В течение ряда столетий античность знала только прозаические версии т. н. Эзоповых басен, важные скорее для общекультурной истории, нежели для истории литературы в собственном смысле, и окказиональные использования этих сюжетов в различных жанрах; лишь в эпоху Римской империи появляются стихотворные басни Федра (нач. I в.), Бабрия (нач. II в.), позднее Авиана (IV-V вв.). Для средневековой и ренессансной Европы характерен скорее жанр краткого прозаического иносказания, т. н. «аполога»; в качестве примера можно назвать «Сто апологов» (1437–8) известного гуманиста Леона Баттиста Альберти (1404–1472) 274 . Вот два примера. XVII. Urna quae, dum plena fuerat, peroccluso et conticenti ore steterat, nunc vacua reddita, ore apertissimo, omnes ad se adeuntes increpabat 275 . XX. Canis venaticus catena obligatus, quom videret alios canes inutiles solutos vagari et luderë «Itane» inquit «esse inertes praestat?» 276 . Легко видеть, что именно крайняя сжатость изложения, предполагающая у читателя сугубо взрослый ум, довольствующийся мгновенным намеком, обеспечивает престиж этому жанру. Новые возможности для разработанного басенного повествования возникают по мере развития рационализма раннего Нового времени, ищущего равновесия, опять-таки рационалистически понимаемого, между дидактическим умыслом и красочной занимательностью повествования, le conte. Как говорит Лафонтен: Une morale nue apporte de l " ennui: Le conte fait passer le precepte avec lui 277 . Это равновесие, соответствующее неповторимой пропорции между зрелой опытностью и наивностью состояния культуры, имеет аналоги в определенных феноменах вроде иезуитской школьной драмы, вообще в новом стиле педагогики, стремящемся елико возможно заменять репрессивное понуждение школьников воздействием на их честолюбие, любопытство к наглядному примеру, интерес к зрелищам и т. п. (Для контраста можно вспомнить, что Жан-Жак Руссо, великий оппонент рационалистической нормы Просвещения изнутри него самого, резко нападал в «Эмиле» именно на педагогическое воздействие басен Лафонтена, настаивая на том, что дети воспринимают не абстрактную мораль, сформулированную так, что она несообразна их возрасту – si disproportionnee a leur age, – но конкретные образы пороков как примеры для себя 278 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Averinc...

204 Кроме того Франсуа I была основана типография, в которой было издано много классических произведений. 205 Между прибывшими во Францию учёными замечателен в особенности глубоко-учёный грек Ласкарис, которому король поручил свою библиотеку в Фонтенебло. Благодаря этому учёному и покровительству короля, вскоре являются знаменитые личности, собственно, из среды французской нации, таковы: Петр Дюшатель, в последствии епископ орлеанский, находившийся в самых близких отношениях с королём. Вильгельм Пелисье, командированный королём в Венецию и собравший там много до сих пор хранящихся в королевской библиотеке манускриптов греческих, сирийских и еврейских. Петр Данес, учитель вновь основанной College royal, Вильгельм Будда, друг и почитатель Эразма, сделавшийся посредством своих «Commentarii linguae graecae» творцом классической науки во Франции и получивший от Эразма название «диво Франции» Король оказывал особенное внимание и всякое содействие представителям классической науки; за королевским столом рядом с прекрасными дамами часто можно было встретить в то время профессоров греческого и латинского языков. 207 Сочинения Лютера были запрещены Сорбонной непосредственно за лейпцигским диспутом в 1521 году, а сочинения Меланхтона 6-го октября 1523 года: последние запрещены были за сочувствие Меланхтона и оправдание принципов Лютера. 208 Маргарита Наварская, как известно, была вполне пропитана новыми идеями; при её дворе нашли себе приют многие гонимые Сорбонной, под её покровительством и Жак Лефевр «отдал тело земле, имение бедным, а душу вечному Богу». Её сочинение било разрешено особенным приказом короля. 209 В 1539 году были запрещены вновь вышедшие сочинения Меланхтона и сочинение Эразма «Institutio principis christiani». 23-го мая 1540 года по предложению Сорбонны были осуждены Парламентом сочинения: «Les arréts et ordonnances de la cour celeste». «Ces sont les grands pardons et indulgences», «C‘est la bonne coutume». «La grace, paix et misericorde le Dieu». «Exposition des dix commandemeas de la loi». «L’instruction des enfants». «Les saints evangiles de Jesus Christ». «Consolation chretienne». 10-го декабря 1542 года Сорбонной был осуждены и запрещены сочинения: «Somme de route l’ecriture sainte tant de l’ancienm tant de nouveau testament». «Les dix paroles ou preceptes de Dieu».

