21. Антоний. Иконостасы (1)=Антоний [Храповицкий], архиеп. Какие сооружать иконостасы в новых храмах?//ВиР. 1914. 14. С. 145–154. (Перепечатка: РдСП. 1914. 39. С. 59–63; 40. С. 87–91.) 22. Антоний. Иконостасы (2)=Антоний [Храповицкий], архиеп. Предание или произвол? (Продолжение статьи об иконостасах)//ВиР. 1914. 14. С. 155–160. (Перепечатка: РдСП. 1914. 41. С. 112–118.) 23. Антонов. Русские богословы=Антонов Н.[Р.], свящ. Русские светские богословы. СПб. 1912. 24. Антонов. Сектантство=Антонов Н.[Р.], свящ. Сектантство и борьба с ним//Санкт-Петербургские ведомости. 1908. 154. С. 1–3. 25. Антонов. Условия=Антонов Н.[Р.], свящ. Условия возрождения церковно-приходской жизни в России//ИСПбЕ. 1906. 11–12. С. 27–37; 13–14. С. 32–56; 15. С. 7–21; 16–17. С. 24–38. 26. Антонов. Чтение=Антонов H.[P.], свящ. Отведено ли чтению Евангелия в нашем богослужении подобающее ему место и время?//Смоленские ЕВ. 1908. 16. С. 645–649. 27. Аполлосов М.[В.], свящ. Реформа церковной жизни нашего Отечества. По поводу предстоящего Поместного Собора Российской Церкви//Воронежские ЕВ. 1906. 5. С. 205–217. 28. Апраксин (1)=Апраксин С. Исповедь уверовавшего интеллигента. Киев, 1907. 29. Апраксин (2)=Православный мирянин [Апраксин СА.]. К вопросу об упорядочении церковной службы. (Голос пасомого)//ИСПбЕ. 1905. 9–10. С. 24–28. 30. Апраксин (3)=Православный [Апраксин СА.] Об упорядочении церковной службы. (Голос пасомого)//ЦВк. 1905. 16. С. 501–503. 31. Апраксин (4)=Апраксин С. Голос светского человека о просветительно-воспитательном значении православного богослужения и истовости его отправления//МО. 1905. 11. С. 243–257. 32. Апраксин (5)=Православный [Апраксин СА.] Что такое православное богослужение и во что превратили его наши «пастыри». (Предсоборные думы православного)//Правда Православия. СПб., 1907. 12–13. С. 1–10. 33. Апраксин (в)=Вл. М-ов. [Рец. на:] Девять лет на лоне Православной Церкви. (Вторая исповедь уверовавшего интеллигента.) Доклад, читанный на миссионерском съезде в Н.-Новгороде 20 августа 1907 года. Врача С.А. Апраксина.// Церковь . М., 1908. 1. С. 33–34.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

К этому времени при церкви св. Петра состояли два пастора; каждому в год полагалось по тысяче рублей жалования и квартира. 141 Органистом при Петрикирхе долгие годы состоял Иоганн Конрад Хаас (1762–1813). 142 Конец XVIII-ro столетия. В 1794 году вышла книга немецкого автора Иоганна Готлиба Георги «Описание российско-императорского столичного города Санкт-Петербурга и достопамятностей в окрестностях оного» (Спб.1794). «В Петербурге все иностранные народы вместе взятые, – пишет Георги, – составляют осьмую или девятую часть россиян. Но из всех иностранных здесь жительствующих народов немцы суть многочисленнейшие» 143 . Что касается вероисповедной принадлежности, то большинство иностранцев, живших в конце XVIII в. в С.-Петербурге, принадлежало к Евангелическо-Лютеранской Церкви; меньшую часть составляли реформаты и католики. Тогдашняя система церковного управления протестантских общин, имевшихся в Петербурге, была следующая: «Все 13 протестантских приходов имели в 1793 году 14 определенных священников, из которых один от другого не зависел, – сообщает И.Г. Георги. – Все здешние церковные дела протестантов надлежат до Юстиц-Коллегии Лифляндских, Эстляндских и Финляндских дел, которая избранных от обществ проповедников подтверждает, церковные дела решит, разводит браки и пр.» 144 В своих записках немецкий автор уделяет особое внимание лютеранскому приходу Петрикирхе, «который по сие время есть знатнейший изо всех иностранных приходов здесь находящихся. При оном имеется два священника; ежегодно крестят около 250 младенцев, столько же почти погребают и около 2000 в ней причастников или взрослых сочленов» 145 . 5-я глава сочинения И.Г. Георги озаглавлена: «О сочинителях, живших в 1793 году в Санкт-Петербурге». 146 В перечне имен литераторов – русских, и иностранных, встречаются имена обоих пасторов, состоявших тогда при Петрикирхе: I) Вольф М.Л. из Торна, доктор богословия и проповедник при лютеранской церкви св. Петра (Проповеди и речи) 147 ; 2) И.Г. Лампе, проповедник при лютеранской церкви св. Петра, из Гамбурга, «сочинитель некоторых случайных речей» 148 .

