Как в ранний период своей жизни, так и в поздний Г. С. полагал, что Пресв. Богородица обладала изначальной святостью с момента зачатия прав. Анной, а успение Ее считал преславным переселением (μετστασις) с душой и телом (Ibid. T. 1. Р. 197-210). При этом он учитывал различие между офиц. церковным учением (κρυγμα) и совокупностью церковных преданий (δγμα) (Ibid. T. 2. Р. 472): первое обязательно для всех, второе имеет право на существование, но не является вероучительной нормой (ср.: Basil. Magn. De Spirit. Sanct. 27. 66). Среди ересей и еретиков прошлого Г. С. называл Варлаама Калабрийского и Григория Акиндина, главных противников учения свт. Григория Паламы, к-рых часто воспринимали как латинофилов. Суть паламитских споров Г. С. видит в том, что антипаламиты отождествляли божественные сущность и энергии; по их мнению, если допустить, что божественные энергии являются познаваемыми, на чем настаивают паламиты, то и сущность становится доступной постижению, что невозможно. Сам же Г. С. считает энергии производными от божественной сущности (Œuvres. T. 3. P. 228-239) и настаивает на реальности фаворского света. Вопрос о божественном предведении и предопределении Г. С. называл настоящей школой как для философов, так и для богословов (Ibid. T. 1. P. 438). Ничто в мире не оставлено на волю случая, но Бог знает все: прошлое, настоящее, будущее. Божественное предопределение распространяется только на праведников, на тех, кто осуществили замысел Создателя; в отношении же грешников предопределение оборачивается осуждением. Между божественным предведением и предопределением действует свободная человеческая воля, к-рая нисколько не ущемлена в своем выборе. При расположении к добру она получает благодатное содействие (συνεργα). На вопрос о времени смерти человека Г. С. отвечает, что не только смерть праведника определена Богом, но и смерть грешника не оставлена без Его вмешательства. Г. С. уделил особенно пристальное внимание природе и происхождению человеческой души, отвечая на просьбы друзей и учеников (Ibid. T. 1. P. 461-539). В трактатах, посвященных этим темам, последовательно обосновывается учение креационизма, непосредственного творения человеческой души Богом в определенный момент развития эмбриона. Г. С. дает примечательное уточнение, касающееся сроков водворения души в уже достаточно сформировавшийся плод, что в соответствии с представлениями античной медицины происходит примерно через 40 дней после зачатия (см., напр.: Ps. -Plutarchus. Placita philosophorum V 21, 23// Plutarchi Moralia/Ed. J. Mau. Lpz., 1971. T. 5/2/1). Душа проходит через определенные стадии: растительная душа уступает место сначала душе животной, а затем разумной, к-рая и завершает образование тела. Одним из существенных богословских доводов в пользу креационизма служит таинство Боговоплощения.

http://pravenc.ru/text/162102.html

Духа» (Σ. 239-252; изд.: PG. 160. Col. 649-664; Œuvres complètes de Gennade Scholarios/Ed. L. Petit, X. A. Sidéridès, M. Jugie. P., 1930. Vol. 3. P. 204-228), «Изложение православного учения об ипостаси Св. Духа» (Σ. 252-272; изд.: PG. 160. Col. 665-691; Œuvres complètes. 1929. Vol. 2. P. 458-495), «Об изречениях западных святых» (Σ. 272-282; изд.: PG. 160. Col. 691-702; Œuvres complètes. Vol. 3. P. 49-63), «О невозможности исхождения Св. Духа «ab utroque»» (Σ. 282-291; изд.: PG. 160. Col. 702-713; Œuvres complètes. Vol. 3. P. 63-76), «Против прибавки к Символу веры, сделанной латинянам» (Σ. 291-307; изд.: PG. 160. Col. 713-732; Œuvres complètes. Vol. 3. P. 77-100), «Против симонии» (Σ. 307-313; изд.: PG. 160. Col. 731-738; Œuvres complètes. Vol. 3. P. 239-251), «Против субботнего поста латинян» (Σ. 312-315; изд.: PG. 160. Col. 737-744; на самом деле Геннадию Схоларию не принадлежит, см.: TByz. Vol. 2. P. 520). Плифон Георгий Гемист , «Против книги, [написанной] в защиту латинского учения» (Σ. 316-320; изд.: PG. 160. Col. 975-980). «Изложение (λβελλος) веры гуситского посла иерея Константина Платра, прибывшего в Константинополь в 1452, и предоставленное Константину изложение православной веры» (Σ. 320-332; см.: Sala A. Constantinople et Prague en 1452. Praha, 1958. P. 25-61 ÿÿ Феодор Агаллиан , «Опровержение книги Иоанна Аргиропула в защиту учения латинян» (Σ. 333-367; изд.: PG. 158. Col. 1011-1052). «Опровержение православных посланного папой Григорием IX (1227-1241) Константинопольскому патриарху Герману II (1222-1240) изложения латинской веры» (Σ. 367-378), представляет собой выдержки из 3 сочинений Варлаама Калабрийского (изд.: Barlaam Calabr. Oper. contr. Lat. T. 2. P. 495-526, 528-538, 482-491). Анонимный трактат против латинян об исхождении Св. Духа (Σ. 380-387), на самом деле принадлежит Варлааму Калабрийскому (см.: Fyrigos A. Per l " identificazione di alcune opere ignoti auctoris contenute nel «Tómos Agapès» di Dositeo, Patriarca di Gerusalemme (e recupero di un opuscolo antilatino di Barlaam Calabro)//RSBN.