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

Points of the moral pro­gram and its sources are considered. Proofs are provided that the archbishop addressed the sermon not to all the people of Novgorod, but only to city elite. The moral precepts have political implication. The conclusion that Luka Zhidyata acted in interests of the Kiev prince Yaroslav. Key words: Ancient Russia, Luka Zhidyata, the most ancient Russian teaching, reli­gious and philosophical thought, moral and policy Обычно исследователи уделяют много внимания ранним произведениям отечественной книжности. Единственное исключение составляет «Поучение» второго новгородского епископа Луки Жидяты (далее – ПЛ). Чтобы убедится в этом, достаточно посмотреть библиографию работ, посвященных «Слову о Законе и Благодати» Илариона, «Изборникам» 1073 и 1076 годов, «Остромирову Евангелию», «Поучению» Владимира Мономаха . Контраст в сравнении с числом работ, посвященных ПЛ, разительный. Произведение не было по достоинству оценено исследователями, хотя неоднократно публиковалось (См. c. 55], c. 3–16]; переиздание см. c. 14–24], c. 203–205], c. 39–40]). А между тем фигура Луки знаковая. Его «Поучение» является самым древним из известных нам нравственно-назидательных сочинений, а сам Лука оказывается первым известным нам по имени автором оригинального сочинения древнерусской книжности. 3) выражение мысли автора «незатейливо» c. 52]; ср.: «Соединение простоты и мудрости христианской» c. 80], а язык произведения лишен всяких словесных украшений c. 80]. Общие для исследователей мнения удачно суммировал в оценке творчества владыки Луки митрополит Макарий: «Не отличается это поучение ни искусным красноречием, ни глубиною и плодовитостью мыслей; напротив, дышит совершенною простотою и кратко излагает самые общие первоначальные наставления в истинах веры и нравственности. Это поучение безыскусно, но оно показывает в авторе пастыря мудрого, ясно понимавшего, какою пищею ему надлежало питать свое духовное стадо, пастыря ревностного и попечительного, который, казалось, хотел напутствовать своими наставлениями вверенных его водительству во всех разнообразных обстоятельствах жизни; пастыря кроткого и любвеобильного, умевшего говорить с духовными чадами голосом убеждения и сердца» c.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Д. представляли собой послания-предписания (epistolae preceptoriae); уже в ранних Д. декларируется их равенство по значимости и действующей силе с соборными постановлениями. Начиная с папы Римского Сириция в Д. употреблялась формула volumus et mandamus («мы желаем и повелеваем» - послание «Directa» от 10 февр. 385 г. к еп. Имерию Таррагонскому - Jaff é. RPR. N 255) и др. формулы предписывающего характера (praecipimus, decernimus, decrevimus, jubemus и т. д.). Послания, где речь шла о ересях и вопросах церковной дисциплины, направлялись церковным иерархам или могли иметь коллективного адресата (напр., «епископам Галлии и Испании», «епископам Кампании и Тосканы»). Сохранилось мало ранних сводов папских грамот (litterae), наиболее известные - «Canones urbicani» (30-40-е гг. V в., Галлия) и «Epistolae decretales» (сер. V в., Рим), в к-рых представлены Д. 401-432 гг. Ранние папские Д. и послания, носившие в основном полемический характер и созданные по поводу догматических и дисциплинарных споров, сохранились также в сочинениях церковных писателей Евсевия , еп. Кесарийского, Илария , еп. Пиктавийского, Феодорита , еп. Кирского, Созомена . Нек-рые папские грамоты из сочинений церковных писателей позднее вошли в своды церковного права. Небольшое число Д. сохранилось во фрагментах регест и в применявшихся в папской канцелярии сборниках формул (особенно начиная с правления папы Льва I Великого (440-461)). Значительное число Д. сохранилось от пап Геласия I (492-496), Гормизда (514-523), Вигилия (537-555), Пелагия I (556-561). По количеству и значимости для церковного права их превосходят послания папы св. Григория I Великого (590-604) (более 850). Большинство его посланий, вошедших в состав сводов церковного права вместе с Д. его предшественников на Римской кафедре, были по своему характеру постановлениями по вопросам церковного управления и дисциплины, изданными по инициативе папы; как и Д., они посвящены решению конкретных проблем. В «Collectio Frisingensis» (I Фрайзингский свод, нач.

