раздавались жалобы на то, что в лютеранских университетах встречается почти полное изгнание всякой философии. В богословии здесь господствовали принципы лютеранизма, причем все, что носило печать кальвинизма, подвергалось преследованию. Нужно думать, что Кирилл недолго оставался в Виттенберге. Но во всяком случае он был принят здесь очень предупредительно; ему была оказана и материальная помощь, притом значительная. — Из этого города Кирилл отправляется в Женеву. Без всякого преувеличения можно сказать, что Женева в конце XVI в. стала кальвинистическим Римом, а его теологи — священной коллегией кальвинизма. Таким процветанием рассматриваемый город обязан в особенности талантам тамошнего профессора Диодати. Приток новых слушателей увеличился и благодаря тому обстоятельству, что отменено было правило, которым требовалось, чтобы все студенты давали подписку в согласии принять кальвинскую формулу веры. Южная митрополия протестантизма начала равняться в блеске с Виттенбергом. Не только из Франции, Италии и Швеции, но и из Англии стали сюда стекаться любящие науку мужи и юноши. К сожалению, до нас не дошло верных известий о пребывании Кирилла Лукариса в Женеве. Во всяком случае нужно утверждать, что пребывание его здесь было не бесплодно; он имел возможность расширить и обогатить курс своих богословских познаний; здесь же он приобрел вполне достаточное знакомство с религиозными доктринами, составляющими характеристическую особенность реформаторской Церкви. 463    Другой пример ученого путешествия, предпринятого греком в изучаемое нами время, представляет путешествие Митрофана Критопула, впоследствии патриарха Александрийского. Критопул начал свое путешествие уже в зрелых летах и продолжал его целые годы. Этот эпизод из жизни указанного лица недавно обстоятельно описан греческим ученым Рениери в его сочинении «Митрофан Критопул и его друзья в Англии и Германии» (1617—1628). 464 Первой страной на Западе, которую посещает Критопул, была Англия. Он предпринимает свое путешествие по инициативе Кирилла Лукариса, бывшего тогда патриархом Александрийским.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2644...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АРНОЛЬД [нем. Arnold] Готфрид (5.09.1666, Аннаберг, Саксония - 30.05.1714, Перлеберг, Бранденбург), нем. протест. историк, пастор, мистик, поэт. Изучал богословие в Виттенберге. Сторонник пиетизма , испытал влияние мистики Я. Бёме и И. Г. Гихтеля. В 1696 г. написал работу «Die erste Liebe, d. i. wahre Abbildung der ersten Christen» (Первая любовь, или Правдивое изображение первых христиан), где в духе пиетизма осветил историю древней Церкви. В 1697 г. в трактате «De corrupto historiarum studio» (О порче исторической науки) А. осудил конфессиональную предвзятость католич. и протест. церковной историографии. В том же году он был приглашен профессором истории в Гессен, но в 1698 г. оставил ун-т и стал проповедником и пастором. В 1699 г. вышел главный труд А. «Unparteische Kirchen- und Ketzerhistorie, vom Anfang des Neuen Testaments bis auf das Jahr Christi 1688» (Непартийная история Церкви и еретиков начиная с Нового Завета до 1688 по Р. Х.), где он цитировал не только общепризнанных авторов, но приводил отрывки из произведений еретиков. Хранителями истины в истории Церкви в его книге выступали еретики, а врагами истины - клир и догматы. По мнению А., уже с IV в. «не стало более истинной деятельной веры и религия заключилась в терминологию». Реакцией на труд А. было появление более объективной конфессиональной историографии. А.- также автор большого количества духовных стихов и песен, а его мистический трактат «Das Geheimniss der göttlichen Sophia» (1700) (Тайна Божественной Софии) стал одним из источников софиологии (в т. ч. В. С. Соловьёва ). Лит.: Лебедев А. П. Церковная историография в главных ее представителях с IV по XIX в. М., 1898; Seeberg E. Gottfried Arnold: Die Wiss. und die Mystik seiner Zeit. Meerane, 1923; Meinhold P. Geschichte der kirchlichen Historiographie. Freiburg; Münch., 1967. Bd. 2; Немецкая поэзия XVII в. М., 1976; Шипфлингер Т. София-Мария: Целостный образ творения. М., 1997. М. А. Прасолов Рубрики: Ключевые слова: ГАРНАК Адольф фон (1851 - 1930), немецкий протестант. церковный историк и богослов либерального направления ЗЕМЛЕР Иоганн Заломо (1725 - 1791), нем. протестант. теолог, историк Церкви, один из основателей библейской критики