http://pravenc.ru/text/180353.html

Rolland R. Péguy: En 2 volumes. Paris, 1944. T. 1. P. 109. 59 Dijeon С. La crise allemande de la pensée française. Paris, 1959. P. 513. Прсссансс Франсис (1853—1914) — политический лея гель, журналист, сотрудничал в Орор, с 1903 года президент «Лиги прав человека», член французской социалистической партии, сотрудник Юманите. Тома Альбер (1878—1932) — французский историк и политический деятель, Андлер Шарль (1866—1932) — германист, один из авторов «Истории колебаний Генерального штаба», Эрвс Гюстав (1871—1944) — преподаватель лицея, яростный антимилитарист, основатель газеты Гэр сосьаль. Сеньобос Шарль (1854—1942) — профессор Сорбонны, редактор журнала Ла ревю критик де ливр нуво. 60 Цит. по: Балахонов В. Е. Ромен Роллан и его время. С. 112, 124. 61 Цит. по: Guyon В. Péguy. Paris, 1960. P. 132. 62 Péguy Ch. Œuvres en prose complètes: En 3 volumes. T. 1. P. CXXVIII. 63 Ibid. Р. 453. 64 Цит. по: Laichler F. Op. cit. P. 239–240. 65 Ibid. P. 240. 66 Цит. по: Роллан Р. Т. 1. С. 654. 67 Цит. по: Dru A. Op. cit. Р. II. 68 Ibid. Р. 14. 69 Цит. по: Балахонов В. Е. С. 218. 70 Там же. С. 204. 71 Calvet J. Le renouveau catholique dans la littérature contemporaine. Paris, 1927. 72 Цит. по: Truc G. Histoire de la littérature catholique contemporaine. Tournai, 1961. P. 151. 73 Цит. по: Gerbod F. Les voies de la redécouverte du christianisme entre 1897 et 1905//L " Amitié Charles Péguy. Bulletin d " Information et des Recherches. Paris, 1987. P. 207. 74 Péguy Ch. Œuvres en prose complètes: En 3 volumes. T. 1. P. 723. 75 Ibid. P. 1005. 76 Ibid. P. 1006. 77 Это заявление было напечатано на четвертой странице обложки 21-й Тетради 3-й серии (август 1902 года). Péguy Ch. Œuvres en prose complètes: En 3 volumes. T. 1. P. 1010. 78 Ibid. P. 228. 79 Gerbod F. Les voies de la redécouverte du christianisme entre 1897 et 1905. P. 203-204. 80 Péguy Ch. Œuvres poétique complètes. Paris, 1975. P. 34. 82 Onimus J. La route de Charles Péguy. Paris, 1962. P. 24. 83 Péguy Ch. Œuvres poétique complètes. P. 47. 84

