430 История типографии приводится в процитированных выше источниках. Полный и ценный обзор ее деятельности см.: Roberts R. J. The Greek Press at Constantinople in 1627 and its Antecedents. 1967. Роэ опубликовал инструкции, данные Каначчио Росси кардиналом Бандини, в своих Negotations, p. 469–471, с письмом Кириллу. 431 Копия с Codex Sinaiticus, которая приписывается первомученице Фекле, описывается Смитом (Collectanea. Р. 63 ff.). См.: Roberts R. J. Op. cit. P. 25–26. 432 Pastor L. History of the Popes from the close of the Middle Ages. Vol. XXIX. P. 233–237; Hof mann G. Griechische Patriarchen//Orientalia Christiana. Vol. XV. 52. P. 21ff. Де Сеси вернулся в качестве посланника в 1634 и оставался там до 1640 г. 433 Smith Т. Collectanea. Р. 42–43. Переписка, касающаяся назначения Леже и его прибытия в Константинополь, приводится в кн.: Legrand Ε. Op. cit. Vol. IV. P. 352–382. Есть основания предполагать, что Кирилл пытался договориться через Критопула о печатании книг в Венеции, но Критопул повел дело без должного такта и провалил его. См. об этом ниже. 435 О различных изданиях и переводах «Исповедания веры» см.: Legrand Ε. Op. cit. Vol. I. P. 237–242, 315–321, 376–380. 437 Полезное изложение латинского текста «Исповедания» вместе с дополнительными ответами воспроизведено в кн.: Jugie Μ. Theologia Dogmatica Christianorum Orientalium ab Ecclesia Catholica Dissidentium. Vol. I. P. 506–507. 442 Письмо от ван Хаага, опубликовано: Smith Т. Collectanea. Р. 71–73; Hadjiantoniou G. A. Op. cit. P. 102–108, подробно обсуждает отношение современников и позднейших греческих богословов по вопросу об авторстве Кирилла. 443 Legrand Ε. Op. cit. Vol. IV. P. 455. В одном из писем к Леже Кирилл называет себя в цитате «патриархом-кальвинистом» (Аутоп J. Op. cit. Р. 101). 446 Smith Т. Collectanea. Р. 56–57; Hottinger J. Η. Op. cit. P. 558–559; Philip of Cyprus. Chronicon. P. 451–453; Allatius L. Op. cit. Vol. III. P. 1077; Hofmann G. Griechiche Patriarchen//Orientalia Christiana. Vol. XV, 52. P. 33 ff.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Журнал «in the interest of educational work for yong people» довольно распространенный. Статья благонамеренная, но наполненная ошибочными известиями обо мне. В заключение он обещает писать о православной вере, что будет очень хорошо, если исполнит.    17/29 ноября 1898. Вторник.    Павел Соно, катихизатор в Оомия, — один час пути от Токио — приходил, хвалился успехом в Оомия, также в Кооносу: здесь навещал своего знакомого, просящегося из протестантства в православие.    Странное явление: протестантский миссионер рекомендует японцам православие, как наиболее подходящее к усвоению в их стране. Это все тот же американский епископал Jefferys, миссионер в Сендае. Он не раз присылал мне вырезки из американских газет, сочувственные православию. Ныне прислал вырезку своей собственной статьи из «Japan Times», японской газеты, издаваемой на английском. В газете помещена была критика иностранных вер, с выводом, что ни протестантство, ни католичество не годятся для Японии; «вот православие-де и годилось бы, да вместе с ним нужно подчиняться иностранному монарху — русскому Императору, как главе Церкви». Jefferys пишет: «You seem to object to the Greek Church as owing allegiance to a foreign potentate. Is this quite true in point of fact?». И продолжает: «То be sure, the Czar of Russia is a member of the Holy Synod, the governing body of the national church: but he has no holy orders, beyond those of a sub-deacon, and would not presume to any further sacerdotal function». (И при таком понятии тем не менее сочувствие Православной Церкви и защищения ее!) Дальше идет: «The church in Greece is free, and there are other national churches of the Oriental type… As to the Seykyo Kwai in Japan, it contains nearly one fourth of the whole number of Christians, and has only one foreigner in any active sacerdotal function. It certainly has a better claim to be called a native church, than any other body of Christians. Its rites have both the sanction of antiquity and are suited to the dignity of an Oriental people, in approaching the throne of the Most High», и прочее.