599 Св. Иоанн Златоуст . Омилия 24, 3 на 1 Послание к Коринфянам (61, 203). Беседа о предательстве Иуды, Омилия 1, 6 (49, 382): «Ибо это соединяет наши мысли и сердца, и делает нас одним телом, потому что одним телом все причащаемся». 603 См. там: «С каждым верующим Он смешивает Себя в (Святых) тайнах»; и см. выше: «Этим мы питаемся, в этом соединяемся, и становимся одно тело и одна плоть со Христом». Омилия 8, 2 на Послание к Колоссянам (62, 353). Омилия 46, 2–3 на Евангелие от Иоанна (59, 260–261). 606 Ср. прот. Георгий Флоровский . Евхаристия и Соборность, там, стр. 7 и 14: «Евхаристия есть тайна Церкви, “тайна собрания”, тайна приобщения (причастия)... В Евхаристии невидимо, но реально открывается полнота Церкви... В литургическом священнодействии мы видим Богочеловека Христа как Основателя и Главу Церкви, и с Ним всецелую Церковь . В Евхаристической молитве Церковь видит и познаёт себя как одно и целое тело Христово». 610 Беседа на Рождество Спасителя, 7 (49, 361). Беседа о всех Святых, 2 (50, 710). Ср. и PG 59, 261–262; 63, 626; 49, 381. 611 Св. Иоанн Златоуст . Омилия 45, 1 на 1 Послание к Коринфянам (61, 361). Ср. то же (чуть раньше): «Ибо это не просто выдумка, и не напрасно мы совершаем это в воспоминание усопших в Божественных Тайнах, и за них мы приступаем (к Богу), молясь Агнцу, Который предлежит (на Престоле), Который взял грех мира, чтобы им от Него было утешение; и не напрасно предстоятель перед Престолом, пока совершаются Страшные Тайны, вопиет: “за всех усопших во Христе, и за тех, кто творит воспоминание”. Ибо, если бы их не вспоминали, не говорили бы этого, потому что наше богослужение не сцена (театр) – не дай Боже! – ибо оно бывает по велению ( διατξει ­ заповеди) Духа Святого». 612 Св. Иоанн Златоуст . Омилия 41, 4 на 1 Послание к Коринфянам (61, 361). Омилия на Деяния Апостольские (60, 170). Омилия 3, 4 на Послание к Филиппийцам (62, 204): «Не напрасно установили апостолы, чтобы при совершении страшных тайн поминать усопших». 616 Св. Иоанн Златоуст . Омилия о покаянии, 9 (49, 345). Огласительное слово 2, 1 (изд. П. Керамевс, стр. 155). Омилия 41, 5 на 1 Послание к Коринфянам (61, 361); Огласительное слово 3, 26 и 6, 24 (SCh 50, 167 и 227).

http://azbyka.ru/otechnik/afanasij-evtic...

М. 1892, стр. 116–119; и Н. С. Суворова же «К вопросу о западном влиянии на древне-русское право. Яросл. 1893, стр. 279–294). Обсуждался собственно вопрос о происхождение этого устава, причем проф. Суворовым высказано предположение о заимствовании его с Запада. Главным образом это предположение относится здесь к первой молитве устава, как усвояющей ап. Петру зиачение предпочтительное пред другими апостолами. Насколько это последнее предположеше справедливо – о том будет сказано ниже. Что же касается до вопроса о заимствовании с Запада вообще этого устава, то он должен быть решен отрицательно. – Говорим так основываясь на всегдашнем принесении в этот устав молитвы «Боже, простивый Давида Нафаном», которую, конечно, никто не будет считать переводом с западного оригинала. Правда, проф. Суворов говорит, что трактуемый чин существовал и без последней молитвы (в позднейших русских Кормчих; см. выше цит. 35), – но это мнение не может быть названо верным. Неспорно, первая молитва настоящего устава в связи с предшествующими ей псалмами имелась и в русских памятниках отдельно от второй молитвы, но в этом случае она всегда понималась как перевод самостоятельной греческой статьи, т. е. вышеуказанной нами (с поставленным над ней иадписанием и предшествующими ей псалмами) четвертой очистительной молитвы; поэтому-то она и носила тоже надписаните, какое было принято дли нее в греческом оригинале, но никогда не надписывалась «чин, рекше молитвы»., и пр. 50 Требн., ркп. Московск. Синод, библ. 675, л. 182 об.–185 об. В греческих памятниках эта связь устанавливается в таких словах: «Ετα λγει τος παρντας ψαλμος τν ν’. κα τν λζ’.κα τν ρβετα κα ατν τν εχν». (Номок., ркп. (1655 г.) Парижск. Национ. библ (du fonds.) 1377 b., φ. 223 об.–226 об (гл. 238); ркп. (1614 г.) той же библ. (du suppl.) 67, φ. 162–164 (гл 345). 51 См. пит. 49. Правило изложено в сокращенной редакции, как и в гречч. ркпп., отмеченных в предыдущей цитате. Относительно списка в ркп. Парижск. Национ. библ.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

