По мнению Блекка, более древний закон заключается в книге Чисел, может быть остаток Моисеевых узаконений, но он был забыт и издан был «совершенно другой» закон – Второзакония. А по мнению Вельгаузена, Кьюнена и эволюционистов, более древний закон сохранился во Второзаконии, а потом он «по жадности священников» переделан в закон Чисел. Предоставив самим критикам разбираться, чье предположение более справедливо, мы лишь укажем, что оба закона взаимно согласны. Основание к этому дают книга Товит и позднейшие еврейские писания. Так, в книге Товит читаем: «десятину всех произведений давал я сынам Левииным, служащим в Иерусалиме, другую десятину продавал я и издерживал в Иерусалиме; третью давал кому следовало» ( Тов.1:7 ). Итак, десятин было несколько, и они имели различное назначение, применительно к законам Чисел и Второзакония. Также точно излагаются постановления о десятинах в талмуде (тракт. Maser scheni), у Иосифа Флавия (Древн. 4:8,8,22), в таргумах и других еврейских сочинениях (Geiger. Uhrschrift und Uebersetzungen. 176–180 ss.). Очевидно, древние иудеи не видели никакой разности в законах Чисел и Второзакония и исполняли их, как Моисеевы и Господни. Среди критиков немало споров из-за законов о священниках и левитах. Так, по законам книг Левит (8–10гл.) и Числа (8гл. и др.), строго различаются, по характеру, роду и достоинству службы и по посвящению, с одной стороны, священники потомство Аарона, а с другой все Левиино колено, называемое левитами и братьями Аарона (Числ. 8гл. 16, 10 и др.). Во Второзаконии термин «братья Аарона» не встречается и отсюда критики делают вывод, что вообще «священство» во Второзаконии не выделяется из Левиина колена, посему Левиину колену предоставляется это право (особенно 18гл. Второзакония). Затем, среди критиков дебатируется вопрос: как произошли эти разные законы? По мнению одних, более древние законы находятся в книге Левит и Числа, а более поздние во Второзаконии и имеют себе параллель у Иеремии (33:18,31) и Иезекииля (43:49;44:15) 43 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

VII. Подлинность первых четырех книг Моисеевых 1 . Так, касаясь исторических событий, составитель Второзакония прежде всего делает многочисленные указания и ссылки на патриархальную историю, подробно изложенную в кн. Бытия, начиная с Быт. 11и до конца книги. Именно, он указывает на страну, в которой жил Авраам до переселения в Палестину, называя внука его Иакова Арамеянином ( Втор. 26:5 ; ср. Быт. 12:5; 28:10; 81:18–20 ),упоминает о Лоте, племяннике Авраама, сыновьях его и потомках ( Втор. 2:9–19 ; ср. Быт. 18:1–12; 19:29–38 ), говорит о Исаве, сыне Исаака и брате Иакова, и о месте поселения племени, происшедшего от него ( Втор. 2:4–5,22 ; ср. Быт. 36:1–9 ), приводит на память своим современникам событие переселения Иакова в Египет с семейством, в количестве 70 душ ( Втор. 10:22 ; ср. Быт. 46:26 ). Наконец, составитель Второзакония с особенной настойчивостью выставляет на вид Израилю, стоящему на границах Ханаана, то обетование о наследии земли, которое дано было праотцам Израильского народа, патриархам – Аврааму, Исааку и Иакову, и которое обстоятельно изложено в различных местах кн. Быт. Так, напр., он говорит: когда введет тебя Господь, Бог твой, в ту землю, которую Он клялся отцам твоим, Аврааму, Исааку, Иакову дать тебе… тогда берегись, чтобы не забыл ты Господа… ( Втор. 6:10–12 ; еще: 1:8; 10и др.). Но изложение этого клятвенного обещания мы находим, как сказано, в кн. Быт. 12:7; 13:5; 15:18; 26:3–4; 50:24 . – Из дальнейших исторических событий, изложенных в кн. Исход и Числа, составитель Второзакония упоминает, как известные лицам, к которым он обращается, между прочим, следующие: угнетение в Египте рукою фараона и изведение оттуда сынов Израилевых среди знамений и чудес (Второз. 