В проекте документа на греческом языке читается: « ρθδοξος κκλησα θεμελιο τν ντητα τς κκλησας...» — «Православная Церковь основывает единство Церкви...», тогда как в проекте документа на русском языке сказано: «Православная Церковь основывает своё единство». Таким образом, греческий текст документа даёт возможность неоднозначного понимания данной фразы. Последующие замечания вызваны именно этой двусмысленностью греческого текста документа. — Прим. пер.      Выражение «на общении во Святой Троице», проникшее в проект документа, должно быть отвергнуто. Во Святой Троице созерцаются единства и различия, но не общение (имеется в виду общение Лиц). По этому вопросу см. μφιλοχου Ρντοβιτς, Τ Μυστριον τς γας Τριδος κατ τν γιον Γρηγριον τν Παλαμν [митр. Амфилохий (Радович), Тайна Святой Троицы по учению свт. Григория Паламы], Салоники, 1973 (докторская диссертация на греч., издана в 1991 г.).      В одном из документов, утверждающих такого рода единство, говорится: «We confess one, holy, catholic, and apostolic Church as expressed in the Nicene-Constantinopolitan Creed (381). The Church " s oneness is an image of the unity of the Triune God in the communion of the divine Persons ... Αs the people of God, the body of Christ, and the temple of the Holy Spirit, the Church is called to manifest its oneness in rich diversity ... We affirm that the apostolic faith of the Church is one, as the body of Christ is one. Yet there may legitimately be different formulations of the faith of the Church. The life of the Church as new life in Christ is one. Yet it is built up through different charismata and ministries. The hope of the Church is one. Yet it is expressed in different human expectations. We acknowledge that there are different ecclesiological starting points, and a range of views on the relation of the Church to the churches ... Each church is the Church catholic and not simply a part of it. Each church is the Church catholic, but not the whole of it. Each church fulfils its catholicity when it is in communion with the other churches. We affirm that the catholicity of the Church is expressed most visibly in sharing holy communion and in a mutually recognized and reconciled ministry» (Из документа: Called to be the One Church (as adopted), Porto Alegre, 23 February 2006).

http://pravoslavie.ru/94123.html

193 Augustinus. De unico baptismo 13. 22. 194 Harnack A. Die Mission und Ausbreitung… Bd. II. Р. 240; Hefele K.J. Leclercq J. Histoire des Conciles. T. I. Part I. Р. 156; Benson E.W. Cyprian… P. 336. 195 Harnack Α . Geschichte der altchristlichen Litteratur… T. I. Bd. 2. S. 688 196 Tertullianus. De pudicitia. 21. [ " Церковь будет прощать грехи; но Церковь Духа через человека духовного, а не Церковь как собрание епископов: ибо право и власть принадлежат Господину, а не слуге, Самому Богу, а не священнику».] 197 Покровский А.И. Соборы древней церкви… С. 274. Прим. 3. 198 Евсевий. Церк. ист. VII. 7. 5. 199 Cyprianus. Ep. 75. 7. Покровский А.И. Соборы древней церкви… С. 272. 200 Photii patriarchii Bibliotheca. Codex 118; Cyprianus. Reliquiae sacrae editio altera. III. 494. 201 Рус. пер. см. в издании: Лоллий (Юрьевский), архиеп. Александрия и Египет. СПб., 2001. 202 Евсевий. Церк. ист. VI. 33. 1—3. Ср.: Покровский А.И. Соборы древней церкви… С. 329. 203 Евсевий. Церк. ист. VI. 37 204 Административное деление древней церкви освещалось в следующих доступных автору работах: Покровский А.И. Соборы древней церкви… С. 217—220, 270, 278; Гидулянов П.В. Митрополиты в первые три века христианства… С. 39—59; Harnack A. Die Mission und Ausbreitung…; Моммзен Т. Провинции от времени Цезаря до времен Диоклетиана//Он же. Римская история. Пер. с нем. Т. V. М., 1885; Lübeck К. Reichseinteilung und kirchliche Hierarchie des Orients bis zum Ausgang des vierten Jahrhunderts. Münster, 1901. Далеко не всегда можно говорить о столкновении двух указанных точек зрения, все исследователи в большей или меньшей степени сходятся на том, что в рассматриваемую эпоху старое римское провинциальное деление уже не отвечало этническому и церковные округа нередко предвосхищали образование новых провинций. 205 Ер. 67 (68). 5. 206 Ер. 56 (53). 1. 207 Ер. 58 (56). 208 Ер. 67 (68). 5. 209 Quod et apud vos factum videmus in Sabini collegae nostri ordinatione, ut de universae fraternitatis suffragio et de episcoporum qui in praesentia convenerant, quique de eo ad vos litteras fecerant judicio episcopatus ei diferretur et manus ei in locum Basilidis imponeretur (Ibid.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3729...