334. а первое небо – облака, т. е. выше названные воды. 335. δρω – сажать, утверждать; поздн. сл. 336. океан. Сила Божия сказалась в утверждении всего на пловучем, текучем элементе. 337. φιλορτος – праздниколюбец; поздн. и оч. любимое слово у песнописцев. 338. Указание на возвышенность радости. 339. ??ωχεω – угощать; общ. и стр. з. – пировать, насыщаться. 340. ср. прим. 300. 341. Этим эпитетом подготовляется тематическое в песне «трилетствующая». 342. Пс. 44, 10. Намек на царское происхождение Богоматери. 343. Усиление предшествующего. 344. Р.Б. 48. 53. 345. В.К. 85, 583. 346. Возвышенность радости; относится к обоим глаголам. 347. τριετζω – быть трехлетним; поэт. поздн. сл. Поэтически разукрашенное выражение вместо τριετς – трехлетний. 348. прим. 108. 349. Р.Б. 118, 2. 350. эпитеты, обусловленные сравнением с юницей (которую в качестве жертвенной можно было назвать и «священной»). 351. греч.: «приносится». 352. Р.Б. 49, 68. 353. в порыве восторга. 354. λαμπαδουχω – держать светильник; поэт. и поздн. сл. от сущ. λαμπαδοχος; λαμπς – факел, вообще светильник и χω – имею) – несущий факел особ. свадебный. 355. прим. 55; ср. Р.Б. 69, 207. 356. Р.Б. 69, 207; ср. «юница» и «трилетствующая». 357. прим. 56. 358. γασμα – все что свято идя освящено: храм, евхаристия, св. вода. Такое наименование приличествовало скинии. 359. святая слава. 360. αρετζω – избирать, предпочитать. 361. населяющих упомянутое небо, соетавляющях его внутреннее содержание. 362. ср. выше: «Богоматерь», «Богородица». Ср. «трилетствующая», «многолетствующая». 363. υφημω – прославлять, приветствовать, говорить хорошие речи (собств. употреблять слова только с хорошим значением, отс. и – благоговейно молчать). 364. прим. 238. 365. прим. 23. 366. прим. 129. 367. прим. 316. 368. φαιδρτης – ясность, блеск, веселость, радостность. 369. ср. «трилетствующая»; ср. аналогичные тропари в 1-й песни – 1-й и 2-й. 370. Пс. 131, 9. 371. греч.: «в благодати». 372. прим. 171. 373. ср. 1-й тропарь. 374. В.К. 44, 102.

http://predanie.ru/book/220854-vvedenie-...

