Стих 2. Слова Апостола: «если вы обрезываетесь, – ν περιτμνησθε» дают основание думать, что Галаты в подчинении закону не зашли так далеко, чтобы принимать обрезание. По крайней мере из слов Апостола не видно, чтобы дело дошло до этого. Иначе он выразился бы определеннее, напр. так: «так как вы обрезываетесь, то вы лишились благодати Христа». Стих 3. Словами: «аще свидетельствую – μαρτρομαι δ πλιν " Апостол несомненно припоминает свое последнее посещение Галатии, когда он делал подобные же предостережения лично. Так понимают: Flatt, Rückert, Olshausen, Wieseler, Phil, и под. 1:9; 4:16. Sieffert. стр. 310. «Исполнить должен весь закон» – этого требовала без сомнения идея обрезания. Впрочем, быть может, Апостол указывал и на то, что всякий прозелит, принявший обрезание, делался «пришельцем правды»; а от таких требовалось выполнение всего закона, как от иудея. Wieseler полагает, что юдаисты не были очень строги в подобном требовании и полагали (как можно заключить из 4 стиха), что за некоторые ошибки против закона будет зачтена вера во Христа. Против такого-то мнения ап. Павел и восстает, говоря, что между оправданием по закону и по благодати нет никаких точек соприкосновения: или по закону, или по вере – tertium non datur. Стих 4. Стремление к обрезанию (2) Апостол здесь ставит наравне с стремлением к оправданию посредством закона. Результат первого: «Христос ничтоже пользует». Результат оправдания через закон: «отделение от Христа, лишение Его благодати». «Отделяетесь – κατηργθητε». " Καταργεσθαι π τινς ( Рим.9:3; 2 Kop.11:3) значит: «развязаться с кем, отделаться от кого, прервать всякие сношения, отлучиться, отделиться ( Рим.7:2, 6 ). Отсюда: »κατηργθητε π το Χριστο« – значит: «вы отделились от Христа», а не «остались без Христа», как в русском переводе. «τς χριτος ξεπσατε» значит: «вы лишились тех средств, при которых дается благодать». Славянский перевод: «от благодати отпадосте». Стих 5. Греческий текст, начинаясь словами: «μες γρ πνεματι«… частицей »γρ« дает право считать мысль этого стиха основанием мысли предыдущего 4 стиха.

http://azbyka.ru/otechnik/Iakov-Galahov/...

Несмотря на различные интерпретации структуры книги, стихи Иоил 2. 17-18 большинством авторов признаются центральной частью книги, к-рая отделяет пророчества о суде от апокалиптических предсказаний. Впервые проблема разделения Книги прор. Иоиля на 2 тематически разных сборника была рассмотрена М. Верном: он поставил вопрос о единстве книги ( Vernes M. Le peuple d " Israel et ses espérances relatives á son avenir: Depuis les origines jusqu " á l " époque persane (Ve siècle avant J. C.). P., 1872. P. 46 f.). Концепция поэтапного формирования текста книги была развита Б. Думом. Он считал, что стихи Иоил 1. 1 - 2. 17 - поэтическое собрание оригинальных, восходящих к И. пророчеств, представляющих интерпретацию реально постигших страну бедствий; затем храмовым проповедником Маккавейского периода это собрание было объединено с записанными им в прозе апокалиптическими текстами (Иоил 2. 18 - 3. 21), при этом он внес в 1-ю ч. книги отсылки ко дню Господню. Согласно концепции Дума, части книги различаются по языку и по смысловым акцентам: 1-я ч. описывает нашествие саранчи, принесшее божественное наказание Иуде, однако в Иоил 2. 28-3. 21 саранча или осуждение Иуды, несмотря на отдельные смысловые параллели, не упоминаются ( Duhm . 1911. S. 184-188). Эта гипотеза была поддержана, в частности, Дж. Бьювером, который не признавал за И. авторство стихов Иоил 1. 15; 2. 1b-2, 6, 10-11, 27; 2. 28-31; 3. 2a, 9-14a ( Bewer. 1911. P. 56), а также переработана и значительно усложнена О. Плёгерем, к-рый утверждал, что Книга прор. Иоиля составлена из 3 разных собраний эсхатологических пророчеств, созданных независимо внутри разных социально-религ. групп ( Plöger O. Theocracy and Eschatology. Oxf., 1968. P. 99-100). В неск. измененной форме этому направлению в лит. критике следовал Дж. Бленкинсопп. По его мнению, первоначальное ядро книги было переработано и расширено уже в персид. эпоху ( Blenkinsopp J. L. A History of Prophecy in Israel from the Settlement in the Land to the Hellenistic Period. Phil., 1983. P. 259, 275).

