Сердечная благодарность досточтимому честному старцу архимандриту Филофею, настоятелю обители Каракалла Святой Горы Афон, за щедрую отеческую заботу и любовь, а также за поддержку в осуществлении этого нашего смиренного труда. Выражаем благодарность всем братиям, которые невидимым образом способствовали нашим общим усилиям по публикации этой малой части писем покойного старца. Верим, что от этих текстов старца исходит аромат благочестия Православного Востока, а также особый, характеризующий старца, уникальный способ усвоения тайны Божественной икономии путем глубокой сердечной благодарности (той, которую старец именовал честностью) и харизматического смирения, этого «одеяния Божества», по выражению величайшего среди преподобных аскетов аввы Исаака Сирина. НиколаосА.Зурнатзоглу, майор ВВС Греции 6 января 2009, Святое Богоявление 22 декабря 2011 г. Рейтинг: 5.8 Голосов: 143 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 скрыть способы оплаты Комментарии Светлана 29 ноября 2018, 11:29 Хороший сайт Антоний 1 мая 2012, 19:01 Сначала, наверное, стоит поблагодарить изд-во за то, что издали еще один труд Старца Паисия. Но... Как и в случае со " Свидетельствами паломников " ощущается сырая редакторская работа и перевод (хотя, последний явно лучше, чем в др.книге-разные перводчики). Пример ред.ошибок-на стр.114 дается внизу ссылка на один чудесный случай ( " Житие Старца Паисия Святогорца " стр.231-232 Кстати, и год издания книги указан неверный - не 2004, а 2006!). По указанным страницам ничего не понятно, посколько там речь идет совершенно о другом! Очевидно! И, кажется, это уже не первый подобный " ляп " . Пример некорректного перевода-стр.113. Святитель Иоанн Златоуст назван в греч.транскрипции " Иоанном Хризостомом " ! Почему??? Не думаю, что все читатели сильны в греческом. Мне кажется, что стих на надгробной плите переведен не совсем верно-про последние два предложения. И т.д. и т.д. Простите, мне кажется, что изд-ву Сретенского мон. следует более глубоко работать над подобными книгами (переводами)-как и искать хороших (!) переодчиков, так и проводить более углубленную редакторскую работу!

http://pravoslavie.ru/50562.html

Как видим, редакторы присвоили себе право квалифицировать и интерпретировать мистические явления в жизни Таисии. Это граничит уже с каким-то произволом. При этом удивительно, что в новой книге сами издатели на обороте титульного листа заявляют: «Печатается по изданию «Записки игумении Таисии (Автобиография), Петроград, 1916 г.». Но получается, что это заявление не соответствует действительности, так как подобное указание предполагает точное воспроизведение текста предыдущего издания. Если уж редакция пошла на такие кардинальные изменения и дополнения авторского текста, то это, как минимум, требует объяснения. Издатель обязан предупредить читателя, что в текст внесены существенные изменения и дополнения. Любой доверчивый читатель новой книги, увидев надпись «Печатается по изданию…», будет совершенно уверен, что перед ним тождественная книга, что каждое слово в данной книге написала сама игумения Таисия, что именно этот текст прошёл духовную цензуру Святейшего Синода и получил благословение св.Иоанна Кронштадтского. Читателю же вместо указанного первого издания преподносят самочинную интерпретацию текста - откровенную отсебятину. На наших глазах происходит подмена, прямо-таки «фокус-покус»: пишут и заявляют одно, а демонстрируют совсем другое. Видимо, эта ссылка на оригинал усыпила и бдительность обычно строгого, не допускающего такие вольности Издательского совета РПЦ. Члены совета, будучи убеждены, что перед ними текст, идентичный тому, который был в первом издании, доверились этому указанию и пропустили тотально измененную книгу игумении Таисии, рекомендовав её к печати. Общий низкий уровень издания привёл к ряду грубых ошибок и досадных ляпов в тексте, которые я также хотел бы отметить. Об уровне издания говорит и ещё одна грубая ошибка. В книге на странице 100 помещён портрет якобы архимандрита Лаврентия Валдайского, «духовника Марии Солоповой в 1862-1876 гг.». Но напечатанная фотография не имеет ничего общего с архимандритом Лаврентием. На самом деле на снимке запечатлен архимандрит Иосиф (Николаевский, 1862-1930гг.), ставший в советское время гонимым епископом-исповедником. Никакого отношения ни к Таисии, ни к её «Запискам» он не имеет. Этот ляп стал результатом общей небрежности издания. Можно было спокойно посмотреть предыдущие издания «Записок», где помещён настоящий портрет старца-архимандрита Лаврентия, чтобы избежать неприятной ошибки, которая бросает тень на двух чтимых подвижников. Очевидно, что редакторы не потрудились заглянуть в предшествующие издания «Записок».

