Г. Ч. называл его «Благодарственной речью» (Λγος χαριστριος - 31, 40). План и характер «Речи» соответствуют категории прощальных речей (λγος συντακτικς или συντακτριος - Сагарда. С. 231). Долгое время это произведение находилось среди рукописей Оригена, его использовали мч. Памфил и Евсевий Кесарийский в защиту Оригена (см.: Socr. Schol. Hist. eccl. IV 27). «Речь» сохранилась в 6 рукописях: 1. Vat. gr. 386. Fol. 1a - 12b, XIII в.; 2. Paris. gr. 616. Fol. 2a - 18b 1339 г.; 3. Marc. gr. 44. Fol. 1a - 13b, XV в.; 4. Vat. Palat. gr. 309. Fol. 1a - 18b, 1545 г. (положена в основу издания Д. Хошеля 1605 г.); 5. Oxoniensis Novi Collegii gr. 146. Fol. 1a - 13b, XIV в.; 6. Marc. gr. 45, XIV в. (повреждена). 7-я рукопись (копия 1-й), положенная в основу издания Г. Воссиуса, утрачена. Согласно Кёчау, рукописи 4 и 5 представляют списки рукописи 3, а рукописи 2 и 3 являются списками рукописи 1. Т. о., основная рукопись - Vat. gr. 386 - лежит в основе изданий Кёчау и А. Крузеля. Свт. Григорий Чудотворец. Роспись кафоликона мон-ря прп. Григория на Афоне. 1768-1779 гг. Свт. Григорий Чудотворец. Роспись кафоликона мон-ря прп. Григория на Афоне. 1768-1779 гг. «Изложение веры» (Εκθεσις πστεως; Expositio fidei), или Символ веры, Г. Ч. сохранилось в списках Слова свт. Григория Нисского, а также в многочисленных греч. рукописях с надписанием: «Изложение веры по откровению Григория, епископа Неокесарийского» (Εκθεσις τς πστεως κατ ποκλυψιν Γρηγορου πισκπου Νεοκαισαρας), или «Божественное тайноводство святого Григория Чудотворца» ( Θεα μυσταγωγα το γου Γρηγορου το θαυματουργο), и т. п. В позднейших рукописях цитируется под сокращенным названием «Откровение Григория» (Αποκλυψις Γρηγορου). Согласно свт. Григорию Нисскому, когда Г. Ч. после епископской хиротонии целую ночь размышлял о предметах веры, явившийся ап. Иоанн Богослов по просьбе Матери Божией в стройных и кратких словах изрек ему тайну веры. Г. Ч. заключил это божественное учение в письмена, проповедовал по нему в Церкви и оставил его в наследие потомкам ( Greg.

http://pravenc.ru/text/168083.html

31489) - М. (средовек) получает завет; саркофаг Юния Басса (359 г., Музей собора св. Петра, Ватикан) - М. получает скрижали завета, М. высекает воду из скалы (Ibid. Cat. 386. P. 427); саркофаг Двух братьев (325 - 350 гг., Музей Пио-Кристиано, Ватикан. 31543) - М. (юный) получает завет; саркофаг (ранний IV в., Музей Пио-Кристиано, Ватикан. 31546) - М. (с курчавой короткой бородкой) получает скрижали завета). Решение всех этих композиций крайне лаконично. Сцена «Переход через Чермное море», символизирующая переход от рабства смерти к жизни вечной, стала темой группы саркофагов 2-й пол.- кон. IV в. На них в виде развернутого фриза представлены: ведущий народ Израилев столп огня, изображенный в виде колонны; поющая Мариам с тимпаном в руках; М., посохом касающийся моря, в котором гибнет войско фараона. Решение образа М. варьируется: он предстает то безбородым (напр., на саркофагах из Музея Пио-Кристиано, Ватикан (379-395 гг. 31434), и в соборе Сен-Трофим в Арле), то с небольшой бородкой (напр., на саркофаге в Музее древностей в Арле и из Археологического музея в Сплите, Хорватия - см.: F é vrier P.-A. Sarcophages d " Arles/Publ. de l " École française de Rome. R., 1996. No 255. P. 1106-1108, 1099 - 1141). Дочь фараона находит младенца Моисея в реке. Фрагмент миниатюры из Минология имп. Василия II. 1-я четв. XI в. (Vat. gr. 1613. Р. 13) В средневизант. время образы М. получают широкое распространение в иллюстрированных рукописях Библий (Библия кор. Кристины, X в.- Vat. Reg. gr. 1. Fol. 46v, 85v, 116, 155v). Особенно подробные циклы встречаются в Октатевхах (Vat. gr. 747. Fol. 72-215, XI в.; Vat. gr. 746. Fol. 150v - 251v, 2-я четв. XII в.), в Псалтирях, как в «народной» (Хлудовская Псалтирь, 40-50-е гг. IX в.- ГИМ. Л. 76 - 78, 82, 90 об., 98 об., 106 об., 107, 108, 108 об., 139-142), так и в «аристократической» редакции (Парижская Псалтирь, 1-я пол. X в.- Paris. gr. 139. Fol. 419v, 422v). Их также можно встретить в качестве иллюстраций в рукописях других произведений: в Слове Григория Назианзина (Paris.