6:12–20,22; 7:8–18,19; 8:14; 11:3; 16:3– 4; 26:7–8; ср. Исх. 1:11–14; 7–10; 26:7–8 ), дарование манны и изведение воды из гранитной скалы ( Втор. 8:3–15,17 ; ср. Исх. 16:14–31; 17:1–7 ), откровение при Хориве ( Втор. 5:2–5; 18:16 ; ср. Исх. 19:1–25 ), происшествие со скрижалями завета и поклонение золотому тельцу ( Втор. 9:9–17 ; ср. Исх. 32:1–20 ); далее бедствие при гробах прихоти ( Втор. 9:22 ; ср. Числа. 11:1–4, 31–32 ), поражение Мариам, сестры Моисея, проказою ( Втор. 24:9 ; ср. Числ. 12:1–15 ), преступление Дафана и Авирона ( Втор. 11, 6 ; ср. Числа. 16:1–40 ), смерть Аарона ( Втор. 10:6 ; ср. Числа. 20:23–29 ; –33:37–39), действия Валаама ( Втор. 23:3–5 ; ср. Числ. глл. 22–24) и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Eleons...

9 . К числу возражений, которые особенно выставляют противники неприкосновенности Пятокнижия, принадлежит возражение, заимствуемое из способа, каким автор Второзакония обозначает страну, расположенную на восток от Иордана: он говорит: за Иорданом, или по ту сторону Иордана, как будто он писал в Палестине собственно, к западу от Иордана (Βтор.1:5; 3:8; 4:46,47:49). Так как, говорят, Моисей не вошел в землю Обетованную, то, если бы он был автором Второзакония, он поставил бы no сю сторону, а не no my сторону Иордана. – Легко ответить, что здесь нет доказательства против Моисеева происхождения последней книги Пятокнижия. Прежде всего, возможно, что сам Моисей написал no сю сторону Иордана, но позднее, с целью поправить географическое изъяснение, которое затрудняло в чтении евреев, водворившихся к западу от Иордана, переписчики поставили no my сторону. Ho в действительности еврейское выражение be с eber не имеет в Пятокнижии того строгого значения, какое ему приписывают. Слово c eber значит собственно место, сторона, 1Цар.14:4,40 ; Исх.22:15 , и следовательно выражения be с eber ha-yarden означают землю, лежащую по сторону Иордана, без всякого отношения к тому, была ли расположена эта земля к востоку или к западу реки. Доказательство этого мы видим во Втор.3:20,25 и 11:30, где выражение за Иорданом означает к западу от Иордана, и в Βтор.3:8; Числ.22:1; 34:15; 35:14 ; Быт.50:10–11 , где оно означает к востоку от него. Это выражение имеет последовательно два смысла в одном и том же стихе, в Числ.32:19 (по еврейскому тексту). Поэтому, когда контекст не определяет ясно о каком береге реки идет речь, то священный писатель, чтобы придать своему выражению более точности, прибавляет к востоку (Βтор.4:41,47; Числ.32:19; 34:15 ; Нав.1:15; 13:8; 18:7 ) или к западу ( Нав.12:7; 22:7 ). Лишь после того, как израильтяне прочно и окончательно водворились на правом берегу Иордана, выражение be с eber стало значить левый берег. Следовательно, слово, которое желали выставить против подлинности Второзакония, служит скорее доказательством его древности.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