http://pravenc.ru/text/76140.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЛАГОСЛАВ [чеш. Blahoslav] Ян (20.02.1523, Пршеров - 24.11.1571, Моравски-Крумлов), деятель чеш. Реформации, еп. Юж. Моравии Церкви Чешских братьев (см. ст. Моравские братья ). Изучал греч. и латынь в Гольдберге, затем учился в Виттенберге, где познакомился с М. Лютером , Ф. Меланхтоном и др. деятелями нем. Реформации, продолжил учебу в Кёнигсберге и Базеле. В 1551-1552 гг. Б. написал первый труд «О происхождении братства и его устройстве», где проводились доказательства исторической преемственности Чешских братьев от Иисуса Христа и ранней Церкви, а также ряд жизнеописаний религ. деятелей того времени. Стремясь добиться гос. признания своей Церкви, в 1555 г. Б. принял участие в посольстве к симпатизировавшему протестантам австрийскому эрцгерцогу Максимилиану (с 1564 имп. Священной Римской империи Максимилиан II). В 1557 г. Б. стал епископом Церкви Моравских братьев в Юж. Моравии и позже организовал в г. Иванчице школу для подготовки духовенства и типографию (1562). В этом городе он написал ряд трудов по чеш. музыке и филологии. Ему принадлежит авторство первого чеш. музыкально-теоретического исследования «Музыка» (1558; Praha, 1896). В 1561 г. Б. завершил работу над исправлением чеш. канционала («Песни божественной хвалы» или Шамотульский (по месту 1-го изд.) канционал), в к-ром к чеш. языку впервые была применена метрическая просодия. В сборник вошли 735 духовных гимнов, из к-рых ок. 30 были написаны самим Б. В 50-60-х гг. XVI в. у Б. произошел конфликт с чеш. еп. Яном Августой, к-рый выступал за унию Чешских братьев с близкими к лютеранству утраквистами во имя создания единой чешско-моравской национальной протестант. Церкви. Б. видел в подобном слиянии путь к онемечиванию чеш. Церкви и был противником унии, но тем не менее всегда стремился заимствовать из опыта нем. реформаторов лучшее - стремление к широкому образованию, знание древних языков, проповедническое искусство. Свои доводы против унии с лютеранами Б. сформулировал в полемическом труде «Филиппика против присоединения Чешских братьев» (1567). В 1564-1568 гг. он перевел на чеш. язык НЗ, к-рый с небольшими изменениями вошел в состав Кралицкой Библии (1579-1594) как основной перевод Свящ. Писания чеш. Реформации (см. ст. Библия , разд. «Переводы»). Еще через неск. лет он написал первую чеш. грамматику (1571); последний его труд - «О недостатках проповедников» (1571). Ранее Б. приписывали биографию Яна Августы (iwot Jana Augusty starsiho a spráwce jednoty bratrské w echách/Wyd. J. Sumawský. Praha, 1837) и историю Чешских братьев на лат. языке (Historia Fratrum).

