11) Прп. Сергий Радонежский († 25.09.1392). Празднование общецерковное установлено до 1448 г., когда Московский и всея Руси митр. свт. Иона упоминает прп. Сергия в числе «великих чудотворцев Русской Земли» (АИ. Т. 1. 87). Празднование местное установлено, вероятно, в 1422 г. (пам. 5 июля), когда были обретены мощи прп. Сергия (житие святого написано монахом Троицкой обители прп. Епифанием Премудрым в 1418 г.). 12) Прп. Кирилл Белозерский († 9.06.1427). Празднование общецерковное установлено до 1448 г., когда Московский митр. Иона называет прп. Кирилла в числе «великих чудотворцев Русской Земли» (Там же). Житие написано иером. Пахомием Сербом (см. Пахомий Логофет) весной 1462 г. 13) Свт. Алексий, митр. Киевский и всея Руси († 12.02.1378). Празднование общецерковное установлено митр. Московским Ионой в кон. дек. 1448 г. Мощи обретены в 1431 г., вероятно, тогда было установлено местное празднование. Житие написано Пахомием Сербом весной 1459 г. 14) Прп. Варлаам Хутынский († 6.11.1192). Празднование общецерковное установлено, вероятно, в 1461 г., а местное празднование началось в кон. XIII в.— 1й пол. XIV в. (ранняя редакция жития датируется сер. XIII – нач. XIV в.). 15–17) Благоверные князья Феодор Черный († 1299) и чада его Давид († 1321) и Константин Ярославские, пам. 19 сент. Празднование общецерковное установлено в 1467 г. по благословению митр. Московского и всея Руси Филиппа I. Первое проложное житие было создано не позднее кон. XIV в., а самые ранние дошедшие до нас списки датируются XV в. 18) Свт. Исаия, еп. Ростовский († после 1089, пам. 15 мая). Празднование общецерковное установлено архиеп. Ростовским Вассианом (Рыло) в 1474 г. на день обретения мощей (15.05.1164), когда, вероятно, и установилось местное почитание святого. 19) Свт. Игнатий, еп. Ростовский († 28.05.1288). Празднование общецерковное установлено архиеп. Ростовским Вассианом ок. 1474 г., местное празднование, вероятно, с XIV в. (память указана в Уставе XIV в.— ГИМ. Син. 328, в агиографическом сборнике XIV в. — РГБ. Троиц. 745 и более поздних).

http://azbyka.ru/kanonizaciya-svyatyx-v-...

Алексию Московскому, прор. Захарии, сщмч. Власию Севастийскому («брада доле Власиевой» или, наоборот, «короче Власиевы») и свт. Василию Великому («короче Василия Кесарийского» или «подоле Василия Кесарийского»), иногда отмечается, что борода К. «подвоилась». Из числа описаний внешности святителя выделяется указание на «браду аки Афанасиеву», т. е. как у свт. Афанасия Александрийского (ИРЛИ. Древлехранилище. Отд. поступления. Оп. 23. 294). Такая форма бороды встречается на некоторых сохранившихся изображениях К. и, по-видимому, в большей степени отвечает его историческому облику. В ряде описаний сцены «Сретение Владимирской иконы Божией Матери» К. именуется не седым, а русым (Там же. Л. 268; РНБ. Соф. 1523. Л. 215 об.). У В. Д. Фартусова описания внешности К. конкретизированы с учетом версии о болг. происхождении святителя и дополнены психологической характеристикой: «...глубокий старец болгарского типа, седой, с большой, длинной бородой, раздвоенной на конце, скромный, благоразумный, худощавый лицом; на нем - саккос, омофор, палица, митра и на груди - панагия. В руку можно давать Евангелие и хартию с надписью по житию» ( Фартусов. Руководство к писанию икон. С. 16-17 - под 16 сент.). «Спас митрополита Киприана». Икона. Кон. XIV — нач. XV в., ок. 1700 г. (ГММК) «Спас митрополита Киприана». Икона. Кон. XIV — нач. XV в., ок. 1700 г. (ГММК) Свт. Киприан, митр. Киевский и всея Руси. Фрагмент иконы «Спас митрополита Киприана». Кон. XIV — нач. XV в., ок. 1700 г. (ГММК) Свт. Киприан, митр. Киевский и всея Руси. Фрагмент иконы «Спас митрополита Киприана». Кон. XIV — нач. XV в., ок. 1700 г. (ГММК) Спас Вседержитель, с припадающим митр. Киприаном. Дробница. Кон. XVI — 1-я пол. XVII в. (ГММК) Спас Вседержитель, с припадающим митр. Киприаном. Дробница. Кон. XVI — 1-я пол. XVII в. (ГММК) На сохранившихся произведениях с образом К. видно, что рекомендации подлинников наиболее точно выполнялись при написании сцены «Сретение Владимирской иконы Божией Матери». К. мог быть изображен со сравнительно короткой округлой бородой, в белом клобуке или без головного убора.

