Тогда и наступит время «тиккун» . Гиневский вместе с тем констатировал важный факт: если в руководстве церкви идеи сближения с иудаизмом широко распространены, то этого нельзя сказать о низовых христианских общинах, которые в массе своей незнакомы с теми теоретическими новшествами, которые вводят католические богословы. Именно на «просвещение» и мобилизацию католических «низов» и должны быть направлены теперь интеллектуальные усилия прогрессивных «верхов». Выполнение этой задачи предстоит уже Бенедикту XVI. Вновь пришедший папа, бывший, как наиболее преданный Иоанну Павлу II человек, остался верен курсу своего предшественника, изменив лишь формы поведения и методы осуществления политики: в отличие от Иоанна Павла II, привыкшего работать открыто и на массы, новый понтифик действует более скрытно и сдержанно, но не менее эффективно. Надо отметить, что иудейское сообщество хорошо восприняло его избрание, прекрасно понимая, что прошлое нового папы, а именно его пребывание в своё время в рядах гитлерюгенда, делает его достаточно зависимым и что любое напоминание об этом в нужный момент может быть использовано как средство давления для обеспечения «правильной» позиции. В этом отношении действительно глубоко символичен тот факт, что в момент перехода Католической церкви к заключительному этапу «покаяния» («тешува») во главе её стоит папа-немец c нацистским прошлым. Одним из первых шагов, предпринятых понтификом, стало посещение им летом 2005 г Кёльнской синагоги в ходе Всемирных дней молодёжи и принятие участия в состоявшемся там богослужении. Второй раз Бенедикт XVI посетил синагогу в Нью-Йорке во время его поездки в США в апреле 2008 г., став первым понтификом, побывавшим в американском иудейском храме. Визит этот носил камерный и закрытый характер, он не только не был показан по телевидению, но и отсутствовал как пункт в официальной программе . Это стремление к сближению, продемонстрированное папой, вписывается в более широкую перспективу. В 2005 г. Католическая церковь торжественно отметила 40-летний юбилей Nostra Aetate, которую кардинал Каспар назвал только «началом процесса примирения и мира», отметив, что «необходимо написать ещё много исторических и теологических работ», так как христианская теология иудаизма на данный момент носит «фрагментарный» характер . Для стимулирования более глубокого ознакомления католиков с иудаизмом значительная группа католических кардиналов и епископов в конце марта 2006 г. впервые посетила йешива - религиозные иудейские школы

http://ruskline.ru/analitika/2010/02/20/...

vinum vinum adhuc in lectis clamantes. bibitur deinde viris a viris, feminis, juvenibus in plateis, foris, secus vias, quo infecti nihil post agere possunt, quam dormire, ac qui huic malo semel assuefit, in eo crescit potandi continenter cupiditas (pag. 30–32). Justitia quoque praestant nobis Tartari, nam reddunt unicuique statim, quod ipsius est apud nos vero capit iudex docimam partem rei judicatae, ab actore innocente, quae iudicis merces appellatur peressud (pag. 34). Inluria affectus aut totum raptori permittit, aut vi vel fraude par refert (pag. 33). Nos nec bello nec pretio acquisitos, nec exteroa, sed nostrae gentis et religionis, orphanos, egenos, conjugiis ancillarum irretitos, tenemus in servitute perpetua, abutimur authoritate in eos nostra, dum eos cruciamus, mutilamus, necamus, absque iudicio legitimo, ob quamcunque suspicationem (pag. 46). Taxantur etiam sacerdotes nostri non solum ob ethnicis, sed a vicinis nostris Ruthenis, quod vinum, quae est res luxuriosa, bibant, carnes manducent, neque habentes in se procreandi sibi simile appetentiam, uxores ducant. Cum nemo continens esse, nisi id ipsi Deus dederit, queat, ab his abstinent caelibes monachi Graecorum. Porro habuisse antiquitus sacerdotes suae uxores, sed ex multis sacrae scripturae locis liquet .. Quod si nunc nostri facerent, abstinendo ante triduum, cum vasa Domini portanda essent: viverent sanctius, quam in fucato caelibatu delicati epulones, quos uri semper lubidine aut concubinas alere, id est. ut Sophonias dicit sanctum polluere necesse est. Et tamen nos in istos mercenarios officium laudandi Dei, nobis scil. grave, rejicimus; cum ii irritent potius suis pravis moribus, quam placent Deum. Vices a nobis sibi delegatas, in vicarios negligentes rejiciunt: ipsi interea otiosi et voluptatibus intenti, ut fuci mel apum, sic isti labores populi comedunt, epulantur, seque vestiunt splendide. ad munia ecclesiastica multa simul nondum adulta aetate, nec sua natura perspecta, temere aspirant. negotiis saccularibus et profanis se immergunt» (pag.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

