1436  Гипотеза о Феодорите, как авторе QR, ставилась, как увидим ниже, и раньше открытия Святогробской рукописи, но против неё основательно возражал учёный Маран (Otto. Corpus Apolog. Chris. Т. IX, 323 p.). Сильным противником этой гипотезы явился и Эргард А. – Byzant. Zeitschrift. 1898. 609–611 S. 1437  Gass. Die unter Justins des Märtyrers Schriften befindlichen Fragen an die Rechtgläubigen – Zeitschrift für historische Theologie 1842. H. IV, 35–154. Harnack Ad. Cit, op. Т. und Unters. XXI. 4, 1, 8 S. 1443  Меллер (Patrologie. 1840. S. 270), Гасс, Отто – Harnack. Cit. op. 9 S. Otto. Corpus Apolog. Т. IX, 323 p. 1444  Мнение об Иустине Сикулийском, как авторе QR, высказано лишь на основании сходства имён Иустин Сикулийский и Иустин Мученик, и без подтверждения. 1448  Cit. op. Diodor von Tarsus. Vier pseudojustinische Schriften als Eigentum Diodors. Leipzig, 1901. (Texte und Untersuch. XXI, 4). 1449  Julicher – Theologische Literaturzeitung. 1902, Funk. Kirchengeschichtliche Abhandlungen und Untersuchungen. III 3. Padeborn 1907. 323–350 S. (Revue d’Hist. ecclesiastique III. 1902. 947–971 p.). 1450  Считаем излишним цитовать страницы издания QR в „Записках истор.-филолог. фак. СПБ. Университета”. При обозначении вопроса и ответа справки не могут быть неудобными. 1456  Подробнее см. Спасского А. А. Пахомий и Феодор, первые основатели подвижничества по греч. и конст. сказаниям – Б. Вестн. 1908. I, 60 и далее. 1462  Не один указанный вопросо-ответ ведёт нас к такому предположению о происхождении сочинения после Юлиана, но и многие другие – см. дальше. 1464  R: Ερηται δ τ ριγνει τοτων τν νομτων ρμηνεα ν τ ρμηνεα τν βρακν νομτων. Эта ссылка в вопросе об именах демонов из всей древне-церковной литературы находится только в рассматриваемом сочинении псевдо-Иустина – Otto III. 2, 1235. 1466  Ср. Гиббон – История упадка и разрушения рим. империи. Перев. Неведомского. II т., М. 1883. 538 стр. 1470  Это можно особенно видеть из соч. S. Cyrilli Contra Julian. PG LXXVI, col. 489–1864. Сн. Harnack. Cit. 23 S.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

[lxxiii] Там же. [lxxiv] Там же. [lxxv] Григорий (Чуков), митр. Письмо архиеп. Герману (Ааву) от 12.04.51. Машинопись. Заверенная копия. Там же. [lxxvi] Шевченко Т.И. Указ.соч. С. 328, 335. [lxxvii] Иероним (Григорьев), игумен. Письмо митр. Григорию от 17.02.51. Машинопись. Копия. Архив митр. Григория. [lxxviii] Григорий (Чуков), митр. Письмо патриарху от 18.09.51. Машинопись. Копия. Архив митр. Григория. «Положение об управлении РПЦ» было принято на Поместном Соборе 1945 г. [lxxix] Григорий (Чуков), митр. Дневник. Там же. [lxxx] Журнал Московской Патриархии. [lxxxi] Там же; Его же. Рапорт патриарху от 14.07. 52. Машинопись. Копия. Там же. [lxxxii] Его же. Дневкник. Там же. [lxxxiii] Его же. Доклад патриарху от 3.03.53. 851/28. Машинопись. Заверенная копия. Там же. [lxxxiv] Григорий (Чуков), митр. Рапорт патриарху от 27.01.53. Машинопись. Копия. Там же. [lxxxv] Его же. Дневник. Там же. [lxxxvi] Там же. [lxxxvii] Там же. Советский комитет защиты мира - постоянный выборный орган представителей советской общественности, возглавлявший Движение сторонников мира в СССР. Образован в августе 1949 г. Председателем президиума в течение 30 лет был писатель Н.С. Тихонов, писатель А.А.Фадеев был членом президиума. Всемирный совет мира (ВСМ) - высший постоянный орган всемирного Движения сторонников мира, избираемый на всемирных конгрессах и сессиях. Образован на II Всемирном конгрессе сторонников мира в Варшаве в ноябре 1950 г. Целью ВСМ была координация деятельности сторонников мира из различных стран, борьба против опасности мировой войны, против империалистических агрессий, за всеобщее разоружение и национальную независимость; президентом был физик Ф. Жолио-Кюри, вице-президентом - Н.С. Тихонов. ВМС прекратил свое существование в связи с распадом СССР, бывшим главным спонсором организации. [lxxxviii] Григорий (Чуков), митр. Дневник. Архив митр. Григория. [lxxxix] Михаил (Чуб), еп. Доклад митр. Григорию от 18.12.53. Машинопись. Копия. Там же. Григорий (Чуков), митр. Дневник. Там же.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2015/1...

