(см. также в ст. Библия , разд. «Издания еврейского текста Библии»), содержат библейские книги в следующем порядке: Пятикнижие; «Пророки» (Книги Иисуса Навина, Судей Израилевых, Самуила, Царей, прор. Исаии, прор. Иеремии, прор. Иезекииля, 12 малых пророков); «Писания» (Псалтирь, Книги Притчей Соломоновых, Иова, Песни Песней Соломона, Руфь, Плач Иеремии, Екклесиаста, Есфири, прор. Даниила, Ездры-Неемии, Хроник). Последовательность «свитков» следует в этих изданиях за богослужебным календарем: Книга Песни Песней Соломона (читается на Пасху, месяц нисан, 1-й), Книга Руфь (на Пятидесятницу, месяц сиван, 3-й), Книга Плач Иеремии (на день разрушения Иерусалима, месяц ав, 5-й), Книга Екклесиаста (на Суккот, месяц тишри, 7-й), Книга Есфири (на Пурим, месяц адар, 12-й). Однако в средневековой еврейской рукописной традиции наблюдался разнобой в порядке следования книг разд. «Писания». В частности, в 2 древнейших кодексах, Ленинградском и Алеппском, порядок книг отличается от приведенного выше в 3 отношениях: (1) поэтические книги идут в последовательности Псалтирь - Книга Иова - Книга Притчей Соломоновых; (2) «свитки» идут в «хронологической» последовательности - Книга Руфь - Книга Песни Песней Соломона -Книга Екклесиаста - Книга Плач Иеремии - Книга Есфири; (3) книги Хроник не завершают разд. «Писания», а, напротив, открывают его. Стандартное научное издание евр. Библии Biblia Hebraica Stuttgartensia следует за древнейшими кодексами в 1-м и во 2-м случае, но в 3-м случае - за устоявшейся традицией печатных Библий. Т. о., порядок книг в Biblia Hebraica Stuttgartensia таков: Пятикнижие; разд. «Пророки» (Иисус Навин, Судьи, Самуил, Цари, Исаия, Иеремия, Иезекииль, 12 малых пророков); «Писания» (Псалмы, Иов, Притчи, Руфь, Песни Песней, Екклесиаст, Плач, Есфирь, Даниил, Ездра-Неемия, Хроники). В барайте Вавилонского Талмуда говорится (Бава Батра. 14b): «Порядок следования Пророков: Иисус Навин, Судьи, Самуил, Цари, Иеремия, Иезекииль, Исаия, 12 малых пророков… Порядок следования Писаний: Руфь, книга Псалмов, Иов, Притчи, Екклезиаст, Песнь Песней, Плач, Даниил, свиток Есфири, Эзра, Хроники…».

http://pravenc.ru/text/1470227.html

Как TR, так и текст, употреблявшийся в Греко-Православных Церквях (с которого был сделан СП), в современной текстологии относится к койне , или византийскому типу текста. Этот тип текста занял господствующее положение в Церкви начиная с IV–V вв. Его главный представитель — Александрийский кодекс (V в.). Часто возникновение византийского типа текста связывают с так называемой Лукиановской редакцией Библии, сделанной предположительно в конце III в. священномучеником Лукианом Антиохийским, который, по предположению западных ученых, сознательно комбинировал различные элементы более ранних типов текста 5 . Больше 80% сохранившихся рукописей Нового Завета относятся к этому типу. Вскоре после публикации СП авторитет византийского типа текста, в том числе и TR, на Западе был поставлен под сомнение. Б. Весткотт и Ф. Хорт в своей книге “Новый Завет в греческом оригинале”, опубликованной в 1881 г., поставили вопрос о надежности TR, показывая с помощью критических методов, что он не соответствует гипотетической первоначальной форме текста Нового Завета. В 1898 г. в Штутгарте Вюртембергское Библейское общество выпустило издание греческого текста Нового Завета (Novum Testamentum Graece), подготовленное Эберхардом Нестле (Nestle). Греческий текст Нестле (начиная с 3-го изд. 1901 г.) основывался на сопоставлении текстов, изданных Тишендорфом (1869–1872), Весткоттом и Хортом (1881) и Бернардом Вайсом (1894–1900) 6 . В 1904 году Британское и Иностранное Библейское общество, в то время наиболее крупное и влиятельное среди Библейских обществ, ранее официально распространявшее TR, решило перейти на текст Нестле. После этого издание Нестле несколько раз редактировалось и переиздавалось. Самое последнее, 27-е издание было выпущено в свет в 1993 г. в Штутгарте ( Nestle-Aland . Novum Testamentum Graece. 27. revidierte Auflage. Stuttgart, 1993; далее — НА). Его текст воспроизводится в 4-м издании греческого Нового Завета, осуществленном Объединенными Библейскими обществами в том же году (The Greek New Testament. Fourth Revised Edition. Stuttgart, 1993).

