли довести до конца свои насмешки над судом… Но когда все семьдесят судей единогласно постановили оправдательный приговор Захарии и предпочли лучше умереть вместе с ним, чем взять на себя вину его смерти, тогда поднялся крик Зилотов против отпущения Захарии и все они негодовали на судей за то, что те не понимают, что им дана власть только в насмешку, и двое наиболее наглых, бросившись на Захарию посредине храма, умерщвляют его и, когда он упал, сопровождают убийство таким издевательством: «вот тебе и наш приговор и полнейшее оправдание».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Все в вере и от веры. Если таковой нет, – зерно погибает, при ее слабости и второстепенном значении- злак скоро засыхает и подавляется, но совершенно ее дает сторичный плод (VIII, 5 – 15). Неверующие не спасутся (VIII, 12), зато каждому обладателю ее Христос неизменно и властно говорит (VII, 50. VIII, 48. XVII, 19. XVIII, 42): вера твоя спасе т я, Мы видим теперь, что у Луки в процессе спасения всецело господствует благостная вера, как и термин, πστις встречается у него 11 – 15 раз, чаще других Евангелистов (у Мф. 8, у Мрк. 5, у Ин. нет). В согласии с нею даются и практические наставления. При немощности и недостаточности необходимо испрашивать верховную помощь по снисхождению к нуждающейся слабости. Поэтому у третьего синоптика особенно внушается неотложность взывающей и уповающей молитвы как прямыми заповедями (XI, 5 сл., 9 сл. XVIII, 1 – 8, 11 – 13. XXI, 36. XXII, 32, 40), так и примером самого Христа, о молениях которого Лука сообщает семь новых случаев по сравнению с другими uзbecmuямu(III, 21. V, 16. VI, 12. IX, 18, 29. XI, 1. XXIII, (34), 46). Для успешности -эти воззвания непременно должны связываться с покаянной настроенностью, которая потребна в качестве почвы для приложения милости Божией чрез отпущение грехов и для благодатного освящения бренной природы человеческой от Св. Духа. Соответственно преобладанию этих понятий – и в вокабуляре Луки мы находим больше примеров употребления слов такого содержания: 5 (Лk. III, 3, 8. V, 32. XV, 7. XXIV, 47) 6 μετνοια (у Mф. 2: III, 8, 11, у Мрк. 1: I, 4, у Ин. нет); 6 (Лk. I, 50, 54, 58, 72, 78– X, 37) λεος (еще только у Mф. 3: IX, 13. XII, 15. XXII, 23, а у Мрк., Ин. и в Деян. не имеется); 3 (Лk. 1, 77. III, 3. XXIV, 47) 5 (Дeяh. II, 38. V, 31. X, 43. XIII, 38. XXVI, 18) ψεσις μαρτιν (у Mф. 1: XXI, 28, у Мрк. 2: I, 4. III, 29, у Ин. не находится; Πνεμα γιον 12 (13) 41 (у Мф. 5, у Мрк. и Ин, по 4 ре). При этом немыслимо и рассчитывать на вознаграждения, когда все зависит от верховного сострадания по благодати (χρις у Лк. 8 17, у Ин. 3, у Мф.

http://predanie.ru/book/219258-sv-aposto...

26:31 сл. пар. и ст. 56 с пар.), в котором участвовал даже новый Ахитофел ( Ин. 13:18  сл. Псал. 40:10 ), – прежде бывший ученик и Апостол, а, следовательно, так же друг Христов – Иуда-предатель? – Кто не видит Того, Который на великой степени страданий Своих взывал, наконец, с креста даже к Богу – Отцу Своему: Боже мой, Боже мой! вскую мя еси оставил? (Мф. 27:46 и пар. сл. Псал. 21:2 )? – Того, Которого, на самой вершине страданий и уничижения Его, иудеи, проходя злословили, кивая головами своими подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь говорили: других спасал, а Самого Себя не можешь спасти. Если Он царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него, уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: Я Божий сын. Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его (Мф. 27:39,41–44 сл. 40 и пар. срав. Псал. 21:7–9 и 2 Самуила 16:5–6,13)? Того, Который однако же в величайшей любви Своей к роду человеческому вообще и к своим сродникам по плоти чадам земного Иерусалима (срав. Мф. 23:37 и пар.) в частности, подобно, как и затем так же безвинно пострадавший по примеру и заповеди (срав. Луки 6:27–28 и пар.) Его и за Него другой праведник – Стефан как бы в ответ на эти горькие насмешки и поругания над Ним и мучения Его, лишь взывал к Небесному отцу Своему: Отче, отпусти им: не ведят бо, что творят ( Луки 23:34  сл. Деян. 7:60 )? Того, Который, наконец, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, произнес: жажду. При кресте стоял сосуд, полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку, и наложив на иссоп, поднесли к устам Его. Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И преклонив главу, предал дух ( Ин. 19:28–30 ). Изрек: совершилось! Как бы показывая, что еще только этого не доставало, да сбудется все Писание о Его страдании и вообще уничижении, – этого недоставало, чтобы в Нем осуществился вполне идеал начертанного в псалмах и (конкретно хотя и не совершенно) в Давиде как образе (τπος) ветхозаветного страждущего Праведника – Мессии.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

