Имеются также гомилии о крещении, Евхаристии, праздниках, а также эпитафии священнику и монаху. Гомилии о крещении Константина, о семи спящих эфесских отроках и о царе Александре должно считать подложными из-за больших анахронизмов (ср. Peeters. Р. 194−196). Авторство Иакова Серугского в отношении знаменитой гомилии против Халкидонского Собора, содержащейся в достаточно поздней рукописи IX в. Mus. Add. 14651) и упоминающей одного Иакова, не представляется убедительным, поскольку в ней халкидонское учение смешивается с несторианским. Несколько гомилий в рукописи 606 г. (Brit. Mus. Add. 14587) принадлежат Иакову Серугскому. Они написаны прозаическим языком и связаны с литургическим годом. Издание (Homiliae de Paschate). Zingerle P. Monum enta Syriaca. T. I. P. 91−96. Немецкий перевод (полный). Zingerle P. Sechs Homilien des heiligen J. von S. Bonn, 1867. 2. Послания. В различных рукописях разного времени сохранились 43 послания Иакова, которые, как известно, имеют большую важность для восстановления его биографии и выяснения его учения. Из них наибольшего внимания удостоились четыре послания, обращенные к монахам монастыря Map Bacca близ Апамеи, как кажется, в 511−512 гг., и сохранившиеся в рукописи Brit. Mus. Add. 14587 603 г. Были выдвинуты возражения против подлинности или неизменности (содержания) посланий 13,16 и 17, в которых содержатся неприкрытые высказывания в пользу монофизитства. С другой стороны, подтверждена подлинность послания 14, на которое имеется ответ игумена Лазаря (послание 15) и в котором нет следов монофизитства (так у Пеетерса: Peeters. P. 144−160). Едва ли вероятна по хронологическим причинам подлинность послания 18 к химьяритам. Общее издание. Olinder G. Iacobi S. epistulae quotquot supersunt. CSCHO. Lovanii, 1927; Idem. The letters of J. of S. Comments on an edition. Lund, 1939. Некоторые из этих посланий уже были изданы прежде. Французский перевод (посланий 14−17 и 32 к Павлу Эдесскому, к монахам Map Bacca). Martin Ρ. Lettres de Jacques de Saroug aux m oines du couvent de Mar Bassus eta Paul D " Édesse. ZDMG 30 (1876). P. 217−275.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/si...

Ист.: Муравьев. ЖСвРЦ. 1860. Т. 3. Нояб. С. 159-186 [метафрастическая ред.]; Сабинин. Жития. 1872. Т. 2. С. 105-125 [метафрастическая ред.]; Vita et mores beatique patris nostri Hilarionis Hiberi/Trad. P. Peeters//AnBoll. 1913. Vol. 32. P. 243-269 [кименная ред.]; Житие и деятельность святого и блаженного отца нашего Илариона Грузина//ПДГАЛ. 1967. Т. 1. С. 9-37 [кименная ред.]; То же// Кубанеишвили. Хрестоматия. 1946. Т. 1. С. 170-177; Феофил, иером. Житие и деятельность отца нашего Илариона Нового//ПДГАЛ. 1971. Т. 3. С. 9-37 [метафрастическая ред.]; Память святого отца нашего Илариона Грузина (19 нояб.)//ПДГАЛ. 1986. Т. 4. С. 356-357, 358 синаксарные ред.]; Цулая Г. В. Житие и деяния Иллариона Грузина. М., 19982. С. 23-33 [синаксарная ред.], 56-71 [кименная афонская ред.], 72-103 [кименная пространная ред.], 104-133 [метафрастическая ред.]. Лит.: Peeters P. S. Hilarion d " Iberie//AnBoll. 1913. Vol. 32. P. 236-242; Лопарев Х. Греческие жития VIII и IX вв.//ВВ. 1914. Вып. 17. С. 56-63; Кекелидзе К. Отрывок из истории груз. агиографии// Он же. Этюды. 1957. Т. 4. С. 134-158; он же. Новооткрытый агиологический памятник иконоборческой эпохи//Там же. 1961. Т. 7. С. 75; Киланава Б. К атрибуции груз. кименных редакций агиографической лит-ры//Моамбе (Вестник АН Груз. ССР). Тбилиси, 1973. 69(на груз. яз.); Долакидзе М. Песнопения на имя Илариона Грузина//Мравалтави (Многоглав): Ист.-филол. разыскания. Тбилиси, 1971. Т. 2 (на груз. яз.); она же. Древние редакции «Жития Илариона Грузина». Тбилиси, 1974 (на груз. яз.); она же. О новой работе, касающейся Жития Илариона Грузина [Рец. на: Мартин-Хизард Б. Путешествие в IX в. груз. монаха Илариона//Беди Картлиса. П., 1981]//Мравалтави (Многоглав): Историко-филологические разыскания. Тбилиси, 1983. Т. 10. С. 250-257 (на груз. яз.); Габидзашвили Э. Иларион Грузин//ПДГАЛ. 1976. Т. 4. С. 134-154; 261-262; Лолашвили И. О соотношении пространной и краткой редакции «Жития Илариона Грузина»//Вопр. древнегруз. лит-ры и руствелологии. Тбилиси, 1976. Т. 7-8. С. 24-38 (на груз. яз.); Martin-Hizard B. La pérégriation du mone géorgien Hilarion an IX siècle//Bedi Kartlisa. P., 1981. Vol. 39. P. 101-138.

