55 гл. содержит речь Господа, в которой все, жаждущие воды истинного учения, призываются придти и насытиться благ Господних, чрез повиновение Господу и вступление в завет с Ним, в лице Отрока Его (ст. 1–5); при сем им указывается на нравственные качества обращающихся к Господу (ст. 6–7) и на возможность их духовного возрождения под влиянием слова Его (ст. 8–13). 1. Жаждущии, идите на воду, и елице не имате сребра, шедше купите, и ядите (и пейте) без сребра и цены вино и тук. 1. Жаждущие! идите все к водам; даже и вы, у которых нет серебра, идите покупайте и ешьте; идите, покупайте без серебра и без платы вино и молоко. Ст. 1 ср. 41:17; 44:3. Следствием подвига Отрока Господня, вместе с воссозданием церкви, является также обилъное излияние даров Духа Святого. К приятию их призываются все верующие, жаждущие воды истинно живой: аще кто жаждет, да приидет ко мне и пиет, говорит Спаситель ( Ин. 7:37–39 ). Вода, юже аз дам ему, будет в нем источник воды текущия в живот вечный 4:14). Дары Св. Духа даются верующим туне ( Мф. 10:8 ; Рим. 11:6 ), так как Господу не нужны блага человека ( Пс. 15:2 ). Приемлемые человеком они имеют для него такое же значение, какое вино и молоко – для истощенного человеческого организма, т. е., укрепляющее и питающее. Бл. Иерон. и св. Кир. ал. в словах сего ст. находят также указание на евхаристию. Евр. =в р. с. и ешьте, в ал. т. и некот. др. гр. сп. было переведено не φγετε, как в ват. и у Граббе, а πετε, что бл. Иерон. объясняет произволом неопытных писцов, желавших здесь соблюсти последовательность; в слав. и пийте внесено в т., хотя ослаблено. Вместо =в р. с. и молоко, 70 читали , почему:=α σταρ=и тук. 2. Вскую цените сребро не в хлебы, и труд ваш не в сытость; послушайте мене, и снесте благая, и насладится во благих душа ваша. 3. Внемлите ушима вашима, и последуйте путем моим; послушайте мене, и жива во благих будет душа ваша, и завещаю вам завет вечен, преподобная Давидова верная. 2. Для чего вам отвешивать серебро за то, что не хлеб, и трудовое свое за то, что не насыщает? Послушайте меня внимательно, и вкушайте благо, и душа ваша да насладится туком.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

57 (1) Руководителю: по " Ал-ташхэйт " . Михтам Давида, – когда бежал он от Шаула в пещеру. (2) Помилуй меня, Б-же, помилуй меня, ибо на Тебя полагалась душа моя и в тени крыл Твоих найду убежище, пока не минуют несчастья. (3) Воззову я к Б-гу Всевышнему, к Б-гу, завершающему для меня (блага). (4) Пошлет Он с небес (милость Свою) и спасет меня, посрамит стремящегося поглотить меня. Сэла! Пошлет Б-г милость Свою и истину Свою. (5) Душа моя среди львов, лежу я (среди) огня пылающего, (среди) сынов человеческих, чьи зубы – копье и стрелы, а язык их – меч острый. (6) Поднимись над небесами, (7) Б-же, над всей землей слава Твоя! Сеть приготовили они ногам моим, согнул (враг) душу мою, выкопали предо мной яму – (сами) упали в нее. Сэла! (8) Твердо сердце мое, Б-же, твердо сердце мое, петь буду и воспевать (Тебя). (9) Пробудись, слава моя, пробудись арфа и киннор. Пробужу я утреннюю зарю. (10) Славить буду Тебя среди народов, Г-споди, воспевать буду Тебя среди племен, (11) Ибо велика, до небес, милость Твоя и до туч небесных – истина Твоя. (12) Поднимись над небесами, Б-же, над всей землей слава Твоя! 58 (1) Руководителю: по " Ал-ташхэйт " . Михтам Давида. (2) Разве справедливо говорите вы, сборище (нечестивых), беспристрастно ли судите сынов человеческих? (3) Даже в сердце несправедливости совершаете, на земле взвешиваете (обдумываете) злодеяния рук своих. (4) От утробы материнской (с рождения) отступили нечестивые, от чрева заблуждаются говорящие ложь. (5) Яд у них, как яд змеи, как у аспида глухого, затыкающего ухо свое, (6) Чтобы не слышать голоса заклинателей, колдуна искусного. (7) Б-же, сокруши зубы их во рту их, клыки львов разбей, Г-споди! (8) Растают они, как воды, пройдут; напряжет он стрелы свои – как перетертые станут они. (9) Как улитка истает, (как) выкидыш женщины, не видевший солнца! (10) Прежде, чем терниями станут нежные колючки, гневом (Г-сподним), как бурей, унесены будут и они. (11) Возрадуется праведник, ибо видел он месть, ноги свои омоет в крови нечестивого.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=183...