Бл. Августина, Epist. LXXII ad Hieronym., I, 3; III, 24, t. XXXIII, col. 277, 286. В своих книгах против манихея Фавста тот же отец выражается не менее сильно: „Distincta est a posteriorum libris excellentia canonicae auctoritatis Veteris et Novi Testamenti... Ibi si quid velut absurdum moverit, non licet dicere: Auctor hujus libri non tenuit veritatem... In illa canonica eminentia Sacrarum Litterarum etiamsi unus propheta, seu apostolus aut evangelista aliquid in suis litteris posuisse ipsa canonis confirmatione declaratur, non licet dubitare quod verum sit“. Бл. Августина, Contra Faust., XI, 5, t. XLII, col. 248–249. См. гл. 4 и 5, См. также то, что он говорит в De Virginit., 17, t. XL, col. 404. 58 „Qui nolunt inter Epistolas Pauli eam recipere qua ead Philemonem scribitur, aiunt, non semper Apostolum, nec omnia, Christo in se loquente, dixisse... Nihil habere quod aedificare non possit..., dum commendandi tantum scribatur officio“. In Ep. ad Phil. Prol., t. XXVI, col. 599–601. – Св. Епифаний (Haer. LXXVI, in fine, t. XLI, col. 638), между другими ересями, упрекает учеников Аэция в том, что они допускали, будто апостолы иногда говорили в Писаниях, как простые люди, подверженные ошибке. „Ничего, пишет он, нет неприкосновенного для их (учеников Аэция) дерзости. Так они хулят имена пророков и апостолов. Когда, обличаемые кем-либо, бывают теснимы, тотчас отбегают, отскакивают и говорят: это апостол сказал, как человек“ (Οδν γρ ατος τλμητον. Βλασφημοσι μεν ον προφητν ονματα κα Αποστλων, ταν λεγχμενοι π τινων πωπιζωνται, εϑυς ποτρχονται, κα αποπηδντεξ κα λγοντες» τοτο πστολος ς ανϑρωπος εφη). 59 „Non licet dubitare quod verum sit, выражается бл. Августин, говоря о содержании наших св. книг, alioquin nulla erit pagina, qua humanae imperitiae regatur infirmitas, si Librorum canonicorum saluberrima auctoritas, aut contempta penitus aboletur, aut interminata confunditur“· Contra Faust., XI, 5, t. XLII, col. 249. 60 Автор разумеет „откровение» в строгом смысле этого слова, см.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

1783 См. Ribot Th. L " évolution des idées genérales. Рус. пер. 1898, стр. 272. Возможность существования различных форм причинности Ribot считает (указывая на Вундта) «секретом будущего». 1785 Срав. Е. König. Die Entwickelung des Causalproblems in der Philosophie seit Kant. (2 ч. Theil) S. 408. (1890). Также R. Eisler Wunuts Philosophie… 1902. S. 123. Lachelier, Theorie de la connaissance… p. 36. 1796 Интересно отметить тот факт, что Е. König в своем «W. Vundt als Ph. u Ps.» не придал принципу цели того значения для теории познания, какое приписывает ему сам Вундт. König, как видно из его изложения, считает более удобным говорить о цели не в теории познания, а в применениях метафизических принципов к естествознанию. 1797 System. S. 311. Logik, I, S. 635. Срав. взгляд на причинность и цель у Лосского, (Учета психологии с точ. зр. волюнтаризма. 1903 стр. 71). Последний считает у Вундта причинность и цель даже совершенно равносильными, во всяком случае в психической области. 1805 Конечно, непрерывность необходимо предполагать здесь в виде образного сравнения, а не в точном смысл математической непрерывности. 1806 Ученые справки г. Глубоковского имели бы цену, если бы не предупредил его в этом отношении проф. Гидулянов, в своей книге: Митрополиты в первые три века. М. 1905, обстоятельно исторически осветивший условия образования церковного устройства в первые три века. В виду этой книги справки проф. Глубоковского утрачивают ценность. Мы будем рассматривать их исключительно в качестве доводов интерпретации, защищаемой г. Глубоковским. 1817 Цитаты приводим по изданию 1849 г.: Cassii Dionis Cocceiani rerum romanarum Libri octaginta. T. I-II. Lipsiae. 1849. 1819 Для обозначения племени, или рода Д. Кассий употребляет слово γνος: «δο δ γνη τν βρεττανν μγιστα εσ, Καληδνιοι κα Μαιται» (LXXVI, 22. p. 399). 1821 Можно указать еще след. пример: LXXXVIII, 23:2 (р. 431, Т. II) 34:6 (р. 438), 40:4 (р. 442), LXXIX, 18:2 (p. 452). 1825 Как показывает упоминавшаяся выше книга проф. Гидулянова самые тщательные поиски митрополитов в течение первых трех веков дали результат отрицательный: не удалось указать ни одного митрополита. За то существование примасов именно согласно 34-му Апостольскому правилу констатировано твердо. Установлено митрополитской инстанции, промежуточной между примасом и епархиальными епископами всецело принадлежит 1-му Вселенскому собору.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

