Труд К. заложил основу для изучения истории словесности на белорус. землях и становления белорус. национальной лит-ры. Соч.: Обзор звуков и форм белорусской речи. М., 1886; О так называемых барбаризмах в рус. яз. Вильна, 1886; Грамматика древнего церковнослав. языка сравнительно с русским. Вильна, 1888, 1917 10; К вопросу о разработке старого западнорус. наречия. Вильна, 1893; К истории звуков и форм белорус. речи. Варшава, 1893; Что такое древнее западнорус. наречие. М., 1893; Православные святыни г. Вильны. СПб., 1893; О языке т. н. литовских летописей. Варшава, 1894; Особенности письма и языка Мстиславова Евангелия. Варшава, 1895; Западнорус. переводы Псалтыри в XV-XVII вв. Варшава, 1896; Западнорус. сб. XV в., принадлежащий Имп. Публичной б-ке Q.1. 391: Палеогр. особенности, состав и язык рукописи. Варшава, 1897; Мат-лы для изучения северномалорусских говоров, а также переходных от белорусских к малорусским. СПб., 1898. Вып. 1; 1903. Вып. 2; Образцы слав. кирилловского письма с Х по XVIII в. Варшава, 1901, 1912 3; Очерк слав. кирилловской палеографии: Из лекций, чит. в имп. Варшавском ун-те. Варшава, 1901, 1915 5; К вопросу об этнографической карте белорус. племени. СПб., 1902; Белорусы. Варшава, 1903. Т. 1; 1908. Т. 2. Кн. 1; 1911. Т. 2. Кн. 2; 1912. Т. 2. Кн. 3; М., 1916. Т. 3. Кн. 1; Пг., 1921. Т. 3. Кн. 2; 1922. Т. 3. Кн. 3; М., 1955-1956. 3 вып.; Минск, 2006-2007. 3 т.; Очерки по синтаксису древнецерковнослав. и рус. языков: Курс лекций. Варшава, 1913; История рус. языка: Лекции, читанные в 1912/13 акад. г. Варшава, 1913; Этнографическая карта белорус. племени. Пг., 1917; Белорусская речь: Очерки народного языка с ист. освещением. Пг., 1918; Бeлapycki народ i яго мова. Менск, 1920, 1992 2; Что предстоит сделать по белорус. яз. и лит-ре? М., 1921; Русская диалектология: Очерк лит. рус. произношения и народной речи великорус. (южновеликорус. и северновеликорус. говоров), белорус. и малорус. (укр. яз.). Л., 1924; Die weissrussische Philologie in den letzten zehn Jahren//ZSP. 1925. Bd. 1. H. 3/4. S. 429-432; Очерк науч. разработки рус. яз. в пределах СССР. Л., 1926; Geschichte der weissrussischen Volksdichtung und Literatur. B.; Lpz., 1926; Deux points de phonétique blanc-ruse//RES. 1927. T. 7. N 1/2. P. 22-26; Славянская кирилловская палеография. Л., 1928. Lpz., 1972. M., 1979; Наблюдения в области синтаксиса Лаврентьевского списка летописи. Л., 1929; Stan obecny etnograficznych bada na Biaorusi//Ruch Sowiaski. 1930. R. 3. N 4/5; Очерки синтаксиса белорус. яз. М., 1956; Труды по белорус. и др. слав. языкам. М., 1962.