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Таковы будут и все после него митрополиты русские, наследуя один после смерти другого [единство своей митрополии]. И этот порядок пусть ненарушимо соблюдается отныне и впредь во все веки, что подтверждено и досточтимым хрисовулом высочайшего и святого моего самодержца, так чтобы никогда не отменялось настоящее соборное деяние и постановление, — ни нами, ни позднейшими [патриархами]: ибо мы опытом удостоверились, какое зло — разделение и раздробление той церкви на части, и какое благо — быть одному митрополиту во всей той области. Сего ради и выдано преосвященному митрополиту киевскому и всея Руси и пречестному, во Святом Духе возлюбленному брату и сослужителю нашей мерности, и [самой] церкви русской настоящее соборное деяние нашей мерности, дабы оно находилось там для постоянного и всегдашнего в том удостоверения. Месяца февраля настоящего 12–го индикта, шесть тысяч восемьсот девяносто седьмого года. Библиография 1. Abraham W., Powstanie organizacyi kocioa aciskiego na Rusi, I. Lwow,1904. 2. Ammann A. M., Abriss der Ostslavischen Kirchengeschichte. Wien, 1950. 3. Ammann A. M., Kirchenpolitische Wandlungen im Ostbaltikum bis zum Tode Alexander Newskis. Orientalia Christiana Analecta 105, Rome, 1936. 4. Angold M., A Byzantine Government in Exile; Government and Society under the Lascaría of Nicaea (1204–1261). Oxford, 1905. 5. Aristarches, S., θωτου λγοι και μιλαι, II. Constantinople, 1900. 6. Balard M., A propos de la bataille du Bosphore. L " expédition génoise de Paganino Doria. In: Travaux et Mémoires, 4, Paris, 1970. 7. Barker J. W., Manuel II Paleologus (1391–1425). In: A Study in Late Byzantine Statesmanship, New Brunswick, N. J., 1969. 8. Baumgarten N. de, Saint Vladimir et la conversion de la Russie. In: Orientalia Christiana, 27, 1; n72, 1932. 9. Beck H. — G., Von der Fragwürdigkeit der Ikone. In: Bayerische Akademie der Wissenschaften, Phil. — Hist. Klasse, Sitzungsberichte, 1975, Heft 7, München, 1975. 10. Beck H. — G., Kirche und theologische Literatur im byzantinischen Reich. Handbuch der Altertumswissenschaft XII, 2, 1: Byzantinisches Handbuch II, l, München, 1959. 11. Boissonade J. F., Anecdota graeca, V, Paris, 1833, (repr. Hildesheim, 1962). 12. Boojamra J. C., The Ecclesiastical Reforms of Patriarch Athanasius of Constantinople. Unpublished dissertation, Fordham University, N. Y., 1976. 13. Bratianu G. L, Recherches sur le commerce génois dans la Mer Noire au XIII siècle. Paris, 1929. 14. Bréhier L., Les institutions de l " Empire Byzantin. Le Monde byzantin, II (L " évolution de l " humanité, 32 bis), Paris 1948. 15. Byzantinische Zeitschrift (BZ), Leipzig, 1982-. 16. Byzantium. The Imperial Centuries. AD 610–1071, London, I960-. 17. Cherniavsky M., Khan or basileus: an Aspect of Russian Mediaeval Political Theory. Journal of History of Ideas, 20, 1959. 18. Chodynicki K., Koció Prawosawny a Rzeczpospolita Polska (1370–1632). Warszawa, 1934. 19. Chômâtes Nicetas, Historia, ed. Bonn.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=719...

