Perugia, 1903. Vol. 1. P. 57-105; Gregorius Lobrede auf die 318 Väter des Konzils zu Nikaia und Konstantin den Grossen/Ed. J. Compernass. Bonn, 1908; Guidi M. Un bios di Costantino. R., 1908; Actus Sylvestri// Mombritius B. Sanctuarium, sive Vitae sanctorum. P., 1910. Vol. 2. P. 279-293; Opitz H. G. Die Vita Constantini des codex Angelicus 22//Byz. 1934. T. 9. N 2. P. 535-593; Coveney J. Edition critique des versions en vers et en prose de la legende de l " empereur Constant avec une étude linguistique et littéraire. P., 1955; Halkin F. Une novelle vie de Constantin dans un légendier de Patmos//AnBoll. 1959. Vol. 77. P. 63-108; idem. L " empereur Constantin converti par Euphrates//Ibid. 1960. Vol. 78. P. 5-18; Winkelmann F. Das Enkomium auf 318 Väter des Nikanischen Konzils (BHG 369k)//Eirene. Praha, 1965. Vol. 4. P. 39-41; idem. Vita Metrophanis et Alexandri BHG 1279//AnBoll. 1982. Vol. 100. P. 147-184; Латинские панегирики/Пер. c лат., вступ. ст. и коммент.: И. Ю. Шабага//ВДИ. 1996. 3. с. 210-221; «Житие Сильвестра, папы Римского» в агиогр. своде Андрея Курбского/Под ред. В. В. Калугина. М., 2003; Кривушин И. В., Кривушина Е. С. Средневековое предание о Константине Великом и его матери св. царице Елене: Пер., коммент., исслед. СПб., 2012. Лит.: Baronius C. Annales ecclesiastici. Antw., 16242. T. 3; [ De Rossi G.] L " iscrizione dell " Arco trionfale di Costantino//BACr. 1863. Vol. 1. N 8. P. 57-60; Burckhardt J. Die Zeit Constantins des Grossen. Lpz., 18802 (рус. пер.: Буркхардт Я. Век Константина Великого. М., 2003); Seeck O. Die Zeitfolge der Gesetze Constantins//ZsRg.R. 1889. Bd. 10. S. 1-44, 177-251; idem. Die Verwandtenmorde Constantin " s des Grossen//ZwTh. 1890. Bd. 33. S. 63-77; idem. Das sogenannte Edikt von Mailand//ZKG. 1891. Bd. 12. S. 381-386; idem. Untersuchungen zur Geschichte des Nicänischen Konzils//Ibid. 1897. Bd. 17. S. 1-71, 319-362; idem. Die Urkunden der Vita Constantini//Ibid. 1898. Bd. 18. S. 321-345; idem. Die Zeitfolge der Gesetze Constantins//Zschr.

http://pravenc.ru/text/1841980.html

На основании письменных источников должно признать отрицательное положение, именно, что Солунские братья не были Славяне. 274 Климент был сослан в 94 году и утоплен в море в 100 году. Patrum Apostolicorum opera, ed. Hefele, Tubing., p. XIX, sqq. Четьи-Минеи под 25-м ноября. 275 Juxta Weligrad ubi coepit christianitas, Boczek, 1,113. Methodium et Cyrillum sedem pontificalem (?) apud Wielograd ponunt. Dlugocz, Hist. Poloniae libri XIII, ed. 1615, I, 85. 278 20-го августа Людовик Немецкий был еще в Регнсбурге. Böhmer, п. 809. Boczek, I, 113. Schaffarik, Slawische Alterth. II, 461 und 501 287 Quarta feria post initium quadragesimae factione Arsenii, filius ejus Eleutherius filiam Adriani papae, ab alio desponsatam, dolo decipit et rapuit, sibique conjunxit; unde idem papa nimium est contristatus. Hincmar. ad a. 868. 291 Et haec quidem illae ecclesiae dedit Andronicus antiquus Christi discipulus qui fuit primus Sirmii in Pannonia episcopus. Farlati, Illyricum sacrum, II, 83. 292 Сирмийский епископ Анемий сказал ва Аквилейском соборе 381 года: Caput Illyrici nonnisi civitas est Sirmiensis, ego igitur episcopus illius civitatis sum etc. Mansi, III, 604. 295 Capitulare Aquisgranense e. 801, can. 4 (Pertz, Legg., I, 87); Cap. excerpta, a. 802, Aquis (ibid. p. 100); Capit. Aquisgranenso a. 813 (ibid. p. 190); Concil. Rhemense a. 813, can. 15 (Mansi, Coll. Concil., XIV, 78); Concil. Turonense a. 813, can. 17 (ibid. p. 85); Concil. Moguntiac. a. 815, can. 25 (ibid. p. 72); Concil. Aquisgranense a. 847, can. 2 (ibid 903). 316 Treisma, Treismauer, Трейсма. Шафарик, II, II, 291. Fluvius et locus Treis mas fuit tunc ultimus Bajoariae Orientalis terminus. Nam, quod ultra in Orienem erat, Pannonia vocabatur. Hanzig, Germ. sacra, II, 125, Assemani, III, 77. 