http://pravenc.ru/text/1681167.html

Исход (не опубл.). Арх.: СПбФ АРАН. Ф. 171; ГИМ. Ф. 107. Соч.: К вопросу о редакциях Домостроя, его составе и происхождении. СПб., 1889; К вопросу об Учительном Евангелии Константина, еп. Болгарского. М., 1894; Общий обзор состава, редакции и источников Толковой Палеи//Варшавские унив. изв. 1895. Кн. 7. С. 1-21; К вопросу о тексте Книги Бытия прор. Моисея в Толковой палее//Там же. 1896. Кн. 1. С. 1-23; К вопросу о лит. наследии свв. Кирилла и Мефодия в глаголических хорватских миссалах и бревиариях: Из истории древнеслав. перевода Книги Бытия прор. Моисея: Докл., прочитанный в Об-ве истории филологии и права при Варшавском ун-те. Варшава, 1904; Книга Бытия прор. Моисея в древнеслав. переводе. Варшава, 1900-1908. Вып. 1-4; О новых изданиях хорватских глаголических текстов: Из истории древнеслав. перевода Свящ. Писания. Варшава, 1905; Греч. и древнеслав. паримейники: К вопросу о их составе и происхождении. Из истории древнеслав. перевода Свящ. Писания. Варшава, 1908; Древнеслав. перевод Книги Руфь: Из истории перевода Свящ. Писания на древнеслав. язык. Варшава, 1908; Русский язык: Лекции. Варшава, Вып. 1-9; Опыт введения в изучение рус. лит. языка и письма// Посадский И. В. Курсы по гуманит. наукам для учителей и учительниц городских и начальных училищ Варшавского учеб. округа 30 мая - 24 июня 1910 г. Варшава, 1911. Т. 3. С. 1-366; Опыт изучения текста Книги Бытия прор. Моисея в древнеслав. переводе. Варшава, 1912. Ч. 1: Паремийный текст; История древней рус. лит-ры: Лекции, читанные студентам 1-го курса ист.-филол. фак-та Варшавского ун-та в 1912/13 учеб. г. Варшава, О научном издании текстов Свящ. Писания на церковнослав. яз.//Труды 15-го Археол. съезда. М., 1914. Т. 1. С. 120-123; Zur Entstehungsgeschichte der «Tolkovaja Paleja»//ZSP. 1927. Bd. 4. N 1/2. S. 115-131; Заметка о времени происхождения Учительного Евангелия Константина Болгарского//СбОРЯС. 1928. Т. 101. 3: Сб. ст. в честь акад. А. И. Соболевского. С. 459-465; К вопросу о происхождении и лит. источниках Толковой Палеи//ИОРЯС.

http://pravenc.ru/text/2563810.html

1–3. Москва, 1910–1911; е) Правила XVI Археологического Съезда. Москва, 1912; ж) Известия XV Археологического Съезда в Новгороде. Москва, 1911, два экз.; з) Проект закона об охранении древних памятников, в России. Москва, 1911; и) Материалы по вопросу о сохранении древних памятников. Москва, 1911; i) Лавров, Памятники христианского Херсонеса, 2. Москва, 1911. 17) Из Императорской Публичной Библиотеки – а) Отчёт Библиотеки за 1905 г. СПб., 1912, и б) Codex Sinaiticus Petropolitanus. Oxford, 1911. 18) Из Императорского Российского Исторического Музея – Каталог книг библиотеки А. П. Бахрушина, вып. I–II. Москва, 1911–1912. 19) Императорского Общества Истории и Древностей Российских – Чтения в Обществе 1911 г., кн. 3–4, и 1912 г., кн. 1–2. Москва, 1911–1912. 20) Из Императорского Православного Палестинского Общества – Сообщения Общества 1911 г., вып. 3–4, и 1912 г., вып. 1–2. СПб., 1911–1912. 21) Из Императорского Варшавского Университета – а) —645— Обозрение преподавания в Университете в 1911–1912 г. Варшава, 1911; б) Бялобржеский, Ионизация жидких и твёрдых диэлектриков. Киев, 1911; в) Записки Общества Истории, Филологии и Права, вып. 5. Варшава, 1911; г) Курилов, Общий курс химии. Варшава, 1910; д) Гаген, Западноевропейский бедняк. Варшава, 1912; е) Каталог библиотеки Университета: Книги поступившие в 1905–1909 гг. Варшава, 1912; ж) Погорелов, Краткая Сербская хрестоматия. Варшава, 1911; з) Известия Университета 1911 г., в. VI–IX, и 1912 г., в. I–V. Варшава, 1911–1912. 22) Из Университета Св. Владимира – а) Юбилейные годы 1611–1613, 1711–1715 и 1806–1814. Киев, 1911; б) Ильинский, Грамоты Болгарских царей. Москва, 1911; в) Лукьяненко, Политическая и литературная деятельность братьев Зринских и Фр. Франкопана, 1. Киев, 1911. 23) Из Императорского Казанского Университета – а) Овчинников, К учению о соединении труда. Казань, 1912: б) Бушмакин, Лимфатические железы подмышечной впадины. Казань, 1910; в) Хомяков, О краниологическом типе чепецких вотяков. Казань, 1910; г) Кочкин, О природе гемолитических антигенов.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—63— 14) Из Императорского Московского Археологического Общества – Материалы по археологии Кавказа. 6. Москва, 1911. 15) Из Императорского Русского Археологического Общества – а) Записки Восточного Отделения, том XX, в. 1–3. Спб. 1911; б) Записки Классического Отделения, том VI. Спб., 1910; в) Записки Нумизматического Отделения, том II, в. 1–2. Спб., 1910. 16) Из Императорской Публичной Библиотеки – Отчет Библиотеки за 1902, 1903 и 1904 гг. Спб., 1910–1911. 17) Из Московского Архива Министерства Юстиции – его издания: а) Описание документов и бумаг Архива, кн. 16. Москва, 1910; б) Самоквасов, Крестьяне древней Руси. Москва, 1909; в) Самоквасов, К вопросу о государственных цветах древней России. Москва, 1910. 18) Из Императорского Общества Истории и Древностей Российских – Чтения в Обществе 1910 г., кн. 3–4, и 1911 г., кн. 1–2. Москва, 1910–1911. 19) Из Императорского Православного Палестинского Общества – а) Православный Палестинский Сборник, вып. 59 (окончание). Спб. 1911; б) Отчет Общества за 1908–9 и 1909–10 гг. Спб., 1911; в) Сообщения Общества 1910–1911 гг. 20) Из Императорского Варшавского Университета – а) Гиппиус, Детский врач. Москва, 1909; б) Давыдов, Учебник фармакогнозии. Варшава, 1911; в) Краткий отчет Университета за 1909–1910 г. Варшава 1910; г) Обозрение преподавания в Университете в 1910–1911 г. Варшава, 1910; д) Синайский, История источников Римского права. Варшава, 1911; е) Спекторский, Проблема социальной физики в XVII стол., 1. Варшава, 1910; ж) Цвет, Хромофиллы. Варшава, 1910; з) Известия Университета 1910, в. VI–IX, и 1911 г., в. I–V. 21) Из Императорского Казанского Университета – а) Годичный акт 5 ноября 1910 г. Казань, 1910; б) Горяев, О движениях и иннервации селезенки. Казань, 1910; в) Цыпкин, О сшивании периферических нервов и задних корешков спинного мозга. Казань, 1910; г) Чебоксаров, О секреторных нервах надпочечников. Казань, 1910; д) Шибков, Время развития цынготных эпидемий. Казань, 1910; е) Обозрение преподавания в 1910–1911 учеб. году. Казань, 1910.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