   В оригинале — «Григория», но необходимость поправки очевидна: речь идет о трактатах Филофея против Григоры, см. 109, с. 405.    Андроник IV умер в июне 1385 гола, после второго вооруженного конфликта со своим дедом Иоанном V. В краткой редакции «Энкомиона» нет ссылки на смерть императора, говорится только, что «он разорил империю», — возможное указание на события 1376—1379 гг. (см. 233, с. 215).    Два соборных определения, 1380 и 1389 гг., представляют две противоположные точки зрения Константинополя на русские церковные дела и в черновой форме сохранились в патриаршем реестре, опубликованном в 102, (ср. 27, с. 253—254, 373, 380). Мы даем отрывки, наиболее существенные для понимания двух пространных постановлений.    102, II, с. 12—18; 236, прил., стлб. 165—183.    Начало документа утрачено, и перевод передает только общий смысл отрывка.    Лакуна в тексте. Можно предположить, что в документ было включено подлинное завещание Алексия, упомянутое в письме Киприана к Сергию.    Павлов предложил в 236, стлб. 183, вариант оаттер вместо , который стоит в тексте.    Лакуна в тексте.    Лакуна в тексте. Библиография 1. Abraham W., Powstanie organizacyi kosciola lacinskiego na Rusi, I. Lwow,1904. 2. Ammann A. M., Abriss der Ostslavischen Kirchengeschichte. Wien, 1950. 3. Ammann A. M., Kirchenpolitische Wandlungen im Ostbaltikum bis zum Tode Alexander Newskis. Orientalia Christiana Analecta 105, Rome, 1936. 4. Angold M., A Byzantine Government in Exile; Government and Society under the Lascaria of Nicaea (1204—1261). Oxford, 1905. 5. Aristarches, S., ? ? ?, II. Constantinople, 1900. 6. Balard M., A propos de la bataille du Bosphore. L " expedition genoise de Paganino Doria. In: Travaux et Memoires, 4, Paris, 1970. 7. Barker J. W., Manuel II Paleologus (1391—1425). In: A Study in Late Byzantine Statesmanship, New Brunswick, N. J., 1969. 8. Baumgarten N. de, Saint Vladimir et la conversion de la Russie. In: Orientalia Christiana, 27, 1; n72, 1932. 9. Beck H.-G., Von der Fragwurdigkeit der Ikone.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3288...

5. С XII века в богослужебных книгах также получает распространение молитва ДоникП1. В рукописях Псалтири, Часослова и Евхология старше XII века она (пока?) не выявлена, хотя она уже имеется в правиле Никиты Стифата. Существует очевидная связь между этой молитвой и молитвой перед «Отче наш» из Литургии святителя Василия Великого (а в одной из рукописей литургийная молитва приведена в первозданном виде). 6. Все перечисленные в пунктах 2–4 молитвы впоследствии составили ядро молитв перед Причащением, сохраняющееся и в современных изданиях. 7. После Причащения рукописи XI–XII веков чаще всего содержат одну или несколько из молитв ДоникБ2, ДоникБ4, ДоникБ6 (в современных изданиях цикла Благодарственных молитв по Святом Причащении все они отсутствуют; этот факт резко контрастирует с историей молитв перед Причащением, резюмированной в пункте 6). 8. С XII века – возможно, в одном комплексе с молитвой ДоникП1, – получает широкое распространение еще одна благодарственная молитва, ДоникБ1, хорошо известная и в наши дни. 9. Уже в XI веке имели место первые попытки скомбинировать молитвы до и после Причащения из разных традиций, в отдельных случаях к молитвам могут быть добавлены псалмы, гимнография (тропари), поучительные стихи. В следующей статье настоящего цикла читатели смогут познакомиться с тем, как в XIII–XIV веках произойдет рождение полноценного Последования ко Святому Причащению.  Подчеркивая  личный  характер этих молитв, произносимых от первого лица, мы специально противопоставляем их соответствующим молитвам самой Литургии, затрагивающим тему Причащения: молитве перед «Отче наш» и благодарственной молитве (последняя должна читаться после возгласа диакона «Прости приимше…», но в современных русских изданиях по определенным причинам помещена между причащением духовенства и мирян, см.:  Taft R. F.  The Communion, Thanksgiving, and Concluding Rites. (A History of the Liturgy of St. John Chrysostom, vol. VI). Roma, 2008. (=Orientalia Christiana Analecta; 281.) P. 492–493), – которые произносятся не частным причастником от своего лица, а предстоятелем – от лица всего народа – и которые восходят, соответственно, к IV веку (молитва перед «Отче наш», см.:  Taft R. F.  The Precommunion Rites. (A History of the Liturgy of St. John Chrysostom, vol. V.) Roma, 2000. (=Orientalia Christiana Analecta; 261.) P. 103–113) и к доникейской эпохе (благодарственная молитва Литургии, см.:  Taft.  The Communion… P. 454 ff.;  Желтов М.С.   Благодарственные молитвы после Причащения  //Православная энциклопедия. М., 2002. Т. 5. С. 299–301).