http://pravenc.ru/text/171626.html

316 Втор 24:1 : «Если кто возьмёт жену и сделается её мужем, и она не найдёт благоволения в глазах его, потому что он находит в ней что-нибудь противное, и напишет разводное письмо, и даст ей в руки, и отпустит её из дома своего...» 318 Здесь в основу глубокой богословской интерпретации брака положен замысел Божий о творении человека. См. релевантную дискуссию в Gnilka 2, 73–74, 76–78. Cp. Schmithals 2, 439–440; Montague 116. 319 Из литературы по Мк. 10:13–16 можно выделить, в частности: A. Ambrozic, The Hidden Kingdom (1972) 136–158; J. I. H. McDonald, «Receiving and Entering the Kingdom,» SE (T.U. 112; Berlin, 1973) 328–332; R. Péter, «L’imposition des mains dans l’Ancient Testament,» VT 27 (1977) 48–55; H. R. Weber, Jesus and the Children (1979) 14–33; B. Vrijdaghs, «Werden wie Kinder...,» Der Evangelische Eizieher 32 (Frankfurt, 1980) 170–181; J. Schlosser, Le règne de Dieu (1980) 477–492; J . Sauer, «Der ursprüngliche Sitz in Leben von Mk. 10,13–16 ,» ZNW 72 (1981) 27–50. 321 Ориген замечает здесь: «Сила Иисуса касается детей, лишь когда Тот просто возлагает на них руки власти Своей, и тем самым детей более не касается ни одно зло. Быть может, и приносили к Иисусу детей, думая, что если Иисус дотронется до них, к ним перейдет сила, и отныне никакое зло и бесы не смогут коснуться их» (Толкование на Евангелие от Матфея, 15, 6, GCS Origen Vol. 10, 364–365). Ср. Феофилакт 597; Klostermann 100; Haenchen 344; Schweizer 206 325 Из литературы по Мк 10:17–27 можно выделить, в частности: Ε. P. Sanders, « Mark. 10,17–31 and Parallels,» SBLMeeting 1971, 1,257–270; R. Köbert, «Kamel und Schiffstau,» Biblica 53 (1972) 229–233; P. J. Riga, «Poverty as Counsel and as Precept,» BT 65 (1973) 1123–1128; J. Galot, «Le fondement évangélique du voeu religieux de pauvreté,» Gregorianum 56 (1975) 441–467; M. L. O’Hara, «Jesus’ Reflections on a Psalm,» BT 90 (1977) 1237–1240; W. Egger, Nachfolge als Weg zum Leben (Klosterneuburg, 1979); J. Schlosser, Le règne de Dieu (1980) 541–557; E. Best, Following Jesus (1981) 110–119; S. R. Boguslawski, «The Discipleship of the Young Man,» BT 9 (1981) 234–239.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

Days of mourning declared in Lugansk region and Donbass in connection with the civilians’ death Donbass, July 15, 2014 Metropolitan Ilarion of Donetsk and Mariupol July 15 was declared a day of mourning in the Donetsk region, reports Pravoslavie v Ukraine with the reference to the regional state administration’s press service. The respective order was signed by head of the regional state administration Sergey Taruta. “The decision by the region’s governor was motivated by the tragedies that occurred as a result of combat operations on July 12 on the territory of the Maryinsky district and on July 15 in the town of Snizhne,” the press service’s message reads. On Saturday, July 12, residential houses in the private sector of the Donetsk’s Petrovsky district became a target of artillery shelling. According to the regional administration, 6 people were killed and 8 injured, including one teenager. As a result of shelling of Maryinka (a suburb of Donetsk) 6 more civilians were killed and 4 injured. “This night there were combat operations in the town of Maryinka. People have been killed… Why is the Lord testing our faith, our patience? These trials have been given us for strengthening of our faith,” with such words the ruling hierarch Metropolitan Ilarion of Donetsk and Mariupol addressed the faithful after a service at The Church of Sts. Peter and Paul in the Mospino village. “Our faith is broken by transgression against the Lord’s commandments,” said Metropolitan Ilarion. “Just look where man has gone, not obeying the laws given us by God. Absolutely all commandments are broken by us here. And, obviously, these very trials that we are now experiencing have been given us so that we should come to our senses, so that we should turn our faces to the Almighty, so that we should try not to sin, but live according to His precepts”. In Lugansk July 15, 16 and 17 have been declared days of mourning as well. Over last three days alone 17 civilians were killed, 73 people received shrapnel injuries and gunshot wounds. Archbishop Mitrofan of Lugansk and Alchevsk has blessed to perform funeral services for repose of the victims in all churches where services are still celebrated, reports Pravoslavie v Ukraine . 17 июля 2014 г. Смотри также Комментарии Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/72300.html