очерк. К., 1914; Брусиловское церк. братство и его культурно-просветительная деятельность. Екатеринослав, 1914; Орфографический словарь: Справ. книжка по рус. языку. К., 1914; Иноземные элементы в рус. языке: История проникновения заимствованных слов в рус. язык. К., 1915; Краткий курс укр. языка. К., 1918; Курс укр. языка. К., 1918; Укр. cmuлicmuчhuй словник. Льbib, 1924; Icmopiя укр. друкарства. Льbib, 1925. К., 2007; Чистота i npabuльhicmь укр. мови. Льbib, 1925; Костянтин i Meфoдiй: Ix життя i дiяльhicmь. Варшава, 1927-1928. 2 т.; Пам " ятки старослов " янськоï мови 10-11 ст. Варшава, 1929; Укр. лimepamypha мова 16 ст. i укр. Kpexibcьkuй Апостол. Варшава, 1930. 2 т.; Сучасна укр. лimepamypha мова. Варшава, 1935; життя: Abmoбiorp. xpohoлoriчha канва//Наша культура. Варшава. 1935. 7. С. 433-452; 1936. 1(10). С. 64-70; 8-9(11). С. 634; 10(18). С. 711-712; 3(12). С. 233; 7(16). С. 554; Укр. Церква: Нариси з icmopiï Укр. Правосл. Церкви. Прага, 1942. 2 т. К., 1993. К., 2007; Слово про Iropib noxiд. Bihhiner, 1949, 19672. К., 2005; Icmopiя укр. лimepamyphoï мови. Bihhiner, 1950. К., 1995, 2001; Ikohoбopcmbo. Bihhiner, 1954; Biзahmiя i Украïна. Bihhiner, 1954; Укр. Церква за Б. Хмельницького, 1647-1657. Bihhiner, 1955; Князь Костянтин Острозький i його культурна праця. Bihhiner, 1958; Дoxpucmuяhcьki bipybahhя укр. народу. Bihhiner, 1965; Kahohiзaцiя святих в Укр. Цepkbi. Bihhiner, 1965; великих ykpaïhцib. К., 1999; Тарас Шевченко. К., 2002; Укр. культура. К., 2002; Укр. монашество. К., 2002; Розп " ятий Мазепа. К., 2003; Богдан Хмельницький. К., 2004; Свята Почаïвська лавра. К., 2004; Рятування Украïни. К., 2005; Укр. церква за час Руïни (1657-1687). К., 2006. Лит.: Зaikuh В. М. Проф. I. як церк. та громадський дiяч i як учений. Варшава, 1925; Нестеренко А. Митрополит Iлapioh - служитель Бorobi й народу//Юbiлeйha книжка на пошану митр. Iлapioha. Bihhiner, 1958; Митрополит Iлapioh: Некролог//Piдha Церква. Карлсруе, 1972. 9. С. 6-8; Духовна i науково-пед. дiяльhicmь I. I.