http://pravenc.ru/text/2563952.html

Афоне, достоин взять ее ( Γεδεν. 1885. Σ. 303). В последующих посвященных И. и. произведениях, в т. ч. в печатных изданиях, варьируются нек-рые второстепенные детали, и в сер. XVII в. появляется новый сюжет о ранении иконы в доме вдовы воином-иконоборцем. Этого сюжета еще нет в кн. «Спасение грешников» мон. Агапия Ланд(ос)а (1641). Значительное число рукописей, содержащих Сказание об И. и., не классифицировано по редакциям и не введено в научный оборот: Ath. Laur. E 35, XVI в., Ath. Kutl. 254, XVI в., Ath. Iver. gr. 1447, нач. XVII в., Ath. Iver. gr. 752, 1637 г., Ath. Iver. gr. 748, XVII в., Ath. Laur. I 31 и Λ 66, XVII в., Ath. Iver. gr. 1864, кон. XVII в., Ath. Iver. gr. 1451, ок. 1700 г., Ath. Iver. gr. 619, XVIII в., Ath. Iver. gr. 1452, 2-я пол. XVIII в., Ath. Iver. gr. 1664, 4-я четв. XVIII в., Ath. Iver. gr. 498, 1796 г., Ath. Iver. gr. 1449, кон. XVIII в., Ath. Stauronik. 78, XVIII в., Ath. Pantel. 204, 206, 882, XIX в. ( Παζαρς. 1998. Σ. 385-386). Иверская икона Божией Матери. 60-е гг. XVII в. (ГИМ, музей «Новодевичий монастырь») Иверская икона Божией Матери. 60-е гг. XVII в. (ГИМ, музей «Новодевичий монастырь») По более поздним источникам известно чудо о номисме (золотой монете), полученной бедным паломником от Пресв. Богородицы после того, как иверский привратник стал требовать деньги за хлеб, к-рый раздавали в виде милостыни. В тот момент, когда привратник взял у бедняка плату, весь хлеб в мон-ре зачервивел. Игумен узнал древнюю номисму, пожертвованную иконе и подвешенную к ее окладу, нашел обладателя монеты, и история получила огласку ( Dawkins. 1936. Р. 265-266; Τ Αγιον Ορος νικητς το χρνου κα τς φθορς. 1997. Σ. 135). Согласно др. преданию, рассказанному Неофитом (Мавроматисом), бывш. митр. Артским и Навпактским († 1740), все продукты в Иверском мон-ре испортились, когда из-за недостатка припасов иноки изменили древнему обычаю гостеприимства ( Γεδεν. 1885. Σ. 48; Θεοφλακτος (Μαρινκης). 2001. Σ. 178). Нектарий Влах (1812-1890), приглашенный как лучший афонский протопсалт на престольный праздник в Иверский мон-рь, был во время братской трапезы отравлен певчими, завидовавшими его мастерству.