«Единородный Сыне». Икона. 1668 г. (ГТГ) «Единородный Сыне». Икона. 1668 г. (ГТГ) По мнению Х. Матеоса, «Е. С.» первоначально служил входным песнопением на литургии, что согласуется с известным по к-польской кафедральной традиции употреблением его в том же качестве (без антифонов) во время процессии из храма Св. Софии в ту или иную стациональную церковь ( Mateos. Typicon. T. 2. P. 142; Idem. Celebration. P. 50-51). Согласно иерусалимскому списку Типикона Великой ц. (Hieros. S. Crucis. 40, X в.), на литургии в воскресенья и непраздничные дни «Е. С.» был припевом к 3-му антифону (Пс 94, включая входный стих - Пс 94. 6а), когда же к 3-му антифону присоединяли особый тропарь, «Е. С.» пели со 2-м антифоном на ξα (  ) или не пели вовсе ( Mateos. Typicon. T. 2. P. 94, 110, 138, 308; idem. Celebration. P. 50-51). В Порфирия Евхологии (РНБ. Греч. 226, X в.), происходящем из Юж. Италии, «Е. С.» указан на литургии в качестве воскресного входного песнопения в составе 3-го антифона (после Пс 94. 6), причем на ξα Κα νν (      ) должно было повторяться окончание тропаря со слов: ες ν τς ϒας τριδος (        ) (см.: Thibaut J. B. Monuments de la notation ekphonétique et hagiopolite de l " Église Grecque. St.-Pb., 1913. Part. 3. P. 1-11). Как полагал Матеос, такое же повторение окончания тропаря практиковалось и в К-поле. В списке Евхология Порфирия, уже вскоре после его создания, «Е. С.» и стих Пс 94. 6 были вычеркнуты, что, вероятно, свидетельствует об изменении положения «Е. С.», к-рый стали петь не с 3-м, а со 2-м антифоном литургии ( Красносельцев. Рукописи Ватиканской б-ки. Прил. 1. С. 285, прим. 1; Mateos. Celebration. P. 52). С XI в., когда увеличилось число тропарей годового круга, к-рые пелись после 3-го антифона литургии, припевом к последнему стал стих «Спаси ны, Сыне Божий...», а «Е. С.» был окончательно присоединен ко 2-му антифону в качестве заключительного тропаря ( Mateos. Celebration. P. 19, 54, 86; Taft. Great Entrance. P. 88). Эта практика засвидетельствована в ряде памятников XI в. (литургические рукописи, толкование, носящее имя Николая Андидского, см.: Mateos. Celebration. P. 48, 50-52; Taft. 2001. Р. 71) и сохраняется в правосл. богослужебной традиции до наст. времени - «Е. С.» всегда поется в конце 2-го литургийного антифона, вне зависимости от того, какие именно антифоны исполняются: праздничные, вседневные или изобразительные (в первых 2 случаях «Е. С.» должно петься на       в 3-м - на     но на практике и в этом случае «Е. С.» нередко поется на      )

http://pravenc.ru/text/189555.html

325–342; cfr. письма Попова в: «Христианское чтение», Август, 1897. 233 Российские материалы по этой ситуации: письма разных лиц к Филарету в: «Сборник писем к Филарету духовных лиц и мирян», 1812–1867», ред. А.Н. Львов, С-Петербург, 1908, с. 192 f., 342 f, 349 f., 623 f.; «Меморандум» Филарета в: «Собрание комментариев и ответов», Т. 5. – С. 537 ff; его заявление об англиканских богослужебных правилах в «Православном обозрении», 1866. См. также Journal of the Proceedings in 1865, p. 107,117,127,203. 234 Neale, History of the Holy Eastern Church, Part 1, General Introduction, v. 2, London, 1850, p. 1095–1168. 