В книге три тематических блока. Первая часть – это история иудео-христианского диалога («Путь к диалогу от Иисуса Христа до наших дней. Переход от «теологии презрения» к «теологии после Освенцима»). Вторая – христианско-иудейские отношения с 1916 г. до Катастрофы европейского еврейства. Эту тему автор раскрывает через переведенную им переписку известных философов Франца Розенцвейга и Ойгена Розеншток-Хюсси и работы англиканского пастора Джеймса Паркса. А третья часть рассказывает об осмыслении возможностей диалога после Холокоста, включая декларацию II Ватиканского Собора «Nostra aetate». Религиовед и переводчик Юрий Табак говорил о многочисленных проблемах, связанных с иудео-христианским диалогом. Как христианство , так и иудаизм представляют собой множество разных течений и групп, иногда непримиримых внутри каждой религии, – кто же может быть участником диалога? Можно представить себе диалог на уровне социальных и научных проектов, но как очертить контуры богословского диалога, не переубеждая друг друга, не прибегая к «выкрутасам интерпретации текстов» («добрый Бог Нового Завета» против «злого Бога Ветхого Завета»), уважая веру другого? В западной науке и богословии эти и другие проблемы, связанные с диалогом, активно разрабатываются уже не первое десятилетие, тогда как отечественная литература демонстрирует огромный разрыв, ей по большей части неизвестна динамика в развитии диалога и исследования крупнейших ученых, отметил Табак. И в этом смысле он высоко оценил книгу о. Георгия, которая станет «вкладом в преодоление этого разрыва», поможет «снять шоры», преодолеть стереотипы в понимании иудео-христианского диалога и сделать дальнейшие шаги. Библеист и переводчик Михаил Селезнев согласен, что для России работа о. Георгия – «пионерская», она пролагает путь для дальнейших исследований. Он размышлял о сходствах и различиях иудаизма и раннего христианства, которые сначала были так близки, что можно было говорить даже об «одной религии, но с разными акцентами». Открытие Кумранских рукописей положило начало осознанию «плюрализма иудаизмов» (Judaisms) и «новому взгляду на истоки раннего христианства, которое было одним из Judaisms», полагает Селезнев. Он также предлагал посмотреть на проблему диалога с точки зрения философии религии, согласно которой христианство – это «конец религии», и в этом смысле оно «противопоставляется религии самой по себе».

http://drevo-info.ru/news/28707.html

Центральная мысль этой главы содержится в утверждении того, что «ради своих отцов иудеи доныне остаются любезными (carissimi) Богу, Чьи дары и призвание непреложны (sine paenitentia)», и представлять их отверженными или проклятыми нет основания в Свящ. Писании. Несмотря на то что в большинстве своем они отвергли евангельскую весть, а действия иудейской элиты привели к смерти Христа, «то, что было совершено во время Его страстей, не может быть огульно (indistincte) вменено в вину ни всем жившим тогда иудеям, ни иудеям современным» (Ibidem). Высказывая сожаление о любых проявлениях антисемитизма, составители декларации отдельно отметили, что католич. Церковь осуждает его не по политическим соображениям, но движимая религ. евангельской любовью. Библейско-богословские исследования и собеседования названы в качестве главных средств содействия развитию взаимопонимания и укреплению уважения между христианами и иудеями. При этом оговаривается основополагающая и неизменная позиция христ. веры: «Христос по Своей безграничной любви добровольно принял страдания и смерть за грехи всех людей, чтобы все пришли ко спасению. Поэтому проповедующая Церковь должна возвещать крест Христов как знамение всеобъемлющей Божией любви и как источник всякой благодати» (Ibidem). Заканчивается декларация осуждением всякого вида дискриминации и притеснения людей, в т. ч. по вероисповедному признаку, любых теорий или практик, вводящих «различия в человеческом достоинстве и в проистекающих из него правах», как противных духу Христову (Ibid. 5). Собор призвал христиан по апостольскому примеру жить со всеми в мире, помня, что отношение человека к Богу Отцу и отношение его к людям прямо взаимосвязаны: «Мы не можем призывать Бога, Отца всех людей, если отказываемся вести себя по-братски в отношении некоторых из них, сотворенных по образу Божию» (Ibidem). Эти заключительные положения «N. a.» стали ознаменованием нового курса Римско-католической Церкви - на открытость, всесторонний диалог и толерантность, принципы которого более развернуто были изложены в принятых следом соборных документах: в декларации о религ.