http://pravenc.ru/text/578234.html

S. Studies in the Personal Names of Genesis 1-11. Kevelaer; Neukirchen-Vluyn, 1993; Toorn K., van der. Family Religion in Babylonia, Syria and Israel: Continuity and Change in the Forms of Religious Life. Leiden, 1996; Knudsen E. E. Amorite Names and OT Onomastics//Scandinavian Journal of the OT. 1999. Vol. 13. N 2. P. 202-224; Немировский А. А. У истоков древнееврейского этногенеза: Ветхозаветное предание о патриархах и этнополит. история Ближ. Востока. М., 2001; Тантлевский И. Р. История Израиля и Иудеи до разрушения Первого Храма. СПб., 2005; Снигирев Р., прот. Библейская археология. М., 2007. Исход. Завоевание Ханаана. Unger M. F. Archaeology and the OT. Grand Rapids, 1954; Redford D. B. Exodus I 11//VT. 1963. Vol. 13. N 4. P. 401-418; Glueck N. The Other Side of Jordan. Camb, 19703; Waltke B. K. Palestinian Artifactual Evidence Supporting the Early Date of the Exodus//Bibliotheca Sacra. Andover (Mass.), 1972. Vol. 129. P. 33-47; idem. The Date of the Conquest//Westminster Theological J. Phil., 1990. Vol. 52. N 2. P. 181-200; Eissfeldt O. Palestine in the Time of the Nineteenth Dynasty: The Exodus and Wanderings, Archaeological Evidence//The Cambridge Ancient History/Ed. I. E. S. Edwards. Camb., 19753. Vol. 2. Pt. 2. P. 307-337; Malamat A. Israelite Conduct of War in the Conquest of Canaan//Symposia Celebrating the 75th Anniversary of the Founding of the ASOR, 1900-1975/Ed. F. M. Cross. Camb., 1979. P. 35-55; idem. The Exodus: Egyptian Analogies//Eretz-Israel: Archaeol., Hist. and Geographical Studies. Jerusalem, 1996. Vol. 25. P. 231-235; idem. Let My People Go and Go and Go and Go: Egyptian Records Support a Centuries-Long Exodus//BAR. 1998. Vol. 24. N 1. P. 62-66, 85; Weippert M. The Israelite «Conquest» and the Evidence from Transjordan//Symposia Celebrating the 75th Anniversary of the Founding of the ASOR, 1900-1975. Camb., 1979. P. 15-34; Bimson J. J. Redating the Exodus and Conquest. Sheffield, 19812; idem. A Reply to B. Halpern " s «Radical Exodus Redating Fatally Flawed» in BAR, Nov./Dec.

http://pravenc.ru/text/293912.html

Когда же услаждение тела доходит и до ума, то и ум тело увлекает вместе с собой к чувству наслаждения] (Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 62, 3, PL 9, 402). 2566 Paulus beatus inhabitationem corporis sui congemiscit, per incolatum carnis peregrinari se a Deo conquerens ( Rom. VII, 24 ). Quo contra peregrinandum in carne scit sibi esse, ut ei cum Deo sit incolatus: sed tamen melius ei esse dissolvi, et cum Christo esse ( Phil. I, 22–23 ), et Ecclesiastes ait: Et laudavi omnes qui mortui sunt, super omnes qui vivunt usque nunc (Eccle. IV, 2); liberata scilicet per dissolutionem corporis anima, onere atque consortio eam esse infirmis hujus atque periculosae carnis exutam [Блаженный Павел тяжко жалуется на свое телесное жилище и на то, что из-за него он отдаляется от Бога ( Рим. 7:24 ). И тем самым он показывает себя противником удаления от Бога из-за плоти, чтобы душа была заключена в плоть; и лучше иметь «желание разрешится и со Христом быти» ( Фил. 1:23 ). То же говорит Екклесиаст: «И ублажил я мертвых, которые давно умерли, более живых, которые живут доселе» ( Еккл. 4:2 ); под чем надо понимать душу, освобожденную от тела, а также от бремени и соучастия с хрупкой и опасной плотью] (Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 119, 11, PL 9, 651). 2568 (Sanctus ille) elegit autem non naturali necessitate, sed voluntate pietatis: quia unicuique ad id quod volet via est proposita vivendi, et appetendi atque agendi permissa libertas ( Deut. XXX, 19 ). Et ob id uniuscujusque aut poena aut praemiis affirietur electio [(Святой) избрал это не по естественной необходимости, но исходя из благочестивой воли, потому что всякому предоставлена свобода к тому, что он хочет, – свобода жить, хотеть и действовать. И поэтому каждый выбирает награду или наказание] (Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 118, 22, 4, PL 9, 641). Velie enim naturae libertas est, quae ad perfectae virtutis beatitudinem cum arbitrii voluntate subsistat [Ибо свобода воли есть природная свобода, которая существует для избрания блаженства за совершенную добродетель] (Hilarius Pictaviensis.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