http://pravenc.ru/text/389195.html

Польша наступает, НАТО помогает О том, что Варшава явно думает не об обороне собственной территории, свидетельствует ряд фактов. Так, 27 июля 2023 г. Польша основала академию для обучения своих военнослужащих, а также военных специалистов из прибалтийских республик управлению американскими реактивными системами залпового огня HIMARS и уже провела первые учения с их применением. Данная учебная структура создается на базе Центра артиллерийской подготовки и Первой ракетной бригады в Торуни и Ожише. В ходе торжественной церемонии вице-премьер, министр национальной обороны Польши Мариуш Блащак заявил о заинтересованности польской стороны в тесном сотрудничестве с США. Стоит отметить, что Варшава в мае этого года получила от Вашингтона первую партию РСЗО HIMARS, состоящую из четырех установок. Договор о поставках этих систем на сумму млн был подписан в 2019 г. Согласно этому документу, до конца 2023 г. Польша получит в общей сложности 20 установок HIMARS, в том числе 2 учебные. Кроме того, американцы поставят Варшаве 506 зарядных модулей, каждый из которых может нести либо 6 реактивных снарядов РСЗО, либо одну оперативно-тактическую баллистическую ракету ATACMS. Свыше 90% зарядных модулей HIMARS будут установлены на грузовиках польского производства, чем особенно гордится Варшава. Необходимо констатировать, что такие поставки довольно серьезно усиливают наступательный потенциал Польши. Помимо всего прочего, Варшава всерьез задумывается о совместном производстве вооружения с Вашингтоном на своей территории. В частности, речь идет все о тех же HIMARS и о противотанковых ракетных комплексах Javelin. Переговоры по этому вопросу с представителями американского ВПК в мае этого провел Мариуш Блащак. В последние годы Польша активно осуществляет военно-техническое сотрудничество с Республикой Корея. Варшава осуществляет настолько масштабные закупки вооружений у Сеула, что ей уже не хватает собственных средств, чтобы оплатить их, несмотря на рекордное увеличение оборонного бюджета в этом году.

http://ruskline.ru/opp/2023/08/03/v_pogo...

Ист.: Филарет (Дроздов), митр. Письма к высочайшим особам и разным др. лицам. Тверь, 1888. Ч. 2. С. 185, 207, 210. Лит.: Присоединение к Православию аббата Гетте//Странник. 1862. 9. С. 381-382; Прощание высокопреосв. Леонтия, архиеп. Херсонского и Одесского, с подольской паствой. Каменец-Подольск, 1874; Гурьев В. В., прот. Архиеп. Леонтий на родине//Странник. 1880. Т. 3. 9/10. С. 117-126; Корженевский И., прот. История Холмско-Варшавской епархии со времени учреждения архиерейской кафедры в Варшаве до 1876 г. Варшава, 1881; Николаев А. И. Списки воспитанников, окончивших полный курс семинарских наук в Воронежской ДС за истекшее 100-летие. Воронеж, 1882. С. 290, 295-305; Список церквей, часовен, приходов и священнослужителей Холмско-Варшавской епархии с показанием местностей, составляющих приходы, числа прихожан и количества церк.-приходских земель. Варшава, 1882; Страшкевич Н. И., прот. Высокопреосв. Леонтий, архиеп. Холмский и Варшавский. Люблин, 1883. Вып. 1: Управление высокопреосв. Леонтия Подольской епархией. К., 1885. Вып. 2: Управление высокопреосв. Леонтия Херсонской епархией; он же. 25-летие служения высокопреосв. Леонтия, архиеп. Холмского и Варшавского. Варшава, 1887; он же. Посещение г. Холма высокопреосв. Леонтием, архиеп. Холмско-Варшавским, 1-9 сент. 1887 г. Варшава, 1887; Димитрий (Самбикин), архиеп. Указатель храмовых празднеств в Воронежской епархии. Воронеж, 1884. Вып. 2. С. 176; 25-летие святительского служения высокопреосв. Леонтия. Варшава, 1885; Надеждин А. Н. История С.-Петербургской правосл. ДС с обзором общих узаконений и мероприятий по части семинарского устройства. СПб., 1885. С. 314-315, 370, 425-426, 429, 436; Юргевич В. Н. Ист. очерк 50-летия ООИД. Од., 1889. С. 72; Лебедев И. Н., свящ. Восп. о высокопреосв. Леонтии, архиеп. Холмско-Варшавском, в Подольском жен. уч-ще духовного ведомства. Каменец-Подольск, 1890; Прощание высокопреосв. Леонтия, митр. Московского и Коломенского, с холмско-варшавской паствой. М., 1892; Соколов В. А. Первое посещение Троицкой лавры и Академии высокопреосв.

