расширенный поиск подписаться на rss-kahaл мобильная версия купить Православную энциклопедию Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Как приобрести тома " Православной энциклопедии " 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЛЬЗОН предыдущая статья следующая статья печать библиотека 2 , С. 79 опубликовано: 14 июля 2008г. АЛЬЗОН [франц. d " Alzon] Эмманюэль Доде д " (30.08.1810, Ле-Виган, деп. Гар, Юж. Франция - 21.11.1880, Ним, там же), франц. церковный деятель, администратор средних и высших учебных заведений, основатель конгрегации ассумпционистов . Принял сан священника в 1834 г. С 1835 по 1878 г. генеральный викарий Нимской епархии. В 1848 г. основал в Ниме высшее учебное заведение, где преподавание и церковных, и светских предметов велось на одинаково высоком уровне. А. считал, что Церковь должна заниматься обучением и подготовкой как церковной элиты, так и светской. Выступал за независимость от гос-ва церковного обучения и церковной прессы. В 1840 г. был соучредителем конгрегации августинок Успения, а в 1845 г.- учредителем и главой конгрегации августинцев Успения, посвятивших себя обучению и воспитанию детей и молодежи в духе социальной и благотворительной деятельности католич. Церкви. В 1862 г. папа Пий IX благословил конгрегацию августинцев на установление более тесных отношений с Церквами Вост. Европы и Ближ. Востока. Для развития этого направления деятельности были учреждены миссионерская орг-ция «Монахини Успения» (1865). А. основал изд-во «La bonne presse», выпускающее до наст. времени периодические издания «Бюллетень паломников» (Bulletin de pérégrinages), ж. «La Croix Revue» (с 1880), газ. «La Croix» (с 1883) и др. Особое внимание А. уделял вопросам христ. просвещения, пропаганде веры в народной среде, поддерживал движение рабочих за социальную справедливость, выступал за обеспечение права Церкви участвовать в жизни об-ва.

http://pravenc.ru/text/114132.html

Смерть и Воскресение Христа В проповедях, обращенных к христианам, мунисты могут говорить о том, что «Иисус – Мессия и Единородный Сын Божий, Он Един с Ним в сердце и существует отдельно от Бога» 66 . Но Мун исповедует иной взгляд на личность Иисуса Христа, так как он отрицает Его божественную природу: «Ясно, что Иисус не является Самим Богом. Но после распятия христианство превратило Иисуса в Бога. Вот почему никогда не был перекинут мост через пропасть между Богом и человеком. Иисус – это человек, в котором воплотился Бог, но это не Сам Бог» 67 . Даже этой цитаты вполне достаточно, чтобы выявить антибиблейскую сущность христологии Муна. Господь Иисус Христос в Своей земной жизни был и Богом, и человеком и показал это много раз, отпуская грехи ( Мк. 2:5 ), воскрешая из мертвых ( Ин. 11 ), изгоняя бесов ( Мк. 5:7–13 ) и убеждая евреев, сомневавшихся в Его Святости, что Он и есть Тот вечно Сущий, Который говорил с Моисеем из горящего куста ( Исх. 3:14–15 ; Ин. 8:58 ). «Богословие ЦО отрицает телесное воскресение Иисуса Христа из мертвых, заявляя, что будто Он воскрес духом, – пишет Уолтер Мартин. – Но такое богословие превращается в прах в свете разговора Господа с Фомой ( Ин. 12 ) и Его явления апостолам, когда Он предложил им потрогать Свое Тело в качестве доказательства воскресения ( Лк. 24, 36–39 ). Ошибка мунистов в таком важном вопросе христианства доказывается и словами Иоанна (2, 19–22; 20, 28)» 68 . Мун говорит своим последователям, что они могут не только сравняться с Иисусом, но и превзойти Его: «Вы можете сравнить себя с Иисусом Христом и почувствовать, что можете быть даже величественнее Самого Иисуса» 69 . По Муну, Иисус был «неудачником»: «Авраам был отцом веры, Моисей был человеком веры, Иисус был Сыном человеческим, пытающимся выполнить Свою миссию ценой жизни. Но они – неудачники» 70 . «Божественный Принцип» утверждает, что воля Бога потерпела неудачу в миссии Иисуса: «Когда эта воля вновь потерпела неудачу из-за неверия людей...» 71 Мун отрицает искупительную силу крестных страданий Спасителя: «Мы должны тем не менее понимать, что Иисус пришел не для того, чтобы умереть на кресте». Священное Писание учит, что «Бог во Христе примирил с Собою мир» ( 2Кор. 5:19 ). Но Мун заявляет, что «на кресте физическим телом Иисуса завладел сатана» 72 .