http://ruskline.ru/news_rl/2019/09/24/mo...

Итак, поехали. По сути, сам фильм начинается с третьей минуты, но уже в анонсе нельзя пройти мимо. Почему в Средневековье изображали персонажей как своих современников? Тут же мы встречаем первый ляп: На кадре 1-30 – 1-32 сек. фильма демонстрируется (зачем-то отзеркаленная) картина Рубенса " Поклонение волхвов " . И дело даже не в этом отзеркаливании: как можно говорить о Средневековье и показывать картину 1626 года? Картинка и в дальнейшем доставляет немало удовольствия, но это уже, конечно, придирки. Подробнее каноны изображения мы рассмотрим ниже. Для удобства будем называть диктора Александра Лазарева Анатолием Фоменко. На 4-й минуте следует удивительная в своей казуистике мысль: " Хроника " IV века Евсевия Кесарийского до нас не дошла, дошло лишь вольное изложение Блаженного Иеронима и " Хроника " Никифора Каллиста XIV века, который списал ее у Евсевия, но " ничего нового добавить не смог – он просто повторил сказанное Евсевием " . 1. Казалось бы, нужно радоваться, что Евсевий Кесарийский сохранился в переписи другого автора, однако Фоменко говорит это с такой досадой, будто бы Никифор Каллист должен был в XIV веке присочинять к древней хронике нечто своё! То есть в самом начале фильма мы можем с уверенностью сказать, что хронология в изложении афонского монаха XIV века Никифора Каллиста прямо продолжает древнюю хронологию Евсевия, причем с этим Фоменко и не спорит. 2. Из Википедии мы узнаем, что " Хроника " (История от сотворения мира до 20-го года царствования римского императора Константина) долго была известна лишь в переводе её части Блаженным Иеронимом на латинский язык; но в 1792 найден её армянский перевод, изданный Аухером (1818) и, более тщательно, Маи (1818). Существует несколько переводов армянской версии, которые в целом совпадают с " Канонами " , известными ранее в Европе по переводу святого Иеронима с греческого на латинский. Монах Иероним сделал перевод в 380 году в Константинополе. То есть ученые не только давным-давно нашли списки " утраченной " " Хроники " , но и успели сравнить Иеронимов " вольный пересказ " " Хроники " с оригиналом, а господин Фоменко просто не знает об этом!