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

Это приводит к следующему. Я уважаю Гора Чахала, но я не могу сказать, что это христианское искусство. Две рыбки с бутылкой мне больше кажутся рекламой гастронома, чем Тайной Вечерей. Но это уже попытки и это не его вина. Это вина того, что в нас, опять же, нет этой цельности. И на одном краю оказывается Гор Чахал, а на другом — группа девочек, вбежавших на солею храма Христа Спасителя. Так люди понимают актуальное. Очень важно об этом говорить, писать — знакомить людей с настоящим христианским искусством. Люди, живущие в одной стране, одной Церкви, одном городе — его не знают. Церковь — не о прошлом. Канон — это не повторение, а правило. Правила русского языка мне не мешают говорить на русском языке, и даже напротив — чем лучше я знаю правила, тем более свободно я говорю. Канон искусству не мешает. Дело не в каноне, а в том, что мы не очень хорошо понимаем, что такое актуальность внутри Церкви. Мы все время идем не «вперед, к отцам», как говорил протоиерей Георгий Флоровский, а «назад, к отцам». Что Отцы делали? Они брали актуальную греческую философию, и на этом философском языке пытались сформулировать веру. Брали актуальную энкаустику и писали иконы. Брали актуальные знания оптики и геометрии и выстраивали Софию Константинопольскую. Мне кажется, что наша задача — стремиться к как можно большей целостности и как можно меньше разделять и меньше ставить границы, за которые мы боимся выйти.   Фото Юлии Маковейчук Ирина Зарон, Тайная Вечеря, авторская техника     Сергей Антонов, Снятие со Креста, доломит Ирина Зарон, Омовение Младенца, авторская техника Ирина Зарон, Положение во Гроб, авторская техника Сергей Антонов, Оплакивание, доломит Ирина Зарон, Положение во Гроб, авторская техника Сергей Антонов, Жены-мироносицы у Гроба, доломит Сергей Антонов, Сошествие во Ад, доломит Сергей Антонов, Вход в Иерусалим, доломит Сергей Антонов, Несение Креста, доломит Ирина Зарон, Снятие со Креста, авторская техника Сергей Антонов, Распятие, доломит Ирина Зарон, Бегство в Египет, авторская техника

http://pravmir.ru/umiraet-li-hriastiansk...

