Живя вдали как от католикоса, так и от всех главных иерархов армянских, он рассчитывал на их сочувствие. 171. После смерти св. Шушаники крест равноапостольной Нины, находившийся у мученицы, перенесен был в Мцхет и служил предметом поклонения для жителей Цуртагской области; в свою же очередь жители Иверии благоговейно ездили и ходили на поклонение в эчми-адзинские храмы св. Григория, св. великомуч. Рипсимии, Гайаны и других святых Эчмиадзина; этими путешествиями и др. поддерживалось единение между обеими странами, а причащениями путешественников на местах поклонения укреплялось одно вероисповедание, содержимое в обеих Церквах. Но Армянская Церковь, изменившая православному вероисповеданию, изменила и отношения Церквей Грузинской и Армянской. Отцы Грузинской Церкви с Кирионом во главе положили преграду подобному отношению Церквей: запрещено было сынам Иверии ездить в Армению, в предостережение их от зловредных учений монофизитских еретиков. Вот потому-то и жалуется католикос Авраам на действия грузинских отцов, что они возбраняют обоюдное отношение членов обеих Церквей. Отцы Грузинской Церкви в своих действиях были во всем правы, предостерегая своих чад от зловредной ереси. 172.  Эта святая, как кажется, положила, чтобы цуртагская литургия исполняема была на армянском языке, преобладавшем в Цуртаге в это время. 173. Это относится к собору, бывшему в 491 году в Вагаршапате во время армянского католикоса Бабгена, — для исследования халки- донских учений, мнимо благосклонных ересям Нестория и др., и послания папы Льва, о котором так часто говорит Охтанес. 174.  Из исторических данных пока не видно, чтобы отцы Грузинской Церкви когда-либо до Моисея и Авраама отвергали учение апостольской Церкви. Хотя в последующем своем послании Авраам указывает даже на какого-то католикоса иверского Гавриила с собором поименованных в послании лиц, отвергших учение Вселенской Церкви, и им возбуждает Кириона к соревнованию; но такого католикоса пока в перечне католикосов Грузинской Церкви не упоминается.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=111...

В 1778 году Католикос Максим выделил храм святого Георгия из Гелатского монастыря с тем, чтобы от него не взымался налог в пользу Католикоса. Заботясь о благочинии в своей церкви, Католикос Максим написал заповеди для пустынников. Заповеди были направлены к настоятелю монастыря Удабно, (что по-грузински означает пустыня), и Виссариону игумену монастыря Эркети. Эти заповеди представляют своего рода устав или нравственные предписания, где Католикос определяет, каким должен быть священнослужитель и как должны вести себя вообще христиане. Он поручает отцам-настоятелям проявлять заботу о пастве Джуматской епархии Устав Католикоса Максима распространялся на всю Западную Грузию. В другом послании к жителям Гурии Католикос Максим призывает их оказывать всякую помощь святым обителям, находящимся в их княжестве В конце семидесятых годов у Католикоса Максима произошёл конфликт с царём Соломоном I. Это было связано с тем, что один из сыновей царя, Александр, был незаконно женат и за это отлучён от церкви. После неожиданной смерти сына царь Соломон I пожелал похоронить его в Гелатском монастыре в храме святого Георгия. Однако Католикос Максим не благословил этого. Царь Соломон I сильно разгневался на Католикоса, из-за чего он вынужден был уйти в Восточную Грузию и временно остановиться в монастыре святого Иоанна Крестителя в Гареджийской пустыне. Там он оставался до смерти царя Соломона I, последовавшей в 1784 году После вступления на имеретинский престол царя Давида, сына царевича Георгия, Католикос Максим вновь возвратился в Кутаиси. Царь Давид решил получить поддержку от России и для этого было снова отправлено очередное посольство, во главе которого был вновь поставлен Католикос Максим. Двадцать третьего апреля 1784 года Католикос вместе с князем Зурабом Церетели и Давидом Квинихидзе отправились в дальний путь в Санкт-Петербург. На аудиенции у императрицы Католикос Максим говорил свою речь на грузинском языке, которую переводил князь Моуравов. После этого он преподнёс её величеству представительную грамоту от нового царя Имеретии Давида Императрица Екатерина наградила послов подарками, а князю Зурабу Церетели было пожаловано звание генерал-майора.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