http://pravenc.ru/text/2463521.html

М., 1912; Пессимизм Джакомо Леопарди. СПб., 1914; Мистицизм и лирика: Из области мистической поэзии средневековья. Петроград, 1917; Жажда подлинного бытия: Пессимизм и мистика. Берлин, 1922; Ostkirche und Mystik. Munich, 1925 (English Translation: Mysticism and Eastern Church. London, 1927; на русском яз.: Варшава, 1934); Литургия и Таинство Евхаристии. Париж, 1928; Die Russische Literatur der Neuzeit und der Gegenwart in ihren geistigen Zusammenhängen. Mainz, 1929; Эллинистический мир и Христианство. Варшава, 1933; Из жизни духа. Варшава, 1935; Религиозный опыт Апостола Павла. Варшава, 1935; Die Kirche des Morgen- landes. Sammlung Goschen, 1926 (на фр. яз. в: Collection Irenikon, 1928; на румын, яз. в: Biserica Rasariteana); Православие, Католичество и Протестантизм. Париж, 1930 (второе изд. – 1950); Der Urchristliche Realismus und die Gegenwart. Kassel. Part 1–1933; Part 2–1935 (англ. перев.: We Beheld His Glory: The Primitive Christian Message and Present-day Religious Trends. Milwaukee, 1936; London, 1937); Das Heilige Moskau. Paderborn, 1940 (на англ. яз.: Holy Moscow. London, 1940; фр. перев.: La Sainte Moscou. Paris, 1948); Von dem Geiste und dem Glauben der Kirche des Ostens. Leipzig, 1941; Mohanimul si Colea ascetico-mistica in Biserica rasariteana (Monasticism and Mysticism in the Eastern Church)//Rumanian Cernauti. 1940; Die Verklaerung der Welt und des Lebens. Gütersloh, 1955; Алексей Хомяков. Нью-Йорк, 1955; Преображение мира и жизни. Нью-Йорк, 1959; Из русской культурной и творческой традиции. Франкфурт, 1959; Revelation of Life Eternal. New York, 1963; Piete Russe. Neuchâtel, 1963 (на англ. яз.: Russian Piety. London: Clayton, 1964); Die Geistigen Schicksale des russischen Volkes. Graz: Styria-Verlag, 1966; О жизни преизбыточествующей. Брюссель, 1966. Единый поток жизни. Брюссель, 1973; О красоте в мире. Мадрид, 1974; Дары и встречи жизненного пути. Франкфурт, 1974. Кроме того, Арсеньев является автором около 70 статей на русском и более 100 на немецком, английском, французском и др.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Искренность и последовательность деятельности Будиловича уважали даже его политические противники. «Все сочувствующие политическому освобождению и культурному развитию славянских народностей с тяжелым чувством примут известие о кончине Будиловича, – писал С. Котляревский в «Русских ведомостях». – Каковы бы ни были разногласия по другим вопросам внутренней политики с покойным, нельзя забыть всего, что сделано Будиловичем в области ознакомления России со славянским миром и возбуждения у нас к нему симпатий. Нельзя не оценить те качества ума и чувства, которые никогда не могут заслоняться политическими различиями, чтобы оценить искреннюю, горячую веру покойного в славянство». Соч.: Ломоносов как писатель. СПб., 1871. Совм. с А. П. Норанович; Чехия и Моравия. СПб., 1871; Первобытные славяне в их языке, быте и понятиях по данным лексикальным. Исследования в области лингвистической палеонтологии славян. Ч. 1. Вып. 1–2. Киев, 1878; Ч. 2. Вып. 1. Нежин, б. г.; Очерки из церковной истории западных славян. Варшава, 1880; Несколько мыслей о греко-славянском характере деятельности свв. Кирилла и Мефодия. Варшава, 1885; Общеславянский язык в ряду других общих языков древней и новой Европы. Т. 1–2. Варшава, 1892; Культурная деятельность народов греко-славянского мира. М., 1896; Несколько замечаний о научной постановке славянской истории, ее объеме, содержании и периодах. Юрьев, 1898; Историческая заметка о русском Юрьеве старого времени в связи с житием св. Исидора и 72 юрьевских мучеников. Юрьев, 1901; К вопросу о племенных отношениях в Угорской Руси. СПб., 1904; Академия наук и реформа русского правописания. СПб., 1904; Об отношении народного к общегражданскому в связи с идеей русского национального единства. СПб., 1904; Наука и политика. СПб., 1905; Вопрос об окраинах России в связи с теорией самоопределения народностей и требованиями государственного единства. СПб., 1906; О единстве русского народа. СПб., 1907; Может ли Россия отдать инородцам свои окраины? СПб., 1907. Лит.: Карский Е. Ф. Будилович. Варшава, 1909; Пальмов И. С. Памяти почетного члена С.-Петербургской духовной академии Антона Семеновича Будиловича. СПб., 1908. Бузина