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

– Les 24 catéchèses, (PDF 53–54), Paris, Migne, 1993. DENYS L’ARÉOPAGITE, ou PSEUDO-DENYS, La Hiérarchie céleste, éd. par M. de Gandillac, (SC 58 bis), Paris, Éd. du Cerf, 1970. – Les Noms divins, dans Corpus Dionysiacum I: Pseudo-Dionysius Areopagita, De Divinis nominibus, éd. B. R. Suchla (PTS 33), Berlin, 1990. – Œuvres complètes, traduction et notes de M. de Gandillac, coll. «Bibliothèque philosophique», Paris, Aubier-Montaigne, 1980. – La Théologie mystique. Lettres, présentation par Dom A. Gozier, traduction par M. Cassingena (PDF 42), Paris, Migne, 1991. DENZINGER, H., Enchiridion Symbolorum – Symboles et définitions de la foi catholique, Paris, Éditions du Cerf, 1996. DIADOQUE DE PHOTICÉ, Discours ascétique en cent chapitre, dans La Philocalie, I, présentée par O. Clément, notes et traduction de J. Touraille, Paris, DDB/J.-C. Lattès, 1995, p. 274–309. – Œuvres spirituelles, introduction, texte critique, traduction et notes par Ed. des Places, (SC 5 bis), Paris, Éd. du Cerf, 1997. DOROTHÉE DE GAZA, Œuvres spirituelles, introduction, texte grec, traduction et notes par L. Regnault et J. de Préville, (SC 92), Paris, Éd. du Cerf, 2001. ÉPHREM LE SYRIEN (ou ÉPHREM DE NISIBE), Célébrons la Pâque. Hymnes sur les Azymes, sur la Crucifixion, sur la Résurrection, introduction et traduction du syriaque par D. Cerbelaud, (PDF 58), Paris, Migne, 1995. – Hymnes sur l’Épiphanie: Hymnes baptismales de l’Orient chrétien, introduction, traduction du syriaque et notes par F. Cassingena-Trévedy, (SO 70), Bégrolles-en-Mauges, Abbaye de Bellefontaine, 1997. – Hymnes sur le jeûne, introduction et traduction du syriaque par D. Cerbelaud, (SO 69), Bégrolles-en-Mauges, Abbaye de Bellefontaine, 1974. – Hymnes sur la Nativité, traduction du syriaque par F. Cassingena-Trévedy, introduction et notes par F. Graffin, (SC 459), Paris, Éd. du Cerf, 2001. – Hymnes sur le Paradis, traduction du syriaque par R. Lavenant, introduction et notes par F. Graffin, (SC 137), Paris, Éd. du Cerf, 1968. EUTHYMIUS ZIGABÈNE (ou ZIGADÈNE), Panoplia dogmatica ad Alexium Comnenum, PG 130, 9–1362.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

Si, tout en restant fidèles à nos attitudes dogmatiques, nous pouvions arriver à nous connaître mutuellement – et surtout en ce qui nous rend différents –, ce serait certainement une voie vers l’union plus sûre que celle qui passerait à côté des différences. Car, pour citer la parole de Karl Barth, «l’union des Églises ne se fait pas, mais on la découvre 19 ». Chapitre II – Les ténèbres divines Le problème de la connaissance de Dieu fut posé d’une manière radicale dans un petit traité, dont le titre même est significatif: Περ μυστικς θεολογας – De la théologie mystique. Cet écrit remarquable, dont l’importance pour tout le développement de la pensée chrétienne ne saurait être exagérée, est dû à l’auteur inconnu des œuvres dites «aréopagitiques», personnage dans lequel l’opinion commune a voulu voir pendant très longtemps un disciple de Saint Paul, Denys l’Aréopagite. Mais les défenseurs de cette attribution ont dû tenir compte d’un fait troublant: un silence absolu règne sur les «œuvres aréopagitiques» pendant près de cinq siècles elles ne sont citées ou mentionnées par aucun écrivain ecclésiastique avant le début du VI e siècle et ce sont des hétérodoxes – les monophysites – qui pour la première fois les font connaître, tout en cherchant à s’appuyer sur leur autorité. Saint Maxime le Confesseur, au cours du siècle suivant, enlève cette arme des mains des hérétiques, en montrant dans ses commentaires ou «scholies» le sens orthodoxe des écrits dionysiens 20 . À partir de ce moment, les Aréopagitiques jouiront d’une autorité incontestée dans la tradition théologique d’Orient, aussi bien que dans celle d’Occident. Les critiques modernes, loin de s’accorder sur la vraie personne du «pseudo-Denys» et sur la date de la composition de ses œuvres, se perdent dans les hypothèses les plus diverses 21 . Le flottement des recherches critiques entre le III e et le VI e siècle montre à quel point on est peu fixé jusqu’à présent sur la question des origines de cette œuvre mystérieuse.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