http://pravenc.ru/text/1684692.html

Писания догматические, нравственные и аскетические, обращенные преимущественно к инокам: 1) Творения святого Дионисия Ареопагита с толкованиями на них святого Максима Исповедника в списке XV в. по переводу, сделанному в 1371 г. афонским иноком Исаиею; 2) Слова против ариан святого Афанасия Александрийского в списке XV в. по переводу епископа Болгарского Константина (X в.); 3) Пандекты Антиоха в списке конца XIV или начала XV в. ; 4) Лествица святого Иоанна Лествичника во многих списках XIII, XIV и XV в. ; 5) Поучения аввы Дорофея в четырех списках XIV и XV в.; 6) Поучения святого Ефрема Сирина в трех списках: конца XIII, XIV и начала XV в.; 7) Поучения Исаака Сирина в списках 1381, 1416, 1431 г. и вообще XV в. с прибавлениями из Петра Дамаскина, Максима Исповедника и др. ; 8) Диоптра Филиппа Пустынника в списке 1388 г. и в четырех списках XV в.; 9) Постнические Слова святого Василия Великого XV в. ; 10) Поучения преподобного Феодора Студита в списках XIV и XV в.; 11) Подвижнические главы преподобного Максима Исповедника, Феодора Эдесского и Нила — конца XIV или начала XV в. ; 12) святого Нила об «Осми помыслех» в списке 1419 г.; 13) Творения Симеона, Нового Богослова, и Петра Дамаскина — XV в. и 14) «Словеса различна» святого Григория Синаита — XV в. Церковные поучения, Слова, беседы : 1) Огласительные поучения святого Кирилла Иерусалимского XIII в. ; 2) 16 Слов святого Григория Богослова с толкованием Никиты Ираклийского, в трех списках XIV в. и в двух XV в.; 3) Маргарит святого Иоанна Златоустого — начала XV в.; 4) Беседы на евангельские чтения святого Григория Двоеслова — XIV в. ; 5) Собрание поучений на воскресные и праздничные дни из святого Златоуста и других отцов, в списке XV в. Это собрание сделано Константинопольским патриархом Филофеем и переведено на славянский язык в 1343 или, вероятнее, в 1407 г. ; 6) сборник Слов, от недели мытаря и фарисея до недели всех святых, из святого Златоуста, Феофила Александрийского, Ефрема Сирина, Феодора Студита, Григория Богослова, Афанасия Александрийского и других, в списке XV в.; 7) еще два (неполных) сборника поучений на разные дни и праздники из святого Златоуста и других, в списках XIV–XV в. Три последние сборника составлены несомненно у нас в России, потому что наряду с творениями древних учителей Церкви заключают в себе и сочинения русских писателей — Феодосия Печерского, Кирилла Туровского и некоторых безымянных .