http://pravenc.ru/text/389215.html

Слав. «моученикъ», «мченикъ» (отсюда белорус. мyчahik; болг. мъченик; польск. mczennik; рус., сербохорват., укр. мученик; словен. muenec; чеш. muedník) образовано от глагола «мучити» и не имеет смысловой связи с греч. μρτυς. Слово впервые встречается в «Киевских листках» (X - нач. XI в.) - фрагменте слав. перевода Григория Сакраментария (см.: Slovník jazyka staroslovnského: Lexicon Linguae Palaeoslovenicae. Praha, 1967-1973. T. 2. P. 271-272). По мнению В. В. Болотова, для слав. народов акцент в восприятии подвига М. делался не на их свидетельстве о вере, а на перенесенных ими страданиях ( Болотов. Лекции. Т. 2. С. 2-4; см. также: Peeters. 1921). А. А. Королёв, А. Н. Крюкова Сирийская традиция В сир. источниках отсутствует унифицированное именование М. (см.: Peeters. 1921. P. 54-57). В заглавии т. н. Сирийского мартиролога (сир. пер. греч. текста, составленного ок. 360, к-рый содержит имена как западных, так и вост. М., т. е. сир. христиан, пострадавших на территории державы Сасанидов; ркп. Brit. Lib. Add. 12150. Fol. 251v - 254r, создана в Эдессе (ныне Шанлыурфа, Турция) в 411; изд. сир. текста и франц. пер.: PO. T. 10. Fasc. 1. P. 11-26; подробнее см. в ст. Мартиролог ) термин «мученик» передан как  . Это слово можно считать эквивалентом греч. μολογητς («исповедник»), поскольку оно происходит от глагольной формы   (порода  ), к-рая имеет значения: 1) «исповедовать», «признавать»; 2) «благодарить»; 3) «проповедовать», «возвещать» ( Payne Smith R. Thesaurus Syriacus. Oxf., 1901. T. 1. Col. 1550-1551). Сравнительный анализ 1-й, краткой редакции (греч. оригинал), и 2-й, расширенной, в наиболее полном виде сохранившейся в сирийском переводе, соч. «О палестинских мучениках» еп. Евсевия Кесарийского (CPG, N 3490; Περ τν ν Παλαιστν μαρτυρησντων; 1-я редакция: BHG, N 1193; изд.: Eusebius Werke. Lpz.; B., 1908. Bd. 2: Die Kirchengeschichte. Tl. 2: Über die Martyrer in Palästina/Hrsg. E. Schwartz. S. 907-950. (GCS; 9); 2-я редакция: BHG, N 161, 1405-1406, 1775; BHO, N 710; изд.: Eusebius of Caesaria.