( Delage. 1971. P. 176). Это увещание представляет собой своего рода программу церковной реформы К. ( Омельченко. 2011. С. 17). Шесть проповедей имеют аскетическое содержание и обращены к монахам ( Caes. Arel. Serm. 233-238). Проповедь 236 была произнесена в Леринском монастыре. Проповедь 233 также могла быть произнесена в Леринском монастыре, а затем в виде послания отправлена братии др. мон-ря (Blandiacum). Проповеди 237 и 238, вероятно, произнесены в Арелате, причем первая адресована монашествующим обоего пола. В проповеди 238 К. дает монахам наставления относительно Великого поста ( Vog üé . 1994. P. 55-56). К. также принадлежит гомилия к монахам (Ad locum hunc, carissimi...//Œuvres monastiques. 1994. P. 148-161), которая фактически является соединением отрывков из неск. монашеских гомилий Евсевия Галликана (Ibid. P. 26). Аскетические Сохранились «Послание к монахиням», или «К аббатисе Кесарии и всей ее общине» (Vereor…; CPL, N 1010; Morin. 1942. P. 134-144; Œuvres monastiques. 1988. P. 294-337), написанное ок. 506 г., и «Правило для дев», или «Установления святых дев» (Statuta sanctarum virginum; CPL, N 1009; PL. 67. Col. 1105-1121; PLS. 5. Col. 402-403; Morin. 1942. P. 99-124; Œuvres monastiques. 1988. P. 170-273). Текст «Правила...» разделяется на 3 ч. В 1-й ч. (главы 1-47), написанной вскоре после открытия в 512 г. монастыря Иоанна Предтечи, для монахинь которого «Правило...» было составлено (позднее, ок. 534, эта часть была расширена), выделяются 3 подраздела исходя из сделанных К. заимствований: в основе глав 1-16 лежат «восточные» правила, такие как «Установления» прп. Иоанна Кассиана, Пахомиевский корпус, «Правило четырех отцов» (Les Règles des saints Pères. 1982. T. 1. P. 181-205) и «Второе правило отцов» (Ibid. P. 275-283); главы 17-35 и 43 содержат заимствования из «Правил» блж. Августина; остальные главы - оригинальное монашеское законодательство К. 2-я ч. (главы 48-65 и 72-73) представляет собой Recapitulatio - краткий вывод из 1-й ч., написанный ок.

http://pravenc.ru/text/1684255.html

Гомилии. – Homelies//PG. Т. 151. Col. 9–550; Αγου Γρηγορου το Παλαμα " Ομιλαι κβ» “Ο τε πιστολιμαος Λγος πρòσ Ιωννην κα Φεδωρον τος φιλοσφους κα τεσσρεις Εχα/S.K. το ξ Οικονμου. θναι , 1861; Grègoriou Palama Erga. Omilies/Ed. P.K. Chestou. Vol. 9, 10, 11. (Ellènes Pateres tès Ekklèsias. 72, 76, 79). Thessalonique, 1985; 1986. К Ксении. – Xene//PG. T. 150. Col. 1044–1088; Φιλοκαλα. T. IV. θναι, 1976. P 91–115; Philocalie/Trad. par J. Touraille. T. X. Bellefontaine, 1990. P 155–192. Триады в защиту священнобезмолвствующих. – Triades pour la défense des saints hésychastes/Texte critique et trad. par J. Meyendorff. 2 vol. Louvain, 1973. Диадох Фотики йский , блж. Сто глав. – Diadoque de Ρhοticé. Cent chapitres gnostiques/Texte critique et trad. par E. des Places dans Diadoque de Photice. Œuvres spirituelles//SO. 5 ter. Paris, 1966. Р 84–13. Дионисий Ареопагит . О Божественных именах. – Denys I’Aréopagite. Sur les Noms divins//PG. T. 3. Col. 585–984; Œuvres complètes du Pseudo-Denys/Trad. par M. de Gandillac. Paris, 1980. P 67–176. Дорофей Газский, прп. Душеполезные поучения. – Dorothée de Gaza.Œuvres spirituelles/Texte grec et trad. par Dom L. Regnault, Dom J. de Preville//SC. 92. Paris, 1963. Житие святого Досифея. – Vie de saint Dosithée//Ibidem. Р 122–145. Евагрий Понтийский , авва. О помыслах. – Evagre le Pontique. Sur les pensées/Texte critique et trad. par P Gehin, C. Guillaumont, . Guillaumont//SC. 438. Paris, 1998. Слово о духовном делании, или Монах. – Traité pratique ou Le Moine/Texte critique et trad. par . et C. Guillaumont//SC. 171. Paris, 1971. Слово о молитве. – Traité de l’oraison//PG. T. 79. Col. 1165–1200; Les Lemons d’un contemplatif. Le Traité de l’Oraison d’Evagre le Pontique/Trad. par I. Hausherr. Paris, 1960. Евсевий Кесарийский . Церковная история. – Eusèbe de Césarée. Histoire ecclésiastique/Texte grec, trad. par G. Bardy//SC. 31. Paris, 1952; 41. 1955; 55. 1958. Игнатий Богоносец , сщмч. Послание к Ефесянам. – Ignace d’Antioche. Aux Ephésiens/Texte grec, trad. par P.T. Camelot//SC. 10. Paris, 1969. P 56–79.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhan_Klod_Lars...