341 Confess. XI, XXVIII, 37. Migne, t. 32, col. 824; p. п. I, 363 ср. ibid. XI, XX, 26; col. 319; p. п. I, 349. 342 См. выше, примеч. 336, ср. еще Confess. XI, XXIII, 29. Migne, t. 32, col. 821; p. п. I, 355–356: video igitur tempus quamdam esse distentionem. Sed video, an videre mini videor? Tu demonstrabis, Lux, Veritas. Confess. XI, XXIII, 29. Migne, t. 32, col. 821; p. п. I, 355–356. Inde mihi visum est, nihil esse aliud tempus quam distentionem: sed cujus rei, nescio; et mirum si non ipsius animi. Confess. XI, XXVI, 33. M. t. 32, col. 822; p. п. I, 358. 343 Utrumque (sc. et creatura et tempus) – ex Deo. De Genes. ad litt. V, V, 12. Migne, t. 34, col. 355; p. п. VIII, 10. Deus-aeternus creator omnium temporum. Confess. XI, XXX, 40. M. t. 32, col. 826; p. п. I, 366. Deus.... creator sit temporum et ordinator. De Civit. Dei XI, VI. M. t. 41, col. 321; p. п. IV, 183. Tu (Deus) sis operator omnium temporum. Confess. XI, XIII, 15. M. t. 32, col. 815; p. п. I, 338. Ipsum tempus Tu (Deus) feceras Conf. XI, XIV, 17. M. t 32, col. 815; p. п. I, 339 (ср. выше 338 стр.). 344 «Высочайшая и неизменная субстанция сама не движется ни во времени, ни в пространстве. Как телом во времени и пространстве движет сотворенный дух, сам движущийся только во времени, так созданным духом движет во времени Дух Создатель, Сам не движущийся ни во времени, ни в пространстве. Дух сотворенный движет самого себя во времени, телом – во времени и пространстве; Дух же Создатель Себя Самого движет помимо времени и пространства, сотворенным духом – во времени помимо пространства, а телом – во времени и пространстве». De Genes. ad litt. VIII, XX, 39. Migne, t. 34, col. 388; p. п. VIII, 132; cnfr. col. 389, p. п. VIII, 134; col. 391–392, p. п. VIII, 138–139 и др. 345 tempus sine aliqua mobili mutabilitate (vel mobilitate) non est. De Civit. D. XI, VI. Migne, t. 41, col. 321; p. п. IV, 182. Ubi nulla creatura est, cujus mutabilibus motibus tempora peragantur, tempora omnino esse non possunt. De Civit. Dei XII, XV, 2. M. t. 41, col. 364; p. п. IV, 263. De Genes. ad litt. V, V, 12. M. t. 34, col. 325; p. п. VIII, 10.

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

210 Cp. Justin., apolog. 1, 66, 67 [Migne, s. g., t. 6, col. 428—432]. — Ignat., “Ad Magnes.” c. 7; ad Smyrn. c. 8; “Ad Polyc.” c. 4 [Migne, s. g., t. 5, col. 668—669; col. 713; col. 721—724]. 211 Аф. Синт., II, 54. 212 Α ф. Син τ ., II, 54. ПоАристину то же в Славянской Кормчей. Ср. архим. И ο анн, упом. соч., I, 185—186. 213 Аф. Синт., II, 54. 214 Voelii et Justelli, Biblioth., I, 115. толкование этого правила у Van Espen, упом. соч., р. 62. 215 Номоканон в XIV тит., Χ , 5 (Аф. Синт., 239). 216 См. толкование 4 Ап. правила выше. Ср. 1Кор. 16:2; Ап. пост., II, 25.— Tertul., “Apolog.” c. 39 [Migne, s. д., t. 1, col. 467—478]. — Cyprian. epist. ad clerum [Migne, s. l., t. 4, col. 223—228). 217 Ha практике это видно из упомянутого послания Киприана клиру. 218 Основные предписания о содержании клира см. в § 164 и сл. моего соч. „Прав. црквено право» [ср. рус. пер. § 138 и сл., стр. 543 и сл.] 219 Аф. Синт., II, 57. 220 Suiceri, “Thesaurus eccles.,” II, 181. 221 Clem. Alexandr., “Paedag.” 1. 2,2 [Migne, s. g., t. 8, col. 409—432]. — Chrysost., “In I Tim. hom.” 10 [Migne, s. g., t. 62, col. 547—554]. — Theodor., “In I Tim.” 3, 8 [Migne, s. g., t. 82, col. 808]. 222 Cp. § 59 КН. “ Ο должностях пресвитеров приходских.” 223 Иероним писал об этом Непоциану: “Берегись, чтобы от тебя никогда не было запаха вина... Берегись так же, как вина, и всего, что может опьянить человека и помутить его мысль. Я не говорю это для того, чтобы осудить сотворенное Богом, но нельзя не требовать строго с тех, которые желают пить вино, чтобы они поступали соответственно своему здоровью, своей телесной комплекции и своему возрасту. Если и без вина распаляется во мне жар молодости и кипит моя кровь, если все тело мое само по себе жизненно и крепко, то я могу обойтись без чаши, содержащей всегда в себе хоть малейшую каплю яда.” [Hieronym. ep. ad Neopotianum 52, см. Migne, s. L, t. 22, col. 536, 537]. 224 См. толкование Зонары 54 Ап. пр. (Аф. Синт., З, 72); Синт. Властара, К, 35 (Аф. Синт. 5 VI, 345) и §§ 52, 56 и 59 кн. “О должностях пресвитеров приходских.”