«Так, например, в своих «Записках о галльской войне» и «Записках о гражданской войне» Гай Юлий Цезарь (100–44 до Р.Х.) неизменно говорит о себе в третьем лице, что подчеркивает объективность и искренность изложения. Ранее тот же прием использовал и греческий историк, философ и дидактик Ксенофонт Афинский (430/425 – после 335 г. до Р.Х.) в своем самом знаменитом произведении «Анабасис» (в семи книгах). По мнению Плутарха (ок. 46 – после 119 гг. по Р.Х.), Ксенофонт поступил так, в частности, потому, что славу в качестве действующего лица описываемых событий ставил выше нежели славу в качестве автора данного сочинения, а также дабы внушить полное доверие к своему повествованию» 30 . О своих добродетелях Моисей мог говорить и сам, ибо знал он, что смирение и скромность не есть просто самобичевание, а созерцание объективного своего состояния, и потому мог он передать потомкам, что по слову Божию он был кротчайший из людей ( Числ. 12:3 ). Так же он мог описать заранее свою смерть, ибо многим святым Бог заранее открывал время и обстоятельства их кончины. И если мы признаем существование Бога Всеведущего, то никаких проблем с тем, как мог Моисей заранее описать свою смерть, не существует. Существует также мнение, что описание смерти великого пророка дописал его преемник Иисус Навин. 7. Утверждение, что до времени царя Иосии никто не знал о законе Второзакония о централизации культа (народ приносил жертвы на высотах) и само открытие книги Закона ( 4Цар. 22:8–13 ) было временем написания Второзакония, ни на чем не основано. Всё протяжение 3 и 4 книг Царств пронизано возмущением тем фактом, что народ и цари приносили жертвы на высотах ( 3Цар. 15, 14; 22, 43 ; 4Цар. 12, 3; 15, 35; 16, 4 ), что было бы невозможно, если это считалось нормой. Да, конечно явление Бога или Его откровение считалось достаточным основанием для того, чтобы норма закона была приостановлена, но из этих фактов (таких как жертвоприношение Гедеона или Илии) никак не следует, будто отсутствовала сама норма. Более того, у нас есть прямые свидетельства, что нормы Второзакония действовали задолго до Иосии.

http://azbyka.ru/pisal-li-moisej-zakon

Такой характер в изложении законов возможен лишь у писателя-современника и очевидца дарования их, а у позднейшего писателя непременно явилась бы систематизация и избегнуты были, допущенные в Пятокнижии, повторения и видоизменения. Тот же очевидец и современник событий виден в священном историке и в повествовании об исторических событиях, в его хронологической точности и даже дробности. Только очевидец событий мог считать интересным упоминание даже о днях событий. Например, через три дня евреи дошли от пустыни Сур до Мерры ( Исх.15:22 ); на 15 день второго месяца, по исходе из Египта, евреи пришли в пустыню Син ( Исх.16:1 ); на следующий день получили манну ( Исх.16:13 ); в третий месяц, в самый день новолуния, пришли они в пустыню Синайскую ( Исх.19:1 ) и т.п. (ср. Исх.24:16 ; Чис.1:18 ). Такую же точность и интерес проявляет священный историк в сохранении имен лиц, по-видимому малозначительных для его истории, например: повивальных бабок, щадивших еврейских детей ( Исх.1:15 ); сыновей Аарона-Надава и Авиуда и лиц, хоронивших их ( Лев.10:1–5 ); строителей скинии (Исх.32гл.); лиц, исчислявших евреев ( Числ.13:5 ); перечисляются жертвы, принесенные евреями по освящении скинии, и даже подводы, потребные для перевозки скинии и ее утвари ( Числ.4:7 и др. гл.). Как первые четыре книги