http://sedmitza.ru/lib/text/435933/

Андрея игумена, Новгородскаго (XII) Авраамия Мирожскаго (†1158) Герасима Вологодскаго (†1178) Никиты столпника, Переяславскаго (†ок. 1186) Варлаама Хутынскаго (†1192) Кирилла игумена, Новгородскаго (†после 1196) Авраамия игумена, Ярославскаго (†после 1219) Авраамия (†до 1224) и Ефрема (XIII) Смоленских Антония Дымскаго (†1224) Константина и Космы Косинских (†ок. 1240) Елиссея Лавришевскаго (†ок. 1250) Феодора Каменскаго (†ок. 1260) Ксенофонта Робейскаго (†1262) Киприана Устюжскаго (†1276) Петра, царевича Ордынскаго (†1290) Михаила, верижника Вязниковскаго (†1333) Макария пустынника, Новгородскаго (XIII †XIV) Вассиана Крестомировскаго (нач. XIV) Сергия и Германа Валаамских (†ок. 1353†) Авраамия Галичскаго (†1375) Варлаама (†1377) и Гедеона (XIV) Серпуховских Кирилла Челмогорскаго (†1378) Сильвестра Обнорскаго (†1379) Леонтия Стромынскаго (†ок. 1380) Пахомия Нерехтскаго (†1384) Афанасия и Феодосия Череповецких (†ок. 1388) Лазаря (†1391) и Афанасия (XV) Мурманских, Олонецких Елеазара, Назария и Евмения Мурманских, Олонецких (XV) Димитрия Прилуцкаго (†1392) Сергия (†1392) и Никона (†1426), игуменов Радонежских и всея России чудотворцев Кирилла и Марии схимонахов, Радонежских (†до 1337) Стефана Московскаго (XIV †XV) Митрофана игумена-старца, Радонежскаго (†до 1392) Василия Сухаго, Радонежскаго (†до 1392) Иакова посольника, Радонежскаго (XIV) Онисима вратаря и сына его Елиссея диакона, Радонежских (XIV) Симона, архимандрита Смоленскаго, Радонежскаго († до 1392) Исаакия молчальника, Радонежскаго (†1388) Макария Радонежскаго (†после 1392) Илии келаря, Радонежскаго (†1384) Симона екклисиарха, Радонежскаго (†после 1392) Михея Радонежскаго (†1385) Нектария вестника, Радонежскаго (XIV) Александра-Пересвета (†1380) и Андрея-Осляби (XIV), схимонахов-воинов Радонежских Варфоломея и Наума, Радонежских (XIV) Иоанникия Радонежскаго (XIV) Игнатия Радонежскаго (†после 1392) Епифания Премудраго, Радонежскаго (†ок. 1418 † 1422) Мефодия Пешношскаго (†1392) Саввы (†1392) и Иакова (XIV) Стромынских

http://pravoslavie.ru/2368.html

II. Славянские. Известны 2 перевода на слав. язык сочинений Д. Г. 1-й был выполнен, возможно, на Руси не позднее XIII в., 2-й - в XIV в. в Болгарии (вероятно, в рамках тырновской переводческой школы). 1. Перевод Поучений Д. Г., выполненный на Руси, представлен в 2 списках: ГИМ. Чуд. 164 (XIV в.; см. также: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 2. С. 224) и Hamilton 381 (XIII-XIV вв.) Берлинской гос. б-ки ( Христова. 2001. С. 47-50). Перевод не имел особенного распространения и, по всей видимости, в XIV в. был вытеснен среднеболг. переводом. 2. Южнослав. (среднеболг.) перевод представлен в многочисленных болг., серб. и рус. списках XIV-XIX вв. Порядок расположения сочинений Д. Г. в этих списках тождествен порядку в рукописи Coisl. 260 (XI в.), принадлежащей к «студийской» группе греч. рукописной традиции и содержащей все известные к наст. времени послания Д. Г. (SC. 92. P. 100; за исключением пролога «О двух Дорофеях и двух Варсонофиях»): «Послание к брату», Житие прп. Досифея, Поучения 1-15, 22, 23, 16, 17, 18, 19, 20, Послания 1-8 (нумерация по изд. Ж. П. Миня.- Авт.). В 2 старших списках южнослав. перевода: болг. РНБ. Погод. 1054 (сер. XIV в.) и серб. сборнике Рильского мон-ря НМРМ. 3/11, т. н. Феодосиевой Лествице (1364),- Поучения Д. Г. следуют за «Лествицей» прп. Иоанна Лествичника . Древнейшим списком, содержащим полный корпус сочинений Д. Г. отдельно от «Лествицы», является рукопись, хранящаяся в Бодлианской б-ке в Оксфорде (Bodl. Crom. 4; 2-я пол. XIV в.). Оксфордской рукописи тождественны 2 серб. списка: Пловдивская Народная б-ка. 103 (XIV в.; содержит следы болг. правописания) и РГБ. Сев. 37 (1468) (XV в.; без начала). Все 3 рукописи содержат вслед за Поучениями Д. Г. еще 3 кратких текста. Совпадения в орфографии между оксфордской рукописью и пловдивским списком позволяют предположить либо происхождение этих рукописей от одного болг. протографа, либо прямую зависимость пловдивской рукописи от оксфордской ( Христова. 2001. С. 45). К старшим спискам следует также отнести сохранившийся не полностью, разделенный кодекс (3-я четв. XIV в.), написанный известным хиландарским книгописцем сер.- 3-й четв. XIV в. «таха монахом» Марком: одна часть кодекса находится в Твери (ТГОМ. Инв. 3062), другая - в Софии (Дуйчев. Cod. D. Slavo 16) ( Турилов. 2004-2005. С. 132-133; время и обстоятельства разделения неизвестны).