http://pravenc.ru/text/2564422.html

Черняевой 21 июня 2004 г. Рейтинг: 6.8 Голосов: 5 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Перевод выполнен с английского языка по изд. S.H. Griffith " A treatise on the veneration of the holy icons written in arabic by Theodore Abu Qurrah, bishop of Harran (C. 755-C. 830 A.D.). Peeters, 1997.   О биографии А. Курры см.: Ignace Dick " Un continuateur arabe de saint Jean Damascene: Theodore Abuqurra, eveque melkite de Harran "http://Proche-Orient Chretien 12 (1961); J. Nasrallah " Histroire du mouvement litteraire dans l’eglise melchite " , t. 2. Louvain, 1988; S.H. Griffith " Reflections on the Biography of Th. Abu Qurrah " , Parole de l’Orient 18 (1993), p. 143-170. John Wansbrough, Quranic Studies " Sources and methods of Scriptural Interpretation " , London Oriental Series, 31. Oxford, 1977. N. Lossky " Nicee II, 787-1987; douze siecles d’images religieuses " . Paris, 1987; S.H. Griffith " Images, Islam and Christian Icons " , in: P.Caniret&J-P.Rey-Coquals, Damas, 1992, p.121-138. R. Schick " Christian Communities of Palestine from Byzantine to Islamic Rule " . Princeton, 1996.   J.-B. Chabot " Chronique de Michel le Syrien, patriarche jacobite, d’Antioche " . Paris, 1890, p.32-34.   PG, vol.97, col.1504-1521. J.-B. Chabot " Anonymi Auctoris Chronicon ad A.C. 1234 Pertinens " . CSCO v. 109. Louvain 1937, p.22-23 S.H. Griffith " Michael the Martyr and Monk of the Mar Sabas Monastery, at the court of the Caliph Abd al-Malik " ; J.Blanchard " The Georgian version of the Martyrdom of Saint Michael, Monk of mar Sabas Monastery " . ARAM (1997). A. Vasiliev " The Life of St. Theodore of Edessa " . Byzantion 16 (1944), p.165-225. R. Walzer " New light on the Arabic Translation of Aristotle " Oriental Studies I. Oxford, 1962, p.68. Перевод выполнен с английского языка по изд. S.H. Griffith " A treatise on the veneration of the holy icons written in arabic by Theodore Abu Qurrah, bishop of Harran (C. 755-C. 830 A.D.). Peeters, 1997. скрыть способы оплаты Смотри также Комментарии Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Новые материалы Выбор читателей Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/1736.html

8 S.H. Griffith «Michael the Martyr and Monk of the Mar Sabas Monastery, at the court of the Caliph Abd al-Malik»; J.Blanchard «The Georgian version of the Martyrdom of Saint Michael, Monk of mar Sabas Monastery». ARAM (1997). 10 R. Walzer «New light on the Arabic Translation of Aristotle» Oriental Studies I. Oxford, 1962, p.68. 11 Перевод выполнен с английского языка по изд. S.H. Griffith «A treatise on the veneration of the holy icons written in arabic by Theodore Abu Qurrah, bishop of Harran (C. 755-C. 830 A.D.). Peeters, 1997. 18 qiblah верное направление молящегося, – это то, что интересует А.К. в данной главе. Этот вопрос является одним из основных в спорах с мусульманами того времени. См. A. J. Wensinck, «Kibla», EI, new edition, vol. V, p.83 19 Эта идея Феодора является одним из вкладов в развитие богословия иконы. Его размышления по этому поводу могут быть названы «функциональными», даже литургическими, нежели «сущностными». Тут могут быть проведены параллели с размышлениями Св. Феодора Студита . C. P. Roth, St. Theodore the Studite on the Holy Icons, N.Y., 1981 20 Описываемый в этой главе союз типологии и иконографии иногда допускается Абу Куррой (Andre Grabar, Christian Iconography; a Study of its Origins, Princeton, 1968) p.137 21 См. Ignace Dick «La passionn arabe de s.Antoine Ruwah, neomartyr de Damas (­25 dec. 799)» Le Museon 74 (1961) 22 O. Grabar «Kubbat al-Sakhra» EI, new edition,vol.V; Th. A. Busink «Der tempel von Lerusalem von Salomo bis Herodes» Leiden, 1970 v.1,2 23 at-tadbir B. Studer «Economy» Angelo Di Berardino (ed.) Encyclopedia of the Early Church (2 vol. Cambridge, 1992) v.1 p. 262 24 См. AASS, vol. XXIII, pp.273–275 o Salqin Claude Cahen, La Syrie du nord a l " epoque des croisadeset la principaute franque d " Antioche (Paris,1940) pp. 153–540; Georges Tchalenko, Villages antiques de la Syrie du nord, le massif du Belus a l " epoque romaine (3 vol; Paris, 1953–58), vol. 1, pp.94–96, 421 Читать далее Источник: Перевод выполнен с английского языка по изд. S.H. Griffith " A treatise on the veneration of the holy icons written in arabic by Theodore Abu Qurrah, bishop of Harran (C. 755-C. 830 A.D.). Peeters, 1997. Вам может быть интересно:

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Karskij...

710 Обзор дискуссий и предлагаемых решений проблематики до Второго Ватиканского Собора, см.: Y. CONGAR, “Morts avant l’aurore de la raison”, in Vaste monde та paroisse: Vérite et dimensions du Salut, Paris: Témoignage Chrétien, 1959, 174–183; G. DYER, Limbo: Unsettled Question, New York: Sheed and Ward 1964, 93–182 (с указанием большого числа публикаций на тему: 192–196); W. A. van ROO, “Infants Dying without Baptism: A Survey of Recent Literature and Determination of the State of the Question”, Gregorianum 35 (1954), 406–473; А. MICHEL, Enfants morts sans baptême, Paris: Téqui, 1954; C. JOURNET, La volonté divine salvifique sur les petits enfants, Paris: Desclée de Brouwer 1958; L. RENWART, “Le bapteme des enfants et les limbes”, Nouvelle Revue Theologique 80 (1958), 449–467; H. de LAVALETTE, “Autour de la question des enfants morts sans baptême”, Nouvelle Revue Théologique 82 (1960), 56–69; P. GUMPEL, “Unbaptized Infants: May They be Saved?”, " The Downside Review, 72 (1954), 342–458; IDEM, “Unbaptized Infants: A Further Report”, The Downside Review 73 (1955), 317–346; V. WILKIN, From Limbo to Heaven: An Essay on the Economy of Redemption, New York: Sheed and Ward, 1961. После Второго Ватиканского Собора: Е. BOISSARD, Réflexions sur le sort des enfants morts sans baptême, Paris: Éditions de la Source, 1974. 711 Об этом см.: G.ALBERIGO/J.A. KOMONCHAK (eds.), History of Vatican II, vol. 1, Maryknoll: Orbis & Leuven: Peeters, 1995, 236–245; 308–310. 714 Об этих богословских гипотезах и вызванных ими новых вопросах, ср.: G. J. Dyer, The Denial of Limbo, 102–122. 715 Пий XII, Обращение к итальянским акушеркам (Allocuzione alle ostetriche italiane): AAS 43 (1951) 841. 716 Ср. Пий XII, Энциклика „Humani generis“: AAS 42 (1950) 570: „Alii veram ,gratuitatem’ ordinis supematuralis corrumpunt, cum autument Deum entia intellectu praedita condere non posse, quin eadem ad beatificam visionem ordinet et vocet“. 719 Среди прочих авторов, ср. размышления Карла Ранера: К. Rahner, Die bleibende Bedeutung des II. Vatikanischen Konzils, in: Schriften zur Theologie, Bd. XIV, Benziger Verlag: Zürich, Köln, Einsiedeln 1980, 314–316. С несколько иной нюансировкой: J.-H. Nicolas, Synthèse dogmatique. De la Trinité à la Trinité, Fribourg, Paris: Editions Universitaires, Beauchesne 1985, 848–853. Ср. также размышления Йозефа Ратцингера, в которых он высказывается, как просто богослов:: Vittorio Messori a colloquio con il cardinale Joseph Ratzinger: Rapporto sulla fede, Cinisello Balsamo: Edizioni Paoline, 1985, 154–155.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kato...