Пятокнижия, можно сказать, наполнены очевидными указаниями на эпоху Моисея и его дела, так Второзаконие наполнено ясными же указаниями на время его происхождения пребывание Моисея и евреев на моавитских полях в ожидании занятия обетованной земли. Начинаясь личными воспоминаниями Моисея о событиях 40-летнего странствования (1–3гл.). Второзаконие наполнено заповедями, увещеваниями и пророчествами Моисея, касающимися предстоящего обладания обетованной земли и организовавшими оседлую в ней жизнь еврейского народа. При этом, как и в начальных своих речах, законодатель постоянно вспоминает прошлое: исход из Египта, синайское законодательство, 40-летнее странствование (4:10–15,35–36,45–49; 5:1–5,27–28; 6:21–24; 8:2–4,15–16. 9:8–29; 10:1–11,19,22; 11:2–7; 24:9; 26:5–10; 29:2–8), указывает на настоящее (8:1.5–10; 9:1–3; 11:1–2,8–11; 12:1; 25:17–29; 26:16–19; 29:1–2,9–15; 30:11–18; 31:1–2,7–10,30; 34:1–4) и предвозвещает скорое занятие обетованной земли, нравственные опасности, ожидающие при этом Израиля, и предохранительные постановления (6:10–12,19; 7:1–3,16,18–26; 9:41; 11:13–17,22; 12:2–32; 13:1–8; 14:23–29; 16:1–22; 17:2–7,14–20; 18:9–22; 19:1–9; 21:1–10; 26:1–4; 27:1–26; 28гл.; 31:3–5; 32–33 гл.). стоит прочитать хоть наугад два-три места из процитированных, чтобы убедится, что Второзаконие произнесено и записано перед смертью Моисея, на Моавитских полях. Равно и от беспристрастного и доверчивого чтения всего Второзакония не может быть иного впечатления. Весь текст и контекст книги в этом неоспоримо убеждают.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

У этой теории всё ещё много сторонников, хотя археологические и другие исследования опровергли лежащие в её основе предположения. Банкротство «теории J-E-P-D» . На примере Книги Второзаконие можно рассмотреть ту аргументацию, которая опровергает первоначально выдвинутую Вельхаузеном теорию. В самом тексте Второзакония указано, что «сии суть слова, которые говорил Моисей» (Вт. 1:1; 4:44; 29:1). Отрицать это – означает объявлять книгу Закона полностью сфальсифицированной. Моисей назван автором Второзакония в книге своего непосредственного преемника Иисуса Навина ( Нав. 1:7 ), как и в других книгах Ветхого Завета ( Суд. 3:4 ; 3Цар. 2:3 ; 4Цар. 14:6 ; Езд. 3:2 ; Неем. 1:7 ; Пс. 102:7 ; Дан. 9:11 ; Мал. 4:4 ). Второзаконие – это книга Закона, которая чаще всего цитируется в Новом Завете, и цитируется она со ссылкой на Моисея ( Деян. 3:22 ; Рим. 10:19 ; 1Кор. 9:9 ). Иисус привёл стихи Вт. 6:13, 16, когда противостоял искушению от диавола ( Мф. 4:7,10 ), а кроме того, прямо указывал, что эта книга написана Моисеем ( Мк. 7:10 ; Лк. 20:28 ). Упомянутые в книге географические и исторические детали свидетельствуют о непосредственном знакомстве с теми местностями, которые как раз и должен был хорошо знать Моисей; её формулировки, характерные для заключаемого договора, тоже указывают на дату создания в период Моисея (Kline, все). Очевидные ссылки книги на более поздние времена легко объяснимы. Главу Вт. 34 с её описанием смерти Моисея, судя по всему, добавил его преемник Иисус Навин, поступив согласно обычаю тех дней. Моисей и Пятикнижие в целом. Свидетельства того, что Второзаконие написано Моисеем, аннулируют «теорию J-E-P-D » как таковую. В различных же модификациях этой теории всё равно отрицается, что Моисей был автором всех пяти книг. В четырёх из пяти книг (кроме Бытия) сказано, что они написаны Моисеем (см. Исх. 24:4 ; Лев. 1:1; 4:1; 5:14 ; Чис. 1:1; 33:2 ; ссылки относительно Второзакония см. выше). Отсутствие прямых указаний в Книге Бытие вполне понятно, так как события в ней происходили до рождения Моисея.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

