Псалом 117 Аллилуия. Исповедайтесь Господу, ибо Он благ, ибо во век милость Его. Да скажет (сие) 1514 дом Израилев, ибо Он благ, ибо во век милость Его. Да скажет дом Ааронов, ибо Он благ, ибо во век милость Его. Да скажут все боящиеся Господа, ибо Он благ, ибо во век милость Его. В скорби призвал я Господа, и Он услышал меня (изведши) на простор 1515 . Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек? Господь мне помощник, и я буду взирать на врагов моих 1516 . Лучше надеяться на Господа, нежели надеяться на человека. Лучше уповать на Господа, нежели уповать на князей. Все народы окружили меня, но именем Господним я воспротивился им. Со всех сторон 1517 окружили меня, но именем Господним я воспротивился им 1518 . Окружили меня, как пчелы сот, и разгорелись, как огонь в терниях, но именем Господним я воспротивился им. Низринутый, я готов был упасть, но Господь поддержал меня. Крепость моя и пение мое – Господь, и Он был мне спасением. Глас радости и спасения в селениях праведных: десница Господня явила силу. Десница Господня возвысила меня, десница Господня явила силу. Не умру, но жив буду и поведаю дела Господни. Научая, наказал 1519 меня Господь, смерти же не предал меня. Отворите мне врата правды: вошедши в них, я исповедаюсь Господу. Это – врата Господни: праведные войдут в них 1520 . Исповедаюсь Тебе, ибо Ты услышал меня и был мне спасением. Камень, которым пренебрегли строители, он стал во главу угла: От Господа было это 1521 и дивно 1522 в очах наших 1523 . Сей день сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в оный. О Господи, спаси же! О Господи, поспеши же! Благословен грядущий во имя Господне! 1524 Благословили мы вас из дома Господня. Бог – Господь, и явился нам. Соберитесь на праздник многолюдными толпами 1525 (доходящими) до рогов жертвенника. Ты – Бог мой, и я буду славить Тебя. Ты – Бог мой, и я буду превозносить Тебя. Буду исповедаться Тебе, ибо Ты услышал меня и был мне спасением. Исповедайтесь Господу, ибо Он благ, ибо во век милость Его. 1515 Греч. πλατυσμν – слав. в пространство: «немедленно рассеял опасности» (Феодорит; ср. 17:20). 1519 Греч. παιδεων παδευσεν – слав. наказуя наказа, как родители детей воспитывают, учат, а иногда и наказывают. 1520 С видимым храмовым служением Богу псалмопевец соединяет духовное служение праведною жизнью (Феодорит; ср. 14 и 23:3–4). 1521 Слав. сей соответствует ατη – ж. р. по-евр. соответствует нашему ср. р., а потому правильно переводится ср. р. в слав. и синод. пер. в Новом Завете ( Мф. 21:42 ). Следовало бы и здесь по-слав. поставить сие:, в синод. пер. это. 1522 Греч. ж. р. αυμαστ – по-слав. м. р. дивен, а в Новом Завете – ср. р. дивно (см. пред. прим.). 1525 Слав. во учащающих – греч. πυκζουσιν; составьте торжество, чтобы стеснившееся множество народа достигало до жертвенника (Феодорит). Читать далее Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Скачать epub pdf «И кто не берет креста своего...» В следующей части наставления ученикам впервые в Евангелии упоминается крест: И кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее ( Мф. 10:38–39 ). Упоминание о кресте некоторые исследователи воспринимают как редакционную добавку к словам Иисуса, сделанную евангелистами в свете истории распятия, а также под влиянием богословия креста апостола Павла. Однако ничто не препятствует воспринимать слова Иисуса как пророчество о Своем крестном пути: «Времена были такие, что вряд ли Иисус не предвидел насильственный