325 Centum tantummodo annorum lapsu temporalem exceptionem eis (ecclesiis) opponi sancimus. Iustinian. Novell. IX. 328 Tandem fugatus (?) a Karentanis partibus intravit Moraviam. Excerptum e libello de conversione Carantanorum. Wattenbach, Beiträge, S. 50.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Один из них выдержал пытку, но не дал показания. 651 Novella 138, с. 7–8. – Вопрос о «прикидке» подробно трактован в специальном исследовании французского юриста Monnier, Nouv. Rev. du droit fr. et etr. 1892–1904 и также y Zachariae υοη Lingenthal, Gesch. des byz. Rechts, 3-te Aufl. § 58, 228–236. 656 Басс оставил по себе память в Константинополе сооружением храма Бого­родицы. Кодин, – De aed. p. 90 – сохранил сведение, будто он был казнен по приказанию императрицы. Это маловероятно, так как Прокопий, не раз помянувший с похвалой о Бассе в своей «Тайной истории», ничего не сказал о его гибели, хотя писал уже по смерти Феодоры. 664 Menandri frg. 18. О торговле шелком в империи см. Zachariae υοη Lingenthal, Eine Verordnung Justinians iiber den Seidenhandel aus den Jahren 540–547. (Mém. de l " Akad. de S.–Petersb. 7 sér., t. IX, 1866); Хвостов, История восточной торговли гре­ко-римского мира. Казань, 1907, 146–157. 666 Она существовала, и почтовое сообщение на ней действовало уже при Фео­досии II, как видно из предложения Несторию ехать в Антиохию морем или сухим путем. См. т. I. – Mansi, 3, 798–799. 670 Procop. h. a. 26, 26–30. – В прагматической санкции (Pro petitione Vigilii) Юстиниан сохранил оклады медикам, учителям грамматики, риторики и права в Риме, как они существовали при Теодорихе, с. 22. 673 Ргосор. b. g. 3, 31, 10; 32, 38. – Ср. Bury, The imperial administrative system in the ninth century. London. 1911, 25–26. 678 Marc. Com. s. а. 496. (Chr. min. II 94). Augastatico suo dudum Anastasius militibus praestito donativum quoque hoc fratre (Paulo) consule tulit. Zacharias, 7, 8, p. 124, 12, где помянуто о выдаче донатива по окончании третьего пятилетия (511 г.). 679 Ргосор. h. а. 24, 27–29. Наигу в своих Procopiana доказал, что 32 года правления Юстиниана, о которых Прокопий ведет речь в своей «Тайной истории», обнимают все правление Юстина. 681 С семи до одиннадцати число схол увеличил Юстиниан еще в правление Юстина, о чем будет речь дальше. 689 Ргосор. b. g. 3, 31, 10. Одновременно с тем Артабан был назначен командиром полков, находившихся в Константинополе, и возведен в ранг консула. Прокопий называет его ρχων τν οιδερτων.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

Плата за диплом распределялась так: хартулариям придворного ведомства комит Востока и проконсул Азии платили по 63 солида, а правители провинций – по 9; нотарии и императорская канцелярия взимали – с комита Востока – 50 солидов, с проконсула Азии – 40, с правителей провинций –с одних по 24, с других по 15; кроме того, помощник примицерия нотариев-трибунов получал со всех по 3 солида особо; канцелярия префекта взимала в свою пользу по 80 солидов с комита Востока и проконсула Азии и по 40 или 36 – с правителей провинций. Установленная в 535 году такса значительно выше той, которую за год до того Юстиниан определил в эдикте о восстановлении гражданского управления в Африке, где диплом на звание правителя провинции оплачивался 6 солидами в управлении царских покоев и 12 – в канцелярии префекта претория. 585 Африканские дуксы, кроме этих сборов, должны были платить по 12 солидов в канцелярию магистра армии. 