http://pravenc.ru/text/293359.html

При приблизительном подсчете, основанном на реконструкции полного репертория гимнографов VII–IX вв. по синайским мартовским и апрельским Минеям IX–XII вв., а также по изданиям канонов, оказалось, что, если авторами Тропология ( Андреем Критским , Германом патриархом, Иоанном монахом, Космой Иерусалимским, а также Стефаном Савваитом) было написано на март 9, а на апрель 5 канонов, то гимнографами IX в. – на каждый из месяцев 107 и 102 соответственно. Эта реконструкция показала, что песнописцы стремились не просто заполнить гимнографией свободные даты Тропология, службы которого зачастую дублировали, но создать гимнографическое приложение к Константинопольскому Синаксарю, дополнительным доказательством чего стали многочисленные цитаты из него в канонах Иосифа Песнописца 1008 . Из общего свода песнопений, созданного гимнографами VII-IX в., могли формироваться книги для монастырей Константинополя, Палестины, Южной Италии и т.д. В частности, синайские Минеи IX–XII вв. содержали как константинопольские (например, прп. Еввиота Студита), так и палестинские (например, Исихия, пресвитера Иерусалимского ) памяти. И хотя они относились к одному палестинскому типу, из-за отсутствия на раннем этапе единого стандарта существенно отличались одна от другой. Специфика состава рукописи объяснялась программой, «пожеланиями и требованиями заказчика», ориентацией на Устав того или иного монастыря, локальной практикой. Так месяцеслов древней Минеи Sinait. Gr. 607 (IX–X вв.) отличало обилие (четырнадцать!) памятей святых, подвизавшихся или пострадавших в годы иконоборчества: аморийских мчч., прп. Иакова исповедника, прп. Евстафия Вифинского, прпп. Никифора и Никиты Мидикийских. Ее специфическая задача – собрать службы святых эпохи иконоборчества, была обусловлена временем созданием книги – вскоре после окончания гонений на святые иконы. Пространный энциклопедический месяцеслов выделял Минеи синайского комплекта (Sinait. Gr. 579, Sinait. Gr. 563, Sinait. Gr. 570, Sinait. Gr. 578, Sinait. Gr. 595, Sinait. Gr. 610, Sinait. Gr. 614, Sinait. Gr. 624, Sinait. Gr. 631) начала XI в., описанного Харлфингером в его каталоге датированных греческих рукописей Синая IX-XII вв. 1009 Тогда как в большинстве Миней IX–XII вв. на каждый день приходилось одно воспоминание, здесь – от двух до четырех. Благодаря такой насыщенности месяцеслова, а также особенностям палеографии, удалось установить, что знаменитый декабрьский фрагмент, привезенный К.Тишендорфом в 1859 г. из поездки на Восток в Императорскую Публичную Библиотеку (ныне – РНБ. Греч. 89. Минея. 1–10 декабря) 1010 относился к этому комплекту, к его декабрьской Минее ( Sinait.Gr . 578. 11–31 декабря). Это открытие позволило уточнить датировку петербургского фрагмента, в отношении которой расходились русские исследователи (Е. Э. Гран-стрем датировала фрагмент IX в., В. Н. Бенешевич – X в., архиепископ Сергий (Спасский) – Χ–XI вв.).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Апокалипсис христианина Радослава. Сер. XV в. (Vat. Borg. illir. 12. Fol. 46v) Апокалипсис христианина Радослава. Сер. XV в. (Vat. Borg. illir. 12. Fol. 46v) При относительно небольших размерах фонда среди слав. рукописей В. б. имеется ряд важных в научном отношении памятников. Здесь находятся 2 из древнейших рукописей, входящие в старослав. канон,- глаголическое Ассеманиево Евангелие и кириллический Ватиканский палимпсест. Для истории болг. средневек. книжно-письменной традиции большое значение имеют Барберинский славянский палимпсест , лицевая Хроника Манасси, написанная для царя Иоанна Александра (Vat. slav. 2), сборник богослужебный посл. трети XIV в. (Vat. slav. 26). Ватиканский список Хроники Манасси, украшенный 69 миниатюрами, является также ценнейшим памятником болг. изобразительного искусства сер. XIV в. Серб. рукописи представлены начиная с 1-й пол. XIII в. ( Ватиканское сербское Евангелие ), среди более поздних интерес представляют литургический свиток 3-й четв. XIV в. (Vat. slav. 9), атрибутированный Л. Цернич писцу Иоанникию (иером. Иоанну), работавшему в Палестине и на Синае ( Л. Белешке о писарима неких српских рукописа у манастиру Свете Катарине на Cuhajy//Археографски прилози. Београд, 1982. [Кн.] 4. С. 19-20), украшенное полихромными заставками Евангелие попа Никодима нач. XV в. (Vat. slav. 5) и древнейший (1460-1470) список слав. перевода естественно-научного соч. Симеона Сифа (Vat. gr. 17-48). Письменность боснийских патаренов представлена в В. б. «Апокалипсисом христианина Радослава» сер. XV в., украшенным антропоморфными и зооморфными инициалами и снабженным своеобразным автопортретом писца (Borg. illir. 12). Фонд Borgiani illirici располагает редким по богатству собранием хорвато-глаголических пергаменных богослужебных и церковно-учительных рукописей XIV-XV вв., таких как Миссал 2-й пол. XIV в. (Borgiani illirici. 4), совр. ему 2-томный Бревиарий (Borgiani illirici. 5-6), включающий один из древнейших списков глаголической службы святым Кириллу и Мефодию «Зерцало» (1445) - сборник поучений в переводе со старочеш.