http://pravoslavie.ru/82496.html

Liber Graduum//Dictionnaire de spiritualite, fasc. LXI. Paris, 1976. P. 749–754. 1474 Помимо указанной энциклопедической статьи А. Гийомона, см. также еще одну его работу, где излагаются основные положения аскетического богословия автора «Книги ступеней»: Guillaumont А. Situation et significance du “Liber Graduum” dans la spiritualite syriaque//Symposium Syriacum – 1972. Roma, 1974. P. 311–322. 1475 О мессалианах или евхитах, представляющих собой специфично «монашескую ересъ», см. примеч. 81 (гл. III) к переводу «Истории боголюбцев». 1476 См. его предисловие к изданию: Liber Graduum е codicibus syriacis Parisiis, Londini, Romae, Hierosolymis alibique asserva//Patrologia syriaca. T. 3. Paris, 1926. P. CXXXIX-CXLIX. 1477 Hausherr I. Quanam aetate prodierit “Liber Graduum”//Orientalia Christiana Periodica. Vol. 1.1935. P. 495–502; Idem. Spiritualite syrienne: Philoxene de Mabboug en version framjaise//Orientalia Christiana Perio­dica. Vol. 23.1957. P. 181–182. 1478 См., например: Gribomont J. Les Homélies ascétiques de Philoxène de Mabboug et l’écho du Messalianisme//L’Orient Syrien. T. 2.1957. P. 422. 1479 Vööbus A. Liber Graduum. Some Aspects of its Significance for the History of Early Syrian Ascetism//Papers of the Estonian Theological Society in Exile. Vol. 7. 1954. P. 108–128; Idem. A History of Ascetism. V. 1. P. 178–184. 1480 См.: Bäss P. Der Liber Graduum, Ein Messalianisches Buch?//17. Deutscher Orientalistentag. Bd. II. 1969. S. 368–374; Davids A. J. M. Von der Anonymität zur Pseudononymität: Der Liber Graduum und das Corpus Macarium//Zeitschrift der deutschen Morgenländischen Gesellschaft. Supplement 1.1969. S. 375–379; Murray R. Symbols of Church and Kingdom. P. 34–36. 1481 Cp. предположение A. Викхама, считающего, что мессалианство в зародыше присутствует в «Книге ступеней», но не столько в самом учении, сколько в этой «дискриминации»: Wickham L. The “Liber Graduum” revisited//Symposium Syriacum VI. Roma, 1994. P. 186. 1482 См.: Kitchen R. A. The Gattung of the Liber Graduum. Implications for a Sociology of Ascetism//IV Symposium Syriacum – 1984. P. 178. 1483 О том, что автор «Книги ступеней» являлся членом Православной Церкви и по своему богословскому миросозерцанию был сроден Афраату и св. Ефрему Сирину , см.: Kowalski A. Perfezione е giustizia di Adamo nel Liber Graduum. Roma, 1989. P. 213–222. 1484 Общий обзор жизни, творений и богословия св. Ефрема см. в работах: Ortiz De Urbina I. Op. cit. P. 56–83; Beck E. Ephrem le Syrien (saint)//Dictionnaire de spiritualite, fase. XXVI-XXVII. Paris, 1960. P. 788–800. 1489 См.: Hemmerdinger-Iliadou D. Ернгет (les versions)//Dictionnaire de spiritualité, fase. XXVI-XXVII. P. 800–815. 1490 Анализ аскетических сочинений св. Ефрема в аспекте установления их подлинности см. в работе: Vööbus A. Literary, Critical and Historical Studies in Ephrem the Syrian. Stockholm, 1958. P. 58–93. Правда, следует заметить, что не все выводы этого ученого признаются другими исследователями.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

