175. Col. 255-322; об авторстве см.: Moore. 1998. P. 256-269). «Adnotatiunculae elucidatoriae in Joelem prophetam» (Пояснительные заметки к Книге прор. Иоиля - PL. 175. Col. 321-372). «Expositio moralis in Abdiam» (Нравственное толкование на Книгу прор. Авдия - PL. 175. Col. 371-406; об авторстве см.: Van den Eynde. 1957. P. 363-372; Baron. 1969. Col. 907). «Expositio in Nahum» (Толкование на Книгу прор. Наума; ранее приписывалось Юлиану Толедскому; об авторстве см.: Wilmart. P. 235-279; Van den Eynde. 1957. P. 363-372; 1960. P. 5; Baron. 1959. P. 258-259; 1963. P. 265; 1969. Col. 907). «Quaestiones et decisiones in Epistolas Pauli» (Вопросы и решения на Послания Павла - PL. 175. Col. 431-634). «De contemplatione et ejus speciebus» (О созерцании и его видах); сочинение весьма важное для последующей истории христ. мистики на Западе; в нем встречается множество мыслей, характерных именно для Г. С.-В. Это сочинение мн. исследователями признается аутентичным; даже если это действительно так, все же отмечается, что оно восходит к Г. С.-В. не целиком, но подверглось редакции к.-л. его ученика, находившегося также под иным влиянием (см.: Baron. 1956. P. 51; 1969. Col. 907-909). «Expositio in Regulam S. Augustini» (Толкование «Правила» св. Августина - PL. 176. Col. 881-924); в рукописях XIII в. приписывалось Г. С.-В., но в некоторых рукописях XIV в. появляется под именем Литберта, аббата монастыря Сен-Рюф (о подлинности см.: Baron. 1969. Col. 909); в данном трактате на основе монашеского «Правила» блж. Августина излагаются принципы надлежащего устроения монашеской жизни. Неподлинные сочинения Г. С.-В. приписывается ряд сочинений, к-рые ему не принадлежат; нек-рые из них несомненно испытали сильное влияние мысли Г. С.-В. и оказали влияние на последующую зап. философско-богословскую традицию. Среди них: «Summa sententiarum» (Собрание сентенций - PL. 176. Col. 41-174), всеобъемлющий систематический трактат по догматическому богословию. Большое сходство прослеживается между «Summa sententiarum» и трактатом Г.

http://pravenc.ru/text/168252.html

12 Tertullianus. De praescriptione haereticorum , XIX, 3. [Русский перевод А. А. Столярова. Общ. ред. и сост. А. А. Столярова: Тертуллиан. О прескрипции [против] еретиков Избранные сочинения. — М.: Прогресс-Культура, 1994. — С. 114). 13 Cf. E. Flesseman-van-Leer . Tradition and Scripture in the Early Church . — Assen, 1954. — P. 145—185; Damien van den Eynde. Les Normes de l " Enseignment Chrétien dans la littérature patristique des trois premiers siècles . — Gembloux-Paris, 1933. — P. 197—212; J. K. Stirniman. Die Praescriptio Tertullians im Lichte des römischen Rechts und der Theologie . — Freiburg, 1949; а также введение и примечания Р.Ф. Рёфуле (R. F. Refoulé) в издании De praescriptione haereticorum, in: «Sources Chrétiennes», 46. — Paris, 1957. 14 Irenaeus Lugdunensis. Ibid . I. 8, 1. 15 Центон (от лат . cento, centonis — платье из разноцветных лоскутов; от греч . %Г [к?%Г [ntrwn, %Г [к?%Г [ntwn) — стихотворное или прозаическое произведение, составленное из строк разных произведений. Здесь, произведения, составленные из стихов Гомера (гомероцентоны). — Прим. перев. 16 В первой публикации статьи (The Function of Tradition in the Ancient Church, in: The Greek Orthodox Theological Review. — Vol. IX. Winter, 1963. — P. 181—200.) в этом месте сноска на энциклопедическую статью о центонах: Cf. Crusius. s.v. «Centones», in: Pauly-Wissowa R.E. — Bd. III. — 1899. s. 1929—1932. — Прим. перев . 17 Op. cit . I. 9, 4. 18 Tertullianus. Op. cit . XXXIX. [Там же. С. 126). 19 Corpusculum veritatis ( лат .) — «тельце истины» . — Прим. перев. 20 Деминутив (от лат . deminutus — уменьшенный). Существительные с общим словообразовательным значением «уменьшительность». Основные способы словообразования — аффиксальный и безаффиксный. %Г [Swm?%Г [tion ( греч .) — деминутив от существительного %Г [s?%Г [ma. %Г [S?%Г [ma — тело как нечто воспринимаемое; противоположность другому древнегреческому слову %Г [s?%Г [r_ks — плоть как нечто воспринимающее). — Прим. перев. 21 Corpus ( лат. ) — тело, как материальная субстанция (прот. anima, animus ). — Прим. перев.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3032...