http://pravenc.ru/text/180299.html

Единственным мон-рем в пустыне осталась лавра св. Саввы. Она имела подворья и подчиненные мон-ри в Иерусалиме, др. местах Палестины и даже за ее пределами. В нек-рых источниках игумен лавры фигурирует как лицо, почти равновесное патриарху. Паломники кон. XIV - нач. XV в. насчитывали в лавре от 15 до 30 иноков, к кон. XV в. их осталось ок. 5-6, а на рубеже XV и XVI вв. лавра на нек-рое время была покинута монахами под натиском бедуинов (Путешествие св. Саввы. 1884. С. 3, 4, 35-36; Хожение архим. Агрефения. 2005. С. 275-276; Прокофьев. 1971. С. 35, 36; Frenkel. 2001. P. 114-115; Леонид (Кавелин). 1867. С. 53). Сокращение христ. населения Палестины привело к тому, что на место монахов араб. происхождения приходили во все большем числе иноки с Балкан и Кавказа, и мон-ри теряли связи с местным населением ( Frenkel. 2001. P. 113). Известна лишь 1 араб. рукопись из лавры св. Саввы (1247), но сохранились 11 греч. рукописей XIII-XV вв., переписанных в этом мон-ре, и пространный колофон, написанный по-гречески игум. мон-ря Иоанникием в 1334 г. Были даже греч. поэты и богословы, жившие в лавре на рубеже XIII и XIV вв., в т. ч., возможно, Нил, автор стихотворных диптихов ИПЦ. Наряду с этим в рассказе о путешествии свт. Саввы Сербского упоминаются отдельные колонии груз. и рус. монахов в лавре (Путешествие св. Саввы. 1884. С. 36; Nasrallah. Histoire. T. 3/2. P. 88-89; Цагарели. 1888. С. 222; Aristarchos (Peristeris). 2001. P. 175-176). На основании сохранившихся рукописей XIII-XIV вв. из мон-ря св. Иоанна Богослова можно сделать вывод о смешанном, греко-араб. составе его братии. Среди монахов в Св. земле в этот период наиболее заметна груз. колония. Мамлюкская элита, имевшая в значительной степени кавк. происхождение, была заинтересована в поддержании дружественных отношений с Грузией, откуда поступал основной поток невольников для пополнения мамлюкского войска. Кроме того, Грузия XII-XIII вв. обладала такой военной силой, с к-рой приходилось считаться. Груз. цари покровительствовали палестинскому православию, жертвовали большие суммы на груз. мон-ри и развитие паломничества в Св. земле. По свидетельству нач. XIII в., богатые караваны груз. паломников беспошлинно пропускались в Иерусалим мусульм. властями ( Rose. 1992. P. 243; Pahlitzsch. 1996. P. 36-38). Однако альянс с монголами во 2-й пол. XIII в. осложнил позиции Грузии в Палестине. Ок. 1268 или 1269 г. Бейбарс обратил груз. Крестовый мон-рь в суфийскую обитель. Игум. мон-ря Лука, пытавшийся протестовать, был убит. Лишь по окончании монгольско-мамлюкских войн мамлюки, уступая просьбам груз. и визант. посольств, в 1305-1306 (или 1310-1311) гг. вернули мон-рь грузинам, а также отменили ряд дискриминационных мер в отношении христиан ( Pahlitzsch. 1996. P. 40-45; M ü ller, Pahlitzch. 2004. P. 268-281).