http://pravenc.ru/text/149915.html

(Catena Barberiniana; CPG. С. 104, не изд.), сохранилась только в указанной рукописи; содержит фрагменты толкований Олимпиодора, святителей Григория Нисского, Григория Чудотворца, Нила Анкирского (по 1 отрывку каждого автора); Оригена (10), Дидима Слепца (8), Евагрия Понтийского (15) и 249 анонимных толкований. Остается дискуссионным вопрос отношения этой катены к комментарию Олимпиодора. Мн. фрагменты обоих произведений схожи, а для Еккл 7-12 практически идентичны. Кодекс Vat. Barber. gr. 388 содержит анонимные фрагменты комментария Олимпиодора и, как правило, опускает толкования, предваряемые у Олимпиодора леммой λλως. Исследователями были выдвинуты 2 гипотезы, объясняющие такое сходство: 1) catena Barberiniana зависит от комментария Олимпиодора ( Faulhaber. 1902. S. 163-166; Labate. 1979. P. 339); 2) комментарий Олимпиодора зависит от катены Vat. Barber. gr. 388 ( Leanza. Le catene esegetiche sull " Ecclesiaste. 1977. P. 550). От того, какой гипотезе отдавать предпочтение, зависит датировка катены Vat. Barber. gr. 388 (VI в. или позже). Catena Barberiniana имеет важное значение для выявления авторства анонимных фрагментов других К., т. к. наряду с катеной Прокопия она содержит имена цитируемых авторов. VI. Катена Полихрония диакона (CPG. С. 101; не изд.) сохранилась в неск. редакциях в 30 рукописях (список см.: Faulhaber. 1902. S. 148-159; Labate. Nuovi codici. 1978), лучшая из них - Ambros. A 148 inf., X в.; содержит фрагменты толкований Дидима Слепца, святителей Григория Нисского, Григория Чудотворца, Нила Анкирского, Василия Великого, Евстафия Антиохийского, Евагрия Понтийского и самого Полихрония. Большая часть этих фрагментов имеется в других К. Полихроний использовал в качестве источников катену Прокопия, катену Vat. Barber. gr. 388, а также комментарий Олимпиодора. В сокращенном и неск. переработанном виде она содержится в рукописи Hieros. Patr. S. Sepulchr. gr. 370, XVI в. Критическое издание катены Полихрония готовит А. Лабате. VII. Катена кодекса Ath. Ivir.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