235 Оксфордское издание Пирсона, 1797, цит. по: The Christian Remembrancer, p. 502: «Exposition of the Creed», Article 8, note г, v. 2, 407. В издании «Bonns Library» прим. 1, p. 494 (фактически, p. 495). На самом деле, Пирсон знал, что обе стороны в споре не примирить: добавление было недопустимым, а вероучение не являлось еретическим, как утверждали греки. 236 Pusey, Eirenikon, р. 248 ff. Cfr. анонимный обзор Eirenikon в: The Christian Remembrancer, January, 1866. Положение было «постепенно и непреднамеренно» распространено в целом Западной Церковью. В нем не было настоящей ереси. Английская Церковь не имела ничего общего с великим расколом между Западом и Востоком. Положение, следовательно, не должно быть препятствием или помехой для восстановления взаимодействия, которое и являлось действительной проблемой. 238 Journal, 1871, Report of the Joint Committee, p. 564 sv. Cfr. Karmiris, Orthodoxy, etc., p. 332 sv. (ссылки на литературу на греческом). Позднее архиепископ Герман рассматривал это действие как «первый шаг к сближению Церквей в чисто церковном устроении». – Progress towards the Reunion of the Orthodox and the Anglican Churches, в: The Christian East, v. 10, p. 23. 239 «Abstract of a Conference» в Эли было приложено к докладу Российско-греческого комитета в 1871 году, Journal, 1871 (Hartford, 1872), р. 577 sv; cfr. р. 571 sv. Доклад архиепископа Ликургоса на греческом в Evangelikos Kyrux, .

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение православной веры//Творения преподобного Иоанна Дамаскина. Источник знания/Пер. с др.-греч., комм. Д.Е. Афиногенова, А.А. Бронзова, А.И. Сагарды, Н.И. Сагарды. М.: Индрик, 2002. 420 с. (Православный Свято-Тихоновский Богословский институт. Святоотеческое наследие. Т. 5) Иоанн Златоуст, свт. Беседа 96. На притчу о блудном сыне//Творения святого отца нашего Иоанна Златоуста, архиепископа Константинопольского, в русском переводе. Т. 8. Кн. 2. СПб.: Издание С.-Петербургской Духовной академии, 1902. 987 с. Максим Исповедник . Вопросоответы к Фалассию: Вопрос 60/пер., прим.: А.И. Сидоров//Альфа и Омега. М., 2000. 1 (23). С. 40–50. Николай Сербский (Велимирович), свт. Евангелие о блудном сыне//Творения: В 3 кн. Кн. 1: Беседы. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2010. 496 с. [Электронный ресурс]//Православие.ру. URL: http://www.pravoslavie.ru/44816.html Филарет (Дроздов), свт. Беседа в неделю о блудном сыне и на память святителя Алексия (говорена в Чудове мон. февраля 12), 1856 год//Сочинения Филарета, митрополита Московского и Коломенского: в 5 т. (1873, 1874, 1877, 1882, 1885). М.: Тип. А.И. Мамонтова и К° [Электронный ресурс]//Азбука веры. URL: Филарет (Дроздов), свт. Слово в Великий Пяток, 1816 г. [Электронный ресурс]//Православие.ру. 2 апреля 2010 г. URL: http://www.pravoslavie.ru/34748.html Clementis Alexandrini . Fragmenta, quae Graece tantum in editione Oxoniensi leguntur, XVI: Apud Macarium Chrysocephalum, Oration XI in Lukam, sub finem// Clementis Alexandrini . Fragmenta. Mine J. PG, Vol. 9. Col. 757–765. Commentary of Saint Ambrose On The Gospel According To Saint Luke/trasl. by Íde M. Ní Riain . – Dublin: Halcyon, 2001. 