    Св. И. Зл. читает: κβληθσονται ξω="" ( изгнани будут вон), но во всех греч. сп. пер. LXX читается: κβλ ς τ σхτος τ ξτερον="" ( изгнани будут во тму крометнюю). Οτι="" ( яко), тогда как выше, согласно с греч. сп. пер LXX,  употреблено: λεγντων, " сказано " ( глаголя) (ват. λγων). Μηδ φοβηθς="" color:red " > ниже убойся " читается здесь только у св. И. Злат., в друг. греч. сп. отсутствует (ср. ц.-сл.). κα τ Ιασοβ ατν λφη. В славянском: " и еликих аще требует, увеси " . Слова: φραμ κα ις το Ρωμελου отсутствуют в ал. код., а потому не перев. и в ц.-сл. Κα κα κσομεν υτν="" color:red " > злобим ю " читаются только у св. И. Зл., но отсутствуют в друг. греч. сп. После слова συλλαλσαντες="" color:red " > собеседовавше " , в ват. код. стоит αυτος=в ц.-сл. " с ними " не читаемое св. И. Зл. здесь, но читаемое ниже. Καλεσουσι. В славянском: " наречеши " . Ср. Матф. 1:23. Здесь св. И. Зл. употребляет выражение ξει, как в ал. код., а выше – λφετοι, как в ват. В. ев. Мф. 2:23, применительно к которому св. И. Зл. приводит эти слова, читается ξει. Πρν γνναι ατν προελσθαι πονηρ, хλξεται τ γαθν, но в ц.-сл.: " доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе " (ср. т. Компл. полигл. πρν γννι ατν προελσθαι πονηρ, хλξασθαι τ γαθν). Следующие далее в греч. сп. слова: πς τπος, " всяко место " у св. И. Зл. не читаются. В ц.-сл., согласно алекс. и ват. код.: " блажени сеющи " . 9. Глава 8.1.   " И сказал мне Господь: возьми себе большой свиток и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз. И я взял себе верных свидетелей: Урию священника и Захарию, сына Варахиина. И приступил я к пророчице, и она зачала и родила сына. И сказал мне Господь: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз. Ибо прежде нежели дитя будет уметь выговорить: отец мой, мать моя, – богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским " ( И рече Госполь ко мне: прими себе свиток книжный нов велик, и напиши в нем писалом человечим, еже скоро пленение сотворити корыстей, приспе бо; и свидетели Мне сотвори, верны человеки, Урию иереа, и Захарию сына Варахина. И приступих ко пророчице, и во чреве зачат, и роди сына. И рече Господь мне: нарцы имя ему: скоро плени, нагло расхити. Зане прежде неже разумети отрочати назвати отча или матерь, примет силу Дамаскову и корысти Самарийския пред царем Ассирийским ) (Ис. 8:1–4).  