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3710...

343 Приведённое свидетельство Евсевия о седалищах в церкви Павлина Тирского. [У нас епископский трон – «горнее место», т. е. высокое место.] 344 Приведённые слова Евсевия. См. его же у Bingh. Vol. III, p. 219 ( θρνος ψηλς).– В Солуни мы видели три епископские трона, оставшиеся от времён до-турецких: один в бывшей св. Софии (т. е. в самой бывшей церкви, теперь мечети, на своём месте), другие два на дворах бывших церквей св. Георгия (ротонда) и св. Пантелеймона. Первый имеет три ступени восхода, вторые два и о шести (у последних двух, каменных, как и первый, подставы, на которых высечены ступени, сохранились таким образом, что они сами и эти их подставы высечены из одного цельного камня). 345 А так как на камне сидеть нельзя, то на время богослужения они покрывались коврами (и может быть подушками),– Bingh. Vol. III, p. 220 ( θρνος σ θολισμνος, cathedra velata). 346 Вальсамон в толковании на 7 правило седьмого вселенского собора,– у Ралли и П. II, 581, он же в канонических ответах патриарха Алексея Марку,– ibid. IV, 459. 347 Архимандрита Макария Археологическое описание церковных древностей в Новгороде, ч. I, стр. 277, 282, 326, 349, 446, 486, 491, 501, 549, 583, 592. 348 Лавки или скамьи для сидения священников, как часть сопрестолий и без мысли об этих последних, как о таковых, конечно, были устрояемы везде. 351 Cfr Дюканжа Gloss, Graecit под словом μνσος и Latinit. под словом missus Из missus французское mets (наша миса едва ли не из него же). 352 Иоанн Китрский у Ралли и П. V, 44 начало и Вальсамон ibid. II, 372 и 582. Первый: προσηγορα α τη ( το ντιμινσου) παργεται π το μνσου, το καθ’ λλ νας τ κανον (о кануне см. выше) δηλοτος, κατ δ τν ταλν γλσσαν τ πεπραγμνον τος ψοποιος δεστν… Второй: ( τ ντιμ νσια) ρκοσιν ντ καθιερ σεως τοι νθρονισμο κα γκαινων κα νοιξων’ δι τοτο γρ κα ντιμ νσια κλ θησαν τοι ντιπρσωπα κα νττυπα τν πολλν τοιοτων μνσων, τν καταρτιζντων τν γαν δεσποτικν τρπεζαν... τ ντιμνσια ντ, τν καταρτιζ ντων τ γιον θυσιαστ ριον κα λογιζομνων μνσων τς γας τραπζης, γουν το νθρονισμο, τν νοιξων κα τν γκαιν ων.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