http://pravenc.ru/text/2577967.html

Поскольку все человечество призвано Отцом к единству в Церкви Сына Своего, Церковь, несмотря на возможные ограниченность и искажающие образ Божий ошибки, «признает в других религиях поиски - «через тени и образы» - Бога неведомого, но близкого, раз это Он дает всем жизнь, дыхание и все и хочет спасения всех людей» (ККЦ. 843-845). Святоотеческое утверждение того, что вне Церкви нет спасения (см.: Cypr. Carth. Ep. 73. 21), «не относится к тем, кто не по своей вине не знает Христа и Его Церковь» (ККЦ. 847; ср.: CVatII. LG. 16). Наряду с отдельным указанием на то, что спасительный замысел охватывает поклоняющихся единому Творцу, а именно мусульман (ККЦ. 841), особо подчеркнуто родство христианства с иудаизмом: «Церковь, Божий народ в Новом Завете, исследуя свою собственную тайну, открывает свою связь с еврейским народом… В отличие от других нехристианских религий иудейская вера уже представляет собою ответ на Богооткровение в Ветхом Завете» (ККЦ. 839). Внутренняя близость обеих традиций отражена в общности Писания и Закона (ККЦ. 121-123, 577-582), а также во мн. аспектах богослужения, напр. в литургии Слова или в каноне мессы . Поэтому «более глубокое знание веры и религиозной жизни еврейского народа, как они исповедуются и протекают еще и в наши дни, может помочь лучшему пониманию некоторых аспектов христианской литургии» (ККЦ. 1096). Однако наличие у христиан и иудеев сходных устремлений - ожидаемого «пришествия (или возвращения) Мессии» - сопровождается в эсхатологической перспективе «драмой незнания или непризнания Христа Иисуса» (ККЦ. 840). Одновременно в Катехизисе со ссылкой на Свящ. Писание (Деян 3. 17; Лк 23. 34) и «N. а.» специально оговорено, что «нельзя распространять во времени и пространстве ответственность за распятие Иисуса на других иудеев» (ККЦ. 597). Дискуссии по вопросу о миссии среди нехристиан, и особенно среди евреев, обострились после выхода motu proprio папы Римского Бенедикта XVI «Summorum pontificum» (7 июля 2007), вернувшего т. н. тридентскую мессу в церковный обиход в качестве экстраординарного евхаристического чина.

http://pravenc.ru/text/2577967.html

Папа Римский Иоанн Павел II (1978-2005), уделявший отношениям католицизма с мировыми религ. традициями исключительное внимание, отмечал, что спасительная евангельская проповедь должна распространяться и на последователей др. вероучений: «В свете всеобщего домостроительства спасения Церковь не видит противоречия между возвещением Христа и межрелигиозным диалогом, но считает необходимым ввести их в сферу своей миссии народам (ad gentes). Ведь вполне приемлемо, чтобы эти два элемента сохраняли как свою внутреннюю связь, так и свои отличия; поэтому не следует их смешивать, необдуманно применять к ним одинаковые подходы или считать их тождественными, как будто они взаимозаменяемы» (Redemptoris missio. 55 (an. 1990): [Энциклика папы Иоанна Павла II]//AAS. 1991. Vol. 83. P. 303). На непростую дилемму между миссионерским благовестием и религ. толерантностью обратила внимание ватиканская Конгрегация вероучения в декларации «Dominus Iesus» (6 авг. 2000). В ней отмечается, что провозглашенное «N. а.» уважительное отношение Римско-католической Церкви к др. религиям не означает отказа от изначально заповеданной Христом обязанности вселенской миссии, к-рая «сегодня сталкивается с противодействием со стороны релятивистских теорий, оправдывающих религиозный плюрализм не только de facto, но и de iure (или de principio). Как следствие, считаются более неактуальными определенные истины: окончательный и полный характер Откровения Иисуса Христа, природа христианского вероучения в сравнении с верованиями иных религий, богодухновенность книг Священного Писания, ипостасное единство предвечного Слова с Иисусом из Назарета, единство домостроительства воплощенного Слова и Св. Духа, единственность и спасительная всеобъемлемость (unicitas et universalitas salvifica) тайны Иисуса Христа, универсальное спасительное посредничество Церкви…» (Dominus Iesus. 4//AAS. 2000. Vol. 92. P. 744-745). Тема отношения к нехрист. религиям включена в «Катехизис Католической Церкви» (1992), гл. обр. в контексте раскрытия экклезиологического понятия вселенскости (catholicitas).