В ответном слове член делегации Маланкарской Церкви митрополит епархии Великобритании, Европы и Африки Абрахам Мар Стефанос поблагодарил митрополита Варсонофия за радушный прием и оказанную честь. Он выразил признательность поколению его учителей, которое передало знания и привило любовь к Санкт-Петербургу: «Через них мы начали познавать историю Святой Руси, культуру и литературную традицию вашей страны. У Федора Достоевского в эпиграфе романа " Братья Карамазовы " звучат слова Христа: " Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, падши в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода " . (Ин. 12:24.). Наследие русской культуры показывает, насколько для вашего народа важно событие Воскресения Христова. Его Святейшество, когда преподавал у нас в семинарии, делал акцент на том, сколь важно пасхальное приветствие. Этим пронизаны христианская культура и литература. На нас всегда это производит сильное впечатление». В этот же день в сопровождении наместника Александро-Невской лавры епископа Кронштадтского Вениамина делегация побывала в Свято-Троицком соборе обители; на Никольском кладбище лавры Католикос Василий Мар Фома Матфей III посетил могилы митрополита Никодима (Ротова) и протоиерея Богдана Сойко, который в годы его учебы в ленинградской духовной академии был деканом факультета иностранных студентов. Вечером делегация посетила часовню блаженной Ксении Петербургской на Смоленском кладбище в сопровождении настоятеля храма в честь Смоленской иконы Божией Матери протоиерея Евгения Шогенова. В составе делегации Маланкарской Церкви, которая сопровождает Святейшего Католикоса Василия Мар Фому Матфея III в ходе посещения Санкт-Петербурга, – секретарь Священного Синода митрополит Ниранамский Юханон Мар Хризостомос, председатель Отдела внешних церковных связей Маланкарской Церкви митрополит Делийский Юханон Мар Деметриос, митрополит епархии Великобритании, Европы и Африки Абрахам Мар Стефанос, викарий собора Пресвятой Богородицы в Куала-Лумпуре хорепископ Филипп Томас, глава Секретариата Маланкарского Католикоса священник Абрахам Джонс, сотрудник Секретариата Маланкарского Католикоса священник Саджи Варгезе, секретарь Маланкарского Католикоса священник Джонсон Байджу, исполнительный директор Отдела внешних церковных связей Маланкарской Церкви священник Ашвин Фернандис, член Церковного совета Джейкоб Мэтью, руководитель Церковной ассоциации Бижу Ооммен, руководитель программ по международным делам Маланкарской Церкви Кевин Джордж Коши.

http://mospat.ru/ru/news/90724/

Нины новую веру принял царь Мириан (325-330). Грузинская (Иверская) Церковь находилась в юрисдикционной зависимости от Антиохийской Церкви. В 485-486 гг. Предстоятель Иверской Церкви св. Петр, кафедра к-рого находилась в Мцхете , получил от Антиохийского престола титул Католикоса. С сер. VIII в. Грузинская Церковь стала фактически самостоятельной, хотя автокефалию за ней не признавали в К-поле и Антиохии. В IX-XI вв. возник Абхазский Католикосат , находившийся в зависимости от Мцхетского Католикоса-Патриарха. В XV в. Абхазский Католикосат приобрел независимость. Последний Абхазско-Имеретинский Католикос Максим в кон. XVIII в. скончался в России. В 1801 г. Центр. и Вост. Грузия была присоединена к Российской империи. Вскоре после этого, в 1814 г., была упразднена и автокефалия Грузинской Церкви. Вместо ушедшего на покой Католикоса Антона V Святейший Синод назначил в Грузию экзарха. В 1917 г. Грузинская Церковь восстановила свой автокефальный статус, к-рый, однако, не был признан ни Поместным Собором Православной Российской Церкви 1917-1918 гг. , ни новоизбранным Патриархом св. Тихоном (Беллавиным). Предстоятель Грузинской Церкви получил титул Католикоса-Патриарха. Каноническое общение между Русской и Грузинской Церквами было восстановлено в 1943 г. Русская Церковь признала автокефальный статус Грузинской Церкви, при этом, однако, не была дана согласованная оценка обстоятельствам, связанным с фактическим учреждением автокефалии в 1917 г. Помимо 5 Патриархатов, древней Кипрской Церкви, искони автокефальной, и учрежденной при имп. св. Юстиниане автокефальной архиепископии Нов. Юстинианы, а также Грузинского Католикосата с кон. I тыс. по Р. Х. образуются новые автокефальные Церкви. Главы их со временем удостаиваются патриаршего сана. Образование новых поместных Церквей было связано со слав. колонизацией Балкан и обращением слав. народов в христианство. При болг. царе Симеоне , преемнике крестителя болгар св. царя Бориса , Болгарская Церковь обрела фактическую независимость от К-польского Патриархата, а в 927 г.