http://pravmir.ru/tekstologicheskoe-sopo...

Knoch 1966 – Knock P. Studien zu Albert von Aachen. Der erste Kreuzzug in der deutschen Chronistik. Stuttgart, 1966 (Stuttgarter Beiträge zur Geschichte und Politik. Bd. 1). Knýtl. – Knýtlinga saga H Sgur Danakonunga/C. Petersen, E. Olson. København, 1919–1923 (Samfund til Udgivelse af gammel nordisk litteratur. B. 46). Koch 1963 – Koch J. Die Grundlagen der Geschichtsphilosophie Ottos von Freising//GM. Koczy 1933 – Koczy L. Skawanija Adama Bremeskiego//SOc. 1933. T. 12. Koehler 1908 – Koehler F. Beiträge zur Textkritik Wipos//NA. 1910. Bd. 33. Kohlmann 1908 – Kohlmann Ph. W. Adam von Bremen. Ein Beitrag zur mittelalterlichen Textkritik und Kosmographie. Leipzig, 1908 (Leipziger Historische Abhandlungen. H. 10). Kolberg 1884 – Kolberg A. Der hl. Brun von Querfurt, zweiter Apostel der Preussen//Zs. für die Geschichte und Altertumskunde des Ermlandes. Braunsbeig, 1884. Bd. 8. Koller 1995 – Koller H. Die Raffelstetter Zollordnung und die mährischen Zentren//Burg – Burgstadt – Stadt: Zur Genese mittelalterlicher Zentren in Osmitteleuropa/H. Brachmann. Berlin, 1995. Kowalczyk 1992 – Kowalczyk E. Еще раз о Змиевых валах//Russia Mediaevalis. München, 1992. T. 7/1. Kozowska-Budkowa 1937 – Kozowska-Budkowa Z. Repertorjum polskich dokumentów doby piastowskiej. Warszawa, 1937. Krabbo 1909 – Krabbo Н. Nordeuropa in der Vorstellung Adams von Bremen//HGB11. 1909. Bd. 15/1. Kristensen 1975 – Kristensen A. K. G. Studien zur Adam von Bremen-Überlieferung. København, 1975. Kristó Gy. 1983 – Kristó Gy. Tanulmányok az Árpád-korról. Budapest, 1983. Krzemeska, Teštík 1960 – Krzemeska B., Teštík D. О dokumencie praskim s roku 1086//Str. 1960. T. 5. Kugler 1885 – Kugler R. Albert von Aachen. Stuttgart, 1885. Kürbisówna 1962 – Kürbisówna B. Dagome iudex – studium krityczne//PPP 1. Kurze 1889 – Kurze F. Abfassungszeit und Entstehungsweise der Chronik Thietmars//NA. 1889. Bd. 14. Labuda, 1–2 – Labuda G. Studia nad pocztkami Pastwa Polskiego. Pozna, 1988. T. 1–2 (UAM. Seria historia. N 139–140).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Gregorius Thaumaturgus. Ad Tatianum de anima per capita disputatio [Sp.]