В пользу этой песни от Моисея говорит значительное соприкосновение ее, с одной стороны, с Пятикнижием и в особенности с Второзаконием, а с другой стороны – с 89 псалмом, который принадлежит Моисею. Прежде всего это соприкосновение мы находим в названии Бога и в изречениях, относящихся к Нему. В нашей песни Бог называется «твердынею», или «скалою» ( Втор.32:4 ), и это название повторяется еще пять раз ( Втор.32:15, 18, 30, 31, 37 ). Подобным же образом Бог называется «прибежищем» во Второзаконии 33:27 ( Втор.33:27 ) и псалме 89:1 ( Пс.89:1 ), каковое название вполне соответствует первому. В 16 и 21 стихах нашей песни Бог говорит: «они раздражили меня» а в Десятословии ( Исх.20:5 ) и потом во Второзаконии 4:24, 6:15 ( Втор.4:24, 6:15 ) Бог прямо называется «Богом ревнителем». В 22 стихе говорится, что огонь возгорелся во гневе Бога и жжет до ада преисподнего, а во Второзаконии ( Втор.4:24 ) Бог прямо называется «поядающим огнем». В 39 стихе нашей песни Бог называется «умерщвляющим и оживляющим», а в псалме 89:4 ( Пс.89:4 ) – «возвращающим человека в тление». Прекрасный образ орла, с которым Бог сравнивается в нашей песни (ст. 11), также употребляется Моисеем, как ясно видно из Исхода 19:4, говорится, что Господь как бы на орлиных крыльях вынес израильский народ из Египта ( Исх.19:4 ). В 27 стихе нашей песни говорится, что Господь ради озлобления врагов отложил совершенное истребление народа израильского, но эта мысль предполагается уже выше во Второзаконии ( Втор.9:28–29 ). В нашей песни израильский народ называется частию Господа и наследственным уделом Его (ст. 9), но ясное раскрытие этой мысли мы находим уже в Исходе 19:5 ( Исх.19:5 ) и особенно во Второзаконии 7:6 ( Втор.7:6 ). В стихе 15 нашей песни к Израилю прилагается почетное название , которое мы находим только еще во Второзаконии ( Втор.33:5, 26 ) и у пророка Исаии ( Ис.44:2 ). Та мысль, что идолослужение есть неразумие (ст. 17 и 37), раскрывается уже во Второзаконии ( Втор.4:28, 28:36, 64 ), где идолы называются сделанными из дерева и камня. Название идолов такими богами, которых не знали прежде ни сами отступившие израильтяне, ни отцы их (ст. 17), мы находим уже во Второзаконии ( Втор.11:28, 13:7, 28:14, 29:26 ). Указанное соприкосновение нашей песни с Пятикнижием и в особенности с Второзаконием и с псалмом 89, служит ясным доказательством происхождения ее от Моисея. Независимо от указанного соприкосновения нашей песни в частных пунктах с Пятикнижием и в особенности с Второзаконием и с псалмом 89, мы должны признать, что весь дух этой песни свидетельствует о происхождении ее от Моисея. «Не пастушеский народ, не пастушеские понятия о Боге и круг жизни являются пред нами в этой песни, – скажем словами Гердера 23 , – родившийся и воспитанный в Египте муж, для которого Аравия – второе отечество и поле его деятельности, выступает здесь пред нами. Повсюду слышится пустыня: Бог есть скала, пылающий и истребляющий огонь. Он точит острие Своего меча, пускает стрелы, жаждущие крови».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/pesn-m...