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Вплоть до конца XVIII века, положившего, как известно, предел существованию независимой Польши, флот этой страны неоднократно воссоздавался заново - и снова исчезал: корабли тонули, распродавались, ставились на прикол. По-настоящему польский флот родился лишь в ХХ веке, когда страна вернула себе суверенитет. Поляки получили некоторое количество бывших германских кораблей по итогам Первой и Второй мировых войн, кое-что досталось им от британцев, многое - от СССР . Но нынешняя военно-морская концепция Варшавы естественным образом зиждется на внешнем курсе и политической ориентации страны. «Польша играет в общую для Восточной Европы игру по противостоянию Москве . При этом правящая партия «Право и Справедливость» (ПиС) Ярослава Качиньского хочет быть её ведущим игроком. Варшава «флиртует» с Беларусью, конкурирует с Вильнюсом за внимание США, усиливает военное сотрудничество с Украино й и, конечно, пытается укрепить собственное влияние в НАТО. Но такие внешнеполитические амбиции новых польских властей требуют всё более решительных действий», - заявил газете ВЗГЛЯД политический аналитик Андрей Стариков. Во многом показателен прошлогодний саммит НАТО в Варшаве. «Задачей-минимум для ПиС было добиться увеличения численности солдат альянса на своей территории. С задачей справились, надо двигаться дальше - просить у Вашингтона ещё больше войск, достроить базу противоракетной обороны США. Буквально на днях Пентагон подтвердил свои намерения к 2018 году разместить в Редзиково многоцелевой зенитно-ракетный комплекс Aegis Ashore», - напомнил он. «Неприемлемость для ПиС концепции «двухскоростной Европы», ослабление проамериканского блока в ЕС после «Брексита» заставляют польскую дипломатию искать большую поддержку из-за океана. Варшава рекламирует себя Вашингтону как восточноевропейский военный фронтир для противостояния «российской угрозе». В рамках этой стратегии Варшава торпедирует основополагающий Акт Россия - НАТО от 1997 года, в соответствии с которым альянс дал обязательства не размещать существенных боевых сил вдоль российских границ на постоянной основе. Параллельно этому модернизируется польская армия, закупаются подлодки. Тем самым руководство республики посылает сигнал новой администрации Белого дома о серьёзности своих намерений. «Не просто, мол, просим чего-то, но сами инвестируем в собственную безопасность. Ведь известно, как нетерпимо Дональд Трамп относится к низким тратам союзников по НАТО», - резюмировал Стариков.

http://ruskline.ru/opp/2017/iyun/2/polsh...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010