113–114), Стефан Новгородец (XIV ст., II, стр. 251), Димитрий Герасимов (XV в., I, стр. 114–115), Димитрий Грек (XV в., I. стр. 114), Закхей («некто», XV в., I стр. 186), Андроник Тимофеев Невежа (XVI в. I. стр. 267–268), Петр Т. Мстиславец (XVI в I., стр. 260 и II., стр. 155), Бунин Леонтий (гравер, XVII в., I., стр. 318–320 в статье «Карион Истомин»), Онисим М. Радашевский (XVII в., I, стр. 269), Аникита Фофонов (XVII в., ib), Герасим Данилович (XVI в., I., стр. 96) и Поликарпов Федор (XVII в., IL, стр. 191–193). Все эти 12 особ самим Евгением названы «достопамятными лицами других званий, большею частию неизвестных, или не показанных в историческом словаре» (II., стр. LXXVI). Пятеро из них, имена коих нами подчеркнуты, не могут быть и названы писателями и им, потому, вероятно, и не посвящено автором особых статей; помещены же они (за исключением Бунина) в статье о диаконе Иоанне Федорове (I., стр. 260–286) и лишь постольку имеют право на место в Словаре, поскольку и этот последний. Остальные 7 человек бесспорно должны быть зачислены в класс писателей, но так как они принадлежат к «другому званию», то их следовало бы отнести и к другому Словарю, – именно к Словарю светских писателей. Может быть, преосв. Евгений руководился на этот раз тем соображением, что из под пера этих светских писателей вышли духовно-литературные труды, – но в таком разе, от чего бы не поместить сюда же, напр., H. H. Б.-Каменского и других «достопамятных» лиц, поминаемых в «Словаре светских писателей» (т., I., стр. 16–19) и многих других, (о которых речь впереди), занимавшихся по части духовной литературы? Может быть, с другой сторовы, автором руководила та мысль, что указанный 7 особ главным образом, а некототорые исключительно, оставили после себя духовные произведения, – но тогда зачем же было давать неточное заглавие своему словарю? Во всяком случае это непоследовательность со стороны нашего историка, мало, впрочем, вредящая делу. Но непоследовательный здесь, преосв. Евгений оказывается вполне последовательным в другом отношении, – именно, когда указывает сочинения духовных писателей.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