http://pravenc.ru/text/63554.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОНА (Гедеванишвили Иоане) [груз. ] (1737, Мцхета - 4.08. 1821, Москва), митр. Руисский Мцхетского (Восточногрузинского) Католикосата (Грузинская Православная Церковь (ГПЦ)) (1775-1780), путешественник, писатель. Принадлежал к груз. княжескому роду Гедеванишвили, основателем к-рого, по преданию, был Гедеон, служивший вместе с братом Элиозом в войсках Римской империи и присутствовавший на Голгофе при Распятии Христа. Братья привезли в Грузию хитон Господень и отдали его на сохранение сестре, прав. Сидонии . Согласно источникам, Гедеванишвили жили в древней столице Грузии Мцхете, владели землями в Горовани, Сасхори и Корди (последнее село принадлежало родителям и близким родственникам И.) и занимали высокие должности при груз. царском дворе и при дворе католикоса-патриарха Вост. Грузии (Мцхетского). Так, сардалами (военачальниками) были дед И., Гиорги (при дворе царя Картли Ираклия I (1688-1703)) (ПГП. 1970. Т. 3. 159, 162, 171, 177, 221, 222, 225), отец Габриел и дядя Заза (при дворе Вахтанга VI (джанишин Картли в 1703-1714, царь Картли в 1716-1724)) (Там же. 209, 214), братья Шиош, Гиорги и Иосеб (Там же. 319, 323, 331, 372, 453, 516); др. дядя - Паата (Парфений) - служил хранителем казны (моларетухуцеси) (Там же. 229, 243). Биографические сведения об И. содержатся в его соч. «Путешествие по Востоку», в письме католикоса-патриарха Вост. Грузии (Мцхетского) Антония I (Багратиони) (1744-1755, 1764-1788) К-польскому патриарху Прокопию (1784-1789), в стихотворных произведениях поэта царевича Димитрия Багратиони, в некрологе И., написанном Багратом Багратиони, и в др. источниках. В РГАДА и ЦГИА СПб. хранятся материалы, относящиеся к последнему периоду жизни И. в России. Иоане вырос при дворе католикоса-патриарха Антония I, который с детства готовил его к священническому служению. В 1753 г. католикос-патриарх постриг 16-летнего юношу в монахи и рукоположил во диакона (Путешествие. 1852. С. 1). В 1756 г. И. в составе свиты Антония I выехал в Россию. 8 марта 1757 г. они прибыли в С.-Петербург. До 1763 г. И. жил в России, во Владимирской и в Иерапольской епархиях. После возвращения в Грузию Антоний I возвел И. в сан архимандрита и назначил на пост настоятеля мон-ря Джвари в Мцхете; в 1775 г. И. был хиротонисан во епископа, возведен в сан митрополита и поставлен на Руисскую кафедру. Сохранился рус. перевод указов католикоса-патриарха Антония I и царя Картли-Кахети Ираклия II (1762-1798) о назначении И. (ЦГИА СПб. Ф. 796. Оп. 73. Д. 403); в предисловии к «Путешествию...» издатель текста П. Иоселиани опубликовал на груз. языке текст Ираклия II, переданный ему неким Петром Кебадзе (Путешествие. 1852. С. 5-6).