Е. с. вместе с напрестольным крестом обычно полагается на аналой или на стол в тех случаях, когда богослужения совершаются вне алтаря - как в храме (молебны (но при особо торжественном совершении молебнов Е. с. износится из алтаря по чину праздничной утрени), таинство исповеди (присутствие здесь Евангелия символизирует обещание твердого раскаяния в грехах - издавна на Евангелии приносились клятвы)), так и вне храма (совершение треб на дому, келейная молитва и др.). При хиротонии во епископа раскрытое Е. с. возлагается на голову хиротонисуемого как символ Десницы Божией. Подобный обряд присутствует и в чинопоследовании таинства Елеосвящения, когда раскрытое Е. с. полагается на голову болящего. Е. с. обычно помещается в оклад на к-ром чаще всего изображаются воскресение Христово и 4 евангелиста. Текст Е. с. нередко бывает богато украшен. К числу наиболее известных рукописей Е. с. относятся греч. Евангелие Успенского (древнейшее сохранившееся точно датированное минускульное Евангелие - РНБ. Греч. 219, 835 г.), Трапезундское Евангелие (праздничный апракос - РНБ. Греч. 21, 2-я пол. X в.), Карахисарское Четвероевангелие (РНБ. Греч. 105, 3-я четв. XIII в.), ватиканские Евангелия-апракосы (Vat. Ottob. gr. 175, IX в., и Vat. gr. 1522, нач. X в., один из древнейших иллюстрированных апракосов), афонские Четвероевангелие из мон-ря Ставроникита (Ath. Stauronik. 43, сер. X в.) и Евангелие-апракос из мон-ря Дионисиат (Ath. Dionys. gr. 587, кон. XI в.), Евангелие-апракос из мон-ря вмц. Екатерины на Синае (Sinait. gr. 204, кон. X - нач. XI в.), Принстонское Четвероевангелие 2-й пол. IX в. (с миниатюрами XII в.- Princeton. Garrett. 6), Четвероевангелие из Иверского мон-ря (Ath. Iver. 1387, 925-950 гг.), Четвероевангелие из Национальной б-ки в Париже (Paris. gr. 74, 1058 г.), Четвероевангелие из мон-ря св. Иоанна Богослова на о-ве Патмос (Patm. 274, 1125-1150 гг.), Лекционарий Моргана (NY Morgan MS. M. 647, 1050-1100 гг.) и др., лат. Линдисфарнское Евангелие (кон. VII - нач. VIII в.), Евангелие из Келса (кон. VIII - нач. IX в.), арм. Эчмиадзинское Евангелие (X в.), груз. Гелатское Четвероевангелие (XI-XII вв.), сир. Евангелие (Lond. Brit. Lib. Add. 7170, 1216-1220 гг.), коптско-араб. Четвероевангелие (Lond. Brit. Lib. Or. 425, 1308 г.), южнослав. глаголические Ассеманиево Евангелие (краткий апракос, 1-я пол.- сер. XI в.), Мариинское Четвероевангелие (XI в.), Зографское Евангелие (неполное Четвероевангелие кон. X - нач. XI в.), Боянское Евангелие (краткий апракос, 1-я пол. XIII в.), кириллические Четвероевангелие царя Иоанна Александра (1355-1356), древнерусские Остромирово Евангелие (апракос, 1056-1057), Архангельское Евангелие (апракос, 1092), Мстиславово Евангелие (полный апракос, 1117), Юрьевское Евангелие (полный апракос, 1119-1128) и др.