586 – Узаконив «обычай» и установив для него таксу, Юстиниан тем самым создавал возможность возрождения «суффрагия». Государственная служба была доступна только для правоверующих, и назначение на должность сопровождалось принесением присяги на четырех Евангелиях в присутствии свидетелей. Формулу присяги Юстиниан опубликовал в том же эдикте, в котором была определена такса за дипломы. Присяга приносилась на имя императора и императрицы и давалась в том, что получающий назначение будет неукоснительно заботиться об интересах фиска и приложит всю свою энергию (σοδρτης) к исправному поступлению налогов и податей, взимаемых с населения. Она заканчивалась накликанием кары Божьей на Страшном суде и всяких бед в жизни. 587 Одновременно с эдиктом, узаконившим таксу на дипломы на должность правителей провинций и определившим формулу присяги, Юстиниан издал другой, общего содержания, на имя квестора двора Трибониана, получивший в сборнике новелл заглавие: De mandatis principum (Novella XVII). В многословной и расплывчатой форме законодатель касается разных сторон компетенции правителей провинций и, кроме общих внушений, дает несколько более точных указаний обязательного для них отношения к частным вопросам. Так, правитель обязан не допускать захвата богатыми землевладельцами мелких хозяйств (с. 13), увода чужих колонов (с. 14), не имеет права назначать себе заместителей (с. 10) и т. п. Не заключая в себе никаких существенно новых положений, определяющих права и обязанности высших чинов имперской администрации, этот эдикт был, очевидно, недостаточен в глазах самого императора в смысле уврачевания тех ужасных неправд и злоупотреблений, которые он сам констатировал в обоих эдиктах от 1 мая и в течение того же года за ними последовал целый ряд указов на имя префекта претория Иоанна касательно отдельных провинций Востока.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

Спб. 1907. Т. I, вып. 3, стр. 739.773–774 (799).Ср. Его же, «Канонический сборник XIV титулов». Спб. 1906, стр. 269–272, 287, 8) в Coll. 87 Capit. помещенную в 42 гл. нашей Кормчей (гл. 42, 44–47), и др. 6) Новелла 137, и. 2 (ср. 1) 1) В сокращении в Эпанагоге 8, 3 (Zach. стр. 77); 2) В Василиках, откуда (III, 1,7) это место приводится 3) в Номоканоне Фотия (Voelli, стр. 840; Нарбеков, 78) и 41 у Вальсамона в толковании на Номоканон Фотия 1,23. Нарбеков, стр. 81–82). 425 Zachariae, Geschichte des griechisch-römischen Rechts, S. 6. Geschichte d. Novelleo Justinian’s, Berlin 1824, S. 161. 426 Так толкует 6, 22 и 123 новеллы уже Дионисий Готофред в примечаниях к своему изданию «Corpus iuris civilis» Юстиниана в примечаниях к nov. 22 cap. 43, р. 75, ср. nov. 6, р. 19. (Мы пользовались изданием 1662 г., Lugduni). Между тем, еп. Никодим в своих «Правилах с тумаченьима» (Изд. III-e, I, 446–450, ср. 494–592) на основании этого, отмененного уже самим Юстинианом, закона доказывает, что существующая практика русской церкви, допускающей брак после снятия сана, неправильна. Здесь еп. Никодим стоит на католической точке зрения, не признающей брака после хиротонии законным в связи с учением о неизгладимости благодати священства, что признается и австрийскими законами. Подробнее о законности вашей практики будет сказано в главе о второбрачии в Русской Церкви. Чижман (Op. cit. 476–482) также доказывает, что 44 гл. III титула кодекса действовала и в позднейшее время, но доводы его нам не представляются убедительными. Вальсамон в толковании на номоканон Фотия (IX, 29) говорит, что 44 глава III титула кодекса о признании незаконными браков по рукоположении не соблюдается, но отказывается объяснить причину этого, хотя ранее сам же замечает, что в Василики этого закона внесено не было, и даже советует на этом основании не обращать внимания па этот замов. См. Проф. Вас. Нарбеков. Номоканон Фотия с толкованием Вальсамона. Казань 1899, II, 350, ср. Не быть внесен этот закон и в Эпанагогу. Помещение же его в церковных сборниках светских законов объясняется, по-видимому, зависимостью их от первого такого сборника (Coll. XXV cap.), явившегося еще до издания 6 новеллы. 427 В толковании на номоканон Фотия I, см. Нарбеков, «Номоканон» II, 49; ср. Синтагма Властаря, К, гл. 5.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