368 p. Cyril of Alexandria . Sermon CVII//A Commentary upon the Gospel according to S. Luke/translated into English from an ancient Syriac version by R. Payne Smith. Part II. Oxford: University Press, 1859. P. 500–505. Tertullianus. De pudicitia. Migne JP. Patrologia Latina. Vol. 2. Col. 979–1030. Caput 8, 9, col. 994–999. Eng. Transl. Tertullian, On Modesty//The Ante-Nicene Fathers: The Writings of the Fathers down to A.D. 325. Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library, 1885. Vol. 4. Fathers of the Third Century. [Электронный ресурс]. URL: http://www.ccel.org/ccel/schaff/anf04.pdf

http://bogoslov.ru/article/6177711

770 О кафедральных соборах Константинополя до строительства дошедшей до нас Юстиниановой Святой Софии см. Mango C. Hagia Sophia in Constantinople//ODB 2, 892–895. 772 Mateos J. Typicon 1, 182–183 (6 января), 2, 84–85 и прим. 1 (Пасхальная заутреня), Index, 287; См. Arranz M. Sacrements I, 6, 68, прим. 6; I, 8, 74. 773 Mateos J. Typicon 2, 62 (суббота перед Неделей Ваий), 84–85, и прим. 1 (Великая Суббота), 136 (Пятидесятница); Index, 287; см. Arranz M. Sacrements I, 6, 68, прим. 16; I, 8, 74. 774 Van Nice. Pl. 1, 13; Mainstone. P. 26–27, pl. 20, 22; p. 114, pls. 140–141; p. 120–121, pl. 149; p. 271, pl. A2; p. 278, pl. A7. 776 Мнения ученых разделились относительно того, как мог выглядеть этот баптистерий: см. Lethaby W. R., Swainson H. The Church of Sancta Sophia. Constantinople. New York, 1894. P. 20, 183; Antoniades E. M. Ekfrasis tes Hagias Sofias. 3 vols. θναι, 1907, 1908, 1909. 1, 123, pl. 17; 2, 160; Mateos J. Typicon 1, 183. прим. 2; 2, 85, прим. 1–2; Arranz M. L " office de l " Asmatikos Hesperinos («vêpres chantées») de l " ancien Euchologe byzantin//Part 1. OCP. 44. 1978. P. 127, прим. 55; Arranz M. Sacrements I, 6, 67–68, прим. 16; Arranz M. Evolution des rites d " incorporation et de réadmission dans l " Eglise selon l " Euchologe byzantin. P. 38, прим. 22; P. 54, прим. 70 (но см. последующий взгляд Арранца на ту же проблему Sacrements I, 8, 74–77; id. L " eucologio costantinopolitano agli inizi del secolo XI. Hagiasmatarion & Archieratikon (Rituale & Pontificale) con l " aggiunta del Leiturgikon (Messa- le). Rome, 1996. P. 30, прим. 4; Majeska G. Notes on the Skeuophylakion of St. Sophia//ВВ. 80. 1998. C. 212–215. Летаби и Суэйнсон полагают (но не приводят ссылок), что баптистерий Святой Софии «называется в Книге церемоний «великим баптистерием орология " » (The Church of Sancta Sophia. P. 20). Я думаю, что это недоразумение. По крайней мере, никто не смог найти в трактате De cerimoniis такого места. В любом случае я снова пересмотрел все релевантные источники и убедился, что возле орология находится Малый баптистерий, а не сохранившийся до настоящего времени Великий баптистерий всегда упоминается с северной стороны Святой Софии: Taft R.F. Quaestiones disputatae: The Skeuophlakion of Hagia Sophia and the Entrances of the Liturgy Revisited//1: OC. 81. 1997. P. 1–35; 2: OC. 82. 1998. P. 53–87, здесь 1.7–10; также Ebersolt J. Sainte-Sophie. P. 35, прим. 1; Bertonière G. Easter Vigil. P. 132–33; Mathews T. The Early Churches of Constantinople. P. 160; Strube. S. 60–61, прим. 209; Mainstone. P. 120, pl. 149; p. 124; p. 274, pl. A2; p. 278, pl. A7.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/stat...