http://pravenc.ru/text/149323.html

58 Н. Страхов, в «Богословском Вестнике» 1913, стр. 772. Страхов, Николай Николаевич (1828–1896) – российский философ, публицист, литературный критик, член-корреспондент Петербургской АН (1889). В книгах «Мир как целое» (1872), «О вечных истинах» (1887), «Философские очерки» (1895) высшей формой познания считал религию, критиковал современный материализм, а также спиритизм; в публицистике разделял идеи почвенничества. Статьи о Л. Н. Толстом (в т. ч. о «Войне и мире»); первый биограф Ф. М. Достоевского. 59 Рихард Роте (Rothe), Theolog. Eftik, Bd. 3, Виттенберг, 1845–48, S. 242, 253. Роте (Rothe), Рихард, немецк. протест, богослов теософического и супранатуралистического направления, 1794–1867; был профессором в Гейдельберге. «Theologische Ethik» (2-ое изд. 1869–71); «Zur Dogmatik» (2-ое изд. 1869 и друг.). 69 Клагес (Klages) Людвиг (1870–1956), немецкий психолог и философ-иррационалист. По профессии химик, жил в Мюнхене, где с 1905 вёл семинар по проблемам выражения (с 1919 – в Кильхберге близ Цюриха). Получил широкую известность благодаря своим работам в Области характерологии и графологии, в основе которых лежит его учение о выражении, исходящее из представления о человеке как душевно-телесном единстве (динамика тела – «явление» души, душа – «Смысл» живого тела, выразительные движения – образы «душевных побуждений», эмоциональных импульсов). Учение о выражении истолковывалось К. как род универсальной «космической физиогномики». 73 Герман Лотце, Grundziige der Religionsphilosophie, Leipzig, 1884, S. 45–46. Лотце (Lotze) Рудольф Герман (1817–1881), немецкий философ, врач, естествоиспытатель. Профессор философии в Лейпциге (с 1842), Гёттингене (1844–81) и Берлине (1881). В «Медицинской психологии» (1852) и других специальных трудах по медицине и физиологии отстаивал некоторые положения механистического материализма, критиковал витализм. В философских работах «Микрокосм» (тома 1–3, 1856–64), «Система философии» (1874–79) и других развивал идеи объективного идеализма, близкие к учению о монадах Г. Лейбница. В теории познания и логике Л. ввёл телеологическое понятие «значимости» как специфическую характеристику мыслительного содержания; аналогично этому в этике Л. ввёл понятие «ценности».

http://azbyka.ru/otechnik/Avraam_Pozov/o...

493 Н. Я. Данилевский напечатал одну обширную статью под заглавием «Г. Владимир Соловьев о католицизме и православии» в февральском и мартовском номерах «Известий Славянского Общества» в Петербурге за 1885 г. – Настоящая моя статья была почти готова к печати, когда пришло прискорбное известие о кончине Н. Я Данилевского, от которого я еще много ожидал для уяснения нашего вопроса. 497 По-видимому, наша полемика в «Известиях Славянского Общества» послужила поводом к напечатанию трактата о. А. Лебедева о разности между православными и папистами в учении о Церкви. Этот трактат в виде особой брошюры приложен к одному из последних номеров упомянутого журнала. Большая часть этого сочинения состоит в отрывочных выписках из нескольких католических катехизисов и богословских руководств, находившихся под руками у автора. Этим выпискам противопоставлены отрывки из русских вероучительных сочинений. Если б достопочтенный автор хотел удовлетворительно изложить католическое учение о Церкви, то он не мог бы обойти такого первостепенного по сему предмету документа как Constitutio dogmatica de Ecclesia Christi последнего Ватиканского собора. Не мог бы он обойти и классических сочинений латинских богословов, каковы: Möhler, Heinrich, Perrone. 498 «Рим говорит человеку cadaver esto, – Виттенберг – Deus esto... " – Мартин Лютер в 1512 г. получил степень доктора богословия и стал профессором библеистики в университете Виттенберга – должность, которую сохранил до конца жизни. 499 Это писалось давно. Сознаюсь, что, признавая основание своей мысли правильным, я ошибся относительно времени. Запад должен будет отказаться от своих идеалов, видя к чему они его привели, но до этого пройдет немало времени, потому что человек живет не логикой, не аргументами, а своими симпатиями и антипатиями. Да и нам еще не близко до учительства! 500 Которое хотя не признает никакого вероисповедания (Confessionslosigkeit утверждена австрийской конституциею), но в этом случае действует по указаниям Рима. 501 У ворот замка Каносса (в Сев. Италии) германский король и император Священной Римской империи Генрих IV (1050–1106), потерпевший поражение в борьбе за инвеституру с папой Григорием VII, низложенный и отлученный от Церкви, униженно просил у папы прощения. По требованию папы Генрих IV пришел в Каносс пешком и в рубище. Выражение «идти в Каносс» получило переносное значение – согласиться на позорную капитуляцию.