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

Израиль (храмы) Материал из Азбука паломники 31° 46 " 53.72 " N, 35° 13 " 22.82 " E главный храм Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, принадлежит Русской Православной Церкви 32° 42 " 25.50 " N, 35° 18 " 5.70 " E также известна также как греческая православная церковь Архангела Гавриила. Построена на Святом источнике, к которому приходила за водой Дева Мария, и у которого совершилось явление ангела 32° 55 " 17.99 " N, 35° 4 " 6.15 " E Церковь Георгия Победоносца - первый христианский храм построенный в Акко во времена турок. Принадлежит Иерусалимской православной церкви. 31° 57 " 12.21 " N, 34° 53 " 39.69 " E Церковь Георгия Победоносца в Лидде построена на месте погребения великомученика Георгия Победоносца. Находится в городе Лидда (Лод). Храм Георгия Победоносца в Лидде находится в юрисдикции Иерусалимской Православной Церкви. 32° 44 " 49.34 " N, 35° 20 " 17.39 " E Церковь Георгия Победоносца находится на месте предполагаемого дома Симона Кананита. Сооружена в честь первого чуда Христа - чуда претворения воды в вино. 32° 49 " 5.97 " N, 34° 59 " 33.03 " E является центром православной греческой общины. 31° 46 " 1.27 " N, 35° 9 " 39.08 " E небольшая церковь, построенная в 1894 году. Редко упоминается в путеводителях. 32° 52 " 54.10 " N, 35° 34 " 39.00 " E Церковь Собора Двенадцати Апостолов - православный храм Иерусалимской православной церкви, находится на месте древнего города Капернаум на северном берегу Кинерета (Тивериадского озера). 32° 2 " 52.00 " N, 34° 46 " 15.00 " E православный храм в городе Яффа (южная часть Тель-Авива), Израиль, на подворье Праведной Тавифы, находящегося в ведении Русской духовной миссии (Московский патриархат) в Иерусалиме. 31° 46 " 53.66 " N, 35° 13 " 22.19 " E Церковь святой мученицы царицы Александры — домовой храм Русской Православной Церкви в Иерусалиме, находящийся посредине комплекса здания Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Является первым русским храмом в Святой Земле. Содержание Иерусалимская православная церковь [ править править код ] Храм Гроба Господня [ править править код ]

http://azbyka.ru/palomnik/Израиль_(храмы...

Оба Послания упоминаются в каноне Маркиона (ок. 140), древнейшем известном сборнике Посланий ап. Павла, где занимают 2-е и 3-е места после Галатам послания и перед Римлянам посланием . В каноне Муратори (датируется II-III вв.) Послания открывают список сочинений ап. Павла, следующий после Евангелий и Деяний св. апостолов. В ранней (до сер. IV в.) рукописной традиции состав и последовательность Посланий ап. Павла нестабильны. Но они представлены во всех ранних локальных рукописных традициях: в папирусе ¸ 46 занимают 3-е и 4-е места в ряду Посланий ап. Павла, после Послания к Римлянам и Послания к Евреям. Место, которое К. п. занимают в совр. изданиях НЗ,- после Послания к Римлянам - закрепляется за ними уже во 2-й пол. IV в. как на Западе (напр., cod. Claromontanus), так и на Востоке (cod. Vaticanus, cod. Sinaiticus, Athanas. Alex. Ep. pasch. 39). (Подробно о каноне Павловых Посланий см. в ст. Канон библейский .) Жители Коринфа Язык, религия и культура До разорения города римлянами в 146 г. до Р. Х. его жители называли себя эллинами. (Об истории города до I в. по Р. Х. см. в ст. Коринф .) Они были потомками народов крито-микенской цивилизации и дорийцев, говорили на дорийском диалекте греч. языка, как и большая часть населения Пелопоннеса. По словам Цицерона, Коринф того времени был эталоном классической греч. культуры (totius Graeciae lumen - Cicero. Pro lege Manilia. 5. 11). Панорама центра Коринфа: судилище проконсула Галлиона у горы Акрокоринф, развалины храма Аполлона, агора Панорама центра Коринфа: судилище проконсула Галлиона у горы Акрокоринф, развалины храма Аполлона, агора После восстановления в 44 г. до Р. Х. этнокультурный состав населения города значительно изменился. Коринф был заселен вновь и стал частью рим. мира. Согласно Павсанию, новых коринфян не связывали с древними ни кровные узы, ни традиции ( Pausan. Descript. II 1. 2; 3. 6-7). Офиц. языком стала латынь: из 104 известных надписей кон. I в. до Р. Х.- I в. по Р. Х.- 101 латинская и только 3 греческие ( Kent. 1966. P. 19); надписи на монетах до 69 г. по Р. Х. также латинские; на керамике этого времени имена мастеров латинские и написаны буквами лат. алфавита. Жители нового Коринфа именовали себя Corinthienses, а древних коринфян - Corinthii ( Winter. 2001. P. 12-14). Тем не менее греч. язык не был забыт совершенно, о чем свидетельствует Плутарх, упоминавший о Коринфе как о городе, где говорят по-гречески ( Plut. De Herodoti malignitate. 39).