Михаил Ив. Сабуров. Бакалавр в высшем отделении в 1858–1862 г. Александр Федор. Лавров-Платонов. Бакалавр в высшем отделении с ноября 1862 до 1870 года, с которого преподавал одно каноническое право. в) Французского Феоктист Орловский, иеромонах. Из учителей славяно-греко-латинской Академии, бакалавр в 1814 году. В сентябре 1815 г. переведен на немецкий класс. В октябре 1817 г. определен инспектором московской Семинарии, в которой был потом ректором. Скончался в 1829 г. в сане архимандрита Владимирского Боголюбова монастыря. Петр Ив. Розанов. Преподавал французский язык с сентября 1815 до сентября 1818 г. Сергий Извеков, иеромонах. Бакалавр с сентября 1818 до сентября 1820 года. Петр Спирид. Делицын. Преподавал французский язык с 1820 до 1822 г. Потом с 1833 до 1860 г. Иван Иван. Петров. бакалавр с 1822 до 1827 г. А в сем году выбыл в Москву во священника. Скончался в сем сапе при церкви Никиты мученика, в Татарской, в 1838 г. Михаил Егор. Архидиаконский. Бакалавр с 1827 г. В сентябре 1828 г. перемещен на философский класс. Павел Петр. Птицын. Бакалавр с 1828 года. В 1833 г. выбыл в Москву во священника. Скончался в сем сане при церкви Екатерины мученицы, на Ордынке, в 1836 году. Виктор Дмитр. Кудрявцев-Платонов преподавал французский язык с 1860 до 1870 года. г) Немецкого Владимир Сорокин, иеромонах. Из учителей лаврской Семинарии бакалавр с 1814 года. В марте 1815 г. определен инспектором тверской Семинарии. Скончался в 1822 году в должности ректора орловской Семинарии. Василий Иоаннович Кутневич. Преподавал немецкий язык с апреля до сентября 1815 г., потом с октября 1817 г. до сентября 1818 года. Феоктист Орловский, иеромонах. С сентября 1815 до октября 1817 года. Петр Спирид. Делицын. Преподавал с сентября 1818 до сентября 1820 г., потом перемещен на французский язык. Феодор Александр. Голубинский. Преподавал с 1820 до 1854 года. Дмитрий Григор. Левицкий. С 1854 до 1856 года. Виктор Дмитр. Кудрявцев-Платонов. Преподавал с 1856 до 1858 года. Николай Кирилл Соколов. С 1858 до 1860 года.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

2-й степени – 5 см. 3-й степени – 4 см. 4-й степени – 3, 1/2 см. Крест 1-й степени прикрепляется на золотом кольце поверх ленты на выпущенных ее концах. Крест 2,3 и 4 степени прикрепляется к концу ленты. в) Лента – ордена Св. Равноап.Кн. Владимира – красного цвета с 2-мя черными полосками по сторонам. Ширина ленты различается по степеням ордена: Лента: 1-й степени – шириною 10 см. 2-й степени – 6 см. 3-й степени – 3, 1/2см. 4-й степени – 2, 1/2 см [xiv] .   21 марта 1947 г. Г.Г. Карпов доложил в Совет министров СССР о разработке Московской Патриархией предварительной программы проведения совещания. Совет министров СССР постановлением 1132-465-сс от 29 мая 1947 г. разрешил Совету по делам РПЦ дать согласие Московской Патриархии на проведение в 1947 г. в Москве Вселенского предсоборного совещания с участием глав всех Автокефальных Православных Церквей мира. 18 июня 1947 г. Г.Г. Карпов представил на утверждение И.В. Сталину и В.М. Молотову (в соответствии с распоряжением Совмина СССР 6501-рс от 31 мая 1947 г.) план проведения совещания глав Автокефальных Православных Церквей в Москве в 1947 г. [xv] . Дата созыва совещания глав Православных Автокефальных Церквей переносилась не­сколько раз. Первоначально предполагалось его провести осенью 1947 г. 15 июля 1947 г. Патриарх писал Г.Г.Карпову: «В результате обмена мнениями по вопросу о Совещании глав Право­славных Церквей по церковным вопросам выяснилось, что в связи с заяв­лениями: 1) патриарха Александрийского; 2) патриарха Иерусалимского; 3) архиепископа Кипрского о том, что они по тем или иным причинам не могут прибыть к участию в Совещании в Москве осенью этого года, необ­ходимо Совещание перенести на более позднее время, примерно на весну 1948 г., а в настоящее время озаботиться созданием организационного ко­митета в составе по одному – два человека от каждой церкви для детальной разработки вопросов Совещания, о чем и сообщить каждому главе автоке­фальной церкви» [xvi] . Баженнейший Патриарх Антиохии и всего Востока Александр III в беседе с посланником СССР в Си­рии и Ливане Солодом (2 июля 1947 г.) рассказал, что он получил письмо от Патриарха Александрийского Христофора, в котором последний свой отказ от участия в Москов­ском совещании мотивировал «опасением наличия большевистского влияния на москов­ское совещание, тревожностью международной обстановки, наличием существенных раз­ногласий в мире и неправомочностью Патриарха Алексия на созыв подобного совещания». [xvii]