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

трудов, предпринятых в этом направлении, было открытие массы подлогов, содержащихся в знаменитом сборнике Лжеисидоровых декреталов. Этим, конечно, значительно поколебался авторитет церковного права и папской власти. Но самый сильный удар тому и другой нанесен был церковною реформою Лютера. Известно, что этот реформатора в знак своего разрыва с римскою церковью, в торжественной процессии с своими учениками, студентами богословского факультета Виттенбергского университета, сжег Corpus juris canonici вместе с папскою буллою о своем отлучении от церкви. В том же духе действовали и многие правительства немецких государств, где учение Лютера признано было господствующим вероисповеданием. В лютеранских университетах запрещено было преподавание канонического права, как предмета, противного основным положениям нового вероисповедания и вредного в политическом отношении. Но многовековое господство этого права в религиозно-социальной жизни германского народа не могло быть сразу и навсегда уничтожено реформою Лютера. Многие институты лютеранской церкви были и остаются копиями с институтов католической церкви. Отсюда для изучения и преподавания нового церковного права сама собою открывалась необходимость знакомства со старым. С другой стороны, и цивилисты в своих занятиях римским правом как общим у всех западноевропейских народов, не могли обойтись без знания канонического права, под влиянием которого, как выше замечено, образовалось это общее гражданское право. По этим причинам преподавание канонического права снова введено было и в лютеранских университетах. Но здесь оно разрабатывалось преимущественно в критическом направлении по отношению к действующему праву католической церкви. Началась строгая проверка этого права по несомненно подлинным его источникам – с целью восстановить первоначальный вид важнейших церковно-юридических институтов, и преимущественно центрального из них – папского монархизма в церкви. Благодаря таким работам средневековые воззрения на существо церковной, именно – папской власти радикально изменились, и не только в лютеранских государ-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В ОВЦС прошло заседание рабочей группы «Церкви в Европе» форума «Петербургский диалог» Москва, 12 апреля 2011 г. 11 апреля 2011 года в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата состоялось заседание рабочей группы «Церкви в Европе» российско-германского форума «Петербургский диалог» сообщает служба коммуникации ОВЦС. С российской стороны в заседании приняли участие: представитель Русской Православной Церкви в Германии архиепископ Клинский Лонгин; секретарь ОВЦС по делам дальнего зарубежья священник Сергий Звонарев, исполняющий обязанности секретаря ОВЦС по межхристианским отношениям священник Димитрий Сизоненко, консультант ОВЦС О.Н.Крапчетов. С немецкой стороны участвовали: региональный епископ Виттенберга Евангелической Церкви Центральной Германии, старший пастор Зигфрид Т.Каспарик, старший церковный советник Евангелическо-Лютеранской Церкви Германии Михаэль Хюбнер, директор Института экуменики имени Йоханна-Адама-Мелера, координатор рабочей группы «Церкви в Европе» доктор Йоганесс Эльдеманн. Участники встречи обсудили вопросы, связанные с проведением ежегодного заседания форума, которое пройдет с 17 по 19 июля в Ганновере (Германия). Тема предстоящего форума обозначена как «Партнерство общества и власти для модернизации». Рабочая группа «Церкви в Европе» определила программными вопросы экологии и бережного использования природных ресурсов с точки зрения христианского богословия. На встрече был согласован формат работы группы «Церкви в Европе», принято решение об участии представителей церквей в междисциплинарных заседаниях, высказано предложение о привлечении церковных и светских средств массовой информации к освещению работы группы. В целях разработки темы экологии было принято решение организовать конференцию осенью 2011 года в Москве. «Петербургский диалог» – форум гражданских обществ России и Германии. Созданный в 2001 году по инициативе Президента Российской Федерации В.В.Путина и Федерального канцлера ФРГ Г.Шрёдера, он призван способствовать углублению взаимопонимания между Германией и Россией, дальнейшему развитию двустороннего сотрудничества во всех сферах общества. Число участников «Петербургского диалога» составляет 100-150 человек с каждой стороны. Они представляют разные тематические группы. Рабочая группа «Церкви в Европе» – самая «молодая» в структуре «Петербургского диалога». Впервые она заседала в Висбадене в 2007 году. Церкви являются существенной силой гражданского общества, значимость которой нельзя недооценивать. В состав рабочей группы входят представители христианских конфессий России и Германии. Группа «Церкви в Европе» обсуждала такие вопросы, как вклад Церквей в развитие российско-германских отношений, роль религии в современном обществе, вопросы религиозного образования в государственных школах, участие церквей в созидании справедливого и устойчивого экономического миропорядка. 12 апреля 2011 г. ... Комментарии Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/45887.html