//PG. T. 10. Col. 1137–1145. Hesychius. Commentarius brevis//Supplementum Psalterii Bononiensis. Incerti auctoris explanatio Graeca/ed. V. Jagic. Vindobonae: Holzhausen, 1917. Joannes Chrysostomus. Expositiones in Psalmos//PG. T. 55. Col. 39–498. Joannes Chrysostomus. In epistulam i ad Corinthios (homiliae 1–44)//PG. T. 61. Col. 9–382. Joannes Chrysostomus. In laudem conceptionis sancti Joannis Baptistae [Sp.] (fort. sub auctore Proclo)//PG. T. 50. Col. 787–792. Joannes Damascenus. Sacra parallela (recensiones secundum alphabeti litteras dispositae, quae tres libros conflant) (fragmenta e cod. Vat. gr. 1236)//PG. T. 95. Col. 1040–1588; PG. T. 96. Col. 9–441. Joannes Mauropus. Epigrammata//JoannisEuchaitorum Metropolitae quae in codice Vaticano Graeco 676 supersunt/hrsg. P. de Lagarde. Göttingen, 1882 (repr. 1979). (Abhandlungen der Historisch-Philologische Classe der Königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen; Bd. 28). S. 1–51. Michael Psellus. Orationes panegyricae//Michaelis Pselli orationes panegyricae/hrsg. G. T. Dennis. Stuttgart: Teubner, 1994. Michael Psellus. Poemata//Michaelis Pselli poemata/hrsg. L. G. Westerink. Stuttgart: Teubner, 1992. Neophytus Inclusus. Decem homiliae//Δκα λγοι περ το Χριστο εντολν/εκδ. Ιωννη Ε. Στεφαν//Αγου Νεοφτου το Εγκλεστου Συγγρμματα/εκδ. N. Ζαχαρπουλος, Δ. Γ Τσμης, Κ. Οικονμου, Καραβιδπουλος. Πφος: Ιερ Βασιλικ κα Σταυροπηγιακ Μον Αγου Νεοφτου, 1996. Τ. 1. Σ. 35–212. Neophytus Inclusus. Decem homiliae//Δκα λγοι περ το Χριστο ντολν/κδ. ωννη Ε. Στεφαν//γου Νεοφτου το γκλεστου Συγγρμματα/κδ. Ν. Ζαχαρπουλος, Δ. Γ. Τσμης, Κ. Οκονμου, Καραβιδπουλος. Πφος: ερ Βασιλικ κα Σταυροπηγιακ Μον γου Νεοφτου, 1996. Τ. 1. Σ. 35–212. Neophytus Inclusus. Orationes (e cod. Andrensi γας 13)//Λγοι κ το κδικος 13 τς Μονς γας νδρου/κδ. Κ. Ν. Κονσταντινδης 1 «Творец чудес есть только Единый Бог , от Которого нисходит всякое чудесное действие» (Rogerus Baco. Secretum secretorum 3, 1//Secretum secretorum, cum glossis et notulis tractatus brevis et utilis ad declarandum quedam obscure dicta Fratris Roger/ed. R. Steele, A. S. Fulton. Oxonii, 1920. P. 116).