http://pravenc.ru/text/293788.html

В 1180 г. при кор. Вильгельме Льве (1165-1214) состоялось перенесение мощей М., к-рые были помещены в новую гробницу. С кон. XII в. в Данфермлине, вероятно в расчете на предстоящую канонизацию, начался процесс сбора сведений о совершенных М. чудесах, к-рый продолжался и в XIII в. (The Miracles of St. Æbbe. 2003. P. XXIV-XXVI). М. рассматривалась как покровительница шотл. королевского дома. Англ. хронист Роджер из Ховедена (кон. XII - нач. XIII в.) приводит рассказ о том, как в 1199 г. М. явилась во сне кор. Вильгельму Льву и предупредила его, чтобы он не предпринимал гибельный для себя поход в Англию (Chronica magistri Rogeri de Houedene/Ed. W. Stubbs. L., 1871. Vol. 4. P. 100). Наряду с этим имеются свидетельства народного почитания М. в кон. XII-XIII в., особенно в Данфермлине и окрестностях ( Keene. 2013. P. 129-130). В 1245 г. шотл. кор. Александр II (1214-1249) обратился к папе Римскому Иннокентию IV (1243-1254) с просьбой об офиц. канонизации М. После 4-летней подготовки канонизация М., по-видимому, состоялась в сент. 1249 г. (точную дату установить невозможно из-за утраты большей части мат-лов канонизационного процесса: Ibid. P. 119-122). 19 июня 1250 г. в присутствии кор. Александра III (1249-1286) состоялось торжественное перенесение мощей М.: их поместили в новую раку, установленную в капелле, примыкавшей к новому готическому хору монастырской церкви. В средние века почитание М. было достаточно широко распространено в Шотландии и в Англии. Дни ее памяти (19 июня и 16 нояб.) включены в Колдингемский (кон. XIII в.) и Абердинский (XVI в.) бревиарии. Частицы мощей М., вероятно вывезенные из Шотландии англ. кор. Эдуардом I (1272-1307), упоминаются в описи англ. казначейства (1344). Согласно источникам кон. XIV-XV в., частицы мощей святой находились в Дареме, Вустере и капелле св. Георгия в Виндзоре. В Дареме хранился также почитаемый крест М. ( Keene. 2013. P. 133). Во время Реформации в Шотландии аббатство Данфермлин было закрыто и разграблено (1560), но реликварий с главой М.

http://pravenc.ru/text/2561964.html

Алексия (возможно, в Чудовом в честь Чуда архангела Михаила в Хонех монастыре ) группы переводчиков, связанных с К-полем и переведших помимо Чудовского НЗ также «Устав литургии» патриарха Филофея, Служебник и Триоди и т. о. подготавливавших переход богослужения Русской Церкви (первоначально, вероятно, в общежительных мон-рях, прямо или косвенно связанных с митр. Алексием) со Студийского на Иерусалимский устав. Списки этих переводов не получили в древнерус. рукописной традиции XIV-XV вв. широкого распространения (в XVII в. Чудовский НЗ использовался в ходе никоновской К. с. как авторитетнейший список) и были достаточно быстро вытеснены из обращения святогорскими переводами XIV в., пришедшими на Русь в эпоху 2-го южнослав. влияния кон. XIV - 1-й пол. XV в. (см. в ст.: Южнославянские влияния на древнерусскую культуру ). На рубеже XIV и XV вв., после длительного перерыва, восстановились прерванные монголо-татар. нашествием контакты Русской Церкви с др. правосл. Церквами, к-рые к этому времени перешли на богослужение по Иерусалимскому уставу (К-польская - в XIII в., Сербская и Болгарская - в 1-й пол. XIV в.). Начальный этап реформы богослужения и книжности на Руси в ходе 2-го южнославянского влияния связан с преемником свт. Алексия - Киевским митр. св. Киприаном (1390-1406), болгарином и бывш. афонским иноком, при котором на Руси получили распространение Иерусалимский устав (рубежом XIV и XV вв. датируются списки Иерусалимского устава ГИМ. Син. 320 и тесно связанного с ним в употреблении Стишного Пролога ГИМ. Чуд. 17 из митрополичьего Чудова монастыря; тот же устав до 1406 г. имелся, вероятно, в Андрониковом в честь Нерукотворного образа Спасителя монастыре ) и переводы библейских и богослужебных книг и аскетических сочинений, выполненные в кон. XIII-XIV вв. южнослав. (в первую очередь болгарскими) книжниками в Тырнове и на Афоне. Свт. Киприан перевел с греч. языка ряд гимнографических текстов. В ходе 2-го южнослав. влияния на Руси утвердилась систематическая К. с. как продолжение процесса, начавшегося на Балканах.