Отношение является строго обратимым 122 . 36 Irenaeus Lugdunensis. Adversus haereses, 4. 26,2. [Здесь и далее русский перевод П.А. Преображенского дан по изданию: Св. Ириней Лионский . Пять книг против ересей. – М: Университетская типография. Приложение к журналу «Православное обозрение», 1868–1871]. 40 Термин «catholicos» (catholicae от греч. καθολικος, от κατα и ολος) значит всеобщий, всецелый, повсюдный, повсеместный. Так называлась первоначально христианская Вера и Церковь в отличие от еретических и схизматических обществ, а с того времени, когда Церковь стала отделять свою Веру от них Вселенскими Соборами, этот термин стал равнозначным слову православный (ορθοδοξος). – Прим. перев. 42 Hilarius Pictaviensis. Ad Constantium Augustum liber primus, 2, cap. 9, 1060, 570; эту фразу также повторяет св. Иероним (Hieronymus. Dialogue Adversus Luciferianos, cap. 28, 1073, 190–191). 44 Kerygma (лат. от греч. κρυγμα – свидетельство, провозглашение, проповедь; от κηρυσσω (kerusso, «Я свидетельствую, проповедую»), от κρυξ (keruks, «глашатай», «вестник»)) – термин Новозаветной герменевтики, один из аспектов сотериологического процесса, совершаемого через харизматических посланников Слова, означающий также формализованные учения, в том числе и вероисповедные положения; по смыслу близкий понятию «благой вести» (εαγγλιον). 45 С. Н. Turner. Apostolic Succession, in: Essays on the Early History of the Church and the Ministry. Ed. H. B. Swete. – London, 1918. – P. 101–102. Также см. Yves M.J. Congar.O.P. La Tradition et les traditions, in: 2 Essai Théologique. – Paris, 1963. – P. 21 ss. 46 Tertullianus. De praescriptione haereticorum, 19, 3. [Русский перевод А.А. Столярова. Общ. ред. и сост. А.А. Столярова: Тертуллиан . О прескрипции [против] еретиков/Избранные сочинения. – М.: Прогресс-Культура, 1994. – С. 114). 47 Cf. Е. Flesseman-van-Leer. Tradition and Scripture in the Early Church. – Assen, 1954. – P. 145185; Damien van den Eynde. Les Normes de 1’Enseignment Chrétien dans la littérature patristique des trois premiers siècles. – Gembloux-Paris, 1933. – P. 197–212; J. K. Stirniman. Die Praescriptio Tertullians im Lichte des römischen Rechts und der Theologie. – Freiburg, 1949; а также введение и примечания Р.Ф. Рёфуле (R. F. Refoulé) в издании De praescriptione haereticorum, in: «Sources Chrétiennes», 46. – Paris, 1957.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Leroux J. M., Saint J earV Chry sostome et le monachisme, in Ch. Kannengiesser (ed.), Jean Chrysostome et Augustin.., серия Théologie historique 35, Paris 1975, cc. 125–144. . Rousseau O., Religion et apostolat dans lÊglise orientale, in Apostolat, Paris 1957, cc. 77–96. Rudmann R., Mönchtum und kirchlicher Dienst in den Schriften Gregors des Grossen, St. Otilien 1956 (библиогр.). Špidlik T., Das östliche Mönchtum und das östliche Frömmigkeitsleben, in Handbuch der Ostkirchenkunde, cc. 543–568, в частности cc. 556 слл. Ueding L., Die Kanones von Chalkedon und ihre Bedeutung für Mönchtum und Klerus, in A. Grillmeier – H. Bacht, Das. Konzil von Chalkedon, Würzburg 1951–1954, vol. II, cc. 569–676. Vogüé A. de, Monachisme et Êglise dans la pensée de Cassien, in Théologie de la vie monastique, Pariß 1961, cc. 219–240. Yannoulatos A., Spiritualité orthodoxe et mission, in Contacts 16 (1964) 38–41. Смирнов Ф., Как служили миру подвижники древней Руси, Сергиев Посад, 1903. Воспитание Bardy G., L " Église et l " enseignement au IVe siècle, RSR 14 (1934) 525–549. Bardy G., L " Église et l’enseignement pendant les trois premiers siècles, RSR 12 (1932) 1–28. Dan assis A., Johannes Chrysostomos. Pädagogisch-psychologische Ideen in seinem Werk, Bonn 1971. Festugière A. J., Les Moines d’Orient, vol. I. Culture ou sainteté, Paris 1961. Gordillo M., La pensée religieuse et la théologie en Russie depuis l’établissement du Saint Synode, DThC 14 (1939) 333–371. Jaeger W., Early Christianity and the Greek Paideia, Cambridge (Mass.) 1962. Marin, abate, Les moines de Constantinople (330–898).., Paris 1897, cc. 373–522: L’activité intellectuelle des moines. Marrou H. I., Histoire de l’éducation dans l’Antiquité, Paris 1948 и 1956; Geschichte der Erziehung im klassischen Altertum, Freiburg-München 1957. Rezac J., De monachismo secundum recentiorem legislationem Russicam, OCA 138 (1952) 218–253. Špidlik T., Educazione nei monasteri orientali, DIP 3 (1976) 1065–1068. Van den Eynde C., Les normes de l’enseignement chrétien dans la littérature patristique des trois premiers siècles, Gembloux-Paris 1933.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/duho...