ветхозав. Мар. 4:12 ; Луки 8:10 ). В особенном и ближайшем отношении к Богу их так охарактиризовал пророк Исаия, говоря от лица Бога Самого: «приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня» (Исаии 29:13 сн. Мф. 15:8; Мар. 7:6 ). Частое отпадение от истинного Богопочитания было постоянным свойством их характера ( Деян. 7:42–43 и пар. ветхозав. м.), не говоря о том, что они не понимали того, в чем состоит истинное Богопочитание, что не в рукотворенных храмах живет Всевышний» ( Деян. 7:48  срав. 49–50 и пар. ветхозав.), что не жертв и приношений хочет Он (Ев. 10:5–6; Мф. 9:13; 12:7 и пар. ветхоз.), а совершенной преданности сердца (срав. Мф. 15:8 и пар. и наше прежнее толк. Евр. 10:5  и дал. 338 ). Вообще это состояние народа ветхозаветного до того было печально, что, если бы Господь не оставил в нем истинного семени (сл. Рим. 11:4–5 и пар. ветхозав.), то он весь погиб бы, как Содом и Гоморра ( Рим. 9:29  и пар. ветхозавет.). Итак, только постоянное существование этого истинного семени в народе служило залогом многовекового существования последнего в Ветхом Завете с Богом. Печальная сторона сменяется радостной, мрачная картина, навевающая глубокую грусть (срав. Мф. 23:37 и Луки 13:34 : «Иерусалиме, Иерусалиме, избивый пророки» и пр.) сменяется светлой картиной. В этой последней все лишь светлое, радостное выражение веры и тесно связанной с ней надежды на исполнение обетования, как жизненных начал, оживляющих всю религиозно-нравственную деятельность, все жизненное течение представителей этого истинного семени и выразителей идеи его. Все препятствия бессильны перед силой этой веры и надежды, ибо все представители и выразители семени веры в собирательном смысле были одним мужем желаний, как Даниил ( Дан. 9:23 , срав. Томока в «Das А. Т. im. N. Т.» перв. изд.) «верой заградивший уста львов» ( Евр. 11:33 ). Живо и поистине с божественным вдохновением, а не с простым лишь поэтическим воодушевлением рисует эту светлую картину св.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

486 Плиний Младший. Письма, X, 96. 487 Тацит. Анналы, XV, 44. 488 Древс А. Внеевангельские свидетельства об Иисусе. — Атеист, 1930, N 54, с.72–84; Ленцман Я. Происхождение христианства, с.59. 489 См., напр.: Ковалев С. Основные вопросы… с.34; Кубланов М. Иисус Христос – бог, человек, миф? М., 1964, с.134; Его же. Возникновение христианства. М., 1974, с.62. 490 Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. Нерон, 16. 491 Там же. Клавдий, 25. 492 См.: Деян. 18:2 , где говорится, что среди изгнанных Клавдием иудеев были и христиане. Слова “Христос” и “христиане” нередко искажались в латинских текстах; см., напр.: Тертуллиан . Апологетика, III, 3. Причины этого рассмотрены в статье И.Тронского – в кн.: Античность и современность. М., 1972, с.34 сл. 493 Стучевский И. Восточные корни мифа о Христе. М., 1958, с.14. 494 Лукиан. О кончине Перегрина, 13. 495 Цит. по: Ориген. Против Цельса, I, 26; III, 7, 34; VIII, 14. 496 Цит. по.: Barnicol Е. Das Leben Jesu. VII, § 72, Halle, 1958. 497 Флавий И. Арх. XVIII, 5,2. О соотношении этого места с евангельским повествованием см.: На пороге Нового Завета, гл. XXXIII. 498 Кубланов М. Возникновение христианства, с.59–60. 499 Флавий И. Арх. XX,9,1. “Это место производит впечатление подлинного” (Свенцицкая И. Пророки, спасители, мессии. – Наука и религия, 1969, N 2, с.58). То, что Флавий говорит здесь о Христе как бы вскользь, не должно нас удивлять. О ессейском Учителе Праведности он говорит еще более глухо (см.: Флавий И. Иудейская война, II, 8,9, где Учитель назван “законодателем” ессеев). 500 Деян 15,13 ; 1Кор. 15:7 ; Гал. 1:19 . Согласно одним преданиям, Иаков был сводным братом Иисуса, сыном Иосифа от первого брака; по другим – он был сыном сестры Девы Марии. 501 Флавий И. Арх. XVIII, 3. 502 Ориген. Против Цельса, I, 47; In Matt. XIII. 503 Евсевий. Церковная история, I, 11. 504 Еще в XIX веке Э.Ренан считал текст Флавия подлинным и лишь несколько переделанным (см.: Ренан Э. Жизнь Иисуса. Пер. с франц. М., 1907, с.35). Это мнение разделяли Т.Рейнак, А.Гарнак и др.ученые. Советский историк Кубланов подчеркивает, что текст не мог быть целиком написан в IV веке. “Вряд ли, – говорит он, – о христианах стали бы тогда говорить как о “еще” существующей секте. Но такая фраза вполне уместна для второй половины I века н.э. – того времени, когда Иосиф Флавий писал “Иудейские древности” (Кубланов М. Иисус Христос – бог, человек, миф? с.133).

http://azbyka.ru/syn-chelovecheskij/8

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010