1960 Ср. еще С. Bruston, La vie future d’après Saint Paul в «Revue de théologie et de philosophie» 1895, 5, p. 485: «Le dernier membre de la phrase (de 1Cor. 15:23 ): «mais chacun (est vivifié) en sou propre raug», a pour but d’écarter une idée très répandue chez les Juifs, et qui a prévalu aussi, plus tard, dans l’Église, l’idée que la résurrection serait simultanée. L’apôtre affirme qu’elle est successive. Nous l’avions conclus déjà de ce qu’elle est mise en parallèle avec la mort apportée par Adam (qui est successive), avant de comprendre que l’apôtre avait exprimé lui – même aussi explicitement que possible la тêте pensée.. Cette idée de la nature successive de la résurrection pour les individua semble avoir fait naître dans l’esprit de l’apôtre l’idée de la succession historique ou du processus par lequel le mal et la moit seront définitivement vaincus dans le monde. En tous cas cette seconde idée se rattache assez naturellement à la См. также прим. 1951. 1961 С. Bruston, La future d’après Saint Paul в «Revue de théologie et de philosophie» 1895, 5, p. 485. 1962 См. даже С. Bruston в «Revue de théologie et de philosophie» 1895, 5, p. 485: « Le présent convient seul à un acte qui embrasse à la fois le passé, le présent et l’avenir». 1963 Cp. Jo. Alb. Bengelii Gnomon Novi Testamenti, Tubingae 1742, р. 680: «Dixerat (Apostolus): non reviviscent, sed vivificabuntur, virtute non sua ». 1964 Это показывают и приводимые у С. Brusmon’a (La future d’après Saint Paul в «Revue de théologie et de philosophie» 1895, 5, p. 483. 484) цитаты из (первого) Климентова послания 37:3 (о πντες εσν παρχοι οδ χιλαρχοι..., λλ’ καστος ντ δφτγματι τ πιτασσμενα π το βασιλως... πιτελε) и 41:1 (καστος μν ντ δφτγματι εχαριστετω Θε..., μ παρεκβανων τν ρισμνον τς λειτηργεας ατο καννα), ибо по отношению к первой справедливо находят, что «the reference неге is to Roman military organisation», а вторая объясняется из св. Иустина Apol. 1:65 (cnf. 67 ар. Migne, gr. ser. t. VI, col. 428. 429): ο (т. е. το προεσττος τν δελφν) συντελσαντος τς εχς κα τν εχαρισταν, πς λας πευφημε λγων μν... εχαριστσαντος δ το προεσττος κα πευφημσαντος παντς το λαο κτλ. (см. The Apostolic Fathers ву the late Bishop J. B. Lightfoot: part I, vol. II, London 1890, p. 114. 124). Отсюда же ясно, что организованность означает вместе с тем и достоинство, которым определяется и в котором выражается известный «чин», почему здесь хронологический момент бывает лишь побочным и случайным, поскольку не дан в самом предмете и ничуть не необходим для него. См. о сем и ниже к прим. и в прим. 2143–2145.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Григория Нисского (см. Danielou 1962). Прп. Максим внес определенные уточнения в концепцию непрестанного восхождения к Богу свт. Григория с помощью своего понятия приснодвижного покоя в Боге (см. прим. 620). 1502 εροια – технический термин стоиков. – Прим. перев. Ср. у Секста Эмпирика: «счастье, как говорят стоики, это счастливое течение жизни (εδαιμονα δ στιν, ς ο Στωκο φασιν, εροια βου)» (Sext. Empir. Pyrrhon. Hypot. 3.172.5). Впрочем, прп. Максим вряд ли воспринял у стоиков термин, который неоднократно встречается у отцов Каппадокийцев. 