937 KJ.Vanhoozer, «The Hermeneutics of I-Witness Testimony,» in idem, First Theology (Downers Grovë InterVarsity, 2002) 261–262. 938 Так полагает В. Lindars, The Gospel of John (New Century Bible; London:Marshall, Morgan and Scott, 1972) 641; idem, John (NT Guides; Sheffield: Sheffield Academic, 1990) 22–23. 939 Назовем некоторые исключения: Bishop Cassian (Serge Besobrasoff), «John xxi,» NTS 3 (1956–57) 132–136; H.Thyen, «Entwicklungen innerhalb der johanneischen Theologie und Kirche im Spiegel von Joh 21 und der Lieblingsjüngertexte des Evangeliums,» in M.de Jonge, ed., UÉvangile de Jean. Sources, rédaction, théologie (BETL 44; Gembloux: Duculot/Leuven: Leuven University Press, 1977) 259–299; P.S.Minear, «The Original Functions of John 21 ,» JBL 102 (1983) 85–98; D.A.Carson, The Gospel according to John (Grand Rapids: Eerdmans, 1991) 665–668;W. S. Vorster, «The Growth and Making of John 21 ,» in F.van Segbroeck, C.M.Tuckett, G.van Belle, and J.Verheyden, eds., The Four Gospels 1992, vol. 3 (F.Neirynck Festschrift; Leuven: Leuven University Press/Peeters, 1992) 2207–2221; T.L.Brodie, The Gospel according to John: A Literary and Theological Commentary (Oxford: Oxford University Press, 1993) 572–582; R. Bauckham, «The 153 Fish and the Unity of the Fourth Gospel,» Neotestamentica 36 (2002) 77–88; C. S. Keener, The Gospel of John: A Commentary, vol. 2 (Peabody: Hendrickson, 2003) 1213, 1219–1222; A.J. Kôstenberger, John (Grand Rapids: Baker, 2004) 583–586. Другие перечислены у: В. R. Gaventa, «The Archive of Excess: John 21 and the Problem of Narrative Closure,» in R.A.Culpepper and C.C.Black, eds., Exploring the Gospel of John (D.M.Smith FS; Louisvillë Westminster John Knox, 1996) 249–250 n. 8. 940 В некоторых рукописях добавлено: «Что тебе?» (ti pros se), как в стихе 22; однако это, по-видимому, не оригинальное чтение. Скорее всего, писцы добавили эти слова, взяв их из стиха 22, чтобы завершить неполное предложение в стихе 23. 943 То есть оно равно сумме своих делителей.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/iisu...