Катены на основании фрагментов толкований прп. Ефрема Сирина составил Севир Эдесский (ок. 850-860) ( Melki J. S. Ephrem le Syrien: Un bilan de l " édition critique//PdO. 1983. Vol. 11. P. 84). Неск. несторианских толкований возникло позднее в сирийской традиции, среди которых вполне самостоятельным, хотя и с заметным влиянием комментария блж. Феодорита Кирского, был комментарий Ишодада Мервского (ок. 850) (Commentaire d " Iso " dad de Merv sur l " Ancien Testament/Ed. J.-M. Voste, trad. C. van den Eynde. Louvain, 1972. Vol. 5: Jeremie, Ezechiel, Daniel. P. XXI-XXVI. (CSCO. Syr.; 147)). Не сохранились более ранние комментарии Авраама бет-Раббанского (ум. в 569), а также Хенаны Адиабенского (ум. ок. 610) ( Baumstark. Geschichte. S. 115-116; Commentaire d " Iso " dadh de Merv sur l " Ancien Testament/Éd. J.-M. Vosté, trad. C. van den Eynde. Louvain, 1972. Vol. 5: Jeremie, Ezechiel, Daniel. P. XIV. (CSCO. Syr.; 147)). В Зап. Церкви в более поздний период толкователи ограничиваются экзегезой отдельных глав И. п. к., а также созданием катен ( Harvey. 1957. P. 2220). Рабан Мавр составляет катены из работ Иеронима и Григория Великого ( Rabanus Maurus. Comment. in Ezech.//PL. 110. Col. 497-1084C). Руперт Дойцский прилагает к своему трактату о Троице (De trinitate et operibus eius) толкование на И. п. к. ( Rupertus Tuitiensis abbas. In Ezech. prophetam commentariorum//PL. 167. Col. 1419-1498). Рихарду Сен-Викторскому принадлежат экзегетические толкования на отдельные места И. п. к. ( Richardus S. Victoris Prior. In visionem Ezech.//PL. 196. Col. 527-600). И. п. к. в иудаизме Тема видения небесного трона стала экзегетической основой для развитых в лит-ре хехалот мистических идей. Большую роль видение Иезекииля играет в евр. Книге Еноха (см. Еноха третья книга ), посвященной небесному вознесению раввина Ишмаэля бен Элиша. При описании божественной меркавы («колесницы» - т. о. интерпретируется открытый Иезекиилю небесный трон) очевидны ссылки на И. п. к. (3 Енох 24. 15 и Иез 1. 14; 3 Енох 24. 18 и Иез 10. 12). Иез 48. 35 используется в 3 Енох 24. 17 при описании «колесницы быстрого херувима». Для объяснения ветров, дующих под херувимом (3 Енох 23. 7), также цитируются слова из Иез 37. 1.