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Благодарю Господа многомилостивого, благрпослушливого, благоуветливого и благопременительного за чудную Его милость, явленную мне тогда, как я шел служить молебен к Варваре Семеновне Шишмаревой, и в самой квартире ее пред молебном, простив мне грех озлобления и гнева на нищих и избавив меня от тесноты, смятения и скорби и даровав мне мирно и с чувством совершить весь молебен с отпустом. 8-го июля. Благодарю Господа, сподобившего меня вчера вечером совершить молебен с водосвятием Ему, Господу, Пречистой Богородице и святому великомученику Пантелеймону в квартире Марьи Арсеньевны для Гликерии Ал.Гречухиной с теплым чувством, верою, упованием и любовию и непреткновенно. Диавол около нас и в нас, дея нам непрестанно пакости, внушая ложные мысли, скверные, лукавые и хульные помыслы, чувства: вражду, зависть, лукавство, леность, нерадение, упрямство и пр. Если так близок к нам диавол, то думаем ли мы, что от нас далек Господь, Матерь Божия, святые Ангелы и святые угодники Божии? Нет, они еще ближе к нам, если мы бережемся грехов, если живем верою, упованием, любовию, со вниманием и страхом Божиим. «Вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом... говорит Господь Вседержитель» [ 2Кор.6:16–18 ]. «Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?» [ 1Кор.3:16 ]. «Мы придем к нему и обитель у него сотворим... Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем» [ Ин.14:23, 6:56 ]. А от кого в нас умиление бывает, слезы? От Духа благодати и от действия святого Ангела Хранителя. От кого исцеления, защищения, избавления от бесчисленных зол, скорбей, болезней, обстояний, искушений? От Господа, Богоматери и святых. Господи! Сотвори (хочу), да началом всех моих помышлений, чувств, намерений, предприятий, слов и действий будет чистая, нелицемерная, евангельская любовь, ибо я много искушаюсь и страдаю от злой мнительности, как и вчера во время ранней обедни, думая о диаконе Петре Ал. Софронове как о злом и лукавом и строящем козни мне.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

говорит, на жителей стран к востоку и северу и вместе с другими погублю и Ассириян и к опустошенным городам присоединю и самую знаменитую Ниневию – главный город халдеев. Она будет безводною, подобною непроходимым и ненаселенным землям... К этому присовокупляет немалое количество и других признаков...» (Св. Кирилл Ал., с. 367). Соф.2:14 .  и по­ко­иться будут среди нее стада и всякого рода животные; пеликан и еж будут ноче­вать в резных украше­ниях ее; голос их будет раз­да­ваться в окнах, раз­руше­ние обнаружит­ся на дверных столбах, ибо не станет на них кедровой обшивки. Сильная и живая художественная картина ужасного запустения, ожидающего Ниневию и всю Ассирию, напоминающая столь же величественное изображение пророком Исаиею совершенного запустения Вавилона ( Ис 13.1 , особ. Ис 13.20–22 ) и Идумеи ( Ис 34.11–15 ). Дикие звери, вроде пеликана и ворона, животные вроде ежа будут единственными обитателями развалин некогда цветущей страны. «Для всякого здравомыслящего человека не подлежит сомнению, что ни ежи не живут в домах, ни звери не избирают ночлега для себя среди города, и ночные вороны неохотно живут в воротах его, если в этих местах нет полного и весьма приятного спокойствия для существа с такою природою; потому что звери и другие животные, о которых идет речь, не любят жить вместе с людьми, но ищут таких мест, где была бы возможность большего уединения и совершенно спокойная для них жизнь, и где обширная пустыня как бы доставляет им безопасность и избавляет их от всякого страха» (св. Кирилл Ал. , с. 367–363). «Но все это, говорит пророк, потерпит Ниневия за высокомерие души; потому что высокомерие ее уподоблялось кедру» (блаж. Феодорит, с. 51). Соф.2:15 .  