http://religare.ru/2_92577.html

Но это еще лишь только цветочки. Вопиющие ягодки, т.е. ядовитые плоды сего излишнего незнания Св.Писания следуют из другого. Ведь там есть и такое место. Когда, благовествуя, архангел Гавриил явился Божией Матери, то Она: «СМУТИЛАСЬ от слов его, и размышляла, что бы это было за приветствие» (Лк. 1: 29). Неужели, о.Сергий, Вы не только к нам, смущенным, но и к Пречистой примените свою нравственно-императивную мифологему, что, якобы, «в святоотеческой литературе смущением принято называть немирное состояние человеческого духа, обычно влекущее ко греху: что-то увидел, что-то услышал - и смутился. Однако причиной смущения служат не внешние обстоятельства, а непорядок в душе самого смущенного»?! Это что же, у Божией Матери непорядок в душе!!! Да нет, конечно; это священник Сергий Карамышев не по злобе сказал, а просто из-за плохого знания Св.Писания брякнул. Сразу видно, что, к сожалению, не учился он в Одесской духовной семинарии у протоиерея Георгия Городенцева. Поэтому думаю и даже надеюсь, что Сама Богородица за этот кощунственный ляп батюшку Сергия не очень сильно накажет. Ну не по злобе же человек это ляпнул, а по обыкновенной нашей российстей безграмотности. Ведь как сказал еще А.С. Пушкин : «Мы все учились (в том числе и в духовных школах РПЦ) понемногу, чему-нибудь, и как-нибудь». Но отчего все-таки смутилась Дева Мария? Очевидно, из-за необычности и неожиданности приветствия архангела. И Богородица чиста, более того - Пречистая; и архангел возвещал Ей благое. Но сама весть была необычайной (первый раз за всю историю человечества) и неожиданной для смиренной Девы. Которая по Своему необычайному смирению желала быть хотя бы служанкой у Той Жены, Которая должна была стать Матерью Спасителя, но Сама стала Ею! Как видим, это второй из вышеперечисленным видов смущения. И ничего безнравственного, вопреки категорическому мнению о.Сергия, в нем нет. Но есть еще и третий случай, когда сам смущающийся чист и даже свят, но нечиста, греховна, порочна и т.д. сама причина смущения. Так, например, бывало, когда к святым под видов ангела света являлись бесы. Обычно у святых это вначале вызывало смущение. Например, когда такой «замаскированный» бес явился мученице Иулиании (память 21 декабря по ст.ст.) и начал уговаривать ее отречься от мученического подвига, это вызвало у нее смущение. Как повествует житие святой: «Услышав это, мученица удивилась и СМУТИЛАСЬ, ибо видела, что явившийся - с виду ангел, а по речам - враг» (Св. Димитрий Ростовский. Жития святых. Кн. 4-я, М., 1906 г., с.581).

http://ruskline.ru/special_opinion/2016/...

Не секрет, что эта вера в «многотысячелетний путь» разделяется сегодня многими. И это несмотря на совершенно не допускающие такого рода теологумена слова Христа: «Се, гряду скоро» (Откр. 22: 7). О том же предупреждает Апостол Павел: «Еще немного, очень немного, и Грядущий придёт и не умедлит» (Евр. 10: 37). Святитель Феофан Затворник в «Кратких мыслях на каждый день года» пишет по этому вопросу следующее. «...Прямо внушает нам Евангелие. " Смотрите, бодрствуйте, молитесь; ибо не знаете, когда наступит это время " (Мк. 13, 33). " Итак бодрствуйте... чтобы, пришед внезапно, не нашел вас спящими " (Мк. 13, 35-36). Надобно ждать, и каждое мгновение держать в мысли, что вот-вот явится Господь и воссияет, как молния от одного конца Вселенной до другого. Иным думается, что можно это ожидание Господа заменить ожиданием смерти. Хорошо и это или хоть это. Но ожидание Господня пришествия одно, а ожидание смерти – иное. Иная мысль о том и другом; иное и чувство, рождающееся под действием той и другой мысли. Дня Господня жди, в который все кончится определением безвозвратным. После смерти все еще будет длиться время нерешенного состояния; а день Господень всё распределит на вечные веки и запечатлеет так, что уж не жди изменения. Ждал, говоришь. И ещё жди. И всё жди. Но это, скажешь, отравит все радости. Не отравит, а только изгонит из порядков твоей жизни такие радости, которые незаконно пользуются этим именем. Будешь и при этом радоваться, но только о Господе. И Господа ждать при такой радости можно, и если Господь застанет тебя в этой радости, не взыщет, а похвалит», – учит святитель Феофан Затворник. Откуда, от кого эта вера протодиакона Андрея Кураева? Кто ему дал знание таких запредельных «времён и сроков»? Ведь Христос, повторим, уже ответил на этот вопрос: «Он же сказал им: не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти» (Деян. 1: 7). В Священном Писании читаем: «Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия» (Рим. 10: 17). Так от кого услышал протодиакон Андрей Кураев слова о «многотысячелетнем пути»? Кто-то, быть может, заметит, что слово «вера» имеет и значение «убежденность, глубокая уверенность в ком-чем-либо». Конечно, всё может быть: заговорился протодиакон – с кем не бывает. Хотя очень и очень сомнительно, чтобы человек, превосходно владеющий словом, совершил такого рода ляп. К тому же, было время поправиться.

http://ruskline.ru/news_rl/2019/06/20/hr...