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

В XIII в. наряду с полуфольклорными переработками древних житий появились агиографические сочинения на старофранц. и провансальском языках, посвященные новым святым. Нек-рые жития способствовали распространению почитания святых в народе, другие имели дидактический характер. Житие кор. Франции Людовика IX Святого было написано его ближайшим советником Жаном де Жуанвилем, к-рый представил его как идеального правителя. Филиппина Порселлет вскоре после смерти католич. св. Дуцелины († 1247) составила на провансальском языке Житие подвижницы, где на примере ее жизни описан образец жен. добродетели. Лит.: Merk J. Die literarische Gestaltung der altfranzösischen Heiligenleben bis Ende des 12. Jh. Zürich, 1946; Robertson D. The Medieval Saint " s Lives: Spiritual Renewal and Old French Literature. Nicholasville (Kentucky), 1995; Suire E. La sainteté française de la réforme catholique: XVIe-XVIIIe siècles: D " après les textes hagiographiques et les procès de canonisation. Pessac, 2001; Hagiographie et culte des saints en France méridionale, XIIIe-XVe siècle: Colloque de Fanjeaux, 2001]. Toulouse, 2002. Немецкая Св. Омар. Лист из Штутгартского пассионала. XII в. (Stuttgart. 58. Fol. 118v) Св. Омар. Лист из Штутгартского пассионала. XII в. (Stuttgart. 58. Fol. 118v) также зародилась в форме духовных песен (Lied) на народном языке. От IX в. сохранились «Песнь о Петре» на древневерхненем. языке, составленная, вероятно, во Фрайзинге, и «Песнь о св. Георгии», созданная, возможно, в монастыре Райхенау. Ок. 1080 г. была написана «Песнь о св. Анноне». К кон. XI в. относится деятельность 1-й известной герм. поэтессы Авы, к-рой принадлежит цикл песен о св. Иоанне Предтече (в XII в. эти песни были переработаны в циклах Баумгартенбергского Анонима и пресв. Адельбрехта). В XII в. появились самостоятельные переработки житий древних святых на верхненем. языке - ап. Андрея, мч. Вита, св. Маргариты, св. Альбана. С сер. XII в. произведения нем. Ж. л., преимущественно стихотворные, получили широкое распространение. Ряд житий был создан клириками из обителей, связанных с почитанием местных святых. Таковы Житие св. Иулиании, составленное пресв. Арнольдом в Шефтларне, поэма «Серватий» Генриха фон Вельдеке, кустода ц. св. Серватия в Маастрихте, поэма «Ульрих» Альберта Аугсбургского, созданная вскоре после перенесения мощей св. Ульриха (1187); соч. «Генрих и Кунигунда» Эбернанда Эрфуртского было написано после канонизации герм. имп. Кунигунды в 1200 г.

http://pravenc.ru/text/182317.html

Библиография 3028 Aall A. Geschichte der Logoslehre in der griechischen Philosophic. Leipzig. 1896. Bd. I. Albertz M. Untersuchungen über die Schriften des Eunomius. Wittenberg, 1908. Amelineau E. Histoire des monasteres de la Basse-Egypte. Texte copte et traduction français. Paris, 1894. Anz W. Zur Frage nach dem Ursprung des Gnostizismus//Texte und Untersuchungen. Leipzig, 1897. Bd. XV. Aristoteles. Opera/Ed. Academia regia Borussica. Berolini, 1831–1870. 5 vols. Arnold L. De Apologia Athenagorae. Parisiis, 1898. Babut C. Priscillien et le priscillianisme. Paris, 1909. Baeumker C. Das Problem der Materie in der griechischen Philosophic. Eine historisch-kritische Untersuchung. Münster, 1890. Baeumker C. Witelo, ein Philosoph und Naturforscher des XIII Jahrhunderts. Münster, 1908. (Beiträge zur Geschichte der Philosophic des Mittelalters. Bd. III. Hf. 2). Bardenbewer O. Patrologie. 3 Aufl Freiburg im Breisgau, 1910. Βαρσανουφου κα Ιωννου Ββλος Ψυχοφελεσττη. ‘Ενετεσιν, 1816. Bauer K. Die Lehre des Athenagoras von Gottes Einheit und Dreieinigkeit. Bamberg, 1892. Baumgartner M. Die Erkenntnisslehre des Wilhelm von Auvergne. Münster, 1893. (Beiträge zur Geschichte der Philosophie des Mittelalters. Bd. II. Hf. 1). Bertrand L. Saint Augustin. Paris, 1913. Bigg C. The Christian Platonists of Alexandria. Oxford, 1886. Bindemann C. Der heilige Augustinus Berlin, 1844. Bd. I. Böhringer F. Aurelius Augustinus, Bischof von Hippo. Stuttgart, 1877. Böhringer F. Kirchengeschichte in Biographien. Zürich, 1869. Bd. I. Böhringer Fr. Die Kirche Christi und ihre Zeugen. 2 Aufl. Stuttgart, 1877. Bd. X: Ambrosius, Erz-bischof von Mailand. Boissier G. Etudes d " histoire religieuse. VI. La conversion de saint Augustin//Rev. des deux mondes. T. 85 (1888). Bonwetsch G.N. Die Geschichte des Montanismus. Erlangen, 1881. Bouche-Leclercq A. Histoire de la Divination dans l " antiquite. Paris, 1879. Т. 1. Bouillet M.N. Les Enneades de Plotin traduites pour la prèmiere fois en françáis. Paris, 1857–1861. Vol. 1–3.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