конец Своего служения... Задолго до Его времени распятие стало символом насильственной смерти». То, что осужденные на смерть сами несли свой крест, также было общеизвестным фактом. Добавим, что выражение «нести свой крест» встречается в прямой речи Иисуса не один раз ( Мф. 16:24 ; Мк. 8:34 ; Лк. 9:23; 14:27 ). Очевидно, образ осужденного на смерть, несущего крест на плечах, использовался Им для предупреждения о том, с какими рисками сопряжено следование за Ним. Несение Креста. И. Босх. 1515– 1516 гг. Слова Иисуса о душе, которую человек может либо сберечь, либо потерять, представляют собой одно из характерных для Него изречений: его мы встречаем с небольшими вариациями еще четыре раза в синоптических Евангелиях ( Мф. 16:25 ; Мк. 8:35 ; Лк. 9:24; 17:33 ). По общепринятому толкованию, слово «душа» здесь употреблено в значении «жизнь». В Евангелии от Иоанна изречение Иисуса приведено в следующей форме: Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную ( Ин. 12.25 ). Версия Иоанна, как представляется, дает ключ к пониманию смысла слов Иисуса: не следует держаться за земную жизнь любой ценой; тот, кто пожертвует временной жизнью ради Него, сохранит ее для вечной жизни. Читать далее Источник: Иисус Христос : жизнь и учение : в 6 кн./Митрополит Иларион (Алфеев). - Москва : Изд-во Сретенского монастыря : Эксмо, 2016-./Кн. 1: Начало Евангелия. - 2016. - 799 с. : ил. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Итак, кто отсечет неразумие ума своего, кто умертвит его мнимую свободу в мире сем, кто принесет ее «в жертву живую» ( Рим. 12, 1 ) для того, чтобы достигнуть свободы истинной, – именно тот и принесет много плода. Некогда " сказал Господь миру притчу: У одного богатого человека был хороший урожай в поле; и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих? И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и все добро мое, и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись. Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил? Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет» ( Лк. 12, 16–21 ). Посмотри, душа моя, на недалекого и нерадивого о душе своей богача. «Он одним богатством уже обладал, а другого надеялся. Между тем человеколюбивый Бог не осудил его в начале, за неблагодарность нрава, но к прежнему его богатству непрестанно прилагал новое богатство, в ожидании, что, насытив его когда-нибудь, обратит душу его к общительности и кротости. ...Что же присовокупил человек от себя? Злой нрав, человеконенавидение, скупость. Сим воздал он Благодетелю. Не помнил он общей природы, не думал, что избытки должно разделять неимущим... слушаясь безумного советника – себя самого » 1514 ; и о любостяжательности/ Василий Великий , святитель. Творения. Ч. 4. С. 84–85, 87 (разрядка наша. – иг. Ф.).. Что есть наибольшее богатство твое, душа моя, как не праведность, которую ты можешь стяжать трудами жизни твоей? Ведь «ежели в душе есть добродетель, ежели исполнена она благих дел, ежели близка к Богу: то имеет многа блага, и пусть веселится прекрасным душевным веселием» 1515 ! Но что более неосмотрительного можешь ты совершить, как не положиться на себя в деле стяжания этого богатства, в деле его сохранения и приумножения? Какая бессмысленная самонадеянность! Какое безумное желание! Посмотри, душа моя, на учителя своего, преподобного Андрея, посмотри, как он отвергает руководство ума своего даже в таком деле, в котором ум, казалось бы, должен быть первым исполнителем!