http://pravenc.ru/text/180916.html

Лит.: Quentin H. Alypius//DHGE. T. 2. Col. 904; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 29; Janin. Églises et monastères. P. 19. В. А. Бугаевский Гимнография А. С. упоминается в Месяцесловах Типикона Великой ц . IX–X в. ( Mateos. Typicon. Т. 1. P. 114-115), Стишного Пролога XI в., сочиненного к-польским поэтом Христофором Митилинским , и во мн. др. греч. и слав. литургических источниках ( Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 366). В разные времена и в различных богослужебных традициях варьировался состав памятей, приходящихся на этот день, и тип службы. Согласно нек-рым к-польским редакциям Студийского устава - Студийско-Алексиевскому Типикону 1034 г. (ГИМ. Син. 330. Л. 100, XII в.) и Евергетидскому Типикону 1-й пол. XII в.- 26 нояб. отмечалась память 2 святых - сщмч. Меркурия и А. С., совершалась служба с Аллилуия ; на утрене по Студийско-Алексиевскому уставу читали житие А. С., а по Евергетидскому ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 326) - обоих святых. В Мессинском Типиконе 1131 г., представляющем собой италийскую редакцию Студийского, обозначена служба с Аллилуия только А. С. и чтение его жития ( Arranz. Typicon. P. 62). В ранних списках Иерусалимского устава (напр., Sinait. gr. 1096, XII в.- см. Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 33) указана служба с Аллилуия А. С. Русский первопечатный Типикон 1610 г. предписывал в тех случаях, когда 26 нояб. попадало на понедельник, среду или пятницу, петь службу с Аллилуия; в др. случаях - службу 2 святых без знака (см. Знаки праздников Месяцеслова ) - А. С. и вмч. Георгия Победоносца (в память освящения одноименной церкви в Киеве). По принятому в наст. время в РПЦ Типикону А. С. положена служба с Аллилуия или без знака (Типикон. Т. 1. С. 289), по Типиконам греч. Церквей служба без знака 2 святых - А. С. и Никона Метаноита. Служба А. С., зафиксированная во многих Минеях студийского типа (напр., РНБ. гр. 227-1. Л. 152об.- 151об.; гр. 551. Л. 198-200об., обе XII в.), совершается в совр. богослужебной практике рус. и греч. Церквей. Канон (5-го гласа) А. С. с акростихом «Радуяся похваляю Алипиевы болезни» составлен св. Иосифом Песнописцем († 886); дополнения к нему по рукописям, хранящимся в Венской национальной б-ке, изданы Хр. Ханником. О популярности этого святого в Византии свидетельствует большое число сохранившихся в греч. рукописях христ. Востока, не вошедших в печатную Минею канонов А. С. гимнографов Киприана (Paris. gr. 1619. Fol. 205v - 207v, XI-XII вв.), Иосифа (Paris. gr. 259. Fol. 266v - 269, XI в.; Vat. gr. 2309. Fol. 57-57v, XIV в.), Леонтия (Sinait. gr. 640. Fol. 183-189, 1539 г.), Феофана (Paris. gr. 259. Fol. 264-266v, XI в.) и 3 анонимных (Paris. gr. 259. Fol. 270v - 271, XI в.; Patm. 196. Fol. 200v - 207v, XIV в.; Sinait. gr. 572. Fol. 81-84, XI-XII вв.; Vatic. Reg. gr. 63. Fol. 118v - 121, 1260 г.).