12 Мы обладаем двумя основными кодексами : Патмос гр. 266 (1Х-Х вв.): Н. Дмитриевский, упомянутая работа (см. прим. 5) и Св. Креста 40 ( Χ– ΧΙ вв.): J. Mateos. Le Typicon de la Grande Eglise, Orientalia Christiana Analecta. 165–166, Rome 1962–163. 13 Основной кодекс: Афин. 2061 (XIV-XV вв.) ; музыкальный кодекс, содержащий начальные слова и рефрены на каждый день недели для Вечерни и Утрени. В этом кодексе находится схема этих двух богослужений. Сравн. О. Strunk. Byzantine Office of Hagia Sophia, Dumbarton Oaks Papers. 9–10 (1955–56) p. 177–202; cf. Dictionnaire d " Archéologie Chrétienne et de Liturgie. I: antiphone dans la liturgie grecque, p. 2461– 2488. 14 Cf. M. Arranz. Les prières sacerdotales des vêpres byzantines. Orientalia Christiana Periodica, 37 (1971) p. 85–124; Les prières presbytérales des matines byzantines, OCP 37 (1971) p. 405–436; OCP 38 (1972) p. 64–114; Les prières presbytérales des petites heures dans l " ancien Euchologe byzantin. OCP 39 (1973); здесь: гл. II. III. IV. См. и Le sacerdoce ministériel dans les prières secrètes des vêpres et des matines bvzantines. Euntes docete, 24 (1971) p. 186–219. 15 N. Borgia. Horologion. Diurno delle chiese di rito bizantino. Or. Chr. 16 (1929); Н.Д. Успенский , Православная Вечерня, Богословские Труды. 1 (1960) с. 5–52. Н. Борджиа предлагал реформу современного Часослова, основываясь на Патмос 105, который он называл не иначе, как «древним евхологием». 16 Cf. VARIAE LECTIONES Вечерни и Утрени Ж. Гоара: J. Goar. Euchologion sive Rituale Graecorum. Venetiis 1730 (Graz 1960) p. 35–37, 44–45. 17 В ожидании предстоящего издания этого кодекса, наболее древнего кодекса Византийского Евхология, мы отсылаем читателя к детальному описанию (со всеми рубриками и начальными словами молитв) A. Strittmatter. The «Barberinum s. Marci» of Jacques Goar, Ephemerides Liturgieae. 47 (1933) p. 329–367. 18 Тот факт, что евхологий содержит патриаршие или императорские церемонии или даже топографические данные Константинополя, еще не означает автоматически, что он был предназначен для патриарха или для церкви Константинополя: это может легко объясняться желанием переписчика оставаться верным данному оригиналу. Но если книга дает такие детали, мы вправе делать вывод, что описанная служба является константинопольской службой.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

-. «Saint Gregory Palamas and the Tradition of the Fathers.» Соборность 4 (1961): 165–76. Geanakoplos, Deno John. Emperor Michael Palaeologus and the West, 1258–82. Cambridge, Mass., 1959. О Втором Лионском Соборе и его провале. Georgi, Curt R. A. Die Confessio Dosithei (Jerusalem 1672): Geschichte, Inhalt und Bedeutung. Munich, 1940. Gill, Joseph. The Council of Florence. Cambridge, 1959. Итог многолетних исследований. Hausherr, Irenee. «La memhode d " oraison hesychasme.» Orientalia Christiana 9 (1927): 101–210. Основание (с работой Карла Холла) современного западного исследования византийского мистицизма. Hofmann, Georg. Il beato Bellarmino e gli orientali. Rome, 1927. Содержит