http://pravenc.ru/text/578302.html

Слово «папа» в III веке было ещё не титулом, а почётным званием, которое могло относиться к любому епископу. Однако, со временем оно закрепилось как титул за епископами трёх первых престолов христианской церкви, первенствовавших до возвышения Константинополя на II Вселенском Соборе, – Римским, Александрийским и Антиохийским. Что касается Римского епископа, то титул «папа» стал самым употребительным из многих его титулов, среди которых и горделивый «викарий Христа», и смиренный «раб рабов Божиих» (servus servorum Dei). Католикосами называли в древности предстоятелей Церквей, находившихся за восточными границами Византийской империи. Первое упоминание титула католикоса относится к 410 году и связано с именем епископа Селевкии Вавилонской, возглавлявшего христианскую Церковь в Персии и находившегося в зависимости от Антиохийского архиепископа (согласно 6-му канону I Никейского Собора), однако, с очень широкой автономией, поскольку из-за военных действий между Византией и Персией связи католикоса с Антохийской кафедрой были затруднены. После отпадения католикосата в несторианскую ересь, католикосы усвоили себе ещё и титул патриархов, притязая на полную автокефалию. Кроме того, католикосами титуловались первоиерархи Армянской Церкви. После её отпадения от Вселенского Православия сан католикоса усвоили себе и грузинские первосвятители, зависимые от Антиохийской кафедры, но с середины VIII века фактически самостоятельные, хотя их автокефалию и не признавали в Константинополе и Антиохии. В Армянской Церкви титул католикоса стал более высоким, чем патриарший. Происхождение титула хорепископа (сельского епископа) связано с появлением в середине II века (сначала на Западе, в Италии) христианских общин вне городов, в местах, удалённых от городских стен. Христианам этих мест было затруднительно участвовать в воскресных богослужениях в городском храме. В эти удалённые места и назначались хорепископы, поскольку в ту пору христианские общины возглавлялись епископами, а пресвитеры только служили им. Со временем институт хорепископов начал терять своё значение, пока, наконец, хорепископы не были заменены периодевтами в пресвитерском сане.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

1 . Арсений с 1390 2 . Иоаким с. 1472 3 . Малахия I ок. 1533 4 . Евдемон I ок. 1582 5 . Евфимий 6 . Малахия II ок. 1628 7 . Максим I 8 . Григорий I 1631 9 . Захарий ок. 1658 10 . Симеон ум. 1666 11 . Евдемон II. 12 . Давид 1680 13 . Григорий II 1731 14 . Герман 1742 15 . Николай 16 . Иосиф 1779 17 . Максим II По смерти последнего Имеретинского Католикоса Максима, скончавшегося в Киево-Печерской Лавре в 1796 году, (30 Мая) обеими церквами, соединенными внешним союзом, но никогда неотделяемыми вероисповеданием, управлял уже один Католикос Грузинский. Отличительными от прочих Епископов знаками Католикоса по древнему обыкновению были: 1) низанные из жемчуга и других каменьев два Серафима, пришитые на воскрилиях черного клобука; 2) на челе оного крест; 3) мания бархатная с серебренными источниками; 4) митра с крестом на верху, обложенная по опушке зубчатою короною; 5) в служении на персях две панагии накрест. Сверх сих отличий в Марте 1801 года блаженной памяти Государь Император ПАВЕЛ 1-й пожаловал Католикосу Антонию II белый клобук с Серафимами. С увольнением последнего Католикоса Антония 115 в 1711 году 10 Июля от управления духовными делами в Грузии, прекратилось звание Католикоса. Вместо его в1811 году по ВЫСОЧАЙШЕЙ воле Государя Императора, повелено начальствующим над Грузинским духовенством быть Митрополиту Мцхетскому и Карталинскому, с присвоением навсегда титула члена Стада и Экзарха Грузии. И в это достоинство тогда же Всемилостивше пожалован Грузинский Архиепископ Варлаам. Он имел при себе дикастерию для управления делами, касающимися только до Грузинской церкви, а Имеретинская в сие время находилась под непосредственным управлением тамошних местных Архиереев. В 1814 году 30 Августа Экзарху Синода в Грузии митрополиту Варлааму Высочайше повелено быть вместе и Экзархом Имеретинским; а вместо существовавшей в Тифлисе дикастерии, учреждена Грузинско-Имеретинская Святейшего Правительствующего Синода контора под непосредственным влиянием Синода и председательствующим в конторе назначен Экзарх. В Декабрь 1818 вода докладом. Святейшего Синода, Высочайше утвержденным, положено быть в Грузии одной Епархии с именованием Каталинской и Кахетинской: от чего, и Экзарх Грузии именуется ныне Карталинский и Кахетинский.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