Вот чем будет город торже­с­т­ву­ющий, живущий бес­печно, говорящий в сердце своем: «я, и нет иного кроме меня». Как он стал раз­валиною, логовищем для зверей! Всякий, про­ходя мимо него, по­свищет и махнет рукою. Заключительный стих дает характеристику гордости Ниневии, а вместе изображает тот разительный контраст, какой существует между некогда цветущим состоянием этого города и окончательным запустением и превращением его в логовище зверей – в ближайшем будущем.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам»? (5, 46–47). «Не может нарушиться писание» (10, 35). «О несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказали пророки. Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою? и начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании» ( Лк. 24, 25–8, 45 ). «Вот то, что Я говорил вам еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и пророках и псалмах» ( Лк. 24, 44 ). Ср. Мф. 21, 24 ; Мк. 12, 10, 24 ; Мф. 22, 29; 26, 54 ; Мк. 14, 49; 30; 6, 39; 15, 10 ср. ; Лк. 4, 21 . Поэтому «да сбудется Писание», «Писание говорит» и под. есть привычная ветхозаветная краска на новозаветной палитре. И сам Христос, о котором говорили презрительно иудеи: «как Он знает Писания не учившись?» ( Ин. 7, 15 ), и как «плотников сын» ( Мф. 13, 55 ) и сам «плотник», уча в синагоге обладает такою премудростью, знает Писания, даже по признанию своих врагов и в Слове Божием созерцает и познает Свой собственный образ. Этим пробуждалось и укреплялось Его собственное богосознание». На этом факте особенно останавливаются кенотики (напр. Гесс). 354 Может быть, укажут на чудо хождения по водам, но и оно совершено Христом не с тем, чтобы обойтись без лодки, пройдя по воде как по суше, но для учеников, для их вразумления, Подобный же случай имеем с проклятием смоковницы. 356 Он получил двоякое истолкование: во-первых триадологическое, – в отношении к Отцу как Началу, рождающему и нерожденному Афанасию Or. c. ar. 1, 58 здесь последовали св. Иларий, de syn. c. 64, св. Василий В. ср. 14, св. Григорий Бог . or. V, св. Кирилл Ал. Mg. 75, c. 141, И. Златоуст Hom. 35 in. Ин. и др.); во-вторых христологическое, в смысле отношения человеческой природы Христа к Богу-Отцу (св. Афанасий, ib. 4, св. Василий, ер. 141, св. Иларий, ib. 12, св. Кирилл Ал. ib. c. 114, особенно бл. Августин и св. п. Лев В. ep. ad. Flav. 4). Последняя мысль получила выражение и в Афанасиевом символе: Aequalis Patri secundum divinitatem, minor Patre secundum humanitatem (Denz, 19, n.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

код., св. И. Злат. читал τος хσμον=красоту. В ц.-сл.: вплетения златая (на главе). В ц.-сл.: и луницы гривенныя. хα τ μπλхιον= и сплетение=reticulum В ц.-сл.: и художныя усерязи. Следующих затем по ал. и ват. код. слов: хα τ μεσοπρφυρα=в ц.слав.: и пребагряная св. И. Зл. не читал. Вместо: συγхαθυφασμνα=в ц.-сл.: претыканы, как в ал. и ват, св. И. Зл. читал: συγхαθυφασμνην=претыкан. В ц.-слав., согласно алекс. и ват. код.: и вместо украшения златаго еже на главе (хα αντ το хσμου τς хεφαλς το χρυσου). Τατ σοι ντ хαλλωπισμο: эти слова не читаются ни в одном известном греч. списке Т. LXX, потому отсутствуют и в ц.-слав. У Диона говорится так о Цицероне (usque ad talos vestem demitteret). В алекс. и ват. списк.: βματα νθρπου=в ц.-сл.: стопы человека. 5. Глава 4.   " И ухватятся семь женщин за одного мужчину в тот день, и скажут: свой хлеб будем есть и свою одежду будем носить, только пусть будем называться твоим именем, – сними с нас позор " (Ис. 4:1).   