источники, касающиеся связей Беллармино с греками и славянами. -. _Patriarch Johann Bekkos und die lateinische Kultur._ Orientalia Christiana Periodica 11 (1945): 141–64. Holl, Karl. Enthusiasmus und Bussgewalt beim griechischen Мопснтит: Eine Studie zu Symeon dem Neuen Theologen. Leipsiz, 1898. Jugie, Martin. «Le mot transsubstantiation ches les Grecs avant 1629, at apres 1629.» Echos d " Orient 10 (1907): 5–12; 65–77. -. «La Confession orthodoxe de Pierre Moghila а propos d " une publication гесепте.» Ibid. 28 (1930): 414–30. Каптерев, Н.Ф. Характер отношений России к православному востоку в XVI-XVII столетиях. Сергиев Посад, 1914 (2-е издание). Содержит большую главу (стр.26–102) о «третьем Риме». Karmires, Ioannes N. Orthodoxia kai Protestantismos. [Православие и протестантизм]. Athens, 1937. -. ed. Ta dogmatika kai symbolika mnemeia tes orthodoxou katholikes ekklesias [Догматические и символические памятники Православной Кафолической Церкви]. 2 vols. 2nd ed. Athens and Graz, 1960–68. Kijprian, Archimandrite. «Epiklesa (Molitva prizivan " a Sv.Ducha) u aleksandrijskim liturgijama» (Эпиклеза. Молитва призывания Св. Духа в александрийских литургиях). Bogoslovie 7 (1932):290–335. Киприан, архимандрит. Антропология св. Григория Паламы . Париж, 1950. Обстоятельная богословская монография. Krivocheine, Basile. «The Writings of St Symeon the New Theologian.» Orientalia Christiana Periodica 20 (1954): 298–328. Первая обстоятельная попытка объяснить литературные и хронологические связи между несколькими собраниями.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Kritische Ausgabe der Übersetzung Rufins. Freiburg, 1990. Buch 1–3. 298 См.: Ibid. P. 203–206. См. также: Laporte. Models for Philo in Origen’s Teaching on Original Sin. P. 116–117. Note 88. 299 Lanne E. La confession de foi baptismale á Alexandrie et á Rome//Triacca A.M., Pistoia A., eds. La Liturgie Expression de la Foi: Conferences Saint-Serge XXVe Semaine d’Études Liturgiques. R., 1979. P. 213–228. 300 Whitaker E.C. Documents of the Baptismal Liturgy/Revised and expanded edition by M. Johnson. L., 2003 [далее – DBL] P. 135. 302 См.: Spinks B. Early and Medieval Rituals and Theologies of Baptism: From the New Testament to the Council of Trent. Aldershot; Burlington, 2006. P. 35. 307 Об обрядах христианского посвящения в египетской традиции см.: Kretschmar. Beiträge; Bradshaw P. Baptismal Practice in the Alexandrian Tradition: Eastern or Western?//LWSS. P. 82–100; и Johnson M.E. Liturgy in Early Christian Egypt. Bramcote; Nottingham, 1995. Chapter 2. 308 См.: Johnson M.E. The Prayers of Sarapion of Thmuis: A Literary, Liturgical, and Theological Analysis. R., 1995. (Orientalia Christiana Analecta; 249). 311 Об этом см.: Lanne E. La confession de foibaptismale a Alexandrie et a Rome//Triacca A.M, Pistoia A., eds. La liturgie expression de la foi. R., 1979. P. 23. (Bibliotheca «Ephemerides Liturgicae» Subs.; 16). 320 См.: Spinks B. Sarapion of Thmuis and Baptismal Practice in Early Christian Egypt: The Need for a Judicious Reassessment//Worship. 