http://pravenc.ru/text/2577967.html

Индуизм и буддизм служат в декларации примерами религий высокого культурного уровня, применяющих для выражения религ. интуиций утонченный язык, тщательно разработанные понятия и многообразные практики. Характерными для индуизма названы исследование божественной тайны «в неисчерпаемо плодотворных мифах и в проницательных попытках философских размышлений», обращение к Богу «с любовью и упованием», поиск выхода из стесненности человеческого существования «либо в тех или иных формах аскетической жизни, либо через углубленное созерцание (meditationem)»; для различных видов буддизма - учение о коренной неудовлетворительности (radicalis insufficientia) этого изменчивого мира и о пути, «на котором люди с благочестивой и уповающей душой могут либо обрести состояние совершенного освобождения, либо достичь наивысшего озарения (illuminationem) собственными усилиями или помощью свыше» (Ibidem). Касательно ислама в качестве положений, сближающих его с христианством, названы почитание мусульманами Бога Творцом неба и земли, их стремление к молитвенной и нравственной жизни в подчинении Его воле и закону, вера в воскресение мертвых и Суд Божий, а также общность авраамических корней и некоторых форм благочестия. «Хотя последователи ислама и не признают Иисуса Богом, они все же почитают Его как пророка и чтят Его девственную Матерь, Марию, а иногда даже благочестиво призывают Ее» (Ibid. 3). Собор призвал предать забвению имевшуюся в истории вражду между мусульманами и христианами, стремиться к взаимопониманию, совместному поддержанию мира, справедливости, нравственности и свободы. С экклезиологической т. зр. особые духовные узы и великое общее наследие, согласно «N. а.» (Ibid. 4), соединяют христиан с иудеями: и те и другие являются сынами Авраама по вере, а начатки спасения и вероучения христ. Церкви таинственно (mystice) прообразованы в судьбе ветхозаветного народа и в его завете с Богом. Ссылаясь на Рим 9. 5, Собор отметил иудейское по плоти происхождение Христа, апостолов и большинства первых провозвестников Евангелия .

http://pravenc.ru/text/2577967.html

свободе «Dignitatis humanae» и в пастырской конституции о Церкви в совр. мире «Gaudium et spes» . Рецепция Несмотря на предпринимавшиеся ранее последовательные шаги в католицизме, направленные на международное и межрелиг. сближение (см., напр.: Pacem in terris (an. 1963): [Энциклика папы Римского Иоанна XXIII]//AAS. 1963. Vol. 55. P. 257-304; подробнее см.: Renz. 2014. S. 45-92), принятие офиц. декларации по столь щепетильной теме стало для многих неожиданностью. Притом что в ходе развернувшейся после Собора католич. полемики о декларации не обошлось без обвинений в «отпадении от веры» и в «обращении к чужим богам» (ср.: Oesterreicher. 1967. S. 458-461), «N. а.» была в целом положительно воспринята как религ. объединениями, так и мировой общественностью (см.: Renz. 2014. S. 161-167). В отношении «внутренней динамики», ясности и характера постановки вопроса она считается уникальным явлением «в истории Церкви, ее Соборов и богословия» ( Rahner, Vorgrimler. 1968. S. 350). В числе немногих крупных богословов других христ. конфессий, оставивших оформленный отзыв о «N. а.», был К. Барт . Его краткие критические замечания помещены в брошюре, опубликованной им по итогам визита в Ватикан в 1966 г. для встречи с папой Павлом VI и некоторыми разработчиками важнейших соборных документов ( Barth K. Ad limina apostolorum. Zürich, 1967. S. 38-40). Барт указал на непрозрачное изложение текста, затрудняющее понимание глубины заключенного в нем богословского замысла; на слабую связь господствующего в декларации историко-аналитического подхода с библейским повествованием; на неоправданную маргинализацию миссионерского начала и прямого возвещения Креста Христова как исходного пункта для достижения чаемого межрелиг. и межчеловеческого взаимопонимания; на упущение давно установленного в религиеведении факта, что противостояние христианству высокоразвитых религий гораздо очевиднее и сильнее, чем примитивных; на отсутствие эксплицитного признания вины как за антисемитские настроения и деяния в древней, средневек.