2012 Классическое римское право знает два рода таких документов. Это, во-первых, instrumenta nuptialia или tabulae nuptiales – документы, констатирующие существование самого брака; относительно их достоверно известно только то, что они прочитывались в присутствии свидетелей (in conspectu omnium attestantium) и что в них говорилось о заключении брака liberorum qnaerendorum causa (Migne – Patr. lat. t. II, col. 905; t. XXXVIII, col. 344). Другой, более известный вид брачных документов составляли instrumenta dotalia, определявшие размер приданого и его судьбу при различных, предусматриваемых законом, оборотах супружеской жизни. Эти документы, составлявшиеся в определенной форме (Zachariae, Gesch. d. gr.-rom. Rechts, 3-e Anfl., S. 72) и скреплявшиеся свидетельскими подписями, хорошо известны и византийскому законодательству под именем προικων σομβολαων. Эклога (tit. II, с. 3) предписывает составлять акты о приданом при участии трех достоверных свидетелей (Zachariae, Coll. libr. inedit. р. 16); позднее новеллой имп. Ирины было установлено, чтобы προικα составлялись нотариусом, а число свидетелей увеличено до 7 или 5 (Zachariae, Jus gr.-rom. t. р. 57–8). Выполняя свое специальное назначение – регулировать имущественные отношения супругов, документы о приданом, очевидно, могли иметь значение и для удостоверения действительности самого брачного союза, так как, по римскому правовому воззрению, перешедшему и к византийцам, приданое (dos) было одним из существеннейших юридических признаков законного брака в отличие от других подобобрачных отношений между лицами разного пола (fr. 3 Dig. XXIII, 3). В указанном выше месте из Эклоги о составлении этих документов даже прямо говорится, как об одной из бракозаключительных форм (γγραφος γμος συvσταται δ γγρφου προικου συμβολαου). 2013 Νον. Iustin. LXXIV, с. 4, n. 2, – Corpus juris civilis, t. III (Novellae), recogn. R. Shoell, p. 375, Berol. 1895. 2014 Ecl. tit. II, c. 8; E δ κατ στνωσιν δι ταπενωσιν μ δυνηϑ τις επρολπτως κα γγρφως ποισαι γμον, κα γρφως συνσταται γμος δλως συναινσει τν συναλλασσντων προσπων κα τν τοτων γονων, ετι ν κκλησ τοτο δ ελογας κα π φλων γνωρισϑ, λλ κα οοσδποτε νοικιξμενος ες γυνακα λευϑραν κα καταπιστεων ατ τν το δου οκου διοκησιν κα τατ σαρκικς συμπλεκμενος γραφον συναλλσσει πρς ατν γμον (Zachariae – Coll. libr. inedit. p. 18–19).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1404 S. Nicephori Antirrheticus III adv. Constantinum Corp., n. 84, Migne ser. gr. t. 100, col. 533–543-A, cnf. его же Historia brev p. 71. 1405 ibid. n. 77, col 517–518 А: говоря о поруганиях, каким подвергались монахи, Никифор между прочим замечает: δημοσειε, π θετρων γε, καταγρευε, πλκε διαβολς, ασχροιργας πινει ος ε μ βολοιντο τν πρς Θεν σινθηκν παραβται γνεσται, κατανρινσθωσαν ο θοι κα νατιοι cnf его Же Historia brev p. 71: πσα μηχαν, κακοιργας πενοετο. δ ς τος κατ θεν ζν αροιμνοις πηρεζειν κα πημανειν σποδαζον. 1406 Jmp Iustiniani Novellae ed Zachariae Lingenthal. Lipsiae 1881. Nov. 155 (по другому счету 123). cap 36 Pars II. p. 320. 1408 Theoph. Chron p. 443. cnf Nicephori Patr. Antirrheticus III adv Con stantinum Copr. Migne. I c col. 493–494-D и пр. 1412 Заметим кстати, что Феофан, говоря об упразднении перечисленных монастырей, не обмолвливается ни одним словом о том, чтобы это упразднение последовало за особую стойкость монахов в иконопочитании. Между тем едва ли бы он упустил случай восхвалить героев веры, если бы они пострадали за такое геройство. 1413 Формула предложения Лаханодракона наводит на мысль, что и в данном случае разумеются монашествующие двойных монастырей: и Феофаново – «все» – может быть принято без недоумений только в приложении к обитателям именно таких монастырей. 