2001. S. 155-160). Городской совет Нюрнберга переслал записку О. в Виттенберг, повторно запросив мнение Лютера. В датированном 8 окт. 1533 г. ответе (текст см.: Luther M. WA: BW. Bd. 6. S. 527-530. N 2052), который подписали Лютер, Меланхтон, Юстус Йонас (1493-1555), Иоганн Бугенхаген (1485-1558) и Каспар Круцигер (1504-1548), виттенбергские теологи выступили с прежней позицией: частная исповедь полезна, однако она не является единственной допустимой и не противоречит практике общей исповеди. Общая исповедь, или общее отпущение грехов, основывается на силе евангельской проповеди, поскольку само Евангелие есть «отпущение грехов», предлагаемое каждому верующему: «...общая проповедь Евангелия производит отпущение грехов в сердцах тех людей, в которых пребывающая в трепете совесть благодаря этой проповеди утешается и исправляется посредством веры в нее» (Ibid. S. 529). В письме подчеркивается, что «власть ключей» относится к явным и к упорствующим в тяжких грехах людям, против к-рых допустимо применять церковные наказания; для тех же, кто раскаиваются в грехах, общих исповеди и отпущения грехов достаточно. После ознакомления с ответом из Виттенберга О. уступил членам городского совета Нюрнберга; он дал обещание, что прекратит любые публичные нападки на практику общей исповеди. Однако сам он и впредь при совершении Евхаристии не читал молитву общего отпущения грехов и допускал к причащению лишь принесших покаяние в грехах на частной исповеди; это неск. раз приводило к новым конфликтам, к-рые, однако, имели непродолжительный и локальный характер. Спор об общей исповеди создал О. в лютеран. среде репутацию неуступчивого человека, стремящегося настоять на своем во второстепенных и малозначительных вопросах, а также способствовал охлаждению его отношений с городским советом Нюрнберга. Несмотря на самостоятельность, проявляемую О. в нек-рых частных богословских и церковно-практических вопросах, в условиях сложной для нем. протестантов церковно-политической ситуации 30-40-х гг.