Лит.: Bibliothèque de la Compagnie de Jésus. Brux., 1890. Vol. 1. Col. 1627-1675; Brux.; P., 1895. Vol. 6. Col. 178-185; [Baesten] V. La famille du P. Daniel Papebrochius//Précis historiques. Brux., 1891. Vol. 40. P. 535-540; Kieckens J. F. Laureys Van Papenbroeck, de vader van Pater Daniël genaamd Papebrochius: Geslachtsboom, rijmwedstrijden en huisboeck. Gand, 1891; Poncelet A. Mabillon et Papebroch//Mélanges et documents publiés à l " occasion du 2e centenaire de la mort de Mabillon. P., 1908. P. 171-175; Delehaye H. À travers trois siècles: L " œuvre des Bollandistes, 1615-1915. Brux., 1920; Battistini M. I padri bollandisti Henschenio e Papebrochio a Roma nel 1660-61//ARSRSP. 1930/1932. T. 53/55. P. 1-40; Peeters P. L " Œuvre des Bollandistes. Brux., 1961; Knowles D. Great Historical Enterprises: Problems in Monastic History. L., 1963. P. 3-32; Golvers N. Daniel Papebrochius, S. J., and His «propempticon» to three Flemish Jesuits Leaving for the China Mission (Louvain, 2 Dec. 1654)//Myricae: Essays on Neo-Latin Literature in Memory of J. Ijsewijn. Leuven, 2000. P. 537-564; Bollandistes, saints et légendes: Quatre siècles de recherche/Ed. R. Godding e. a. Brux., 2007; De Rosweyde aux Acta Sanctorum: La recherche hagiographique des Bollandistes à travers quatre siècles: Actes du colloque intern. (Bruxelles, 5 oct. 2007)/Ed. R. Godding e. a. Brux., 2009; Sawilla J. M. Antiquarianismus, Hagiographie und Historie im 17. Jh.: Zum Werk der Bollandisten: Ein wissenschaftshistorischer Versuch. Tüb., 2009; Godding R. I primi bollandisti alla scoperta delle biblioteche romane (1660-1661)//Gregorianum. R., 2010. Vol. 91. P. 583-595; Santiago Medina B. ¿Herejía o difamación?: Los bolandistas ante el Santo Oficio (1691-1715)//Documenta y Instrumenta. Madrid, 2011. Vol. 9. P. 75-97; Esser R. The Diamond of the Netherlands: Histories of Antwerp in the XVIIth Cent.//Nederlands Kunsthistorisch Jaarboek (NKJ)=Netherlands Yearbook for History of Art. Leiden; Boston, 2014. Vol. 64. P. 348-369.

http://pravenc.ru/text/2578917.html

62. P. 43-47, 150-153; idem. The Monastery of Euthymius//Ibid. 1932. Vol. 64. P. 188-203; он же (Читти Д.). Град Пустыня: Введ. в изуч. египетского и палестинского монашества в христ. империи. СПб., 2007; Peeters P. La passion de S. Michel la Sabaïte//AnBoll. 1930. T. 48. P. 65-99; Corbo V. C. Il Cenobio di Zannos e il piccolo cenobio della Grande Laura ritrovati nel Wadi el-Nar//La Terra Santa. Jerusalem, 1958. Vol. 34. P. 107-110; idem. L " ambiente materiale della vita dei monaci di Palestina nel periodo bizantino//OCA. 1958. Vol. 153. P. 235-257; idem. La Nuova Laura identificata con Kh. Tina//La Terra Santa. 1962. Vol. 38. P. 109-113; idem. L " Herodion di Giabal Fureidis//LA. 1967. Vol. 17. P. 65-121; Milik J. T. The Monastery of Kastellion//Biblica. R., 1961. Vol. 42. P. 21-27; Savramis D. Zur Soziologie des byzantinischen Mönchtums. Leiden, 1962; Mateos J. L " Office monastique à la fin di IVe siècle: Antioche, Palestine, Cappadoce//Oriens Chr. 1963. Vol. 47. P. 55-88; Laurent V. Le corpus des sceaux de l " empire byzantin. P., 1965. T. 5/2. P. 402-413; Meinardus O. F. A. Notes on the Laurae and Monasteries of the Wilderness of Judaea//LA. 1964/1965. Vol. 15. P. 220-250; 1965/1966. Vol. 16. P. 328-356; 1969. Vol. 19. P. 305-327; Bagatti B. Alla Laura di Fara//La Terra Santa. 1969. Vol. 45. P. 18-24; idem. La laura di Suka sul Wadi Karetun//Ibid. 1971. Vol. 47. P. 336-345; idem. The Church from the Gentiles in Palestine: History and Archaeology. Jerusalem, 1971; Ovadiah A. Corpus of the Byzantine Churches in the Holy Land. Bonn, 1970; Charanis P. The Monk as Element of Byzantine Society//DOP. 1971. Vol. 25. P. 61-84; Chadwick H. John Moschus and His Friend Sophronius the Sophist//JThSt. N. S. 1974. Vol. 25. P. 41-74; Encyclopedia of Archeological Excavations in the Holy Land. Jerusalem, 1975. T. 3. P. 881; Desreumaux A., Humbert J. B., Nodet E. La laure de Saint Firmin//RB. 1978. Vol. 85. P. 417-419; Hunt E. D. Holy Land Pilgrimage in the Later Roman Empire. Oxf., 1982; Ovadiah A., Gomes de Silva C.