Tweet Нравится Which professions incompatible with priesthood? Russian Church to discuss Moscow, January 17, 2017 Photo:      All dioceses of the Russian Church will soon be receiving the document “Professions compatible and incompatible with the priesthood,” intended for broad discussion, writes the Church’s official site . The draft document was created by order of an inter-council commission dated January 28, 2015. To discuss and comment on the document is possible on the official site of the Inter-Council presence, Bogoslov.ru , and the Inter-Council’s official blog . The draft document notes that “conditions of modern life sometimes raise the question of reconciling the priesthood and secular professions,” reports the online journal Foma . The following professions are suggested as incompatible: Comments on the document will be received up through May 2, 2017. 17 января 2017 г. Рейтинг: 3.3 Голосов: 4 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Предыдущий Следующий Смотри также Apocalyptic Angels and Unworthy Servants Archpriest Artemy Vladimirov Apocalyptic Angels and Unworthy Servants A Discourse on the Sacrament of the Priesthood Archpriest Artemy Vladimirov The priest is the apocalyptic angel of the Lord God Almighty, and, beholding our preceptors, holy and pious pastors, we, modern priests, are summoned in unity with the hierarchy our own hearts to edify, and human souls to heal, not for the sake of filthy lucre, not for the sake of vainglory, but to the glory of the Lord, Who, gazing upon us from Golgotha’s Cross, Divine strength gives us to bear the candle of the priesthood unto our victorious end. Refresher for a Russian Orthodox Pastor Met. Philaret (Voznesensky) Refresher for a Russian Orthodox Pastor Metropolitan Philaret (Voznesensky) Having accepted the grace of ordination, bear in mind of what a gift and of what mercy the Lord has found you worthy – and what responsibility you now bear. A Russian-Language Website for Clergymen, Russky Pastyr, is Launched A Russian-Language Website for Clergymen, Russky Pastyr, is Launched Though the website is intended for clergymen, laypersons can also find much of value, from works by past writers to current authors in the Russian Orthodox Church Outside of Russia.

http://pravoslavie.ru/100243.html

“This new monument,” the president noted, “is a tribute of respect to our distinguished ancestor, an especially revered saint, statesman and warrior, and spiritual founder of the Russian state.” “Prince Vladimir has forever entered into history as a gatherer and protector of the Russian lands, as a visionary politician, having created the foundation for a strong, united, centralized state, thus incorporating various peoples, tongues, cultures, and religions into one great family. Photo: kremlin.ru His era knew many achievements, the most important and determinative, of course, and pivotal of them being the Baptism of Rus’. This choice became the common spiritual fountain for the peoples of Russia, Belarus, and Ukraine, and laid the foundation of moral values which define our lives even till now. Precisely this sturdy moral support, cohesion, and unity helped our ancestors overcome difficulties, and live and triumph for the glory of the Fatherland, strengthening from generation to generation its power and greatness. And today our duty is to stand together against modern challenges and threats, leaning on our spiritual precepts, on the priceless tradition of unity and harmony, to move forward, ensuring the continuity of our thousand-year history,” emphasized Vladimir Putin. Following the opening ceremony Patriarch Kirill blessed the monument. Earlier that day the president and patriarch laid flowers at the monument to Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky on Red Square. Representatives of the various churches and confessions represented in Russia, as well as youth movement activists and representatives of public national-cultural organizations were present at the flower-laying ceremony. Translated by Jesse Dominick 5 ноября 2016 г. Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Предыдущий Следующий Смотри также Holy Prince Vladimir leads in vote for most outstanding Ukrainian political figure Holy Prince Vladimir leads in vote for most outstanding Ukrainian political figure As of September 19 the Holy Prince Vladimir of Kiev, Baptizer of Rus, ranks first with over thirty percent casting the vote that the Equal-to-the-Apostle Prince Vladimir made the greatest contribution to the development of Ukraine.