35 См. Conf. 1. I, с. 6, 1. VII, с. 10, 1. X, с. 40, 1: XII, с: 25; De civ: Del, 1. X, с. 4; De lib. arbitr., 1. II, c. 8–16; In Joan., c: 1, tr: I, c: 8, T: XXV; In Gal., с. 1, t. 2; Liber de diver, quest., qu. 8, 46; De orig. animae, c 4; Contra Adi mantum, c. 9… См. y E. Gilson, Introduction à l’étude de St.-Augustin (88–150, 256–299 стр.); учение об идеях бл. Августина хорошо изучено; Жильсон дает исчерпывающую библиографию. 36 По мнению Штауденмайера, такие истины научно надо именовать «nichnichtseinkonnende Wahrheiten!» 37 См. Théodicée. T. I, § 1–3, 20, II t., § 184, 190, 191, 345–347… Интересно сравнить учение стоиков о законах, определяющих развитие мировой жизни, но не в качестве неподвижных платоновских идей, а в многоедином планомерном действии Логоса. (См. у Brehier, Hist, de Phil., т. I, 313–315). 40 В таком случае, как Бог может быть мерой твари и почему тогда отрицать, что Бог есть прототип твари? (см. § 12). 41 См. его De lib. arbit., 1. II, с. 8–16, De musica, 1. VI, c. 17. Приблизительно то же говорит и Шеллинг (в 1 т. Philos. Schriften). 42 По Фоме Аквинату: unitas cujuslibet rei est essentia ejus secundum quod est indivisa in se et divisa a quolibet alio… Quaelibet res est una per essentiam suam (Sam. Theol., p. 1, q. 6, a. 3; q. 11, a. 4). 43 По Фоме Аквинату, religio poprie importât ordinem ab Deum (sum. Theol., p. 11–11, q. 81, a. 1). 44 Интересна идея Шеллинга, что все сущее есть начало бесконечных проявлений и отношений, и тем самым, становится, как бы своеобразным центром бесконечности (см. Aphorismen zur Einleitung in der Naturphilosophie, § 104–106). 45 О ряде категорий отношения мы уже говорили выше (о содержании, форме, основании, следствии, бесконечном, конечном, возможном, действительном, необходимом, силе, действии, цели, единстве, множестве, всеобщности – см. § 15–20). Остается сказать об оставшихся. 46 Фома Аквинат допускал особые идеи только для accidentia separabilia, т. е. отделимых от сущности (De veritate, q. 111, a. 7). 47 Существование идеи индивидуального утверждал Аристотель и Фома Аквинат, и по-видимому, Платон (см. Theact. 157 а, 184 d. Phoed. 102 b, Crat. 386, d. e).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Verhovs...

Если так, если женщина приносила такую огромную пользу в христианской миссии, то зачем же теперь совершенно отстранили её от того дела, которому прежде служила она? Может быть, и теперь она была бы полезна для нас, для успеха нашей миссии? Конечно, в этом не может быть никакого сомнения. И сектанты поняли это и воспользовались этим. Они предоставили женщине самые широкие права и привилегии. Они включили её в качестве непременного члена в свою миссионерскую организацию. Они всеми силами стараются ещё более развить её плодотворную деятельность. Ещё не всё. Сектанты пошли гораздо дальше. Они предоставили женщине то, чего, не нарушая слов апостола Павла, не могли предоставить ей. Апостол говорил: „жёны ваши в церквах да молчат; ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении. Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают дома у мужей своих, ибо неприлично жене говорить в церкви” 343 . И в другом месте: „а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии” 344 ... Вот во исполнение этих апостольских слов, сектанты не имели никакого права предоставлять женщине полного равноправия с мужчиной в церковно-общественном служении. Но они предоставили. Не посмотрели на то, что пришлось нарушить заповедь первоверховного апостола. И чтобы хоть немного оправдать себя как в глазах своих друзей, так и своих врагов, сектанты извратили истинный смысл спорных мест Св. Писания, касающихся участья женщин в делах Церкви. Особенно много поработали в этом направлении организаторы могущественной ныне „Армии Спасения” 345 . О их казуистических приёмах и неправильном толковании 1Кор. 14:34–35 ; 1Кор. 11:4–5 ; 1Тим. 2:12–13 см. брошюру проф. Вл. Керенского: „Армия Спасения”. Казань. 1905 г., стр. 18–23. Уже одно то, что сектанты, вопреки прямому, буквальному смыслу Св. Писания, предоставили женщине полное равноправие с мужчиной в церковно-общественном служении, говорит о том, как много ждут они от женщины, какие большие, может быть отчасти оправдавшиеся надежды возлагают они на неё.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Vved...