(А. Э. т. 239, стр. 249) и при старце Никодиме Бруткове (А. Э., 239, стр. 250). Делаем эти замечания потому, что в обстоятельной монографии (С. Г. Вилинского («Послания старца Артемия [XVI века]», Одесса, 1906, стр. 38– 44), к сожалению, мы не находим критической оценки хронологических данных для биографии Артемия. 194 Подробнее, см. у Курбского, I. с.; А. Э. I, 239 и 238; Мо­сковские соборы на еретиков. (Чт. М. О. и Др. 1847, III, и проч.). 195 А. Э. I, 239; с., стр. 179 (у Курбского: «Епископ Суздальский». Сравн. А. Э. т. I, 239, стр. 250). 199 А. Э. Т. I, 239. (Также см. об этом у Иконникова, Костома­рова, Соловьева и проч.). Замечадельно и то, что старцы Ниловой пустыни, призванные в качестве свидетелей по делу Артемия, не под­твердили взводимых обвинений. Очевидно, что Артемий был их сторонником. 201 Сравни А X. Востоков, Описание рук. Румянцевского Музеума, стр. 243; Иконников, с., стр. 451–452. 204 Русск. Ист. Б., Т. IV, СПБ. 1878, стб. 1383 (посл. к царю) и др., стб. 1406, стб. 1394 и др. Что в XVI в. и Кирилловские старцы, и Иосифляне, развивая свои воззрения, дошли до крайностей, это видно из слов Курбского, который хотя и держался стороны нестяжателей, тем не менее указывал, что и среди Кирилловских монахов и иосифлян были ереси. (Точнее см. в «Описании рукописей Румянц. Музеума», стр. 243). 205 Вероятно, их сближала указанная общность направления, отри­цательно относившегося к современному им образу жизни. Кроме того, можно думать, что не все еретики доходили до крайностей в своих отрицаниях и что учение некоторых из них составляло, вероятно, переходную ступень от учения нестяжателей к таким крайностям. По крайней мере, существуют некоторые указания на то, что в Кирилловом монастыре жидовствующих иногда не признавали за еретиков. (Сравн. известие в рукописном хронографе (моей библиотеки), ко­торое передает, что в 1500 году «в Заостровьи под Кирилловской именем Александр сказывал, что явилась ему Пречистая Богоро­дица и повелела де ему говорити людем, чтобы по церквах и по домех молебная совершали а матерны бы не бранилися и жидовином между себе христиане не называлися, а удалялися бы от всякаго зла». Ср. также случай с Кассиаом Рязанским).   206 В Кириллов монастырь Феодорит был сослан, по словам Курбского, после осуждения Артемия (или одновременно) (Курбский, 1. с., стр. 179 и 181), след. около 24 января 1554 года (А. Э. Т. I, 239). Здесь он пробыл около 1 1 / 2 лет (Курбский, 1. с., стр. 182), слдовательно, до 1 / 2 -ны 1555 года (?). В это время здесь были во-первых: «Мниси, наро­читые и доброжительные мужие, яже не суть ведомы о лукавом совете и о презлом деле их» и которые «вседушне рады ему бывше: видяще бо его мужа издавна во преподобии и святынь многа». Во-вторых, здесь были «лукавые мнихи», которые были «завистию разседаемы»..., видев мужа от наилепших и святых мнихов почитаема и вяще прилагаху ему ругание и безчестие». (Курбский, 1. с., стр. 181–182).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Nikols...