http://pravoslavie.ru/98384.html

f) Es aún más importante el descubrimiento hecho por Lefort en un manuscrito procedente del Monasterio Blanco (ahora Cod. Paris. B. N.131). Halló casi las dos terceras partes de la llamada Primera Epístola pseudoclementina dirigida a las vírgenes (cf. vol.l p.65–7), en una versión copta que la atribuye a Atanasio. Lefort se siente inclinado a atribuírsela a Atanasio, mientras que Wagenmann rechaza esta posibilidad. De todos modos, la versión copta es mucho más antigua y más segura que el texto siríaco. Siendo el manuscrito del Monasterio Blanco del siglo IV o V, se sigue que los círculos monásticos de Egipto conocieron esta carta. Efectivamente, Shenute y su sucesor Besa citan el texto copto. g) En 1949, Lefort publicó unos fragmentos coptos de otro tratado sobre la virginidad desconocidos hasta entonces, del Cod. de la Bibliothéque Nationale de París, que provienen del Monasterio de Shenute. El título de la obra entera se encuentra en el fol.85 verso: «Aquí están las instrucciones y preceptos referentes a las vírgenes, dados por apa Atanasio arzobispo.» El fragmento llama a la virginidad «una virtud divina,» «la riqueza de la Iglesia» y «don sacrificial reservado a Dios.» Por naturaleza, la virgen es una mujer, pero por libre elección y firme resolución sobrepasa a la naturaleza y vive una vida inmortal en carne mortal. Siguen reglas sobre el vestido de las vírgenes. Sus manos y sus pies deben estar cubiertos, y su vestido debe ser modesto. Estas ideas generales sobre la virginidad y estas instrucciones precisas están de perfecto acuerdo con las ideas e instrucciones de San Atanasio. Encontramos las mismas expresiones e idénticos preceptos en sus demás tratados. En 1951, Lefort editó otro fragmento de un tratado atanasiano sobre la virginidad, del Cod. Paris. B.N. 1315 del siglo XI. Es posible que este fragmento y las Instrucciones y preceptos referentes a las vírgenes pertenezcan a la misma obra. El nuevo fragmento no lleva título; faltan el comienzo y la terminación. El autor da una larga lista de personajes del Antiguo Testamento que fueron bendecidos por Dios, como Enoc, Noé, Abrahán, Jacob, José, Moisés, Aarón, etc. Ensalza la virginidad en forma parecida al autor de las Instrucciones y preceptos.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Aquí, al lado de la piscina, yacía un paralítico que llevaba 38 años enfermo y que había casi perdido la esperanza de ser alguna vez curado. Además, como él explicó a Nuestro Señor, al no tener un asistente, era incapaz de utilizar el poder del manantial milagroso, pues no tenía la fuerza suficiente para sumergirse con rapidez, inmediatamente después de que el agua hubiera sido agitada. Nuestro Señor se apiadó de él, curándolo al instante con Su sola palabra: «Levántate, toma tu camilla y anda.» Con esto el Señor mostraba la superioridad de Su gracia salvadora sobre los métodos del Antiguo Testamento. Como era sábado, los judíos, bajo cuyo nombre el Evangelista Juan denomina a los fariseos, saduceos y sabios judíos, todos hostiles a Nuestro Señor Jesucristo y quienes en lugar de expresar su felicidad ante la curación del desdichado, quien había padecido tanto tiempo, o de mostrar asombro por el milagro, se indignaron por el hecho de que el paralítico tuviese la audacia de violar el precepto del reposo sabático. Al verlo acarrear su camilla lo increparon, pero el paralítico curado, no sin algún atrevimiento, comenzó a justificarse afirmando que sólo llevaba a cabo las órdenes del Único Quien lo había curado y Quien para él tenía autoridad suficiente para relevarlo de cumplir ese precepto sabático tan mezquino. Con un dejo de desprecio los judíos le preguntaron al hombre: ¿Quién es la Persona que había tenido la audacia de permitirle violar el precepto sabático? El bienaventurado Teofilact hace una brillante acotación al respecto: «¡He aquí el sentido de la malicia! No preguntan Quién lo curó sino Quién le ordenó acarrear su camilla. No les interesa lo que es asombroso sino lo que es censurado.» Aunque no estaban seguros, es muy probable que ellos pensaran que el Taumaturgo no era otro que el odiado Jesús de Nazareth, y por lo tanto no querían siquiera hablar del milagro. El paralítico curado no pudo responderles pues no conocía bien la fisonomía ni el nombre de Cristo.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010