http://bogoslov.ru/article/4642910

Чкалов, 1947. «Синодик родных и близких и русских святых». Чкалов, 1947. «Эпитимийный сорокоуст». Для священнослужителей, страждущих винопитием»· Чкалов, 1947. «Памятка пастырю». Чкалов, 1947· «Симфония архиероологии». Чкалов, 1947. «ВЕЛИКАЯ МОСКВА или Святое святых России – святая, боголюбивая и служилая, Церкви Российской послужившая, 1147–1947 гг. Чкалов, 1947. «Патерик Бузулукский». Чкалов, 1947. «НЕБЕСНАЯ ПОМОЩЬ ЛЮДЯМ». – Ангелы и святые – помощники в труде, разных житейских обстоятельствах, бедах, скорбях и болезнях. Чкалов, 1947. «Алфавитный указатель имен всех русских святых, местночтимых подвижников и праведников благочестия с X века до 1917 года (5581 имя). Чкалов, 1947. «Словарь русских святых и местночтимых (988-XVII вв)». Чкалов, 1947. «Проблемы долголетия (для верующих)». Потьма, 1954. «Лебединая песнь сердцу моему больному " · Потьма, 1955. «Заметки о богослужебных книгах и литургических памятниках Русской Православной Церкви за период синодальный (1721– 1917 гг.) и патриарший (1917–1945 гг.)». Потьма, 1955. «Чин архиерейского отпевания». I и II редакции. Чебоксары, 1956. «Преображение Души». – Из записок покаявшегося инока. 1956 . «Опавшие листья». Из дневника святителя. Чебоксары, 1957. «Каталог русских архиереев за последние шестьдесят лет (1897–1957 гг.). В шести томах. Чебоксары, 1957. «Старица София (Корсанова)». (Ее переписка со старцем епископом Никодимом, выдержки из ее работ и ее выписки из свято-отеческой литература)». Чебоксары, 1957. «Дары и особенные дарования духовные, которыми обладали многие из святых, подвижников и местно-чтимых Вселенской Церкви». Чебоксары, 1958. «Месяцеслов архиерейский». (На каждый день дата рождения или дня Ангела и день кончины российских святителей). Чебоксары, 1958. «Святая и Боголюбивая Русь (XII-XX вв)». Синодик Российских святителей подвижников и праведников благочестия, издревле местночтимых, нетленно почивающих и в сониях и яве исцеляющих и чудесами своими сияющих и доныне, а иных уже забвенных и прочих подлежащих восстановлению их памяти и прославлению.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Теперь послушаем, что говорит о русских постах Август Людвиг Шлецер (1735–1809), немецкий историк, живший в 1761–1767 гг. в С.-Петербурге. Прибыв в российскую столицу, А. Л. Шлецер некоторое время пробыл в качестве домашнего учителя при детях графа Кирилла Григорьевича Разумовского, гетмана Малороссийского, президента Академии наук. Став одним из наставников сыновей графа – Алексея, Петра и Андрея, Шлёцер пользовался гостеприимством хозяина дома. За стол садились всей семьей, и Август Людвиг разделял трапезу с домочадцами. «Я присоединился к православным и решил выдержать все русские посты, – вспоминал он впоследствии. – Не могу сказать, чтобы это было для меня лишением: вкуснейшие рыбы с самыми разнообразными приправами, печения на прованском или даже луккском масле, миндальное молоко вместо сливок, могли удовлетворить самого изысканного лакомку». 176 Сообщение А. Л. Шлёцера дополняет Иоганн Готлиб Георги, который имел возможность бывать в домах как знатных, так и простых православных христиан. С 1770 по 1774 гг. он принимал участие в научных экспедициях, объездил Оренбургскую, Томскую и другие губернии. Плодом его наблюдений стало «Описание всех в Российском государстве обитающих народов, также их житейских обрядов, вер, обыкновений, жилищ, одежд и прочих достопамятностей» (Спб. ч.1–3. 1776–1777). Но сведения о жизни петербуржцев можно найти в его «Описании Санкт-Петербурга» (1794 г.). «На столах знатных особ бывает, кроме во время поста, по большей части совсем французское кушание и большое число малых блюд, приготовленных французскими поварами, – пишет И. Г. Георги. – В пост и у знатного духовенства всегда бывает отборное постное кушание; но в большей части хороших домов есть для чужих или тех, которые не постничают, также мясное кушание на столе, или учреждаются два отдельные стола, и всякому предоставлено сесть за постный или скоромный стол». 177 Здесь речь идет о знатных петербуржцах, которые, принимая немецкого гостя, проявляли веротерпимость и учитывали его протестантские привычки. В отличие от И. Г. Георги и от британского посла Джона Гобарта, сообщавших о петербургской знати, его соотечественница – леди Блумфильд, пишет о простых верующих. Жена английского посланника при петербургском дворе, жившего в российской столице в середине XIX века, леди Блумфильд могла наблюдать, как соблюдает посты их прислуга – люди простого звания. «Многие из наших мужиков крестились, проходя мимо церкви, и строго соблюдали Рождественский и Великий Посты, – пишет супруга английского посла. – Во время постов они не прикасались не только к мясной пище, но даже к молоку, маслу и яйцам. Наш дворецкий Фока (он был прекрасный человек) всегда заметно худел во время этих постов; на Страстной неделе чулки висели как мешки на его худых ногах. Я часто заставала его в передней за чтением Библии по-славянски». 178