1504 Ср. «Мы – делатели, до тех пор пока и наша естественно разумная способность, производящая добродетели, активна и действенна, и наша безотносительная умная сила, воспринимающая всякое ведение, проходит через весь мир сущих и мыслимых, оставляя позади все века. И мы – претерпевающие, когда, совершенным образом завершив с логосами сущих [, возникших] из ничего, мы перешли в неведении (γνστως) к причине сущих и дали нашим естественным силам покой вместе с конечным по природе, становясь тем, что не может быть достигнуто никакой природной силой» (Thal. 22: PG 90, 320D–321A). 1508 Речь идет о свт. Анастасии I Антиохийском (годы патриаршества 559–570; 593–599). О жизни и богословских трудах свт. Анастасия см.: Weiss 1965 (diss.). По мнению Гюнтера Вайса, сочинение Анастасия против Филопона было написано вскоре после 553 г., когда Анастасий был еще апокрисиарием Александрийского патриарха, а Филопон был еще жив (Weiss 1965, S. 101–103). Сочинение свт. Анастасия (Contra Iohannis Philoponi ,Diaeteten‘ (CPG 6956)) дошло до нас лишь в нескольких фрагментах (кроме фрагментов у прп. Максима два отрывка сохранились в Учении отцов: Anast. doctr. part. 191.7–13; 204.13–205.18). Тем не менее сохранились фрагменты других его сочинений, посвященных проблематике энергий во Христе, содержание которых согласуется с тем, что можно заключить по фрагментам из трактата против Филопона, сохранившимся у прп. Максима (подробнее см. Сидоров 1989, c.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

20 У сочинителя книги: L " eglise catholique justifiee, все доказательство, заимствованное из слов: на сем камени..., состоит из одной мысли, что Церковь основана на Петре (р. 156–7), – мысли, которой православные не отвергают, хотя принимают и не без ограничений, содержащих в себе всю сущность дела. Знаменитейшие римские богословы, объясняя в свою пользу эти слова: на сем камени как мы видели выше, силятся доказать не то, что Церковь основана на Петре, а то, что основана исключительно на Петре, в смысле главенства. 23 Св. Златоуст говорит: «Сказав Петру: блажен еси, Симоне вар Иона, Господь обетовал положить основание Церкви на его исповедании» (S. Chrysoslomi орр. ed. De-Montfaucon. Parisiis, 1732. tom. X. p. 657, comm, in cap. 1, epist. ad Galat.) «Господь создал Церковь на исповедании Петра, говорит св. отец в другом месте» (Орр. t. VII, р. 786. h. in Math. А. 82). 24 Св. Амвросий учит: " вера есть основание Церкви: потому что не о плоти Петра, но о вере его сказано, что врата адова не одолеют ее« (S. Ambrosii, De incarnatione. cap. V). 25 Св. Кирилл Александрийский учит: «камнем, в переносном смысле, по моему мнению, Спаситель назвал непреодолимую и крепчайшую веру Ученика» (S. Cyrilli орр. t. V. р. 507. de Trinitate, lib, IV, ed. J. Auberti Lutetiae, MDCXXXVIII). 27 См. Perrone, Praelect. thelog. t. II, p. 895–897, de locis theol. part, I, s. II, с. 1, prop. 1, de Petri primatu. 28 См. выше прим. 24–26. Так и в литургии св. ап. Иакова (см. ниже ч. II. Разбор – на основ. лит. св. ап. Иакова). 30 Св. Кирилл говорит: «в этих словах (ты еси Петр, и на сем камени...) камнем назван Господь наш Иисус Христос, на котором Церковь представляется утвержденной, как-бы некоторая пещера или загон овец» (Орр. t. II, pag. 460, in Jesaiam, t. III, I, 3). 