1. Пророк хочет показать происшедшее от войны оскудение в людях, как народ иудейский стал малочислен. Нам, говорили (женщины), не нужно покровительство, какое свойственно женам получать от мужей, но пусть муж останется совершенно свободным от такой обязанности, ласкать и любить, только бы нам как-нибудь избавиться от имени вдовства. Это означают слова: сними с нас позор, – так как в древности вдовство считалось позорным. " В тот день отрасль Господа явится в красоте и чести, и плод земли – в величии и славе, для уцелевших [сынов] Израиля " ( В день оный возсияет Бог в совете со славою на земли, еже вознести и прославити останок Исраиля) (ст. 2). Весьма тронув душу их угрозою бедствий, достаточно описав несчастия и предложив пространную речь о страшных событиях, пророк, наконец, переходит к предметам более утешительным. Отличный способ врачевания состоит в том, чтобы не только отсекать и прижигать, но и утолять происходящую отсюда боль смягчающими лекарствами. Так точно поступает и он. Все это, говорит он, разрешается не скорбями, но по окончании бедствий последуют события более утешительные, и будет не только избавление от скорбей, но и великая слава и великое торжество.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Праздник жатвы новых плодов труда народа еврейского ( Лев.23:16 ), праздник седмиц ( Исх.23:15 , Втор. 16:9 ), или пятидесятница, был праздником «начатков жатвы пшеничной» ( Исх. 34:22 ). Начатки этой последней, два кислые хлеба, испеченные из лучшей новой муки, приносились Господу, как первый плод ( Лев.23:16–17 ). Праздник собирания плодов в конце года ( Исх. 34:22 ), или праздник кущей ( Втор. 16:13 ), продолжавшийся семь дней ( Лев.23:34 , Чис. 29:12 ), был временем веселья и благодарения Бога за божественное благодеяние, наглядное проявление которого еврей видел в собранных плодах ( Втор. 16:15 ). Исх.23:17 .  Три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лице Владыки, Господа [твоего]. Так как земледельцы видели в перечисленных праздниках проявление благодетельной руки Божией, то для исповедания владычества Господа они и собирались пред «лице Его» ( Втор. 16:16 ), т.е. в скинию. Являлся мужеский пол; на нем лежал труд обработки земли, и поэтому он имел более оснований и побуждений прославлять давшего урожай; но его присутствие не исключало явления на эти праздники и женщин ( 1Цар. 1:3–4 и др.). Исх.23:18 .  [Когда изгоню язычников от лица твоего и распространю пределы твои], не изливай крови жертвы Моей на квасное, и тук от праздничной жертвы Моей не должен оставаться до утра. Три частные предписания, относящиеся к трем годичным праздникам. Греко-славянский текст в начале стиха 18-го имеет прибавку против еврейского текста: « ταν γρ κβλω θνη π προσπου σου κα μπλατνω τ ρι σου», «егда бо изжену языки от лица твоего и разширю пределы твоя». Прибавка эта возможно перенесена сюда из параллельного места Исх. 34:24–25 ст. (ее нет в некоторых кодексах). «Не изливай крови жертвы Моей на (евр. «ал») квасное». Так как еврейский предлог «ал» значит не только «на», но и «с», то смысл данного предписания тот, что пасхальный агнец, являвшийся жертвой (см. выше толкование 3 ст. 12 гл.), не должно вкушать с квасным хлебом. «Тук от праздничной жертвы Моей не оставляй до утра», – не должна оставаться до утра жертва праздника Пасхи ( Лев.7:15 , Исх. 12:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Св. И. Зл. читает: κβληθσονται ξω="" calibre5 " > извержены будут " (изгнани будут вон), но во всех греч. сп. пер. LXX читается: κβλ ς τ σхτος τ ξτερον="" calibre5 " > извержены будут во тьму внешнюю " (изгнани будут во тму кромешнюю). Οτι="" calibre5 " > как " (яко), тогда как выше, согласно с греч. сп. пер LXX, употреблено: λεγντων, " сказано " (глаголя) (ват. λγων). Μηδ φοβηθς="" читается здесь только у св. И. Злат., в друг. греч. сп. отсутствует (ср. ц.-сл.). κα τ Ιασοβ ατν λφη. В славянском: " и еликих аще требует, увеси " . Слова: φραμ κα ις το Ρωμελου отсутствуют в ал. код., а потому не перев. и в ц.-сл. Κα κακσομεν υτν="" читаются только у св. И. Зл., но отсутствуют в друг. греч. сп. После слова συλλαλσαντες="" , в ват. код. стоит αυτος=в ц.