1998. P. 255–70. См. также мой ответ: Johnson M.E. The Baptismal Rite and Anaphora in the Prayers of Sarapion of Thmuis: An Assessment of a Recent «Judicious Reassessment»//Worship. 1999. Vol. 73/2. P. 140–168. 323 Cuming G. Egyptian Elements in the Jerusalem Liturgy//Journal of Theological Studies. 1974. Vol. 25. P. 117–124. 324 Spinks B. The Jerusalem Liturgy of the Catecheses Mystagogicae: Syrian or Egyptian?//Studia Patristica. 1989. Vol. 18. P. 391–395. 329 Англ. пер.: Finn Th.M., ed. Early Christian Baptism and Catechumenate: Italy, North Africa and Egypt. Collegeville, 1992. P. 38–40. (Message of the Fathers of the Church; 6).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

873 Meyendorff J. Mount Athos in the Fourteenth Century: Spiritual and intellectual legacy//DOP 42 (1988). P. 161–163; Idem. Society and culture in the fourteenth century: Religious problems//Meyendorff J. The Byzantine Legasy in the Orthodox Church. Crestwood (NY), 1982. P. 139–142 [ Мейендорф И. Византийское наследие в православной Церкви. С. 189–194]. 875 Brett Е. Т. Humbert of Romans: His Life and Views of Thirteenth–Century Society. Toronto, 1984. P. 186–191. 876 Tautu A.L. Acta Urbani V. Vatican, 1964 184, 22 февраля 1370 года); см.: Gill J. Byzantium and the Papacy 1198–1400. New Brunswick (N.J.), 1979. P. 220. 878 Chadwick Н. The Theological Ethos of the Council of Florence//Christian Unity: The Council of Ferraro–Florence. P. 235, 231–232. 879 См.: Laurent V. Les preliminaires du concile de Florence. P. 5–60. Ср.: Barker J.W. Manuel II Palaeologus (1391–1425). New Brunswick (NJ). 1969. P. 323329; также см.: Gill J. The Council of Florence. P. 33–36; Idem. Greeks and Latins in a Common Council//Gill J. Personalities of the Council of Florence and Other Essays. Oxford, 1964. P. 233–253. 881 Helmrath J. Das Basier Konzil, 1431–1449. Cologne, 1987; Stieber J.W. Pope Eugenius IV, the Council of Basel and the Secular and Ecclesiastical Authorities in the Empire. Leiden, 1978; L’Eglise au temps du Grand Schisme… Vol. 1. P. 227–237 (E. Delaruelle). 882 Stieber J. W. Pope Eugenius IV, the Council of Basel and the Secular and Ecclesiastical Authorities in the Empire. P. 33–65; Ibid. Christian Unity from the perspective of the council fathers and that of Eugenius IV//Christian Unity: The Council of Ferrara–Florence 1438/39–1989/Alberigo G., ed. Р. 57–74. Ср.: Dolger F. Regesten 3476, 3478. Документы о соперничавших посольствах в Константинополь см.: Orientalium Documenta Minora/Hofmann G., ed. Rome, 1953. P. 29–32; Gill J. The Council of Florence. P. 79–82. 883 См. сообщение великого экклесиарха Сильвестра Сиропула: Les «Memoires» du Grand Ecclesiarque de l’Eglise de Constantinople Sylvestre Syropoulos sur le concile de Florence/Laurent V., ed. Paris, 1971. P. 188 и след., 296, 298 [Сильвестр Сиропул. Воспоминания о Ферраро–Флорентийском соборе (1438–1439). Спб., 2010. С. 77 и след., 145–148]; Gill J. The Cost of the Council of Florence//OCP 22 (1956). P. 299–318.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010