http://pravenc.ru/text/293579.html

618 Это выражение принадлежит Оригену (P.G. 12, 1265). 619 Если мы читаем Библию не в Церкви, мы неизбежно извлечем из Библии понятие, чуждое Церкви. 620 Всякая демифологизация обречена на подчинение изменчивости критического духа данной эпохи и лишена всякого критерия подлинности от Бога (Церкви). Вряд ли можно говорить, что “мифологические” элементы не угодны Богу. 621 См. Mgr Cassien, “L’Etude du Nouveau Testament dans l’Eglise Orthodoxe”, Bulletin de la Faculté libre de Théologie protestante de Paris . 55, 1956. 622 P.G. 30, 121. 623 Святой Григорий Назианзин, Слова , XXXI, 25, 26. 624 Против ересей, I, 3. См. D. van den Eynde, Les normes de l’enseignement chrétien dans la littérature patristique des trois premiers siècles , Louvain 1933. 625 Николай Кавасила. О жизни во Христе , trad, de S. Broussaleux, Amay, p. 28. См. также: Семь слов о жизни во Христе , М., 1991. 626 Mgr Cassien, La Pentecôte Johannique , Valence 1939. 627 Беседа на Послание к Ефесянам , III, P.G. 62, 29. 628 P. Congar, “L’Eglise, le Saint-Esprit et le Corps apostolique réalisateur de l’œuvre du Christ”. Forma Gregis, Juin 1925. 629 Эфесский собор, Denzingen, 125; Святой Кирилл Александрийский, P.G. 77, 293. 630 См. М. Eliade, Traité de l’histoire des religions , Paris 1949; G. van der Leeuw, La religion dans son essence et ses manifestations , Paris 1949; R. Otto, Le sacré , Paris 1929; F. Heiler, La Prière, Paris 1931; R. Caillois, L’homme et le sacré, Paris 1950; C. Baudoin, Psychanalyse du Symbole religieux , Paris 1957. 631 Термин принадлежит P. Отто: R. Otto, Le Sacrè , цит. работа, с. 23: “Если от слова свет можно образовать термин светоносный , то от слова нумен можно образовать термин нуменозный ”. В немецком языке слово ominos происходит от omen . 632 Изъяснение Божественной литургии, гл. XXXVI. 633 Таинства крещения и миропомазания. 634 Поль Клодель. 635 P.G. 44. 192. 636 Слова богослужения “аллилуиа”, “Господи помилуй”, “аминь” являются уже древними идиомами, не используемыми в общем употреблении, так же как и verba certa , важные определенные слова: Трисвятое, Победная песнь, молитва Господня, умно-сердечная молитва.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3795...

Отсюда важность этого сочинения для патрологии. « Церковная история», написанная Ишоднахом, не сохранилась. Издания. Chabot J. В. Mélanges d " archéologie et d " histoire 16 (1896). P. 225−291 (с фр. переводом); Bedjan P. Liber Superiorum. P. 437−517. Исследование. Baumstark. S. 234. § 158. Ишодад Мервский Был епископом на кафедре Хедатты в Месопотамии. Жил в IX в. Составил комментарии на Ветхий и Новый Завет , которые, по-видимому, вдохновлялись экзегезой Хенаны. Этот труд весьма важен как для лучшего объяснения текста Священного Писания, так и для лучшего, как бы синтетического, понимания несторианской экзегезы патриотической эпохи. Издания. Введение в Ветхий Завет : Vosté J. M. Bi 26 (1945). P. 182−202 (с лат. переводом); частично Ветхий Завет: Dieîtrich G. I. Stellung in der Auslegungsgeschichte des Alten Testaments und seine Commentaren zu Hosea, Joel, Jona, Sacharja 9−14 und einigen angehängten Psalmen veranschaulicht. Giessen, 1902 (с нем. переводом); Бытие: Commentaire d " Iso " dad de Merv sur l " Ancient Testament. Part I. Genèse. Ed. par J. M. Vosté et С van den Eynde. CSCO. Vol. 126 (Scr. Syri 67). Lovanii, 1950; фр. перевод: С. van den Eynde. CSCO. Vol. 156 (Scr. Syri 75). Lovain, 1955; Исход, Второзаконие: Commentaire d " Iso " dad de Merv sur l " Ancient Testament. Part II. Exode-Deutéromone. Ed. par C. van den Eynde. CSCO. Vol. 176 (Scr. Syri 80). Lovanii, 1958; фр. перевод: С. van den Eynde. CSCO. Vol. 179 (Scr. Syri 81). Louvain, 1958; Commentaire d " Iso " dad de Merv sur l " Ancient Testament. Part III. Livres des sessions. Ed. par С van den Eynde. CSCO. Vol. 229 (Scr. Syri 96). Louvain, 1962; φρ. перевод: С. van den Eynde. CSCO. Vol. 230 (Scr. Syri 97). Louvain, 1963; Иов: Schliebitz J. Isôdâdh " s Kommentar zum Buche Hiob. Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 11. Teil 1. Giessen, 1907 (с нем. переводом); О Песни Песней: Euringer S. ОС 3. F. 7 (1932). S. 49−74 (с нем. переводом); Новый Завет : Gibson M. D. The Commentaries of I.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/si...