http://pravenc.ru/text/2458661.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛАХИШ [Евр.  , в синодальном переводе Лахис], библейский город в Др. Израиле, в 44 км юго-западнее Иерусалима. Идентифицирован с совр. Тель-Лахиш (араб. Телль-эд-Дувайр), где в наст. время расположен археологический парк национального значения (в 30 км к юго-востоку от Ашкелона и в 23 км к западу от Хеврона (Эль-Халиль)). Исследования Л. ознаменовали начало нового этапа в библеистике и археологической науке в сер.- 2-й пол. ХХ в. Расположение на караванном пути с юга средиземноморского побережья в Иудейские горы способствовало раннему расцвету Л. В ВЗ город упоминается довольно часто. Царь Л. Яфий - один из 5 аморейских царей, выступивших против Иисуса Навина, разбитых у Гаваона и казненных в Македе (Нав 10. 3-5, 21-26). Израильтяне разрушили Л. до основания (ср.: Нав 10. 31-35); ок. 1220 г. до Р. Х. он вошел в удел колена Иуды (Нав 15. 39), но оставался в руинах до Х в. до Р. Х., когда, заново отстроенный, сгорел в результате завоевательного похода фараона Шешонка I (ок. 925 г. до Р. Х.?). Сын Соломона, Ровоам, укрепил Л. (2 Пар 11. 9); при Асе (911-870 или 908-867) и Иосафате (872/69-849/8) были возведены новые стены. Царь Амасия (ок. 800-783 или 796-767) бежал от заговорщиков из Иерусалима в Л., но был здесь убит (4 Цар 14. 19; 2 Пар 25. 27). При Озии Л. был разрушен, видимо, землетрясением, но царь Езекия усилил укрепления и, очевидно, пытался построить в Л. крупную систему водоснабжения. Ассир. царь Синаххериб осадил и сжег Л. (701 г. до Р. Х.), угнав жителей в плен (2 Пар 32. 9). С этого момента Л. надолго стал ассир. крепостью в Иудее (сюда Езекия послал сообщение о готовности покориться Ассирии (4 Цар 18. 14-17; 19. 8); отсюда Синаххериб отправил войска для осады Иерусалима (4 Цар 18. 17)). После распада ассир. державы городские стены Л. отстроили, но город так и не сумел достичь прежнего расцвета. Л. наряду с Азекой (Иер 34. 7) оставался последним городом, сопротивлявшимся вавилонской армии, осадившей Иерусалим, но в итоге оба города были разрушены Навуходоносором II (588-586 гг. до Р. Х.), а жители Л. угнаны в Вавилонское царство. После возвращения иудеев из Вавилонии Л. снова был заселен (Неем 11. 30), его стены с воротами отстроены, восстановлены ров и система водоснабжения; на месте дворца-цитадели был воздвигнут дворец персид. наместника (ок. 450 г. до Р. Х.).