http://pravenc.ru/text/2578231.html

Затем так сложилось, что я – по побуждению моего консерваторского учителя – стал переводить для известного сайта bach-cantatas.com тексты духовных произведений Баха. Эта работа неожиданно для меня получила хорошие отзывы, переводы были собраны в книгу, и она вышла уже двумя изданиями. Хвалили меня, собственно говоря, за то, что мне не стоило особых усилий. Дело в том, что в России практика переводов духовных текстов пресеклась с 1917 года; семьдесят лет всё церковное было под запретом, и культура таких переводов утратилась. Я же, будучи православным священнослужителем и одновременно музыкантом, просто в силу хорошего знакомства с литургическими текстами Православной Церкви понимал, как именно нужно переложить для русского восприятия инославные богослужебные тексты – о чём я ещё буду говорить дальше. Успех моей работы – и в немалой степени очень тёплые отзывы о ней д-ра Котина (лингвист, филолог, профессор польского Зеленогурского университета, приват-доцент Берлинского университета) – воодушевил меня на дальнейшие переводы. Следующей книгой стали «Избранные произведения» Валентина Вайгеля – протестантского мистика XVI века. Работа над ней была очень увлекательной. В ходе неё я прочитал много книг, а также познакомился с д-ром Хорстом Пфефферлем, издателем недавно законченного академического собрания сочинений Вайгеля (в Майнцской Академии наук), который разъяснял мне то, что я не знал и не понимал, и вообще всячески меня поддерживал. Также мне очень помогала д-р богословия Анна Брискина-Мюллер (университет им. Мартина Лютера, Галле-Виттенберг). Затем мне поступило предложение от крупнейшего российского издательства «Эксмо» издать знаменитую книгу Иоганна Арндта «Об истинном христианстве». Здесь я не переводил её «с нуля», а редактировал дореволюционные русские переводы, о чём также скажу дальше. И, наконец, сейчас я перевожу главную книгу мистика и пиетиста Герхарда Терстегена «Путь истины», также для издательства «Эксмо». Теперь мне бы хотелось поделиться с вами некоторыми наблюдениями, возникшими у меня в процессе всей этой работы.

http://bogoslov.ru/article/5549623

[нем. Quenstedt] Иоганн Андреас (13.08.1617, Кведлинбург, Саксония - 22.05.1688, Виттенберг, там же), протестант. теолог, классик лютеран. ортодоксии. К. был сыном Р. Квенштедта, одного из наиболее влиятельных граждан Кведлинбурга, каноника ц. Девы Марии в Хальберштадте, и Доротеи, сестры лютеран. богослова И. Герхарда . С 1637 г. он обучался в ун-те Хельмштедта, где его преподавателями были теологи Г. Каликст (1586-1656) и К. Хорнеюс (1590-1649). Каликст писал о преодолении всех «малозначительных» разногласий между лютеранами и кальвинистами и даже между протестантами и католиками на основе «согласия первых пяти веков» (consensus quinquesaecularis), т. е. безусловного принятия всеми христианами только догматики ранней христ. Церкви при свободном отношении ко всем более поздним догмам. Его взгляды на протяжении десятилетий обсуждались лютеранами в рамках т. н. спора о синкретизме; большинство отвергало подход Каликста. 3 янв. 1643 г. К. получил степень магистра философии и начал читать лекции по географии в ун-те Хельмштедта. С 18 окт. 1646 г. К. преподавал в Виттенбергском у-те на фак-те искусств и продолжал изучать богословие. В отличие от синкретической направленности Хельмштедтского ун-та Виттенбергский ун-т придерживался ортодоксального лютеранства. В 1648 г. между ун-тами завязалась дискуссия о принципах толкования Свящ. Писания. К. участвовал в ней на стороне Виттенбергского ун-та, но сохранял уважительное отношение к своим хельмштедтским учителям. 12 нояб. 1650 г. Виттенбергский ун-т присвоил ему степень доктора теологии. В этом ун-те было неск. профессоров теологии, к-рые нумеровались в порядке значимости; в 1660 г. К. стал «четвертым профессором» и достиг 1-го места (professor primarius) лишь в 1687 г. К. преподавал в ун-те помимо теологии также логику и метафизику; 4 раза он избирался на должность ректора ун-та. Был пробстом Замковой ц. в Виттенберге, знаменитой в истории Реформации, в ней он был похоронен. С 1684 г. К. был асессором Виттенбергской консистории. В 1656 г. его 3-й женой стала А. З. Шарф, дочь 1-го профессора теологии; в браке у них родились 12 детей. В документах содержатся упоминания о частых болезнях К., из-за которых он жил постоянно в Виттенберге, тогда как в его время университетские преподаватели часто выезжали с лекциями в др. ун-ты.

http://pravenc.ru/text/1684041.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010