Кстати, очевидный ляп автора статьи называние прп.Максима поздневизантийским автором. Адамус 18 марта 2016г. 23:35 Неужели и со святым Андреем Критским произошла та же история, что и со святым Дионисием Ареопагитом? Я знаю св. Андрея Критского, жившего в 7-м - 8м веках, а жившего в 5-6м веках - не знаю. Виталий, Краснодар 20 марта 2016г. 17:29 Помолчим о ляпах, особенно учитывая, что вы путаете Андрея Критского с Андреем Кесарийским, притом, что их разделяли два столетия. Апломб отношу целиком к вашей совести, Вам очень хочется наградить меня нелестными характеристиками и, поэтому, размещение интернет-ссылки и предложение ознакомиться с доводами патролога (новомученика, кстати), вы называете " цитированием с апломбом как истину в последней инстанции " . Но это неважно. Андрей Кесарийский цитировал Ареопагитики минимум спустя несколько десятилетий после Севира, так что об " одном и том же времени " можно говорить с большой натяжкой. И даже это не столь важно. Пусть это сочинение не монофизитского происхождения, перу самого Ареопагита оно в том виде, в каком его обнаружили, принадлежать не могло никак. Алэксандрос 22 марта 2016г. 00:21 +++Вам очень хочется наградить меня нелестными характеристиками и, поэтому, размещение интернет-ссылки и предложение ознакомиться с доводами патролога (новомученика, кстати)+++ Абсолютно не хочется. Мне хочется восклицать на ваши комменты " хорошо сказал православный " , но вы повола не даете.)) что касается Попова, то он именно за мученичество канонизированн. Богословие его ,мягко говоря проблематично., два характерных примера " тело Христа есть единичное тело определенного человеческого индивидуума " И.В. Попов. Труды по патрологии. Том. I. С. 55 " В Лице Иисуса Христа Слово Божие соединилось с человеком Иисусом и обожествило Его. " из " Религиозный идеал святого Афанасия Александрийского " +++перу самого Ареопагита оно в том виде, в каком его обнаружили+++ Я хоть слово об этом сказа?. я сказал, что вообще неважно кто автор. У этих текстов абсолютная церковная рецепция, начиная через Андрея Кесарийского прп.Максима, Дамасина, Паламу до наших дней. Дамаскин чаще всего опирается либо на бл.Феодорита Кирского либо на ареопагитики.