1933. Vol. 42. P. 82; Eynde C., van den, ed. La version syriaque du Commentaire de Grégoire de Nysse sur le Cantique des Cantiques. Louvain, 1939. (Biblioth. du Muséon; 10); Bravo C. Un Comentario de Jacobo de Edesa al Gen 1, 1-7, atribuído a S. Efrén//Biblica. 1950. Vol. 31. N 3. P. 390-401; Jansma T. The Provenance of the Last Sections in the Roman Edition of Ephrem " s Commentary on Exodus//Le Muséon. 1972. Vol. 85. P. 155-169; V öö bus A. New Manuscript Discoveries for the Gannat Bussa  me//Abr-Nahrain. 1974/1975. Vol. 15. P. 1-5; Reinink G. J. Die Textüberlieferung der Gannat Bussame//Le Muséon. 1977. Vol. 90. P. 103-175; idem. Studien zur Quellen- und Traditionsgeschichte des Evangelienkommentars der Gannat Bussame. Louvain, 1979. (CSCO; 414. Subs.; 57); McCullough J. C. Early Syriac Commentaries on the New Testament//Theological Review of Near East School of Theology. Beirut, 1982. Vol. 5. P. 14-33, 79-126; Kruisheer D. Reconstructing Jacob of Edessa " s Scholia//The Book of Genesis in Jewish and Oriental Christian Interpretation: A Coll. of Essays/Ed. J. Frishman, L. Van Rompay. Leuven, 1997. P. 187-196. (TEG; 5); Rompay L., van. Development of Biblical Interpretation in the Syrian Churches of the Middle Ages//Hebrew Bible: Old Testament: The History of Its Interpretation. Vol. 1: From the Beginnings to the Middle Ages (Until 1300). Pt. 2: The Middle Ages/Ed. M. Sæbø. Gött., 2000. P. 559-577; Haar Romeny R. B., ter. The Identity Formation of Syrian Orthodox Christians as Reflected in Two Exegetical Collections: First Soundings//PdO. 2004. Vol. 29. P. 103-121; idem. Greek or Syriac?: Chapters in the Establishment of a Syrian Orthodox Exegetical Tradition//StPatr. 2006. Vol. 41. P. 89-96; idem. Ephrem and Jacob of Edessa in the Commentary of the Monk Severus//Malphono w-Rabo d-Malphone: Studies in Honor of S. P. Brock/Ed. G. A. Kiraz. Piscataway (N. J.), 2008. P. 535-557. (Gorgias Eastern Christian Studies; 3). Лит.: Faulhaber M., von. Die Propheten-Catenen nach römischen Handschriften.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

Vol. 80. N 6. P. 511-527; Alfani G., Gourdon V. Fêtes du baptême et publicité des réseaux sociaux en Europe occidentale: Grandes tendances de la fin du Moyen-Âge au XXe siècle//Annales de démographie historique. P., 2009. T. 1. P. 153-189; развитие учения о К. в католической Церкви до Тридентского Собора (кон. VIII-XVI вв.): Wiegand F. L. L. Erzbischof Odilbert von Mailand über die Taufe: Ein Beitrag zur Geschichte der Taufliturgie im Zeitalter Karls des Grossen. Lpz., 1899; Brommer F. Die Lehre vom sakramentalen Charakter in der Scholastik bis Thomas von Aquin inklusive. Paderborn, 1908; Dellamy J. Baptême VIII: Baptême dans l " Église latine depuis le VIIIe siècle avant et après le Concile de Trente//DTC. 19102. T. 2. Col. 250-296; Gillmann F. Der «sakramentale Charakter» bei den Glossatoren Rufinus, Johannes Faventinus, Sikard von Cremona, Huguccio und in der Glossa ordinaria des Dekrets//Der Katholik. F. 4. Mainz, 1910. Bd. 5. S. 300-313; idem. Zur Sakramentenlehre des Wilhelm von Auxerre: Zugleich ein Beitrag zur Sakramentenlehre der Frühscholastik. Würzburg, 1918; Ziesch é K. Die Sakramentenlehre des Wilhelm von Auvergne//Weidenauer Studien. W., 1911. Bd. 4. S. 147-226; Starke J. Die Sakramentenlehre des Wilhelm von Auxerre. Paderborn, 1917; Lechner J. Die Sakramentenlehre des Richard von Mediavilla. Münch., 1925; Weisweiler H. Die Wirksamkeit der Sakramente nach Hugo von St. Viktor. Freiburg i. Br., 1932; idem., ed. Maître Simon et son groupe: De Sacramentis: Textes inédits. Louvain, 1937; idem. Sakrament als Symbol und Teilhabe: Der Einfluss des Ps.-Dionysius auf die allgemeine Sakramentenlehre Hugos von St. Viktor//Scholastik. Freiburg i. Br., 1952. Bd. 27. S. 321-343; Ott L. Untersuchungen zur theologischen Briefliteratur der Frühscholastik: Unter besonderer Berücksichtigung des Viktorinerkreises. Münster, 1937; Eynde D., van den. Les définitions des sacrements: Pendant la première période de la théologie scolastique (1050-1240). R.; Louvain, 1950; idem. William of Saint-Thierry and the Author of the «Summa Sententiarum»//Franciscan Studies.