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

духовных стихов//СбОРЯС. 1880. Т. 21. Ч. 2. С. 63-172; Дуйчев И. Разказ за «чудото» на великомъченик Георги със сина на Лъв Пафлагонски - пленник у българите//Сб. от изследвания в памет на К. Шкорпил. София, 1961. С. 189-200; Кодов Хр. Един стар славянски превод на разказа за чудото на свети Георги с византийския воин Георги, пленник у българите//ИИБЛ. 1962. Т. 13. С. 143-155; Ангелов Б. Ст. Сказание за железния кръст//Старобългарска лит-ра. София, 1970. Кн. 1. С. 129-155 (то же// он же. Из старата българска-руска и сръбска лит-ра. София, 1978. Кн. 3. С. 61-98). Лит.: Рыстенко А. В. Легенда о св. Георгии и драконе в визант. и славяно-рус. лит-рах. Од., 1909. С. 187-242; Hannick Ch. Maximos Holobolos in der kirchenslav. homiletischen Literatur. W., 1981; Творогов О. В. , Турилов А. А. Житие Георгия Победоносца//СККДР. Вып. 1. С. 144-146; Творогов О. В. Древнерус. четьи сборники XII-XIV вв.//ТОДРЛ. 1990. Т. 44. С. 205; Турилов А. А. Визант. и слав. пласты в «Сказании инока Христодула»: К вопр. о происхождении памятника//Славяне и их соседи. М., 1996. Вып. 6. С. 81-99; он же. К изучению Сказания инока Христодула: датировка цикла и имя автора//Florilegium: К 60-летию Б. Н. Флори. М., 2000. С. 412-427; он же. «Не где князь живет, но вне»: Болг. об-во в кон. IX в. по данным «Сказания о железном кресте»//Славяноведение. 2005. 2. С. 20-27; Макеева И. И. «Сказание чудес Николая Мирликийского»//Лингвист. источниковедение и история рус. языка, 2002-2003. М., 2004. С. 233, 234, 243-244; Св. Георгий Победоносец в агиогр. своде Андрея Курбского/Сост. В. В. Калугин. М., 2004. А. А. Турилов Почитание в Византии Культ Г. засвидетельствован с IV в.: в греч. надписи 368 г. (354 или 357) из Саккеи в Ватанее (совр. Шакка, Сирия) упоминается «дом святых, стяжавших (небесную) награду мучеников Георгия и (пострадавших) вместе с ним святых». Гробница Г. и храм в его честь, находившиеся в палестинском г. Лидде, где от мощей святого происходили чудеса, описываются паломниками Феодосием (ок. 518), Пьяченцским анонимом (ок.