С какой именно целью Высокая Порта оставила вопрос о смешанных епархиях нерешенным — нетрудно угадать, — заявлял в свое время Г.Муркос. — В этом случае она действовала по своей традиционной политике: «Разделяй и властвуй». Муркос Г. Мнение православных арабов о греко–болгарской распре. М., 1880. С. 3. 312 Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Фонд 239 Нила Александровича Попова. 10/15. 313 Устав за управлението на българската ексархия». Пловдив, 1885. С церковным устройством Болгарского Экзархата знакомит труд И. Пальмова. Болгарская Экзархийская Церковь. Первоначальное и современное ее устройство. СПб. 91с. В этом же труде полно и точно излагается содержание Устава 1871 г. (с. 11 — 39). См. также проф. прот. Т. И. Буткевича. Высшее управление В Православных Автокефальных Церквах. Харьков, 1913. С. 117, 122–133. 314 Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Ф. 239 Н. П. 19/23. 315 Там же. 316 Знаете уже, — писал 14 марта 1872 г. Каракановский Н. А. Попову из Константинополя в Москву, — что соглашение не могло состояться с греческим Патриархом, потому что последний оказался неискренним. Он теперь подал другой проект, который никак не может быть принят болгарами, в нем меньше уступается, чем в первом… Болгары торжествуют, потому что силою заставили турок исполнить фирман». Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Ф. 239 Н. П. 10/15. 317 Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Ф. 239. Н. П. 19/23. 318 См. текст берата у И. Пальмова. Болгарская Экзархийская Церковь. Указ. изд. С. 9–11 в примечании. 319 Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Ф. 239. Н. П. 19/23. 320 Сборник в чест на проф. Златарски. София, 1925. С. 2. 321 Муркос Г. Мнение православных арабов о греко–болгарской распре. М., 1880. С. 7. 322 Там же. 323 Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Ф. 239. Н. П. 19/23. 324 Там же. Из письма Стоянова–Бурмова к Н. А. Попову от 24 октября 1872 г. 325 Патриарх Кирилл. Экзарх Анфим (1816–1888). София, 1956. С. 702. 326

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

... ныне множество священных книг, ныне «множество» мощей блаженных мучеников Христовых в качестве дара доставил; ныне зодчих для строительства церкви, ныне стеклоделов для украшения и заграждения ее окон, ныне привел с собой учителей для пения и смирения в Церкви во весь год, ныне принес грамоту привилегий.., ныне привез изображения священных историй... (с. 228). Перечисление деяний Бенедикта почти дословно восходит к «Жизнеописанию отцов настоятелей» (с. 717, 720); но в тексте «Жизнеописания» они даны в виде перечня, как констатация факта, относятся к разным периодам его деятельности, иногда их разделяют большие промежутки времени; проповедник, в отличие от биографа, отмечает не количество деяний, но насыщенность жизни героя. Все эти непрерывные труды были предприняты, как объясняет далее Беда, для того, «чтобы у нас не оставалось нужды в таких трудах» (с. 228), чтобы земная, повседневная деятельность не отвлекала монахов от служения Богу (с. 228). Когда Бенедикт, по словам Беды, «был охвачен и угнетаем тяжкой немощью плоти» (с. 228), его земная деятельность, хотя и предпринятая ради ближних, перешла в иное измерение. Подвижное и суетливое " nunc « – «ныне», создающее образ энергичного и деятельного человека, сменяется в рассказе устойчивым » semper " – «всегда». Служение земным интересам монастыря сменяется обращением к вечности; вместо материальных благ и богатств настоятель приносит своей духовной семье богатства духовные: рассказы «об исполнении уставов в монастырях, где он учился и учил,... о соблюдении церковных обычаев,., о святых местах» (с. 228). Рассказ о кончине Бенедикта Бископа соединяет и земное, и небесное в его жизни, так как еще на земле его жизнь шла, согласно Беде, в двух измерениях: Так, приобретший опыт в долгом стремлении к добродетелям, вдобавок всегда изнуряемый долгим мученичеством немощи, после получения сторицей даров милостивой благодати он перешел в жизнь вечную (с. 228) (илл. 24). История Бенедикта Бископа рассказана Бедой от начала до конца, и хотя схема «трех возрастов» выдержана в повествовании, она предстает в жанре проповеди неравномерно. Беда сосредоточивает внимание свое и слушателей на активном периоде жизни героя, что вполне естественно: проповедь, как преемница античной речи, побуждает к действию. Проповедь-экземплюм гораздо легче становится призывом к действию уже потому, что проповедник не только воздействует на эмоции слушателей, но дает им пример для подражания, подчеркивает в жизни человека, о котором он рассказывает, факты, наиболее соответствующие разъясняемой идее. 3.3. Особенности «повествования» в гомилии и экземплюме.

http://azbyka.ru/otechnik/Beda_Dostopoch...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010