Злобное отношение Иудеев к слову спасения подает повод Апостолам смело, с дерзновением как свойственно истинным служителям Слова ( Притч.1:21 ) заявить, что они теперь с этим словом спасения обращаются к язычникам, что они теперь «Апостолы языков» ( Рим.11:13 ). Оправдывая это заявление, Апостол Павел высказывает здесь те же мысли об Иудеях и их отношении ко спасению, которые позднее получили свое полное раскрытие в послании к Римлянам ( Рим.10:19–21 ). По божественному определению о спасения рода человеческого, вы первые должны были услышать слово Божие, восприять спасение (ст.26), чтобы распространять его до краев земли. Но так как вы отвергаете это слово жизни ( Деян.5:20 ) и чрез это сами себя делаете недостойными вечной жизни, дарование которой есть цель пришествия Мессии, то вот мы обращаемся к язычникам, ибо Бог от века предназначил Мессию быть светом для язычников и спасением до края земли. В доказательство этой мысли Апостол приводит слова из книги пророка Исаии ( Ис.49:6 ). Эти слова служат и для Апостолов заповедью – о проповеди среди язычников, потому что слова Божии не осуществились бы, если бы не было их проповеди» (см. у Артоболевского, стр.250–251). 345 Обращение язычников в Антиохии Писидийской было самое обильное и притом не только в городе, но и по всей стране. Достойно при этом заметить, что Дееписатель говорит, что уверовали те, которые были предуставленны, т. е. предопределены Богом и подготовлены к тому личною жизнью и душевным расположением ( Ин.6:44 ); ( Рим.8:29–30 ). Это отчасти показывает, что число веровавших, по-видимому, было гораздо больше, нежели сколько оказалось достойных принятия в лоно Церкви. Из чего следует, что присоединение к Церкви совершалось с великою осмотрительностью, причем мерилом этой предуготованности служила готовность к получению вечной жизни, вечного спасения, а выражением этой готовности были радость о Господе и благовестие о Нем, как Спасителе всех людей. По всей стране Евангелие распространялись, очевидно, новообращенными, которые усердно передавали то, что слышали, и восторгом своим от восприятия учения подготовляли к восприятию его и множество других Писидийцев. Посему посеянные здесь семена христианского учения уподобились ниве, на которой разбрасываются семена, чтобы они росли и в свое время дали надлежащий плод, что и было здесь впоследствии.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Kamens...