1415 Есть правда, рассказ о Фракийком гонении на монахов в биографии Стефана Нового (Vita Stephani Junioris I с. col. 1165–1166 А-В). Говорит очевидец гонения, сам подвергшийся истязаниям, и сообщает, что при одном случае Лаханодракон 38 монахов отправил в Ефес и там зарыл их живыми. Но в этом рассказе не все обстоит благополучно: исповедник повествует об этом в темнице пред смертью Стефана Нового; между тем Стефан убит в ноябре 765-го года (Theoph. Chron. р. 436), а Лаханодракон назначен правителем фемы Фракийской только в 766–767 г., (ibid. р. 440). Явная несообразность! – Не вероятно также, чтобы указанный возмутительный поступок, превосходивший все, что делалось иконоборцами, мог быть оставлен иконопочитателями, в частности – Феофаном, без разглашения. – Следует отметив, наконец, что рассказчик – сами лицо пострадавшее и, следовательно, мог окрасить сообщаемый факт в слишком мрачный цвет.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Впрочем, Геродот в числе своих источников не раз упоминает рассказы жрецов ιερεις. Но едва ли это были высшие жрецы, носители древних традиций и культуры; вероятно Геродоту приходилось иметь дело с низшей храмовой прислугой, с которой ему к тому же приходилось объясняться при помощи тех же переводчиков. Наконец, Геродот путешествовал скоро и бегло: в Египте он был едва ли более четырех месяцев. Тем не менее, несмотря на все эти неблагоприятные условия, труд Геродота все-таки имеет большую ценность уже потому, что дает нам представление о Востоке времени его путешествия, т. е. в половине V века. Все, что он видел сам, он описывает добросовестно; его промахи происходят или от греческой точки зрения, или от недоразумений, или от несовершенства его источников. Только изредка он позволяет себе измышления (напр., Крез и Солон). Нередко Геродот передает туземные рассказы легендарно-исторического характера, чрезвычайно важные как отражение туземных, до нас не дошедших литературных памятников, и для знакомства с фольклором того времени; иногда он каким-то образом мог пользоваться подлинными документами, напр., перечнем персидских сатрапий с их данью, описанием царской дороги, похода Ксеркса и т. п. Возможно, как полагает Wells, что эти сведения он получил от эмигранта и поклонника эллинства Зопира, внука одноименного вельможи – сподвижника Дария. Собранная Геродотом масса культурно-исторического материала делает эти мемуары туриста по царству Ахеменидов весьма важным источником для знакомства с ближайшими к нему тремя веками египетской древности и с персидской монархией, а также и с религией ее, о которой он дает, в общем, верные сведения, доказывающие, что в его время маздеизм уже существовал и нарисованная им картина в некоторых чертах может дополнить ту, которую дает Авеста. – Лучшее издание посвященной Египту II книги Геродота с обширным египтологическим комментарием принадлежит Видеману (Herodots II Buch. 1892). См. Клингер, Сказочные мотивы в истории Геродота (Киевские унив. известия, 1902–3). [Aly Wolf, Volksmarchen, Sage u. Novelle bei Herodot. Gottingen, 1921; M. Pieper, Orient. Literaturzeit. 1923, стр. 101 сл.;] How and Wells, A. Commentary on Herodotus, 1912. C. Clemen, Herodot als Zeuge f. d. Mazdaismus. Archiv f. Religionswiss. 16 (1913). Sourdille, 5, Herodote et la religion de l " Egypte, 1910. Его же, La duree et l " etendue du voyage d " Herodote en Egypte, 1910. [Ценные дополнения к этому исследованию Sourdille дает U. Erenberg, Zu Herodot (Klio XVI, 1920), стр. 318 wit]. Wells в Journal of Hellenic Studies, XXVII (1907). [К. Trudinger, Studien zur Geschichte der griechisch-romischen Ethnographic. Basel, 1918, дает оценку Геродота и прочих греческих и римских историков, как наблюдателей чужого, негреческого мира].