(Как несостоятельны возражения де Ветте в частностях, раскрыто подробно в моих Beiträgen S. III ff, равно как у Harless в Комментарии, у Lünemann а. а О и др.). 910 Сам де Ветте во 2-м издании своего Einleitung S. 270 замечает (имея в виду мои Beiträge): «впрочем эти основания недостаточны для того, чтобы отвергнуть подлинность послания, которое содержит столь много такого, что приличествует апостолу и чего едва ли можно ожидать того, кто вздумал бы подражать ему, и которое всею древностью признано подлинным». (Впрочем, вопреки сему, в своем кратком изъяснении посланий к Колоссянам, Филимону, Ефесеям и Филиппийцам Lpz. 1843, усилив прежнюю аргументацию, он опять отвергает подлинность этого послания). Креднер признает подлинность этого послания. 914 Экзегетические сочинения о нем: G. С. Storr Diss, in ср. Paul, ad Col. Tüb. 1780. 87. 4, в его Opusc. Acad. 11, 120 sqq. – F. Junker Hislorisch kritischer und philologischer Commentar über den Brief P. an die Coloser. Mannh. 1828. – C. C. W. F. Вäнг Commentar über den Brief P. an die Col. Basel 1833. – W. Böhmer Theologische Auslegung des Paulin. Sendschreibens an die Colosser. – W. Steiger Der Brief P. an die Colosser: Uebersetzung, Erklärung, einleitendeund epikritische Abhandlungen. Erl. 1835. – Olshausen Biblischer Commentar (Gal., Eph., Phil, Col., Thess.). 1840. – I.E. Huther Commentar über den Brief P. an die Colour. Damb. 1841. – H. A. W. Meyer krit. exeget. Handbuch(Philip., Col., und Philem.). Gött. 2. A. 1859. – Die Commentare von de Wette, Baumgarten – Crusius, F. Bleeks (см. о послан. к Ефес.) и др. Для исогогики: С. G. Hofmann Jntroductio in lectionem ep. Paul. ad Col. Lips. 1749; I. F. Flatt Obss. ad ep. ad Col. pert, opp. p. 489 sqq. Neander Einige Worte zur Einletung in den Brief des Apostefs Paulus an die Colosser. 1824 (в его Kleinen Gelegenheitsschriften); W. Böhmer Jsagoge in ep. a Paulo ap. ad. Col. datam theologica, histor. crit. Berol. 1829; I. Wiggers Das Verhältniss des Apostels Paulus zur Gemeinde von Colossä. в Theologischen Studien XI, 1; Mayerhoff см ниже. L. Montet Introd. in ep. ad Col. Mont. 1841 и др. (О колосских лжеучителях сочинения см. выше). 916