К 424 г. сложности в отношениях между митрополитами и католикосом невольно породил отчасти и сам Шахиншах. Как и в Римской империи, право единолично утверждать патриарха императорским решением естественным образом оказывалось связано с правом точно также низлагать патриарха волей римского императора. Шахиншахи почувствовали это очень быстро, ведь католикос после 410 г. формально стал официальным государственным лицом Персидской империи и поэтому с ним поступали точно так же, как и со всяким прочими чиновником. Так же, как и в Римской империи, Шахиншах понял, что он, в конце концов, может и сам назначить католикоса, если это будет необходимо. Двое преемников Католикоса Исаака – Католикосы Мана и Фарабокхт – были сведены с кафедры непосредственным решением Шахиншаха Бахрама V. Поэтому новому назначенному Шахиншахом Католикосу Дадишо, который уже успел оказаться один раз низложенным и также успел посидеть в персидской тюрьме, отказались подчиняться многие персидские епископы. Дали знать о себе и старые воспоминания о былых митрополичьих вольностях и о высокой культуре западных епархий, и о необходимости обращения к церковной Антиохии. Одиннадцать иерархов Персидской Церкви претендовали на престол «великого митрополита Востока». Для умиротворения волнений Персидской Церкви и был собран новый Собор, собранный в небольшом селении около Селевкии-Ктесифона в 424 г . Собор 424 г., полностью поддержанный Шахиншахом и римским императором Феодосием II, превратился в настоящий триумф Католикоса Дадишо, самого по себе человека смиренного и всей душей желавшего уйти в монастырь от этих нескончаемых епископских дрязг. Но партия сторонников сильной Персидской Церкви сделала из Дадишо свой главный символ. Недоброжелатели Дадишо, включая одиннадцать претендентов на его престол, были немедленно и безжалостно осуждены. Но нас интересует не увлекательные перипетии хода Собора, а та интерпретация самого понимания служения «католикоса», предстоятеля Персидской Церкви, которую изложил в своих канонах Собор 424 г. Собор отталкивался от идей своих оппонентов, противников Дадишо и сторонников объединения с Антиохией, одним из которых был Агапит, митр. Бет-Лапатский. На Соборе митрополит Агапит потребовал, чтобы все персидские епископы подчинились «великому престолу Антиохии» по двум причинам. Во-первых, Агапит вспомнил уже почти забытый старый конфликт начала IV в. между Папой баг Аггайей и св. Симеоном бар Сабайе. Согласно Агапиту, законный епископ Селевкии Папа баг Аггайя удалился в Антиохию и там создал законную иерархию Персидской Церкви, к которой, наконец, и требуется присоединиться архиереям Персии, восстановив справедливость. Во-вторых, что для нас более интересно, по словам Агапита, кафедра Антиохии – это «кафедра Петра», получившего от Христа «примат», и потому никто не может отделяться или судить эту кафедру. Отделившись от подчинения Антиохии, отцы Персидского собора прервали связь со своим отцом и источником своего священства.