http://pravenc.ru/text/2577967.html

С целью подчеркнуть сугубо религ. характер подготавливаемого текста во время 3-й сессии Собора было предложено сделать его приложением к догматической конституции о Церкви «Lumen gentium» . После очередной кардинальной переработки документ получил самостоятельную форму, а его содержание было распространено - отчасти из тактических соображений, чтобы не заострять внимание исключительно на иудаизме ( Rahner, Vorgrimler. 1968. S. 351),- также на др. нехрист. религии, соответственно центральной идее универсального отцовства Божия, и в таком виде принято за основу. Не последнюю роль в этом сыграли положительные впечатления папы Павла VI от непосредственного знакомства с жизнью азиатских религ. общин во время поездки на 38-й Международный евхаристический конгресс (см. ст. Евхаристические конгрессы ) в Бомбее (2-5 дек. 1964). Параллельно с работой Собора над текстом декларации в 1965 г. были предприняты шаги к значительным изменениям в богослужении Великой пятницы (см.: L " Osservatore Romano. 1965. 19 mar.), частично вносимым уже при папе Иоанне XXIII, упразднившем нек-рые антииудейские выражения, в частности именование иудеев «вероломными», «лукавыми» (perfidis). Теперь вместо литургического прошения об их обращении к познанию Господа Иисуса Христа было предписано молиться о достижении полноты спасения народом, к-рый Бог взял Себе в удел изначально («…ut populus acquisitionis prioris ad redemptionis mereatur plenitudinem pervenire» - Missale Romanum ex decreto SS. Oecumenici Concilii Vaticani II. Vat., 1970. P. 254). Из содержания прежней молитвы о неверных, или язычниках (Oratio pro paganis), получившей новое название - «О всех, кто не верует во Христа» (Pro iis qui in Christum non credunt), также исключен мотив обращения и заменен прошением о просвещающем содействии им в поиске истины и единения с Богом (Ibidem). 28 окт. 1965 г. в окончательной редакции текст был принят большинством участников Собора (2221 голос против 88) и утвержден в тот же день папой Римским Павлом VI во время торжественной церемонии по случаю 7-й годовщины интронизации его почившего предшественника Иоанна XXIII. Содержание

http://pravenc.ru/text/2577967.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВАТИКАНСКИЙ II СОБОР (11 окт. 1962 - 8 дек. 1965), Собор Римско-католической Церкви, в католич. традиции «21-й вселенский». Проходил в базилике св. Петра в Риме; состоялось 4 сессии, 168 генеральных конгрегаций. В В. С. участвовали 3058 епископов и генеральных настоятелей монашеских орденов и конгрегаций, присутствовали также миряне, наблюдатели др. конфессий, дипломатический корпус. Собором были приняты 4 конституции, 9 декретов и 3 декларации: конституция о свящ. литургии «Sacrosanctum Concilium» (SC; 04.12.1963), догматическая конституция о Церкви «Lumen gentium» (LG; 21.11.1964), догматическая конституция о Божественном Откровении «Dei Verbum» (DV; 18.11.1965), пастырская конституция о Церкви в совр. мире «Gaudium et spes» (GS; 07.12.1965), декрет о средствах массовой коммуникации «Inter mirifica» (IM; 04.12.1963), декрет о Вост. католич. Церквах «Orientalium Ecclesiarum» (OE; 21.11.1964), декрет об экуменизме «Unitatis redintegratio» (UR; 21.11.1964), декрет о пастырском служении епископов в Церкви «Christus Dominus» (CD; 28.10.1965), декрет об обновлении жизни монашествующих в совр. условиях «Prefectae caritatis» (PC; 28.10.1965), декрет о подготовке к священству «Optatam totius» (OT; 28.10.1965), декрет об апостольстве мирян «Apostolicam actuositatem» (AA; 18.11.1965), декрет о миссионерской деятельности Церкви «Ad gentes divinitus» (AG; 07.12.1965), декрет о служении и жизни священников «Presbyterorum ordinis» (PO; 07.12.1965), декларация о христ. воспитании «Gravissimum educationis» (GE; 28.10.1965), декларация об отношении Церкви к нехрист. религиям «Nostra aetate» (NA; 28.10.1965), декларация о религ. свободе «Dignitatis humanae» (DH; 07.12.1965). История Проекты созыва Вселенского католич. Собора при папах Пие XI и Пие XII 23 дек. 1922 г. папа Пий XI обнародовал энциклику «Ubi arcano», где изложил программу своего понтификата. В ней он впервые публично высказал пожелание о возможном возобновлении работы незавершенного Ватиканского I Собора , прерванного в 1870 г.

http://pravenc.ru/text/Ватиканский II ...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010