http://pravenc.ru/text/114450.html

Писания недостаточным. У теории шарообразности Земли в позднеантичную эпоху и в Византии было немало сторонников, что признавал и К. И. В сер. VI в. научные взгляды отстаивал визант. писатель Иоанн Филопон из Александрии, автор трактата «Экзегеза на космогонию Моисея», стремившийся сочетать сведения из ВЗ с трудами античных ученых ( Elweskiold. 2005). Свт. Фотий I в «Библиотеке» (IX в.) характеризовал труд К. И. как мифические рассказы, наполненные странностями ( Phot. Bibl. Cod. 36). Книга К. И. была переведена в Др. Руси не позже XIV в. (вероятно, в домонг. период; Пиотровская. 2004). В древнерусской традиции сохранилось более 90 списков «Христианской топографии» (полного текста и отрывков), часть из них была богато иллюстрирована ( Jacobs. 1979). Иконографическая традиция этого трактата на Руси подробно изучена Е. К. Рединым ( Редин. 1916). Но основные проблемы источниковедческого и филологического исследования бытования «Христианской топографии» в Др. Руси (история текста, время его перевода, сопоставление с греч. традицией) остаются нерешенными. В южнослав. странах известен лишь один список «Христианской топографии» - 1-й пол. XVII в. По мнению В. Ягича, он является копией с одного из древнерус. списков ( 1922). Византийские рукописи Иисус Христос, Пресв. Богородица, праведные Захария и Елисавета. Миниатюра из «Христианской топографии» Космы Индикоплова. Кон. IX в. (Vat. gr. 699. Fol. 76r) Иисус Христос, Пресв. Богородица, праведные Захария и Елисавета. Миниатюра из «Христианской топографии» Космы Индикоплова. Кон. IX в. (Vat. gr. 699. Fol. 76r) Сочинение К. И. сохранилось в 3 греч. рукописях, находящихся в Ватикане (Vat. gr. 699, кон. IX в.), в мон-ре вмц. Екатерины на Синае (Sinait. gr. 1186, XI в.) и в б-ке Лауренциана во Флоренции (Laurent. Plut. IX. 28, XI в.). Фрагменты этого сочинения были также включены в иллюстрированный Физиолог из Евангелической школы в Смирне (Smyrn. Evang. B-8) кон. XI в., погибший во время пожара в 1922 г. Нек-рые рукописи Псалтири и Четвероевангелия содержат в качестве предисловий небольшие фрагменты 5-й гл.

http://pravenc.ru/text/2458831.html

2.1. 222 главы, нередко именуемых «Исихастским обучением» Как уже указывалось выше, в качестве «Исихастского обучения» иногда рассматривается самое обширное собрание глав Каллиста Ангеликуда 63 , дошедшее до нас в составе рукописей Barb. gr. 420 и 592 (из 222 дошла лишь часть, о чем см. выше). 2.2. 115 Глав Сохранились в составе рукописи Iber. 506. Об их составе и соотношении с другими собраниями рассказано выше. Нередко именуются «Раем» или «Главами о Рае» 64 в связи с их именованием в славянской традиции и тематикой первой главы (она же – Слово 29 в рукописи Vat. gr. 736 (см. выше)). 2.3. «Катафигиотовы» главы или «О божественном единении» Главы, дошедшие до нас в рукописи Vatop. 610 (и ее копии – Karakall. 72) Возможно, изначально составляли сотницу 65 . Заглавие «О божественном единении» дано составителями греческого «Добротолюбия», свт. Макарием Коринфским и прп. Никодимом Святогорцем 66 . О их соотношении с другими собраниями глав см. выше. 2.4. «Главы под видом Слов» К этому же разделу в силу жанрового соответствия следует включить Слова 24 и 25 из рукописи Vat. gr. 736, поскольку они, как было показано выше, состоят из небольших глав и представляют собой первое – сотницу глав, а второе – 22 главы, а также Слово 18 из рукописи Barb. gr. 420, представляющее собой также собрание кратких глав, числом 41. Эти главы написаны довольно искусно, напоминают с точки зрения языка и стиля многие лучшие образцы жанра, причем в сотнице (Слово 24) не наблюдается характерное для XIV в. «раздувание» объема последней главы 67 (однако глава 78 довольно пространна: возможно, Каллист Ангеликуд решал ту же проблему – распределения «материала» по главам в рамках сотницы – несколько иначе). 3. Гимны и молитвы 3.1. Гимны В рукописи Arundel. 520 содержится несколько гимнов, самым пространным из которых является «Гимн Отцу и Духу о приобщении пречистой Плоти и Крови Господа нашего Иисуса Христа» (л. 196–205) 68 . 5. Послания К этой категории текстов можно отнести, прежде всего Послание Макарию (Barb. gr. 420, л. 353–355об.) 73 , возможно, тождественному Макарию Катафигиоту, автору Канона умилительного Господу Иисусу Христу 74 (о нем речь пойдет ниже). Еще одно послание – это Слово 30 из рукописи Vat. gr. 736 (л. 447–449об.): «К некоему боголюбезному монаху о внезапной смерти Комнинуцика» (Πρς τινα θεοφιλ μοναχν περ το ξαφνης θαντου το Κομνηνοτζικου) 75 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kallist_Angeli...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010