http://pravenc.ru/text/2463195.html

расширенный поиск подписаться на rss-kahaл мобильная версия купить Православную энциклопедию Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Как приобрести тома " Православной энциклопедии " 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛЕФЕВР Д " ЭТАПЛЬ предыдущая статья следующая статья печать библиотека 40 , С. 661-676 опубликовано: 19 июня 2020г. Содержание ЛЕФЕВР Д " ЭТАПЛЬ [Франц. Lefèvre d " Étaples; лат. Faber Stapulensis, Фабер Стапулийский (Этапльский)] Жан († 1536, Нерак, Франция), католич. философ, богослов, экзегет, переводчик, церковный деятель; ведущий представитель франц. позднеренессансного гуманизма . Происхождение и образование Ж. Лефевр д’Этапль. Гравюра. 1664 г. Мастер М. ван Зоммер Ж. Лефевр д’Этапль. Гравюра. 1664 г. Мастер М. ван Зоммер Точная дата рождения Л. д " Э. неизвестна; опираясь на неск. косвенных свидетельств, исследователи полагают, что он род. между 1450 и 1460 гг. (см.: Carri è re. 1947. P. 110; Bedouelle. 1976. P. 7; Idem. 1982. S. 781; Idem. 2002. P. 19; более вероятной является поздняя датировка). Л. д " Э. происходил из г. Этапль в Пикардии, в адм. отношении входившего в состав герц-ства Бургундия, а в церковном отношении принадлежавшего к диоцезу Теруан; наименование родного города стало прозвищем Лефевра, отличавшим его от др. современников с таким же родовым именем. Сведения о ранних годах жизни Л. д " Э. и о полученном им первоначальном образовании не сохранились. Первое упоминание о Л. д " Э. в документальных источниках связано с присвоением ему в 1479 г. степени бакалавра свободных искусств (см. Artes liberales ) в Парижском ун-те (см.: Carri è re. 1947. P. 111; сохр. соответствующая запись в актах ун-та). Поскольку в этот период начальная степень обычно присваивалась после 4 лет обучения в ун-те, исследователи заключают, что Л. д " Э. прибыл в Париж ок. 1475 г. Вероятно, сначала он обучался грамматике и др. наукам тривиума в коллеже Бонкур (лат. Collegium Bone Curie), к к-рому приписывались студенты из диоцеза Теруан; дальнейший курс свободных наук он слушал вместе с др. представителями пикардийской «нации» в коллеже Кардинала Лемуана (лат. Collegium Cardinalis Monachi; назван в честь основавшего его в нач. XIV в. кард. Ж. Лемуана (1250-1313)).

http://pravenc.ru/text/2463619.html

Большинство британцев считает свою страну христианской, показал опрос 13.01.2021 17:44:37 ЛОНДОН Опрос показал, что большинство британцев считает свою страну христианской, причем это мнение разделяет даже половина неверующих и нехристиан, сообщает Седмица.ru со ссылкой на christiantoday . Опрос, проведенный социологическим центром YouGov, показал, что более половины (56%) островитян считают Великобританию христианской страной. Среди христиан это мнение разделяет до 69% респондентов. Интересно, что даже значительная часть нехристиан (47%) и неверующих (49%) согласна с этим утверждением. Наибольший разброд во мнениях по христианской сущности страны обнаружен среди молодежи 16-24 лет: 41% молодых людей считают страну христианской, а 39% нет. В целом восприятие Великобритании как христианской страны быстро возрастает с возрастом: так, чуть более половины (53%) британцев в возрасте 25-39 лет и 61% в возрасте свыше 60 лет придерживается этой точки зрения. Исследование также показало, что Рождество и Пасха остаются государственными праздниками, независимо от того, сколько британцев их празднуют в реальности. Даже среди британских нехристиан восемь из десяти высказались в поддержку Рождества как государственного праздника, а почти три четверти (74%) приветствуют массовые празднования на Страстную Пятницу и Пасхальное Воскресенье. Широкой поддержкой пользуются традиционные представления в период Рождества, проводимые в британских школах – их «решительно одобряет» 45% и «в той или иной мере одобряет» треть опрошенных. Лишь 12% выборки высказались против проведения школами Рождественских спектаклей. Что же касается преподавания христианства в школах, то только треть британцев считает, что детям следует больше рассказывать о христианских праздниках, чем о традициях других религий. Более половины (53%) заявили, что детей следует в одинаковой мере знакомить с праздниками христиан и иных религий. Дорогие братья и сестры! Мы существуем исключительно на ваши пожертвования. Поддержите нас! Перевод картой: Другие способы платежа:       Версия для печати Добавить комментарий Электронное периодическое издание «Радонеж.ру» Свидетельство о регистрации от 12.02.2009 Эл ФС 77-35297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Копирование материалов сайта возможно только с указанием адреса источника 2016 © «Радонеж.ру» Адрес: 115326, г. Москва, ул. Пятницкая, д. 25 Тел.: (495) 772 79 61, тел./факс: (495) 959 44 45 E-mail: info@radonezh.ru Дорогие братья и сестры, радио и газета «Радонеж» существуют исключительно благодаря вашей поддержке! Помощь