http://pravenc.ru/text/1841566.html

М., 1989. 149; опубл. как изображение неизв. святого), в паре с к-рым на сев. арке был представлен др. воин (Там же. 150), очевидно вмч. Георгий; возможно, Д. С. изображен и на юж. стене ц. вмч. Феодора Стратилата на Ручью (посл. треть XIV в.). В состав росписи ц. Спаса на Ковалёве (1380) входил образ Д. С., сидящего на престоле перед стенами Фессалоники,- композиция, отражающая фессалоникийскую традицию. Судя по иконографическим признакам, тот же святой (хотя нельзя исключить, что это вмч. Георгий) представлен в донаторской композиции в росписи ц. в честь Рождества Христова в Довмонтовом городе Пскова (кон. XIV в., ГЭ): св. воин в молении Христу, за ним - князь или посадник. Характерный для палеологовского искусства образ Д. С.-воина нашел отражение и в рус. пластике, напр.: на иконке XIII-XIV вв. (ГИМ) - в рост; в изображении на обороте иконки Св. Троицы из собрания И. С. Остроухова (рубеж XIII и XIV вв., ГТГ) - в рост, между святителями Николаем Чудотворцем и Василием Великим; на каменной иконке из Владимира (кон. XIV в., ГММК) - поясное изображение, с воздетым мечом в правой руке, на обороте - вмч. Георгий. По мнению А. В. Рындиной, изображением Д. С. является плохо сохранившаяся резная фигура св. воина рубежа XIV и XV вв. (ГММК), обнаруженная в 1918 г. на чердаке синодальной конторы; она же предполагает, что образ происходит из Димитриевского придела Успенского собора Московского Кремля (по мнению др. исследователей, это изображение вмч. Георгия). Иконография Д. С.-всадника представлена иконкой XIV в. (РИАМЗ) с фигурами великомучеников Георгия и Д. С. на конях. В XV-XVI вв. образ Д. С.-мученика встречается прежде всего в произведениях с достаточно сложной программой, предполагавшей разделение святых по чинам святости (т. е. Д. С. как великомученик должен был изображаться с атрибутами мученика, а не воина). Тот же принцип нашел отражение в ряде новых для рус. искусства композиций, распространившихся с XV в. Кроме икон «Покров Богоматери» и «О Тебе радуется», где Д.

http://pravenc.ru/text/178231.html

Публ. и Рум. Муз. (собр. Григоровича) 1690. А16 Евангелие-апракос сокращ., XIII–XIV в. Румянц. Муз. 107. А17 Евангелие-апракос сокращ. XIII-XIV в. Румянц. Муз. 108. А18 Четвероевнгелие 1401 г. Рум. Муз. 118. А19 Евангелие-апракос XIV–XV в., Московск. Синод. библ. 31–66. А20 Четвероевангелие XIII–XIV в. Синод. Типогр., в Москве, библ. 2–1200. А21 Четвероевангелие XIV в., Типогр. библ. 3–1187. А22 Евангелие-апракос сокращ., XIV в., Типогр. Библиотеки 11–1203. А23 Евангелие-апракос сокращ., XIII в. Типогр. Библиотеки 13–1188. А24 Евангелие-апракос сокращ., XIII в. Импер. Публ. библ. (собр. Верковича) Q. п. I. 43. А25 Евангелие-апракос сокращ., XIII в. Импер. Публ. библ., собр. Погодина 11. А26 Евангелие-апракос XIII–XIV в., Импер. Публ. библ. собр. Погодина 12. А27 Евангелие-апракос XIII в., собран. Рукописей И. И. Срезневского 1. А28 Евангелие-апракос сокращ., XIII в., Импер. Публ. библ. (собр. Верковича) F. п. I, 99. А29 Четвероевангелие XIV в., Импер. Публ. библ. собр. Гильфердинга 5. А30 Четвероевангелие XIV в., Импер. Публ. библ. собр. Гильфердинга 6. А31 Четвероевангелие XIV в., библ. Петерб. духовн. Академии 9 (Соф.). А32 Четвероевангелие XIV в. Импер. Публ. библ. (собр. Верковича) F. п. I, 100. А33 Евангелие-апракос сокращ., XIV в. Импер. Публ. библ. Q. п. I. 26. А34 Евангелие-апракос сокращ., XIV в., библ. Петерб. дух. академии 1 (Кирилло-Белоз.). А35 Евангелие-апракос сокращ., XIII–XIV в. Импер. Публ. библ. F. п. 13. А36 Евангелие-апракос сокращ., XIII–XIV в., Импер. Публ. библ. собр. Погодина 16. А37 Галичское Евангелие-апракос сокращ. 1283 г., Моск. Публ. и Рум. Муз. (приобретено Музеем в 1893 г.). А38 Четвероевангелие в рукописи 1404 г. пис. Хвалем, хран. в Болонской университетской библиотеке. А39 Четвероевангелие XIV в., Никольского Единоверческого, в Москве, мон., собр. Хлудова 16. А40 Реймские кирилловские отрывки Евангелия-апракоса. Примечание. Туровские отрывки Евангелия XI в., хран. в Вилепской Публ. библ., из Евангелия от Марка не содержат ни одного чтения.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010