http://pravenc.ru/text/крещение.html

49 Центон (от лат, cento, centonis – платье из разноцветных лоскутов; от греч. κντρων, κντων) – стихотворное или прозаическое произведение, составленное из строк разных произведений. Здесь, произведения, составленные из стихов Гомера (гомероцентоны). – Прим. перев. 50 В первой публикации статьи (The Function of Tradition in the Ancient Church, in: The Greek Orthodox Theological Review. – Vol. 9. Winter, 1963. – P. 181–200.) в этом месте сноска на энциклопедическую статью о центонах: Cf. Crusius. s.v. «Centones», in: Pauly-Wissowa R.E. – Bd.3. – 1899. s. 1929–1932. – Прим. перев. 54 Деминутив (от лат. deminutus – уменьшенный). Существительные с общим словообразовательным значением «уменьшительность». Основные способы словообразования – аффиксальный и безаффиксный. Σωμτιον (греч.) – деминутив от существительного σωμα. Σωμα – тело как нечто воспринимаемое; противоположность другому древнегреческому слову σρξ – плоть как нечто воспринимающее). – Прим. перев. 56 Cf. F. Kattenbusch. Das Apostolische Symbol. – Bd. 2. – Leipzig, 1900. – SS. 30 ff, а также его примечание in: Zeitschrift f. neutest. Theologie, – 10. – 1909. – SS. 331–332. 60 Depositum juvenescens (лат.) – возможные варианты перевода: «цветущее установление» «драгоценное сокровище», «обновляющийся залог», «обновляющееся достояние». – Прим. перев. 65 Cf. Dom Odo Casel, O.S.B., Benedict von Nursia als Pneumatiker, in: Heilige Überlieferung. – Münster, 1938. – SS. 100–101: Die heilige Überlieferung ist daher in der Kirche von Anfang an nicht bloss ein Weitergeben von Doktrinen nach spätjudischen (nachchristlicher) Art gewesen, sondern ein lebendiges Weiterblühen des göttlichen Lebens [Священное предание, следовательно, не просто передача в позднеиудейском (а потом в христианском) виде церковного вероучения, а живое цветение божественной жизни]. В подстрочном примечании Касел ссылается на Джона Адама Мёлера (John Adam Möhler). 67 Flesseman. Op. cit. P. 92–96. О св. Иринее см. Flesseman. Op. cit. P. 100–144; Van den Eynde. Op. cit. P. 159–187; B. Reynders. Paradosis, Le progrès de l’idée de tradition jusqu’à Saint Irénée, in: «Recherches de théologie ancienne et médiévale», 5. – 1933. – P. 155–191; La polémique de Saint Irénée. Ibid. 7. – 1935. – P. 5–27; Henri Holstein. La Tradition des Apôtres chez Saint Irénée, in: Recherches de Science religieuse. – 36. – 1949. – P. 229–270; La Tradition dans l’Église. – Paris, 1960; André Benoit. Écriture et Tradition chez Saint Irénée, in: Revue d’histoire et de philosophie religieuses. – 40. – 1960. – P. 32–43; Saint Irénée, Introduction à l’étude de sa théologie. – Paris, 1960.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

  001     002    003    004    005