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

P. 3-84; Kuttner S. Die Konstitutionen des ersten allgemeinen Konzils von Lyon//Studia et Documenta Historiae et Iuris. R., 1940. Bd. 6. S. 70-131; Kessler P.-J. Untersuchungen über die Novellengesetzgebung Papst Innozenz " IV.//ZSRG.K. 1942. Bd. 31. S. 142-320; 1943. Bd. 32. S. 300-383; 1944. Bd. 33. S. 56-128; Pacaut M. L " authorité pontificale selon Innocent IV//Le Moyen Âge. P., 1960. Vol. 66. P. 85-119; Wolter H., Holstein H. Lyon I et Lyon II. P., 1966; Piergiovanni V. Sinibaldo dei Fieschi decretalista: Ricerche sulla vita//Studia Gratiana. 1967. Vol. 14. P. 125-154; Herde P. Ein Pamphlet der päpstlichen Kurie gegen Kaiser Friedrich II. von 1245/46 («Eger cui lenia»)//DA. 1967. Bd. 23. S. 468-538; Le Bras G. Innocent IV romaniste: Examen de l " Apparatus//Studia Gratiana. 1967. Vol. 11. P. 305-326; Rachewiltz I., de. Papal Envoys to the Great Khans. L., 1971; Dolcini C. «Eger cui lenia» (1245/46): Innocenzo IV, Tolomeo da Lucca e Guglielmo d " Ockham//Rivista di Storia della Chiesa in Italia. R., 1975. Vol. 29. P. 127-148; A History of the Crusades/Ed. K. M. Setton. Madison, 1975 2. Vol. 3; Setton K. M. The Papacy and the Levant (1204-1571). Phil., 1976. Vol. 1. P. 64-71; Рошко Г. Иннокентий IV и угроза татаро-монгольского нашествия: Послание папы Римского Даниилу Галицкому и Александру Невскому//Символ. П., 1988. 20. С. 92-114; Paravicini Bagliani A. La fondazione dello Studium Curiae: Una rilettura critica//Luoghi e metodi di insegnamento nell " Italia Medioevale (sec. XII-XIV). Padova, 1989. P. 57-81; idem. Il corpo del papa. Torino, 1994; idem. Innocenzo IV//Enciclopedia dei papi. R., 2000. Vol. 2. P. 384-393; Melloni A. Innocenzo IV: La concezione e l " esperienza della cristianità come regimen unius personae. Genova, 1990; Горский А. А. Между Римом и Каракорумом: Даниил Галицкий и Александр Невский//Страницы отечественной истории. М., 1993. С. 7-11; он же. Два «неудобных» факта из биографии Александра Невского//Александр Невский и история России. Новгород, 1996.

http://pravenc.ru/text/468779.html

200 До 1855 года подлинный текст «Пастыря» считался вовсе утраченным; в этом году он был открыт на Афонской горе греком Симонидом; но текст Симонида, известного по своим литературным подлогам, возбуждал справедливые подозрения к себе, – и хотя древность открытой им Афонской рукописи была потом доказана, но между учеными возник спор о том, греческий текст самой рукописи Афонской – не есть ли сделанный в средние века перевод с латинского? Открытие Синайского манускрипта и в нем книги «Пастырь», подтвердив оригинальность греческого текста Афонской рукописи, дало наконец возможность располагать этим важным сочинением не в переводах, а в подлинном греческом тексте (ср. «Памятники древней христ.письменности в русском переводе», Москва, 1860, Том II, стр. 217 – 222) 203 Prolegomena, pag. 16:... «codici Sinaitico in numero praestantissimornm codicum nostrorum deberi locum putem. Dignus videtur qui omnium principatum teneat». 204 Prolegomena, p. 11 – 14. Рассмотрение доказательств глубокой древности манускрипта Тишендорф заключает следующими словами: «Sed haec jam satis sunto. Satis enim erunt ad ostendendam mirificam textus istius indolem, qua maxima cum fide confirmatur, codicem Sinaiticum propius Vaticano ceterisque omnibus ad similitudinem eorum accedere codicum, quibas summa Christiana antiquitas utebatur». Cp. изд. 1865 г. Prolegom. p. LIII – LXX. 205 «Quod etsi non ita intellegi velim ac si ubique, exceptis vitiis manifestis, textum sacrum ad normam codicis Sinaitici edi jubeam, tamen nullus alius est quo tutiore fundamento textus constituendi uti possimus». (Prolegomena, p. 16). 206 См. отзывы: K. Wieseler’a in den Theolog. Stud, und Kritiken. 1864. S. 399 – 438; Phil. Buttmann " a – Zeitschrift fur wissenschafil. Theolugie. 1864. S. 367 ff; Scrivener " a: A full collation of the Codex Sinaiticus with the received text, to which is prefixed a critical introduction. Cambridge u. London, 1864. Zeitschrift fur Wissensch. Theol. 1864. Hef. 1 – 2. В нашей русской литературе Синайский манускрипт возбудил также на первых порах горячие прения относительно своей критической важности. Противником его выступил наш известный ученый и знаток христианского Востока преосвящ. Порфирий (он же первый видел и отчасти описал манускрипт), издавший брошюру: «Мнение о Синайской рукописи, содержащей в себе В. Завет неполный и весь Н. Завет, с посланием св. ап. Варнавы и книгою Эрмы». На эту брошюру отвечал пользовавшийся не меньшею известностью ученый автор «Путешествия по св. местам» – А. С. Норов : «Защита Синайской рукописи Библии от нападений о. архим. Порфирия Успенского ». Спб. 1863 г. Значение манускрипта отчасти обсуждалось и в нашей духовной периодической литературе. См. статьи в «Православном Обозрении», 1860 г. т. II, стр. 392 и д.; 1862 г. т. II, стр. 95 и др.; в «Христианск. Чтении«, 1861 г. ч. I. стр. 241 и др.; прибавления к «Твор. св.отцев», кн. 2, стр. 167 и д.; «Труды к. д. а.» 1865 г. т. III, стр. 429 и д.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozhde...