Речь пред вручением жезла епископу Алексию, вик.Казанской епархии, после его хиротонии. «Прав.Собес.» 1900, окт., стр.325–329· С о.о.законоучителями светских средне-учебных заведений гор. Харькова. «Приб. к «ЦВ» 1911, 17, стр.717.· Литература: «Церк.Вед.» 1893, 20, стр.152.· -«- 1897, 42, стр.381. -»- 1897, 44, стр.401. -«- 1899, 48, стр.361. -»- 1900, 22, стр.217. -«- 1901, 18, стр.107–108. -»- 1902, 20, стр.171–193. -«- 1906, 21, стр.303. «Приб. к «ЦВ»1889, 2, стр.39. -»- 1897, 3, стр.77. -«- 1901, 29, стр.1031. -»- 1903, 7, стр.249. -«- 1914, 18–19, стр.872–876. «Церк.Вед.» 1903, 7, стр.43. «Рус.Палом.»1912, 30, стр.463. -»- 1914, 24, стр.388. «Прав.Собес.»1897, октябрь, стр.355 -«- 1897, нояб., стр.3–10. -»- 1897, дек., стр.674, 682–686, 4 отчет. -«- 1898, март, стр.283–301. -»- 1898, май, стр.513. -«- 1898, окт., стр.494. -»- 1899, янв., стр.7. -«- 1901, май, стр.493–94. -»- 1904, дек., стр.1156. -«- 1905, июль-авг., стр.59. -»- 1907, окт., стр.544. -«- 1909, март, cmp.I, отчет. -»- 1914, февраль, стр.1–3, отчет. -«- 1914, ноябрь, стр.8, 11–12. «Церк.Вестн.»1883, 45, 48. -»- 1887, 16. -«- 1891, I, cmp.II. -»- 1891, 9, стр.142–143. -«- 1891, 32, стр.508. -»- 1891, 36, стр.572. -«- 1891, 47, стр.746. -»- 1891, 50, стр.796. «Христ.Чтен.»1885, янв.,июнь, стр.157, 160, 149–150, 155. -«- 1890, май-июнь, стр.278, 280, 281. -»- 1891, май-июнь, стр.3, 16–17, 20–21, 32, 38–48, 370–371,373. -«- 1894, декабрь, стр.135. «Изв.Казан.еп.»1883, 23, и 24, стр.717. -»- 1887, 9, стр.205.· -«- 1889, 2, стр.23. -»- 1895, 9, стр.292. -«- 1897, 18, стр.485, 486, 487, 488. -»- 1897, 21, стр.571. -«- 1897, 22, стр.595–599, 599–609, 626. -»- 1897, 23, стр.644–651. -«- 1897, 24, стр.660–664, 669–670, 679–689. -»- 1898, I, стр.15–18, 18–30. -«- 1898, 2, стр.41–48. -»- 1898, 3, стр.70–91,. -«- 1898, 4, стр.113, подстр. 109–116. -»- 1898, 5, стр.147–148, 159–171. -«- 1898, 6, стр.200–203,. -»- 1898, 7–8, стр.294–301. -«- 1898, 9, стр.347–360. -»- 1898, 12, стр.488–518. -«- 1898, 13–14, стр.560–593. -»- 1898, 15, стр.601–616. -«- 1898, 16, стр.669–671. -»- 1898, 17, стр.711–729. -«- 1898, 18, стр.744–765, 766–769. -»- 1898, стр. 799–838. -«- 1898, стр. 852–873. -»- 1898, стр. 902–934. -«- 1898, стр. 948–970. -»- 1898, стр. 998–1027. -«- 1899, стр. 24–26, 30–33. -»- 1899, стр. 105–120. -«- 1899, стр. 162–186. -»- 1899, стр. 204–218. -«- 1899, стр. 248–272. -»- 1899, стр. 312–315. -«- 1899, стр. 349–352. -»- 1899, стр. 530–532, 535–538. -«- 1899, стр. 737–740, 742–767. -»- 1899, стр. 788–789. -«- 1899, стр. 886–905. -»- 1899, стр. 933–952. -«- 1899, стр. 981–996, 997–1006. -»- 1899, стр. 1041–1054, 1061–1063. -«- 1899, стр. 1079–1091. -»- 190I, -«- 1902, стр. 10–26. -»- 1902, стр. 54–68. -«- 1902, стр. 100–115. -»- 1902, стр. 197–215. -«- 1902, стр. 247–259. -»- 1902, стр. 345–351. -«- 1902, стр. 389–390. -»- 1902, стр. 438–439. -«- 1902, стр. 488–495. -»- 1902, стр. 582–587. -«- 1902, стр. 632–636. -»- 1902, стр. 759–769. -«- 1902, стр. 998–1004.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010