http://radonezh.ru/2021/01/13/bolshinstv...

Файл : Храм Рождества Пресвятой Богородицы (Kuceлeb-Эhдpю)1.jpg Материал из Азбука паломники История файла Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени. Дата/время Миниатюра Размеры Участник Примечание текущий 288 × 223 (54 Кб) Вы не можете перезаписать этот файл. Использование файла Следующая страница использует этот файл: Метаданные Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению. Производитель камеры Panasonic Модель камеры DMC-FZ50 Время экспозиции 1/30 с (0,033333333333333) Число диафрагмы f/3,2 Светочувствительность ISO 100 Оригинальные дата и время 00:59, 8 июня 2012 Фокусное расстояние 14,6 мм Ширина 3648 пикс. Высота 2736 пикс. Глубина цвета Цветовая модель RGB Ориентация кадра Нормальная Количество цветовых компонентов 3 Горизонтальное разрешение 72 точек на дюйм Вертикальное разрешение 72 точек на дюйм Программное обеспечение Adobe Photoshop CS6 (Windows) Дата и время изменения файла 07:39, 12 июня 2012 Порядок размещения компонент Y и C CO-sited Программа экспозиции Программный режим (нормальный) Версия Exif 2.21 Дата и время оцифровки 00:59, 8 июня 2012 Конфигурация цветовых компонентов Глубина цвета после сжатия 4 Выдержка в APEX 4,906891 Диафрагма в APEX 3,356144 Компенсация экспозиции Минимальное число диафрагмы 3 APEX (f/2,83) Режим замера экспозиции Матричный Источник света Вспышка Статус вспышки Сработала вспышка, автоматический режим, режим устранения эффекта красных глаз Поддерживаемая версия FlashPix 1 Цветовое пространство sRGB Тип сенсора Однокристальный матричный цветной сенсор Источник файла Цифровой фотоаппарат Тип сцены Изображение сфотографировано напрямую Дополнительная обработка Не производилась Режим выбора экспозиции Автоматическая экспозиция Баланс белого Автоматический баланс белого Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум) Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки) 69 мм Тип сцены при съёмке Стандартный Повышение яркости Нет Контрастность Нормальная Насыщенность Нормальная Резкость Нормальная Дата последнего изменения метаданных 01:39, 12 июня 2012 Уникальный идентификатор исходного документа xmp.did:8012F049E5B3E111BB2B99D3BDAD8078 Навигация Персональные инструменты Пространства имён русский Просмотры Портал Навигация Инструменты

http://azbyka.ru/palomnik/Файл:Храм_Рожд...