См.: Horn G. Op. cit. P. 269–278; Joensen J. De scriptoribus historiae philosophicae libri IV. Francofurti, 1659. P. 286–308. См.: Vossius G. Op. cit. T. I. P. 143. См.: Bayle P. Plotin//Dictionnaire historique et critique/par M. Bayle. Rotterdam, 1697. Vol. II. P. 2. P. 854–860. Выводы о несостоятельности разделения позднеантичного платонизма, а также разбор подхода к неоплатонизму в историографии философии XVIII в. мы основываем на книге: Catana L. Late Ancient Platonism in Eighteenth-Century German Thought. Cham, 2019. Особенно см. p. 65–90. См.: Brucker J. J. Op. cit. Vol. II. P. 358–360. Интересно, что для описания богословской системы неоплатоников он использует не Плотина или Порфирия, а трактат Ямвлиха «О египетских мистериях», хотя, говоря о космологии и психологии, опирается на Плотина. См.: Ibid. Vol. I. P. 21. См.: Catana L. Late Ancient Platonism. P. 29. См.: August. De civ. Dei. 10.23.29. См.: Brucker J. J. Op. cit. Vol. II. P. 410–411. См.: Ibid. P. 416, n. p: En vero miserum philosophiae moralis fundamentum. См.: Ibid. P. 462. См.: Meinhardt H. Neuplatonismus//Historisches Wörterbuch der Philosophie/J. Ritter, Hrsg. 13 Bds. Basel; Stuttgart, 1971–2007. Bd. 6 (Mo — O), 1984. Col. 754–756; Zeyer K. Neuplatonismusrezeption im Umfeld der deutschen Idealisten — eine Recherche mit Blick auf Schelling und Cusanus//Verbum. 2012. Vol. 14. S. 61–62. См.: Büschung A. F. Grundriß einer Geschichte der Philosophie und einiger wichtigen Lehrsätze derselben. Bd. 2. Berlin, 1774. S. 471–472. Meiners C. Grundriss der Geschichte der Weltweisheit. Lemgo, 1786. Eberhard J. A. Allgemeine Geschichte der Philosophie zum Gebrauch akademischer Vorlesungen. Halle, 1788. Философия неоплатоников для него является эклектичной системой (S. 212), языческой историей, которая завершилась с расцветом христианства (S. 222). Fülleborn G. G. Neuplatonische Philosophie//Beyträge zur Geschichte der Philosophie, 12 Bds., 1791–1799. Bd. III. Züllichau; Freystadt, 1793. S. 70–85. См.: Hegel G. W. F. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe in zwanzig Bänden/H. Glockner, Hrsg. Vol. XIX. Stuttgart, 1959. S. 3–96, особенно s. 35–80.