http://bogoslov.ru/article/4870531

Или мнения известного правозащитника Глеба Якунина нередко соотносят с мнением Церкви. Это очень тонкие моменты, которые далеко не каждый отличит. Если все-таки менее воцерковленный христианин и поймет, что «святой отец» – не обращение к православному священнику, то отличить раскольника от нераскольника может человек, который достаточно тонко разбирается в церковной проблематике. А кто еще, как не Русская Православная Церковь и ее соответствующая структура, может это отследить? Здесь, на мой взгляд, идет речь не о цензуре, а о том, чтобы писать правильно, потому что ничто так не возмущает грамотного человека, как воинствующая неграмотность. Не просто когда человек ошибся из-за недостатка образования, а когда он гордится своей неграмотностью. Это очень неприятно, и, мне кажется, было бы правильно создать такой орган. Конечно, Церковь не может законодательно запрещать подобные неточности, но высказать свое мнение относительно правильности или неправильности формулировок она должна. Повторюсь: кто еще это будет делать? – Как отличить ляп в тексте от намеренного искажения? Например, недавно встретился материал, в котором был поставлен знак равенства между святой Матроной и болгарской прорицательницей Вангой. Думается, в подобном случае сложно понять, что вдохновило автора написать так: некомпетентность или желание затронуть тему Ванги, к которой в последнее время пробудился особый интерес. – Отличить, специально это сделано или нет, можно даже не по конкретному материалу, а, скорее, по общей направленности издания: лояльную или жесткую позицию занимает оно по отношению к Русской Православной Церкви. Такие материалы, скорее всего, появляются из-за некомпетентности автора и редактора. Хотя случай с блаженной Матроной довольно сложный: в ее житии встречаются достаточно неоднозначные эпизоды, к примеру заговор воды. Но, с другой стороны, нельзя мерить всех святых одинаковой мерой, у каждого из них разные дары. Блаженная Матрона жила не так давно, до сих пор живы люди, которых она исцеляла, поэтому при желании можно найти много свидетельств даже среди наших современников. Может быть, журналист читал ее житие и его смутили какие-то факты, поэтому он с Вангой ее и сравнил. Или по факту слепоты, ведь они обе были незрячими. Но ставить между ними знак равенства неправильно в любом случае.

http://pravoslavie.ru/48212.html

Чудо просчитать нельзя.Это не сказка.Это особый феномен событий.То есть грядет русское чудо.Поэтому добавлю ,а может быть и нет. С уважением! 266. Может Вам лопату выслать,раз куры передохли. Сразу видно-иностранец. Кто же телескопом землю копает. Эх вы американцы. Вот что значит городские,никакого понятия. 265. 272.271.Людмиле Николаевне. Ув.Людмила Николаевна. Историческую память хранит Православная Церковь,но не националистические,партийные чувства. Путь восстановления,обретения памяти один- покаяние в ум Христов. Откройте Послание Св.Апостола Павла к Титу. А начинать надо с малого. Вернуть прежнее надписание адреса на почтовом конверте,именно с этого начиналась либеральная революция. 264. Бондарев Игорь За все это время, всех, кто хоть что-то пытался сделать доброе для народа, как только начинал, так его сразу убирали с глаз долой. Теперь это негласное правило отношения к народу вошло в норму, а сами они, боятся даже слова доброго сказать, чтобы не распрощаться так быстро со своими местами и привилегиями. Всех, кто встанет на защиту народа, всех дискредитируют, оболгут, подставят, все что угодно, но таких людей не будет в нынешней правящей... Эх, назовите как хотите. Если к ним подходит это определение " элита " или " интеллигенция " . Так-же против священников, которые встают на сторону народа, обязательно развяжут компанию и создадут ляп. Кстати, незадолго до смерти Святейший Патриарх AлekcuйII указал на отсутствие внимания и заботы к своему народу. Удивительно, как быстро его не стало. 263. Бондарев Игорь Я с вами согласна, конечно-же... Только не пойму, кого вы считаете русской интеллигенцией? Кто сейчас против Бога, Церкви и народа? Возможно кто-то из них и в Церковь ходит, на монастыри жертвует, но отношение к народу самое чубайсовское. Писарь, а вот на счет союзников, даст Бог или не даст, Государь AлekcahдpIII иллюзий не питал и сделал - армия и флот. Вы же сами любите повторять, забыли наверно... В нацреспубликах и стран бывшего СНГ за эти 20 лет молодежь выросла на русофобии, в ненависти к русским.

http://ruskline.ru/news_rl/2011/07/18/ru...