http://pravenc.ru/text/162188.html

577 См.: Определения Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей. Церковная жизнь. 1947. 2. С. 23. 583 См.: Определения Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей. Церковная жизнь. 1947. 1. С. 7. 585 См.: Нивьер. Православные священнослужители, богословы и церковные деятели русской эмиграции. С. 194. 587 См.: Епархиальный съезд Североамериканской и Канадской епархии. Церковная жизнь. 1949. 10, 11, 12. С. 54. 588 См.: Нивьер. Православные священнослужители, богословы и церковные деятели русской эмиграции. С. 350. 590 «Б.А.П.Ц.» – Новая сектантская группировка в Белорусской церкви в эмиграции. Церковная жизнь. 1952. 56. С. 93. 597 См.: Троицкий. Православный Русский календарь на 1951 год. Джорданвилль: Свято-Троицкий монастырь. 1950. С. 836. 598 См.: Аверкий, архиеп. К столетию со дня рождения. Блаженнейший митрополит Анастасий. Церковная жизнь. 1973. 57. С. 49. 599 См.: Определения Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей. Церковная жизнь. 1947. 1. С. 45. 602 См.: Спасский Ф. Церковный Собор в Америке. Церковный вестник Западноевропейской епархии. 1947. 4. С. 78. 603 См.: Виталий, архиеп. Современное положение Русской Православной Церкви в Америке. Православная Русь. 1947. 7. С. 2. 604 «Седьмом всеамериканском православном соборе». С. 5. Архив ОВЦС. Дело «Америка. Кливлендский Собор 1946 г.». 605 Леонтии (Туркевич), архиеп. Письмо архиеп. Виталию 5.09.1946. HTSA. F. «Talberg». В. 13. F. 6. 606 «Седьмом всеамериканском православном соборе». С. 13. См. также: Русская жизнь. 1946. 30 ноября. 614 Отношение Митрополита Феофила к проведению в жизнь резолюции Кливлендского Собора 1946 г. С. 3. Архив ОВЦС. Дело «Америка. Кливлендский Собор 1946 г.». 618 См.: Спасский Ф. Церковный Собор в Америке. Церковный вестник Западно-Европейской епархии. 1947. 4. С. 12. 623 Виталий, архиеп. Современное положение Русской Православной Церкви в Америке. Православная Русь. 1947. 7. С. 3. 625 Феофил, митр. Письмо архиеп. Виталию. 28.03.1947. HTSA. F. «Talberg». В 13. F. 7; Заявление архиепископа Виталия. Православная Русь. 1947. 5. С. 3.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1906-16: 93% 1916-26: 4% 1926-36: 34% 1936-47: 58%? Согласно результатам переписи Криндача 2010 г., на сегодняшний день в стране насчитывается 799400 последователей православия Халкидонского символа веры. Если мы примем данные переписи 1947 г. как они есть, т.е. признаем, что в 1947 г. насчитывалось 702273 православных, то получается, что за последние 63 года православное население Америки увеличилось на 14%. Даже если поделить пополам число русских в 1947 г., прирост составит лишь 45% — несомненно, скромный показатель, если учитывать, что минуло шесть десятилетий. Несмотря на то, что перепись 1947 г. была неточной, я думаю, можно смело сказать, что наша численность росла быстрее в течение 11 лет с 1936 по 1947 гг., чем за последние 63 года. И напоследок, обратите внимание на рост в геометрической прогрессии числа сербов и украинцев с 1936 по 1947 гг. – 110% и 244% (!) соответственно. Процент прироста украинцев, каким бы высоким он ни был, все же правдоподобен, т.к. в 1936 г. украинская юрисдикция только начинала свою деятельность, и ее прирост в последующие годы в значительной степени был обусловлен обращением униатов. Не могу сказать, точен ли процент прироста сербов, но я знаю, что много сербов эмигрировало в Америку во время Второй мировой войны (включая святителя Николая Велимировича в 1946 г.). Я склоняюсь к тому, чтобы поверить в то, что в 1947 г. в Америке проживало 42000 православных сербов. Насколько я могу судить, перепись 1947 г. несмотря на очевидные недостатки была последней точной переписью православных американцев, которая проводилась в 20 веке. С 1947 г. и до того, как Алексей Криндач начал свой труд в новом тысячелетии, православные церкви Америки (а в некоторых случаях и политики) вели свою статистику, результаты которой расходились с реальным положением вещей. Да, четыре или восемь миллионов граждан Америки могут иметь православные корни. И, может быть, еще несколько миллионов человек в детстве были крещены в православной церкви. Но было бы нелепым считать их всех прихожанами православных храмов. Историки будут признательны Алексею Криндачу за ту кропотливую работу, которую он проделал, так же как и мы сегодня признательны тем, кто провел такие точные переписи в первой половине 20 века.

http://pravmir.ru/dannye-istoricheskoj-p...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010