93. 1461 г. после 31 марта. Соборная грамота тверскому епископу Геннадию, с известием о кончине митрополита Ионы и с призывом в Москву на поставление в митрополиты Феодосия, архиепископа ростовского Из сборника синодальной библиотеки 562, л. 39–40; издана была, потому же списку, в I-м томе Актов Исторических под 69. Послание от владык о преставлении митрополиче Благословение и мир и любовь и соединение о Христе, о всяком благочестии, и поклонение с любовным порадованием, Филиппа, епископа суздальского, Ефросима епископа муромского и рязанского, Героонтия епископа коломенского 2858 , на совете и с соединением брата нашего старейшего Ионы, архиепископа Великого Новгорода и Пскова, также и с соединением брата нашего Ионы, епископа пермского, еже о Христе брату нашему Геннадию, епископу тверскому. О сем, тебе, своему брату, пишем, извещение дая, чтож господина и отца нашего Иону, митрополита киевского и всея Руси, Бог к себе позвал; и господин наш князь великий Василий Васильевич познал отца своего митрополита немощь, да нас своих богомольцев к себе созвал, да и со своим отцом с митрополитом о том поговорили, что Господь Бог позовет его к себе, и он бы на свое место кого благословил, на ту святую русскую митрополию быть митрополитом. И господин наш и отец Иона, митрополит киевский и всея Руси, рассудив по божественным и священным правилам и обговорив 2859 со своим сыном с великим князем Василием Васильевичем, да и с нами с своими богомольцами, избрал и благословил на тот превеликий степень святительства в дом пречистой Богоматери и ко гробу святого великого чудотворца Петра митрополита, на ту святейшую митрополию русскую, господина и брата нашего старейшего Феодосия, архиепископа ростовского 2860 на свое место, да и грамоту свою благословенную, на его имя, в святой великой соборной церкви пречистой Богоматери, за своей подписью и печатью, на престоле положил. И мы с той грамоты и список к тебе к своему брату послали, и о том тебе своему брату пишем, чтобы то великое Божье дело Господь Бог своим великим милосердием свершил, чтобы та святая соборная церковь без божьего святителя, без пастыря не была, ни вдовствовала. И ты бы, наш брат, к тому великому Божьему делу был в дом пречистой Богоматери и святого чудотворца Петра, в отчину господина нашего великого князя Василия Васильевича, на Москву, на поставление господина и брата нашего старейшего Феодосия, архиепископа ростовского, на тот превеликий степень святительства, митрополитом на всю Русь. Читать далее Источник: Памятники древнерусского канонического права/[Ред. А.С. Павлов]. - 2-е изд. - Санкт-Петербург : Тип. М.А. Александрова, 1908./Ч. 1. (Памятники XI-XV в.). - 1908. - 1466 с. и стб. разд. паг. (Русская историческая библиотека, изданная Императорской Археографической комиссией Т. 6). Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

Администрация Валаамского монастыря не намерена добиваться выселения с острова местных жителей 24 апреля 2007 г. 09:02 Администрация Валаамского мужского монастыря обещает не выселять светское население из квартир, расположенных в монастырских зданиях на территории острова Валаам. Об этом сообщил в понедельник руководитель правовой службы монастыря Леонид Медведев, комментируя принятое в пятницу решение Верховного суда Карелии о выселении с острова одной из проживающих там семей. По словам Медведева, решение о выселении этой семьи было принято по требованию администрации монастыря на том основании, что ордер на квартиру, выданный ей поселковыми властями еще в 1993 году, является недействительным. «Эта семья проживает в помещении трапезного корпуса Воскресенского скита. Помещение изначально являлось нежилым, реконструкции не подвергалось, документов о переводе его в жилой фонд не имеется. То есть местные власти вообще не имели права давать ордер на проживание в этом помещении. А мы предложили этой семье переселиться в квартиру на материке», — сказал Медведев. По его словам, в других монастырских зданиях на сегодняшний день зарегистрировано около 300 человек, из них реально проживает около 270. Все они живут в неприспособленных для жилья помещениях, что также является незаконным. Однако, администрация монастыря не намерена добиваться их выселения, подчеркнул Медведев. «Вопрос о выселении стоял только по поводу одной семьи, потому что она проживает на территории скита. Скит — это место, предназначенное для уединенного проживания монахов. Монастырь, который является собственником этого помещения, решил использовать его по прямому назначению. Это его законное право», — пояснил руководитель правовой службы монастыря. Медведев подтвердил позицию администрации Валаамского монастыря, которая ранее заявляла, что переселение местного населения на материк будет происходить на добровольных началах. В городе Сортавала началось строительство 69-квартирного дома, предназначенного для расселения валаамских семей. По словам Медведева, заявления на получение квартир в этом доме написали 39 семей. Тем временем инициативная группа жителей Валаама направила обращение в общественную организацию «Всероссийский гражданский конгресс», в котором выразила протест против действий администрации монастыря. «По сценарию правительства Карелии и епископа Валаамского монастыря , планируется уничтожить Валаамское светское поселение и вынудить местных жителей острова переселится на материк, в город Сортавала. Такие действия мы расцениваем как преступление против людей», — говорится в тексте обращения. РИА «Новости» /Патриархия.ru Календарь ← 11 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/231867.htm...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010