http://pravenc.ru/text/1237767.html

Характерно, что Феодор Абу Курра начинает свое исповедание веры именно с того, что провозглашает веру в Троицу, а уже затем переходит к единству Божественных Лиц (см.: Théodore Abu Qurra. Profession de foi/I. Dick, ed.//Muséon. Louvain, 1959. Vol. 72. P. 56. [на араб. яз.]). Термин ¹διοπστατος не часто встречается у греческих авторов. Несколько раз им пользуется, например, Леонтий Иерусалимский (см.: Leontius Hierosalymitanus. Contra Nestorianos. II. 5.; II. 10//PG. T. 86. I. Col. 1540A–C; 1556A). Напр., см.: Булус ар-Рахиб. Краткий рационалистический трактат. п. 34–37; Увещание к язычникам и иудеям. п. 20–23; Письмо к другу-мусульманину. п. 26–29//Khoury Р. Paul d’Antioche, évêque de Sidon (XII s.). Beyrouth, 1964. P. 17–18, 39, 69. [на араб. яз.]; Афиф альМу’аммиль. Краткий трактат о христианских толках//Trois traités anciens de polémique et de théologie chrétienne/P. Cheikho, E. Batarekh, ed. Beyrouth, 1923. P. 76 [на араб. яз.]; Сулейман Газский. О единстве Творца//I trattati teologici di Sulaymn Ibn asan al-azz/P. la Spisa, ed. and trans. Louvain: Peeters, 2013 (Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium; 648/Scriptores Arabici; 52). Р. 35–36. [на араб. яз.] При этом Макарий не говорит о пребывание сущности в отличительных свойствах. Такие выражения иногда встречаются у греческих отцов. Например, у свт. Григория Нисского, говорившего о «тождестве Божества в отличительных свойствах (διτισιν) Ипостасей» ( Gregorius Nyssenus . Ad Graecos ex communibus notionibus//Gregorii Nysseni Opera. Vol. 3.1. P. 26). Это выражение, естественно, было известно и Макарию. Он использует его в христологической части своего исповедания (Sin. ar. 327, fol. 156v). Ср.: «Все, что имеет Отец, имеет и Сын, кроме нерожденности, которая означает не различие в сущности или в достоинстве, а образ бытия…» (Ioannes Damascenus. Expositio fi - dei. 3. 20//Die Schriften des Iohannes von Damaskos. Bd. 2/P. B. Kotter, Hrsg. Berlin; N. Y., 1973. S. 23). Гипотетически можно предположить, что под свойствами ( aw ) Макарий понимает не просто отличительные признаки Ипостасей, но самые принципы ипостасного бытия, то, что греческие авторы обозначали как «логос ипостаси» (λγος ποστσεως) (см.: Cyrillus Alexandrinus. In epistolam ad Hebraeos//PG T. 74. Col. 1004B; Leontius Hierosalumitanus. Contra Nestorianos. I. 50//PG T. 86. I. Col. 1512D–1513A), «логос бытия самого по себе» (λγος καθ’ αυτν εναι) (см.: Leontius Byzantinus. Contra Nestorianos et Eutichianos. I//PG Т. 86. I. Col. 1280А), «логос ипостасной особенности» ( λγος τς καθ’ πστασιν διτητος) и «ипостасное различие» ( καθ’ πστασιν διαφορ) (см.: Maximus Confessor. Epistola 15 de communi et proprio, hoc est, de essentia et hypostasi, seu persona, ad Cosmam diaconum Alexandrinum//PG T. 91. Col. 556В–557А, 560ВС). Однако краткость исповедания не дает возможности обосновать такое предположение.

http://bogoslov.ru/article/6176017

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010