http://bogoslov.ru/article/6194261

R. Bultmann, J. Jeremias, O. Procksch, G. von Rad, H. Sasse, J. Schniewind, H. F. von Soden, G. Stählin, E. Stauffer u.a. Stuttgart, 1953–1973. Bd. 1–9. 20 Памятник представляет собой христианизированную форму иудейского по своему происхождению апокрифа. 22 Подробнее см.: Bornkamm G. μυστριον//Kittel. Op. cit. Bd. 4. P. 809–834. § В.3. Μυστριον становится настолько terminus technicus для обозначения божественной тайны, что даже упоминание Бога при нем становится необязательным: Vitae prophetarum (rec. anon.) 2 [Jeremias]. 8 говорят о пророчестве как о «тайне пророка». 17 Glossarium ad scriptores mediae & infimae graecitatis.../Auctore Carlo Du Fresne, domino Du Cange. Lugduni, 1688. Vol. 1–2. 18 Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament/Herausgegeben von G. Kittel in Verbindung mit: R. Bultmann, J. Jeremias, O. Procksch, G. von Rad, H. Sasse, J. Schniewind, H. F. von Soden, G. Stählin, E. Stauffer u.a. Stuttgart, 1953–1973. Bd. 1–9. 20 Памятник представляет собой христианизированную форму иудейского по своему происхождению апокрифа. 22 Подробнее см.: Bornkamm G. μυστριον//Kittel. Op. cit. Bd. 4. P. 809–834. § В.3. Μυστριον становится настолько terminus technicus для обозначения божественной тайны, что даже упоминание Бога при нем становится необязательным: Vitae prophetarum (rec. anon.) 2 [Jeremias]. 8 говорят о пророчестве как о «тайне пророка». 23 См.: Betz H.D. The «Mithras Liturgy». Tübingen, 2003. (Studien und Texte zur Antike und Christentum; 18.) P. 192–193. 605. 24 Об истории термина sacramentum см.: Mohrmann C. Sacramentum dans les plus anciens texts chrétiens//Harvard Theological Studies. 1954. Vol. 47. 3. P. 141–152. 25 Collection des anciens alchimistes grecs. Vol. 2/Éd. M. Berthelot et C.É. Ruelle. P, 1888. P. 20–21. 26 Неудачную попытку обосновать эту этимологию (без учета микенского происхождения слова) см. в: Гринцер Н.П. «Мышиные таинства»: шутка или правда?//Кентавр. Centaurus: Studia classica et mediaevalia. М., 2004. С. 11–26. 27 Подробнее см.: Anrich G. Das antike Mysterienwesen in seinem Einfluss auf das Christentum. Göttingen, 1894. S. 147. Anm. 2.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

271 Хронограф редакции 1512 г. СПб., 1911, с. 391—392. (Полное Собрание Русских Летописей, т. XXII). 272 Р. E. Riant. Exuviae sacrae constantinopolitanae, vol. I. Geneve, 1876, PP. XL-XLVIII. 273 Nicetas Choniates. Historia, Bonn ed., p. 763. 274 Текст этого договора 1204 г. приведен в издании — G. L. F. Tafel, G. M. Thomas. Urkunden zur ältern Handels — und Staatsge-schichte... Bd. I, S. 464—488. (Полное библиографическое описание этого издания приведено в прим. 1 на стр. 111. — Науч. ред. ) 275 Nicetas Choniates. Historia, Bonn ed., pp. 824, 854—855. 276 Michael Acominatos (Choniates). Opera, ed. S. Lampros, vol. II. Athenae, 1879, pp. 44, 127. 277 Marino Sanudo. Istoria del regno di Romania in: C. Hopf. Chroniques gréco-romanes inédites ou peu connues. Berlin, 1873, p. 102. 278 Chronique de Ramon Muntaner, chap. 261; ed. J. A. Buchen. Chroniques étrangères. Paris, 1841, p. 502. То же самое — herausgegeben von K. Lanz. Stuttgart (Bibliothek des literarischen Vereins in Stuttgart, Bd. VIII), 1844, pp. 468—469. То же самое — The Chronicle of Muntaner, in the works issued by The Hakluyt Society, vol. L. (Translated from the Catalan by Lady Goodenough). London, 1921, p. 627. 279 Epistolae Honorii III (20 мая 1224 г.). В кн.: Recueil des historiens des Gaules et de la France, vol. XIX. Paris, 1833, p. 754. 280 The Chronicle of Morea, ed. J. Schmitt. London, 1904, vss. 2712—2713. 281 W. Miller. The Latins in the Levant. A History of Frankish Greece (1204—1566). London, 1908, p. 6. 282 K. Hopf. Geschichte Griechenlands vom Beginne des Mittelalters bis auf die neuere Zeit. Bd. II, S. 10. 283 См.: The Chronicle of Morea... pp. LVIII-LXVI. 284 А. А. Васильев в исходной русской версии 1923 г. цитирует «Фауста» в переводе Холодковского. Приводимая здесь цитата взята из следующего издания: Иоганн Вольфганг Гете. Собр. соч., т. 2. Фауст. Трагедия. Перевод с немецкого Б. Л. Пастернака. М., 1976, с. 334. 285 Этих слов А. А. Васильев не приводит ни в исходной русской версии, ни во втором американском издании (во французском издании непосредственная цитата из текста «Фауста» отсутствует). Между тем, можно согласиться с мнением А. Аникста, автора комментариев к изданию «Фауста» в переводе Пастернака, что именно данная строчка, хотя она и отстоит на одну реплику от приведенной в тексте цитаты, завершает описание замка. ( И. В. Гете. Собрание сочинений, т. 2. М., 1976, с. 498). Примечание научного редактора.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3440...