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Kritski...

Не удалось извлечь искомое из базы (((

Прошение «но избавь нас от лукавого» может быть понято двояко – в зависимости от того, какой смысл вкладывается в термин «лукавый». Греческое выражение π το πονηρο может быть переведено и как «от лукавого», и как «от зла». В греческом языке родительный падеж для слов мужского и среднего рода один и тот же: следовательно, он может быть произведен как от существительного πονηρς (злой, лукавый, диавол), так и от существительного τ πονηρν (зло). В первом случае зло персонифицировано, во втором оно имеет имперсональный характер. В современных переводах молитвы используются оба варианта: так например, в одном английском переводе читается «deliver us from the evil опе» (избавь нас от лукавого), а в другом «deliver us from evil» (избавь нас от зла). Дж. Дж. Савольдо. Искушение Святого Антония. 1515–1520 гг. Художественный музей. Сан-Диего Между тем слово «лукавый» встречается в Евангелии от Матфея не однажды. Выше мы слышали его в словах: «а что с верх этого, то от лукавого »( Мф.5:37 ). Правда, там тоже была употреблена форма родительного падежа, предполагающая возможность двоякого толкования. Однако в толковании притчи о сеятеле Иисус употребляет слово «лукавый» в именительном падеже: «Ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его...» ( Мф.13:19 ). Здесь уже речь идет о конкретном персонаже: в параллельных местах у синоптиков, излагающих ту же притчу, он назван «сатаной» ( Мр.4:15 ) и «диаволом» ( Лк.8:12 ). Именно в таком смысле прошение «но избавь нас от лукавого» понимается у большинства Отцов Церкви: «Лукавый же есть сопротивный бес, от которого молимся избавиться» 64 ; «Лукавым же здесь называет Христос диавола, повелевая нам вести против него непримиримую войну» 65 . Укажем на одну интересную композиционную особенность молитвы «Отче наш». Ее первым словом является «Отче», обращенное к Богу, а последним – «лукавый», напоминающее о диаволе. Жизнь человека проходит между двумя полюсами: Богом, Который является источником всякого добра, и диаволом – источником зла. Выбор между добром и злом, между Богом и диаволом, между жизнью и смертью совершается ежедневно и находит отражение в поступках человека, его образе жизни и поведения, его мыслях и чувствах. Об этом выборе Бог напоминал народу Израильскому еще во времена Моисея: «Жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Избери жизнь, дабы жил ты и потомство твое» ( Втор.30:19 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

  В тот же день преставление блаженного Лаврентия Христа ради юродивого Калужского в 1515 году. Память 11 августа Житие преподобных отец наших Феодора и Василия, иноков Киево-Печерских «Корень всех зол есть сребролюбие» (1 Тим.6:10), — говорит святой Апостол Павел. Исполнение этого изречения мы видим в настоящем житии преподобных Феодора и Василия: враг и виновник зла возбудил в душе святого Феодора греховные мысли и намерения ничем иным, как сребролюбием; чрез сребролюбие диавол причинил телесные страдания и смерть не только преподобному, но и советнику его, блаженному Василию. Об этих святых отцах повествуется следующее. Преподобный Феодор во время жизни в миру обладал очень большим состоянием. Услышав однажды слова Господа в Евангелии, — «всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником» (Лк.14:33), он последовал им: оставив мир и раздав свое богатство нищим, преподобный Феодор сделался черноризцем Печерского монастыря, ведя жизнь полную подвигов. По приказанию игумена он поселился в пещере, известной под именем Варяжской, где и прожил много лет, соблюдая строгое воздержание. Во время пребывания преподобного Феодора в этой пещере диавол поселил в нем скорбь и сожаление о розданном нищим имении, приводя ему на ум преклонность лет, слабость здоровья и скудость монастырской пищи. Блаженный Феодор не понял, что подобные мысли есть дьявольское искушение. Забывая слова Господа: «не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды? Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их» (Мф.6:25–26), и видя нищету свою, он начал приходить от скорби к отчаянию, с каждым днем всё более пленяясь искушением. Однажды он открыл, ничего не утаивая, свою печаль своим друзьям. Среди черноризцев Печерского монастыря был некто Василий, один из наиболее добродетельных по жизни. Желая извлечь преподобного Феодора из рва отчаяния и утешить его, он сказал ему:

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=519...