4. Жан Астрюк. Новый этап открыла работа французского библеиста-любителя католика Жана Астрюка (1684-1766) о «двух источниках, которыми пользовался Моисей». Астрюк, независимо от своего предшественника, пастора Хенинга Виттера (1711), сделал важное наблюдение: во многих частях Пятикнижия прослеживаются две параллельные традиции. Об одном и том же событии рассказано с вариациями. Например, в Быт 6,19 говорится о парах из каждого вида животных, взятых в ковчег, а в 7,2 — по семи от каждого вида; об изгнании Агари рассказано неодинаково в Быт 16 и 21,8-21, так же как и о призвании Моисея (Исх 3,1-6,1; 6,2-7,13). Расхождений оказалось очень много, и при этом Астрюк заметил, что в различающихся рассказах Бог именуется по-разному. В одних случаях просто как Бог (Элохим), в других — постоянно употребляется Его Св. Имя (во времена Астрюка его неправильно читали Иегова и лишь позднее вернулись к более точному произношению Ягве ; см. ниже §15). Это привело исследователя к выводу, что «у Моисея были в руках древние документы, содержавшие историю предков, начиная от сотворения мира; что для того, чтобы ничего не потерять из этих документов, он разделил их на части, согласно рассказанным в ним фактам; что он включил эти куски в целое одни за другими» (сокращенный перевод книги Астрюка дан в сборнике «Происхождение Библии», М., 1964). Работа Астрюка положила начало теории документов, легших в основу Пятикнижия и обозначенных как Элогист и Ягвист . 5. Библейская критика в первую половину XIX века. Следующий этап библейской критики связан с именем протестантского ученого Иоганна Эйхгорна (1752-1827). Он передвинул время составления Бытия к более поздней дате, хотя и отстаивал авторство Моисея в отношении к другим 4-м книгам. Эйхгорн утверждал, что «образный, зрительный, драматический язык» Писания, близкий подчас к древним мифам, нисколько не подрывает веры в его боговдохновенность, так как св. писатели стремились сделать свое учение доступным народу. В то же самое время немецкий протестантский библеист Карл Ильген продолжил работу Астрюка и разделил «Элогистический источник» на две части: Элогиста и Священническую традицию, к которой относятся I гл. Бытия, ее генеалогии и культовые предписания Левита. В 1829 году другой немецкий теолог Вильгельм Де Ветте (1780-1849), следуя по пути, проложенному бл. Иеронимом, отождествил Второзаконие с Книгой Закона, найденной в 622 году в Храме при царе Иосии. Согласно 4 Цар 22-23, под влиянием этой находки царь уничтожил все святилища в стране, кроме Храма Иерусалимского. А именно Второзаконие настаивает на законности лишь одного святилища (Втор 12,5-11). Де Ветте утверждал, что Второзаконие создано именно тогда, в VII в., и назвал его Второзаконническим источником. Так была создана гипотеза четырех традиций (или документов), из которых сложилось Пятикнижие.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2307...

Отношение к вопросу о подлинности Пятикнижия существенно изменилось в конце XVIII и особенно в начале XIX в., когда на Западе развилось и окрепло скептическое отношение к Божественному Откровенно, а отрицание чудес и пророчеств, содержащихся в Библии , сделалось – по меткому выражению свящ. Елеонского 7 – едва не аксиомой библейской критики. В связи с этим обнаружился во всей остроте вопрос о происхождении Священного Писания вообще и Пятикнижия, в частности. Второзаконие было окончательно выделено из общего состава Пятикнижия, как отдельно-стоящая от него, самостоятельная книга. Фатер 8 отнёс происхождение Второзакония ко временам Давида и Соломона, тем самым положив начало решение вопроса совершенно в иной плоскости. Второзаконие уже рассматривается совершенно изолированно от прочих частей Пятикнижия. Усмотрев в рассказе 4Цар.22 гл., где говорится о нахождении „книги закона“ при царе Иосии, возможность составлении новой книги, дотоле неизвестной, Де-Ветте 9 отожествил найденную книгу с Второзаконием или – точнее – с его основным ядром (Urdeuteronomium: 1224 гл.), положив таким образом начало решению вопроса о появлении Второзакония при Иосии. Его работа казалась настолько фундаментальной и