http://bogoslov.ru/article/1841861

188 adu «yuanys»=iwânîs, s «ayuanys»=’îwânîs, e «ayuannis»=«’îwânnîs»= ωννης. «Сын брата католикоса Феодосия». Элия нисивинский («хроника католикосов») под 280 г. (23 марта 893–11 марта 894): «в этом (году) был поставлен Иванис в католикоса». И под 286 г. (17 янв. 899–6 янв. 900) на основании «церковной истории Элии, епископа анбарского»: «в этом (году) преставился Иванис католикос». Полнее Амру (и Маре): Иванис был поставлен в воскресенье 15 июля 280 г. хиджры 1203 [corrigö 1204] селевкидов, патриаршествовал 6 лет и 55 дней и умер в пятницу [corrigö в субботу] 8 сентября 1209 [согг.: 1210 г.] селевкидов, 286 г. хиджры; а с поправкою Маре: «в третье воскресенье Илии» – получаю: 9 сент. 899. 189 О Заве – в „Хр. Чт.“ 1899, I, 346, пр. 47. Этот Йоханнан, по Амру, назывался «ibnu ъîs», сын Исы (ъysy), по Авдишо и анониму – «bar-ab h gr’», filius claudorum, сын хромых, по Бар-Эврайе – „bar- g h îr’“, сын хромых (в арабской передаче ,,ubnu-1-aъrag“). Элия нисивинский („церковная история Элии анбарского“) под 287 г.: „в этом (году) избран был Йоханнан, епископ завеский, и поставлен в католикоса в четверг, 13 рамадана“ (­ 11 сент. 900). У Амру (Assemani, III, 1, р. 234; II, 440) ошибочно „10 рамадана“; но видно, что рукоположение было, действительно, в „четверг после 7-го воскресения апостолов“ [corrigö после 7 го воскресенья лета, – что точно соответствует 11 сент. 900 г.]. – Элия нисивинский („хроника католикосов“) под 292 г.: „в этом (году) преставился Йоханнан католикос в четверг 8 раджаба“ (­ 16 мая 905). У Амру та же дата. 190 Благодаря тому, что епископ Таума маргский (брат католикоса Феодосия), † после 853 г., написал историю настоятелей „святой обители Бет-Аве“, „ъûтгâ qad d îšâ dh-Bêm h -ъв h ’“ (­ domus siluarum, дом рощ), лежавшей в пределах маргских, Хоффман (Auszüge, 222–226) отметил целый ряд деревень маргских, и доныне сохранивших свои названия; таковы erpâ, лежавшая к северу от Бет-Аве (ныне Хурфа), затем Aqrâ (Акра), ardis (Хардиз), e n nes (Hunnis). Таким образом, положение епархии Марга (Margâ) определяется след. пунктами (и здесь русская карта Гл. Штаба, 1 дюйм: 20 верст, существенно пополняет пробелы у Kierpert):

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Согласно сведениям Ухтанеса, К., по происхождению грузин, был родом из с. Скутри (Сакудрия) (близ совр. Ахалкалаки) южногруз. исторической пров. Джавахети. В юношеские годы он «пришел в страну Ромейскую», т. е. в Византию, и жил в греч. части Армении - в Никополе в пров. Колония близ Трапезунда, где проживало много грузин (лазы и калды (халибы)). Владея арм. и груз. языками, К. в совершенстве изучил здесь греческий язык и «их злое (халкидонское.- Авт.) учение» ( Ухтанес. 1975. С. 21). Грузины также составляли основную часть населения и соседних провинций Тао (арм. Тайк) и Басиани (арм. Басен), поэтому К., как видно, решил остаться в этом регионе и переехал после получения образования в Двин. Тао и Басиани в тот период входили в состав Армении и относились к юрисдикции Армянской Апостольской Церкви (ААЦ); между ней и ГПЦ существовало каноническое общение, и этнические грузины этих областей составляли паству и клир ААЦ. По сведениям Ухтанеса, К. принял хиротонию, занял кафедру Айраратского епископа ААЦ и стал настоятелем кафедрального монастыря в Двине. Через 5 лет он вернулся на родину и был избран католикосом Картли (Там же. С. 21-23). По сведениям арм. историка католикоса Ованнеса Драсханакертци, в кон. VI в. К., «согласно прежним законам», был возведен в сан католикоса «иверов, гугаров и эгров (лазов - в визант. источниках.- Авт.)» ( Ованнес Драсханакертци. 1984. С. 55). По мнению груз. историка И. А. Джавахишвили , эта дефиниция позволяет определить границы юрисдикции Картлийской Церкви (древней ГПЦ) не только при К., но и в более раннее время: «Гугарети принадлежала пастве католикоса Картлийского. Упоминание Кириона католикосом Мегрельским означало, что паства Картли, т. е. католикоса Мцхетского, была в Западной Грузии и границы Католикосата были расширены в Лихт-Имерети (т. е. доходили до границ Чёрного м.- Авт.). Политическому объединению Западной и Восточной Грузии предшествовал и готовил почву начавшийся намного раньше процесс объединения Церкви» ( Джавахишвили. 1960. С. 341-342).

http://pravenc.ru/text/1840497.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010