14 . И мы осознаем, что все это является тайной о народе и Господе Иисусе, так как Писание говорит: Пойдем, продадим Иосифа измаилътянам (Быт. 37. 27). Какое истолкование у имени Иосиф? Разве не обозначает оно божественную благодать и не изображает Высочайшего Бога? Кто же продается, как не Тот, Кто, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба (Флп. 2. 6–7)? И ведь мы не купили бы Его, если бы свои Его не продали. Того, кого одни вероломно продали, другие еще вероломнее купили 1507 . Они продали его торговцам, а те купили приятное благоухание 1508 у предателей. Продал его Иуда 1509 , купили измаильтяне, что в переводе значит «ненавидящие Бога Своего». И где–то мы читаем, что Иосиф был куплен за 20, где–то — за 25 золотых монет или за 30 1510 , так как не все оценивают Христа одинаково. Одни меньше, другие больше. Вера покупателя влияет на рост цены товара: для более благочестивого более ценен Бог, для грешника более ценен Искупитель. И Он значит больше для того, кто имеет больше благодати, но Он ценится больше тем, кому многое прошено, так как кому больше прошено, больше любит, как Сам Господь в Евангелии изрек о той женщине, которая возлила миро на Его ноги, и омыла слезами, и отерла своими волосами, и осушила поцелуями 1511 ; о которой Он сказал Симону: А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит (Лк. 7. 47). Иногда различие в цене выражает не только количество, но и ценность, например, миро, о котором упомянул Господь, что оно излилось для погребения Его. Написано, что Иуда сказал: Можно было бы продать его за триста динариев (Мк. 14. 5), — этим числом, видимо, обозначается не количество, а крест 1512 . Так и здесь различие в количестве — 20 или 30 золотых либо серебряных монет — указывает на удвоенное или утроенное совершенство 1513 . Ведь 25 золотых монет обозначают самую ценную часть юбилея, который является числом отпущения 1514 . Также и здесь, чтобы ты обратился к образу Господнего страдания, патриарх Иуда говорит: Продадим Иосифа измаилыпянам, а руки наши да не будут возложены на него (Быт. 37. 27). И хорошо он сказал выше: Руки же не налагайте на него (Быт. 37. 22) 1515 , — так как иудеи во время страданий Господа сказали: Нам не позволено убивать никого: да сбудется слово Иисусово, обозначая, какою смертью Он умрет (Ин. 18. 31–32).

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГУТТЕН [нем. Hutten] Ульрих фон (21.04.1488, замок Штеккельберг, близ Фульды, Германия - 29.08.1523, о-в Уфенау на Цюрихском оз., Швейцария), нем. гуманист, публицист. Происходил из обедневшего рыцарского рода. Г. не отличался крепким здоровьем, родители готовили его к духовной, а не к военной карьере. В 11 лет его отдали на воспитание в монастырскую школу при бенедиктинском мон-ре Фульда. В 1505 г. Г. бежал из мон-ря, обучался в ун-тах Эрфурта, Кёльна, Франкфурта-на-Одере, Лейпцига, Ростока и др., а в 1512-1513 гг. изучал право в Италии, в Павии и Болонье, брал уроки греч. языка. В 1511 г. опубликовал трактат об «Искусстве версификации», к-рый получил признание как учебник по поэтике. Из-за крайней нужды нек-рое время был ландскнехтом в войсках имп. Максимилиана I , воевавшего против Франции в Италии. Увлекся идеями гуманизма, впосл. был активным членом эрфуртского кружка гуманистов. В 1510 г. начал писать стихи на латыни с автобиографическими мотивами. В 1511 г. поэтическими восхвалениями действий и планов императора в Италии обратился к злободневным политическим темам. В 1514 г. возвратился в Германию и при поддержке родственника Айтевольфа фон Штайна был принят на службу курфюрстом Бранденбурга Альбертом , архиеп. Майнцским. В 1515-1517 гг. Г. вторично побывал в Италии, в т. ч. в Риме, выступил с критикой папства и его политики в Германии. Убийство в 1515 г. герц. Ульрихом Вюртембергским своего приближенного, двоюродного брата Г. Ханса фон Гуттена, побудило его к созданию 5 речей против герцога и диалога «Фаларизм» (Phalarismus). В них он выразил тираноборческие идеи, выступил с требованием покончить с произволом князей, усилив центральную имп. власть. Тогда же Г. принял участие в движении в защиту ученого-гуманиста И. Рейхлина от нападок католич. богословов и инквизиции, вызванных протестом Рейхлина против попытки сожжения религ. евр. книг и призывом изучать их с научной т. зр. в интересах христианства. Вместе с Кротом Рубианом Г. стал одним из авторов анонимно изданной сатиры «Письма темных людей» (Epistolae obscurorum virorum, 1515-1517), критиковавшей схоластическую лжеученость и моральное разложение католического духовенства.

http://pravenc.ru/text/168440.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010