выводы настолько правильными, что в дальнейшем учёные критики уже не решались находить следы Второзакония в истории еврейского народа до 621 года. Второзаконие, как и Пятикнижие, стали рассматривать как продукт поэтической обработки древней истории, а потому эти книги, как исторический источник, потеряли всякую ценность 10 . Давление выводов Де-Ветте сказалось и на взглядах последующих учёных. Так Бунзен 11 , Файгингер 12 , Рим 13 , Эвальд 14 , Блек 15 и Кампгаузен 16 происхождение Второзакония относят ко временам царя Манассии, а Зейнеке 17 даже ко временам первых Птолемеева, (320250 г. г. до Р. Хр.). Впрочем, мнение Зейнеке скоро было оставлено и в позднейшей критической литературе не повторялось более. Конечно, подобное брожение умов западной критики и противоречивость их самим себе и историческим данным были вскоре же заменены со стороны оппозиции. Появились труды в защиту традиционных взглядов на ветхозаветный канон. Католики Кнабенбауер, Вигуру, Шенц и протестанты Генгстенберг, Геферник и Кейль 18 довольно обстоятельно вскрывают недостаточность и поспешность выводов отрицательной критики. Особенно выделяется Генгстенберг своей работой Authentic des Pentateuches, Berlin 1839, которая и в настоящее время не считается устаревшей. Здесь автор подвергает критическому разбору все возражения против подлинности Пятикнижия, примиряет кажущиеся противоречия и анахронизмы Библии , и вместе с тем даёт много, порою очень ценного, материала для доказательств древности и подлинности тех священных документов, которые тенденциозно относятся критиками к позднейшим временам.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Поэтому в Barberinus (fol. 115) иногда комментарий под заглавием Феодорита, Диодора и Геннадия представляет не что иное, как резюме целого ряда больших фрагментов тех же авторов, которые последовательно читаются в катенах Никифора. И это встречается не один раз – даже в тех манускриптах, в которых, казалось бы, это трудно ожидать 1119 . Таким путём научно критического исследования манускриптов греческого и, отчасти, латинского текста Деконэк издаёт 79 фрагментов автентичных комментариев Диодора, каковые относятся к следующим местам октатевха: Бытия 1(два фрагмента), 2 стих (два фрагмента), 8 стих, 14 стих, 17 стих, 22 стих, 26 стих; 2:5–6 стихи, 7 стих, 8 стих, 23 стих; 3стих (три фрагмента), 21 стих; 5стих; 6стих, 4 стих, 6 стих; 8:20, 21 стихи; 9:24–25 стихи, 26 стих, 27 стих; 11:32; 14:13 (два фрагмента); 15:8–12; 16:2; 17:14; 19:31; 20:12; 21:6; 21:9–14; 22 глава, 24:2; 25:22, 26, 33; 27:18, 41; 28:(видение Иаковом лестницы), 18, 19; 30:40; 31:7; 32:24–28; 37:2; 38:1, 18, 27; 39:2; 44:5; 47:31; 49:3–4, 8–12, 16–17; Исход 1:19; 3:5; 4:21, 24; 6:3; 12:18; 20:5, 25; 21:21; 23:26, 28; 31:16; 32:3–4; Левит 12:5; 12 и 13 главы; Числ 12:1–10; 22–24 главы; Второзакония 1:5; 33:6; Иисуса Навина 5:31. К этим фрагментам можно прибавить 17 фрагментов Диодора на книгу Исход, изданные на латинском языке Питрой и получившие в исследовании Деконэка совпадением указанных выше 6 из них с греческими манускриптами некоторую гарантию научной достоверности – 2:2; 3:22; 4:6, 10, 19; 7:11; 8:15; 9:18; 13:17–18, 19; 14:27; 16(два фрагмента); 19:18; 20:4, 18; 23:15. Вот и вся картина октатевхических фрагментов Диодора. Если сравнить результаты исследования Деконэка с фрагментами существовавшей коллекции Миня, то новым приобретением экзегетической науки, не известным Миню с именем Диодора, будут фрагменты толкований на кн. Бытия 1:8; 6:3; 8:21; 9:24–25; второй фрагмент толкования 14:13; 15:8–12; 16:2; 19:31; 20:12; 21:6; 27:18; 28:18, 19; 30:40; 31:7; 32:24–28; 44:5; 49:27; кн. Исхода 8:18; 20:25; 23:26, 28; Левит 12:5; 12 и 13 главы; Числ 12:1–10; 22–24 главы, Иисуса Навина 5:31 1123 . Фрагменты толкований Диодора, помещённые в коллекции Миня – Бытия 9:3–4; 11:17; Суд. 15исследованием Деконэка признаны сомнительными 1124 , а два фрагмента толкований на 2 главу 7 стих книги Бытия, два фрагмента толковании на 3:2; 22:29; 37той же книги, Второзакония 1:1 1125  – совсем не принадлежащими Диодору.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010