А. И. Пападопуло-Керамевсом : ’Ерμγνεа τς ζωγροφικς τχνης. СПБ. 1909). Попытки собрать изображения византийских императоров дела­лись уже старыми учеными, как напр.: Imperatorum Romanorum omnium orientalium et occidentalium verissimae imagines ex antiquis numismacis quamfidelissime deiineatae. Addita cujusque vitae descriptione ex thesauro Jacobi Stradae e perbrevi elogio uniuscujusque carmine, quod quasi epitome est historiae ad juvandam memoriam. Tiguri ex oificina Andreae Gesneri. Anno 1559. f . Недавно появилось издание: Empereurs byzantins. Catalogue illustre de la col­lection de portraits des empereurs de Byzance d " apres les statues, les miniatures, les ivoires et les autres oeuvres d " art redige par Spyr. R. Lambros. Athenes-Rome. Exposition nationale de Rome en 1911. Section hellenique. 4–51.8°. (В. Б). 2 Хорошей иллюстрацией для различения историков и хронистов в византийской литературе являются замечания Семирония Азеллия о различии между annales и hisnoria у Gellius V, 18 (I 317–320 M. Hertz). 4 Cp. Ed. Zarncke, Der Einfluss der griech. Literatur auf die Entwickiung der röm. Prosa в Comment. phil. für 0. Ribbeck (Leipzig 1888), 282 сл, 317 сл. 5 Некто Σουδας около половины X века составил обширный словарь, замечательный по богатству и разнообразию даваемых в нем сведений (лучшее изд. G.Bernhardy. 2 тома в 4 частях. Halis et Brunswigae 1834–1853). 6 Патриарх КП Фотий (род. около 820 г., † 897 пли 898 г.) составил (до 858 г.) библиографический обзор читанныхъ им книг, числом около 280; Этот обзор называемой Βιβλιοθκη или Μυριβιβλον делится (uзд.PG, CI) по числу книг на главы, которые цитируются, как codices (cod.). 11 Dahn, Prokopios von Caes., стр. 416–447 и H. Braun, Procopius C. quatenus imit sit Thucyd., стр. 64 сл. 13 Должность, почти соответствующая министру иностранных дел, но с нею были связаны и другие обязанности, напр., гофмаршала. 14 Титул, который могли получать лица, занимающие различные должности: ср. Praefatio Petri Patr. СВ cip. XXl; Ch.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Benes...