Fontes rerum byzantmarum, ed. W. Regel, vol. II, fasc. 2. Пгр., 1917, p. 334. До последнего времени никто не использовал этот источник. В число скифов и норманнов панегирист включил печенегов и другие северные народы, нападавшие на Византию. 124 Willermus Tyrensis Historia rerum in partibus transmarinis gestarum. XV, 3. (Recueil des historiens des croisades. Historiens occidentaux, vol. I). Paris, 1869, pp. 658—659. 125 W. Regel. Fontes rerum byzantinarum, vol. II. fasc. 2, pp. 358—359. 126 Ioannis Cinnamis Historia, Bonn ed., p. 25; Nicetas Choniates. Historia, Bonn ed., p. 56; Willermus Tyrensis Historia, XV, 21 (Recueil des historiens... voi. I, p. 691). 127 W. Regel. Fontes... vol. И, fasc. 2, рр. 338, 339. 128 Idem. Fontes... vol. II, fasc. 2, pp. 336, 346, 347, 353. Я думаю, что кельтским дубом панегирист назвал антиохийское французское княжество. 129 Otto von Freising. Gesta Friderici I. imperatoris. I, 24 (25). Ed. G. Waitz (Scriptores Rerum Germanicarum in Usum Scholarum, vol. XXXIII), p. 33. 130 E. Caspar. Roger II (1101—1154) und die Gründung der normannisch-sicilischen Monarchie. Innsbruck, 1904, S. 365. 131 J. Chabot. Un Episode de l " histoire des croisades. — Mélanges offerts à M. Gustave Schlumberger, vol. I. Paris, 1924, p. 179. 132 В. Kugler. Studien zur Geschichte des zweiten Kreuzzuges. Stuttgart, 1866, S. 96. 133 Ф. И. Успенский. История Крестовых походов. СПб., 1900, с. 55, 57. 134 В. Г. Васильевский. Из истории Византии в XII веке. Союз двух империй (1148—1155). — Славянский сборник, т. П. СПб., 1877, с. 214. То же самое в «Трудах» — т. IV, Л., 1930, с. 22—23. 135 H. Sybel. Ueber den zweiten Kreuzzug. — Kleine Historische Schriften, vol. I, München, 1863, S. 441; Ф. И. Успенский. История Крестовых походов, с. 61; Он же. Восточная политика Мануила Комнина. — Сообщения Российского Палестинского общества, т. XXIX, 1926, с. 114. См. также: B. Kugler. Studien zur Geschichte des zweiten Kreuzzuges. Stuttgart, 1866, S. 166, note 60. 136 F. Chalandon. Les Comnène... vol. II, p. 287.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3440...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010