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

18), которая называлась также Attusia Lucana Pudentilla. Однако редки такие имена, которые, как мужские имена, имеют praenomen. Вот несколько примеров: L.Baebia Sallustia Crescentilla (VI, 1398, cp. Or. 2738) G. Valeria Cundidilla L. Catellia Dionysia Q. Silia Novella (V, 7959. IX, 2710. VIII, 6607) J. Titia Fortunata (Boirsieu Jnscr. de Lyon с. XV, 107 p. 524) L. Vindicia Luperca (ib. c.XV p. 527) Оба последние примера относятся к Lugdunum, почему Моммсен и считает их за провинциальный варваризм. Мы рассматривали до сих пор брак сакраментальный, nuptiae justae 347 . Наряду с ним существовал еще брак, не имевший уже всей полноты религиозного значения, так сказать, полу-брак – nuptiae non justae, или, в обычной терминологии, matrimonium ex jure gentium. Кроме того, существовали еще два типа чисто-фактических отношений между мужчиною и женщиною – conjunctionis viri et mulieris, а именно: конкубинат, concubinatus, не заключавший в себе ничего нравственно постыдного или зазорного, и разврат, stuprum, каравшийся как явление безнравственное. Materfamilias и uxor – таковы соответственные почетные названия для женщин, вступивших в conjunctions первых двух типов. Concubina и meretrix – названия женщин двух последних категорий. Однако типичными и полными явлениями с ясно обрисованными контурами были лишь священный брак и stuprum. Что же касается до двух промежуточных, то они довольно близко подходят друг к другу и, по-видимому, не были достаточно устойчивы в своей значимости. Характерно юридическое определение: concubina ab uxore solo dilectu separatur (Sent. II 20) – т.е. конкубина отделяется от супруги одною только степенью привязанности. Привязанность, dilectus, или супружеское чувство, affectus maritalis, является критерием для различения конкубины и супруги. Критерий, конечно, весьма сомнительный и искусственно придуманный. Это смешение конкубината и matrimonium ex jure gentium проистекло от упадка религиозных верований; религиозные различия того и другого вида conjunctionis выдохлись, а формальных различий не сложилось, т.к.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

677 О параволанах см. прекрасное исследование: Болотов В. В. Параволаны ли?//Христ. чтение. 1892, II, 235–254. 678 Socrat.7, 15. Хронология события дана точно: десятое консульство Гонория и шестое Феодосия, т. е. 415 год (Chron. Pasch.). 682 Ib. 16, 8, 24 – на имя префекта претория Палладия. В 438 году издан был указ аналогичного содержания. Novella 3. 685 Так рассказано об этом событии, с приведением подлинных слов, у Малалы (Chron. 353–355). Близко и часто дословно – Chron. Pasch. 575–78. 689 Cedren.1, 595–96. Рассказ о том, как Феодосий посетил монаха, спасавшегося неподалеку от столицы. 691 Cod. Theod. 15, 1, 53 (17 февраля 425 г.). Notitia urb. Const. IX, p. 236 Seeck. Mordtmann. Esquisse topographique de Constantinople. Lille, 1892. 1, § 10. 695 Такова общепринятая хронология этого события. Но у Сократа – 7, 44 – названы по именам консулы, которые обозначают не 437, а 436 год. 696 Cassiod.Var. 11, 1. Это весьма сомнительно, так как нет сведений, чтобы Далмация раньше победы Юстиниана над готами принадлежала Восточной империи. 702 Сводный текст этого интересного памятника издан Тоблером: Itinera Hierosolymitana. Genavae, 1877–1879. В издании «Православный Палестинский Сборник» помещен во 2 выпуске 1 тома перевод этого текста (Петерб., 1882). 703 Латинский текст с русским переводом проф. И. В. Помяловского см.: Палест. сборник. Т. VII. Вып. 2. Первый издатель назвал паломницу Сильвией, и лишь недавно установлено точно ее имя и хронология. 712 Уже в 431 г. положение Пульхерии было скомпрометировано подозрениями о близости между ею и Павлином, другом детства Феодосия. 713 Точная дата отстранения Пульхерии от участия в деле государственного управления не нашла себе места в более древних записях. У позднейших хронистов, которые отчасти пользовались древними писателями, отчасти вносили свои комбинации, даты ненадежны. Никифор Каллист – 14, 49 – занес в свое изложение сведение, что Пульхерия была в отстранении в течение семи лет. Так как Феодосий опять приблизил к себе Пульхерию за несколько месяцев до смерти в 450 году, то, таким образом, переселение ее в Евдом придется отнести к 443 году.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010