См. изложение правил 23 и 26 сего же Собора, об экдиках и экономах. Парамонарий (παραμοναριος al: προσμοναριος) – собственно придверникк (ostiarius); его должность в древние времена была охранять церковные двери, возжигать свечи, лампады и пр. Иногда, впрочем, так назывались приставники к церковным недвижимым владениям. Cod. Justin. lib. 46. sect. 3. cf. Beverg. ad can. 2. Chalced. Упомянутые еще в правиле хорепископы были епископы небольших местечек и селений, подчиненные епископам епархиальным, – тоже, что ныне Викарии. 7 Окружные послания патриархов Геннадия (V в.) и Тарасия (VIII в.) цареградских. См. в книге правил. 10 Богоугодные заведения для призрения сирот, вдовых, бедных, вообще находились под надзором духовных властей, которые и управляли ими чрез своих доверенных лиц. Cod., lustin. lib. 1. lit. 3. Const. 28. 42. 46. 49. Basilic, lib. 5. tit. 3. cap. – 18. 11 Законы гражданские положительно запрещали епископам и монашествующим лично брать на себя опеку, или попечительство над детьми; белому духовенству дозволили это в кругу своего родства. lustin. Nov. 123 cap. 5. Leonis. Phil. Nov. 68. 86. Впрочем, епископам предоставлялось участие в делах опеки и попечительства, как напр. они, вместе с городским начальством, могли участвовать в назначении опекунов и попечителей к малолетним, и особенно в тех случаях попечительство предоставлялось духовенству, когда завещанием родителей не было назначено опекунов и попечителей Cod. Iustin. 1, 4. const. 27. 28. З0. Leonis et Constant. Ecloga ap. Leunel. 1. 2. pag. 113. cf. Photii Noinocan. tit. 8. cap. 13. schol. Balsamonis. См. в Славянской Кормчей толкование 3 халкид. правила. 14 Правила св. Василия о монашестве пространный и краткие см. в творешях его: часть 5 и 6 по русскому переводу. Правила Пахомия в. Palladii Hist. Lausaica или в русском переводе гл. 31. 15 Теже постановления можно видеть в гражданских законах греческих. Cod. Theod. lib. 16. tit. 3. de monachis. cod. lustin. lib. 1. it. 3. de episcop, el clericis. ejusdem nov.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Sokolov/...

Хотя текст насыщен иудейскими преданиями, он скорее всего был составлен в христ. среде (см.: Test. Solom. 6. 8; 12. 3; 15. 10; 22. 20), написан на греч. койне, и в нем практически отсутствуют семитизмы. Датировки памятника разнятся. Так, Истрин датировал его приблизительно 1200 г. Однако «Завещание Соломона» упоминается и цитируется в «Диалоге Тимофея и Акилы» (ок. 400) (ср.: Test. Solom. 26. 5; Conybeare. 1898). Маккоун датировал его нач. III в. Прайзенданц считал, что сочинение появилось в I-II вв. В пользу ранних датировок говорит то, что демонология «Завещания Соломона» имеет параллели в гностических трактатах из Наг-Хаммади (Orig. mund. 107. 2-3; Testim. veritatis. 70. 6-30; Apoc. Adam. 79. 3-13; 2 Tract. Seth. 63. 11-17). Место составления текста установить сложно, но на то, что это Египет, указывает 18-я гл., где речь идет о 36 деканах (небесных телах), или демонах, каждый из к-рых управляет 10 уровнями. Их имена в одной из рукописей соответствуют названиям месяцев копт. календаря. Однако магические практики имели широкое распространение, поэтому текст мог появиться и в Вавилонии (ср.: Вавилонский Талмуд. Гиттин. 68а), и в Палестине, и в М. Азии (ср.: PGM IV. 3041; 3084-3085; 850; XCII. 6). Возможно, одной из целей составления памятника было стремление провести границу между черной и белой магией, поскольку римское законодательство строго карало любые занятия магией ( Duling. 1988). Памятник имеет огромное значение для изучения народных верований, магии, медицины, представлений о мире в эпоху поздней античности. Лит.: Истрин В. М. Греческие списки Завещания Соломона. Од., 1898; Conybeare F. C. The Testament of Solomon//JQR. Phil., 1898. Vol. 11. N 1. P. 1-45; McCown C. C., ed. The Testament of Solomon. Lpz., 1922; Preisendanz K. Ein Wiener Papyrusfragment zum Testamentum Salomonis//Eos. Lwów, 1956. Bd. 48. Fasc. 3. S. 161-167; Daniel R. The Testament of Solomon XVIII 27-28, 33-40//Papyrus Erzherzog Rainer: FS zum 100-jährigen Bestehen der Papyrussammlung der Österreichische Nationalbibliothek. W., 1983. Bd. 1. S. 294-304; Duling D. C. The Testament of Solomon: Retrospect and Prospect//JSP. 1988. Vol. 2. P. 87-112.

http://pravenc.ru/text/182429.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010