А второе – даже не ляп, а своеобразный казус. Во время съёмок фильма был дубль, где Нина Усатова, которая играет матушку, по сюжету на батюшку прикрикивает. И вдруг она закрывает уста рукой, оборачивается и говорит: «Отец Кирилл, а может матушка так кричать на батюшку или нет?» – «Стойте, сейчас должен это уточнить!». Звоню своему товарищу, благочинному Пушкинского округа отцу Иоанну Монаршеку: у него прекрасная матушка Ольга, и их дети практически все служат Церкви. Спрашиваю: «Матушка, у нас вопрос – может ли матушка прикрикивать на батюшку?» – «Ой, ещё как может!». – Как вам показалось, что у Маковецкого вызвало самые большие трудности при съёмке? – На мой взгляд, благоговение, с которым он относился к своей роли. Мне кажется, Нине Усатовой было чуть-чуть полегче: играть жену – неважно кого, священнослужителя, шофёра или министра – всё равно проще. А с Маковецким мы проговаривали каждый сюжет по три часа, не меньше. – Какие образы священников в отечественном и зарубежном кинематографе Вам наиболее симпатичны? – Считаю удачным фильм «Страсти по Лютеру», неплохо получились телефильмы «Кароль. Человек, ставший Папой Римским» и «Кароль. Папа Римский, оставшийся человеком» о покойном Иоанне Павле II – это совместный польско-итальянский проект. Очень грамотно, по-настоящему внятно и догматически выверено то, что делает «Православная энциклопедия». Правда, это не художественные ленты, а документальные: «Планета Православия», «Земное и небесное», «Свастика и крест», – и как правило, они основаны на архивных документах. На мой взгляд, было бы здорово, если бы, что сейчас пытаются сказать о православии и вообще о христианстве, снималось с благословения и с консультацией. В этом случае можно было бы избежать многих ошибок, которые мы встречаем. Вы помните нашумевший фильм по роману «Код да Винчи»? Самое дивное, когда в книге пишется, что епископ вышел из самолёта, и чтобы его никто не узнал, надел только митру. Представляете себе владыку в митре в самолёте? Насколько автору нужно быть бестолковым, чтобы потом заявить, что всё, о чём он пишет – настоящее?

http://pravoslavie.ru/38217.html

Лосев. Диалектика мuфa.VI, 7. Пс. 50: 19. Иов 38 - 39. 1 Кор. 3: 19. Комментарии ( 2): Сергей Мазаев 29 января 2010г. 20:29 Исторический ляп: " Любая неясная смерть монарха в России всегда грозной тенью русского бунта ложится на историю будущих поколений. Вот по прошествии несколько веков Емельян Пугачев уже выдает себя за Павла I " . Вместо Павла I, конечно, должен быть Петр III. Александр Жабенко 08 февраля 2010г. 15:46 Хочу обратить внимание на то, о чем Мазаев Сергей Андреевич молчит. Все же, это довольно важный вопрос. Рассмотрим вопрос более богословски, а не философски. Мазаев пишет: «Это значит, что дела человека должны быть совершенными, то есть имеющими бытие. Имя, которым обозначается Я человека, есть ничто иное, как сокращенная история личной активности — от рождения и до настоящего момента. Попробуйте «вынести за скобки» все, сделанное Достоевским и Пушкиным. Что останется от этих имен? И чем отличить их друг от друга? Значит, не имея в собственной истории сбывшихся дел, человек не может быть совершенным. Он пустое понятие, ничто, наподобие круглого квадрата.» Христос есть Ипостась (Личность) Бога-Сына Воплотившегося и Вочеловечившегося. «Невозможное людям (отличить личности друг от друга, когда нет их дел), возможно Богу». Бог различает бытие каждого, каждой личности-ипостаси независимо от того, были у неё дела, или нет. Ипостась — сокровенное бытие. Человеку может казаться, что без дел человек — пустое понятие, хотя это не так. Личность никогда не пуста, никогда не ничто. Об этом так говорит Христос: «Если кто скажет о брате своем: «рака» (пустой человек), тот подлежит синедриону... За всякое пустое слово дадут люди ответ в день судный». Об этом свидетельствует запрет на аборты как на детоубийство... Ведь эмбрион — уже личность, уже не ничто, а Некто, хотя дел ещё нет... И Христос был совершенным всегда, хотя «возрастал премудростью у Бога и людей» как ребенок. И незаконченность творения (его несовершенство) – не повод считать его ничем… Первые шесть дней творение не было завершено, но было хорошо, и даже «весьма хорошо» (Бытие 1-2)…

http://bogoslov.ru/article/564200

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010