31 Блаженный Августин пишет: «когда Господь спросил Учеников своих, кем считают Его люди, и они, пересчитывая мнения других, говорили, что одни называют Его Иоанном, другие Илией, иные Иеремией или одним из Пророков: то Он сказал им: вы же кого мя глаголете быти? И Петр один за прочих говорит: ты еси Христос, Сын Бога живаго. Это прекрасно; это вполне истинно; заслуженно удостоился он ответа: блажен еси, Симоне вар Иона, яко плоть и кровь не яви тебе, но Отец, мой, иже на небесех. И аз тебе глаголю, как ты сказал Мне; ты сказал, слушай же; ты дал исповедание, прими же благословение. Итак, аз тебе глаголю: ты еси Петр. Так как камень (petra) – Я, то ты – Петр (Petrus): ибо не от Петра камень (petra), но от камня Петр, точно как не от христианина Христос, но от Христа христианин. И на сем камени созижду Церковь мою: не на Петре, то есть – не на тебе, а на Камне, который ты исповедал. Созижду Церковь мою: созижду тебя, в этом ответе представляющего образ Церкви (Орр. t. V р. 1097, В. С. ed. monachorum ord. Benedicti, Parisiis, an. MDCLXXXIII, sermo in die penteccstes).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Brovko...

5:  ср. Lagrange , M. J. Evangile selon St. Matthieu. Etudes Bibliques. 2 éd.. Paris. 1923, стр. 80, и Hauck , μακαριος... статья в Theologisches Wörterbuch, т. IV, стр. 370, прм. 45. 77 Ср. A New Commentary on Holy Scripture, edited by Ch. Gore. Part III. The New Testament. London 1929, стр. 137 b : «the recurring note of the beatific octave». 82 Ср. греческий текст y Климента· Александрийского, Strom. VI. 16 (Migne, Patr, Gr., t. IX, col, 373) и французский перевод в Panthéon littéraire . Les petits poètes grecs publiés par E. Falconnet sous la direction de M. Aimé-Martin. Paris. 1838, стр. 267 сл. 83 Ср. мою речь перед защитою диссертации: «Водою и кровию и духом», «Православная Мысль», вып. VI, Париж 1948, стр. 111. 84 Ср. Lohmeyer , Ernst. Über Aufbau und Gliederung des vierten Evangeliums (Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft т. XXVI. 1928, стр. 11–36), и его же, Über Aufbau und Gliederung des ernten Johannesbriefes (там же, т. XXVII, 1928, стр. 226–263) 86 Ср. Merx, Ad. Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte. IXV. Berlin. 1897–1911. 87 Ср. Burney , С. F. The Poetry of our liord. An Examination of the formal elements of Hebrew Poetry in ithe discourses of Jesus Christ. Oxford. 1925, стр. 112 сл. 88 Ук. соч., стр. 15 сл. Ср. еще указанное в примечании 13 новое исследование Куна (стр. 31, особенно прим. 1). 89 Ср. Easton , B. S. Christ in the Gospels. New-York – London. 1930, стр. 97: «Greek_speaking Christianity is practically as old as Christianity itself». 90 Я могу сослаться на свою старую статью: Безобразов С. «Завещание иудеохристианства», «Православная Мысль», вып. II, Париж 1930. 91 «...it has shaped to a very great extent the writings of the Old Testamend, and it has passed over to the Greek New Testament, as a sacred heritage or the early Jewish Christianity» (ук. соч., стр. 136). 93 Ср., напр., Hoskyns , Sir Edwyn, and Davey , Noel. The Riddle of the New Testament. London. 1931, стрр. 162 слл., в частности, 175 сл., 190 сл., 206 сл.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010