-сл. " с ними " не читаемое св. И. Зл. здесь, но читаемое ниже. Καλεσουσι. В славянском: " наречеши " . Ср. Матф. 1:23. Здесь св. И. Зл. употребляет выражение ξει, как в ал. код., а выше – λφετοι, как в ват. В. ев. Мф. 2:23, применительно к которому св. И. Зл. приводит эти слова, читается ξει. Πρν γνναι ατν προελσθαι πονηρ, хλξεται τ γαθν, но в ц.-сл.: " доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе " (ср. т. Компл. полигл. πρν γννι ατν προελσθαι πονηρ, хλξασθαι τ γαθν). Следующие далее в греч. сп. слова: πς τπος, " всяко место " у св. И. Зл. не читаются. В ц.-сл., согласно алекс. и ват. код.: " блажени сеющи " . ГЛАВА 8 " И сказал мне Господь: возьми себе большой свиток[ 1] и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз. И я взял себе верных свидетелей: Урию священника и Захарию, сына Варахиина. И приступил я к пророчице, и она зачала и родила сына. И сказал мне Господь: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз. Ибо прежде нежели дитя будет уметь выговорить: отец мой, мать моя, – богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским " (И рече Госполь ко мне: прими себе свиток книжный нов велик, и напиши в нем писалом человечим, еже скоро пленение сотворити корыстей, приспе бо; и свидетели Мне сотвори, верны человеки, Урию иереа, и Захарию сына Варахина. И приступих ко пророчице, и во чреве зачат, и роди сына. И рече Господь мне: нарцы имя ему: скоро плени, нагло расхити. Зане прежде неже разумети отрочати назвати отча или матерь, примет силу Дамаскову и корысти Самарийския пред царем Ассирийским) (Ис. 8:1–4).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=682...

Ст. 13–14. Ср. 56:4. Иер. 17:24 . Когда народ иудейский будет святить день субботний так, как заповедано Господом, не будет предаваться в течение его удовлетворению влечений похоти и пустословию, и, уклоняясь в этот день от житейских забот, возложит печаль свою на Господа ( Пс. 54:23 ): тогда он войдет в покой Божий ( Евр. 4:3–6 ) и наследует землю, обетованную отцам его. В ст. 13 евр. =в р.-с. чествуемым, в сл. т., согл. ал. код. и ват. т., оставлено без перев.; но в некот. греч. рукоп. ал. т. переведено δεδοξασμνα (=прославлены, т. е. субботы). В том же ст. евр. сл. =в р.-с угождать твоей прихоти и пустословить, 70 читали: , почему: οδ λαλσεις λγον ν ργ το στματς σου, ср. слав. Глава 59 В 59-й гл. сперва изображается нравственное и гражданско-общественное состояние иудейского народа, после отступления его от Господа (ст. 1–15а), как следствие страшного возмездия Божия за грехи народа (ст. 15б–19); потом предрекается явление Искупителя Сиона (ст. 20) и сохранение в устах народа ветхозаветного откровения (ст. 21). 1. Еда не может рука Господня спасти; или отягчил есть слух свой, еже не услышати; 2. Но греси ваши разлучают между вами и между Богом, и грех ради ваших отврати лице свое от вас, еже не помиловати. 3. Руце бо ваши осквернены кровию, и персты ваши во гресех, устне же ваши возглаголаша беззаконие, и язык ваш неправде поучается. 1. Вот, рука Господа не сократилась на то, чтобы спасать, и ухо Его не отяжелело для того, чтобы слышатъ. 2. Но беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим, а грехи ваши отвращают лице Его от вас, чтобы не слышать. 3. Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши беззаконием; уста ваши творят ложъ, язык ваш произносит неправду. Ст.1. Бог всемогущ и милосерд: Он мог спасти народ иудейский и после отступления от Господа, после распятия Христа Спасителя, если бы этот народ совершил надлежащее раскаяние в своих грехах. Наглядным доказательством таковой возможности служит, последовавшее вскоре после сошествия Св. Духа в день Пятидесятницы, обращение ко Христу и принятие в церковь многих из иудеев, даже священников, а потом и самого Савла ( Деян. 2:41 ;:14; 6:7; 9:22).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010