169 Sobernheim, Samarit. Inschriften aus Damaskus. Mittheil. Deutscl. Pal.-Vereins 1902 p. 70–80. 170 Musil, Sieben Samar. Inschriften aus Damaskus. Vienna 1903. Снимки надписей, сделанные Собернгаймом и Музилем, воспроизведены у Монтгомери. У него же воспроизведены и другие надписи. 171 M u linen, Beitrage zur Kenntnis Karmels. Leipzig 1908. S. 340 f. Zeit. D. Pal.-Vereins XXXI, 249–253. 172 Хроника вместе с французским переводом ее напечатана впервые Нейбауером в 1869 г. в Journal asiatique 14, а потом вышла отдельным изданием (Chronique Samaritaine par. Ж. A. Neubauer Paris. 1873). Другое издание хроники с немецким переводом ее было сделано Гайденгаймом, по-видимому, не знавшим об издании Нейбауера (Die Samaritanische Clironik des Hohenpriesters Elasar aus dem II Jarh. ubers. und erklart. Deutsch. Vierteljarsschr. IV, 347). 174 H. Ronsch, Das Buch der Jubilaen. Leipzig 1874 S. 352–363. R. H. Charles, The book of jubilees. London 1902 p. LXXVI, 40. 47. 58. 177 Книга Иисуса впервые была издана в 1848 г. Юинболлем, присоединившим к арабскому тексту книги обширное предисловие, латинский перевод и многочисленные примечания. (Juynboll, Chronicon Samaritanum cui titulus est Liber Iosuae. Lugduni. 1848). Извлечение из этой книги ранее Юинболля были изданы Готтингером (Exercitat, Anti-Morianae р. 64–67, 68, 72; Smegma Orientale. Heid. 1657. p. 437–525) и Реландом (Dissertationes miscellaneae. 1706. t. I p. 122 и t. 2 p. 16). Кром латинского перевода книги существует еще английский перевод (Crane, The Samaritan chronicle or the book of Joshua. 1890) и еврейский (Kirchheim, Karme schomron. 1851). 186 Хроникой А для гл. 1–9, 23–37, 39–41; хроникой В для гл. 45–46, хроникой С для 45–46 и 50; хроникой D для 47–49 и анналами принадлежащими автору хроники D для гл. 48, 49, 50. Juynboll, р. 48–86 188 Арабский текст хроники Абульфата в полном объеме издания впервые Фильмаром (Abulphatli Annales Samaritani. Edidit et prolegomenis instruxit E. Vil mar. Gothae. 1865). Обширные извлечения из хроники с переводом на немецкий язык ранее Фильмара даны Шнуррером (Schnurrer, Probe aus dem Samarit. Chronikon des Abúphatach. в изданиях Paulus’a-Neues Repertorlum. Erster Theil. Jena 1790. S. 117–157 и в Memorahilien. Zweites Stuck. Leipzig 1792 S. 54–101). Одновременно с изданием Фильмара часть хроники Абульфата вместе с английским переводом появилась в издании Payne-Smith’a, (The Samaritan Chroniche of Abul Fatch, the arabic text xvith a literal english translation в издании Heidenheim’a Deutsche Vierteljahrsschr. Bd. II S. 303, 431).

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

И еще в том же послании: «никтоже себе да прельщает. Аще кто мнится мудр быти в вас в веце сем, буй да бывает, яко да премудр будет. Премудрость бо мира сего буйство у Бога есть. Писано бо есть: запинаяй премудрым в коварстве их; и паки: Господь весть помышления мудрых, яко суть суетна» (1Кор.3:18—20). LXX. Должно повиноваться родителям    В Послании Павла к Ефесеям: «чада, послушайте своих родителей; сие бо есть праведно. Чти отца твоего и матерь; яже есть заповедь первая во обетовании: да благо ти будет и будеши долголетен на земли» (Еф.6:1—3). LXXI. А родителям не следует быть суровыми к детям    В том же Послании: «и отцы, не раздражайте чад своих, но воспитывайте их в наказании и учении Господни» (Еф.6:4). LXXII. Рабы, когда они уверуют, тем усерднее должны служить плотским господам    В послании Павла к Ефесеям: «раби, послушайте господий своих по плоти, со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, якоже и Христа, не пред очима точию работающе, яко человекоугодницы, но якоже раби Христовы» (Еф.6:5—6). LXXIII. Также и господа должны быть более кротки    В том же Послании: «и господие, таяжде творите к нам, послабляюще им прещения; ведуще, яко и вам самем и тем Господь есть на небесех, и обиновения лица несть у Него» (Еф.6:9). LXXIV. Надобно оказывать почтение неукоризненным вдовам    В Первом послании Павла к Тимофею: «вдовицы чти сущыя истинныя вдовицы; ... питающаяся же пространно, жива умерла» (1Тим.5:3, 6). И еще: «юных же вдовиц отрицайся; егда бо разсвирепеют противу Христа, посягати хотят, имущыя грех, яко первыя веры отвергошася» (1Тим.5:11—12). LXXV. Всякий должен иметь попечение о своих, и особенно о верных    Апостол пишет к Тимофею в Первом послании: «аще же кто о своих, паче же о домашних не промышляет, веры отверглся есть и невернаго горший есть» (1Тим.5:8). О том самом и у Исаии: «аще видиши нага, одей, и от свойственных племене твоего не презри» (Ис.58:7). О домашних сказано в Евангелии: «аще господина дому веельзевула нарекоша, кольми паче домашния его?» (Мф.10:25). LXXVI. Не должно безрассудно обвинять старшего летами    В Первом послании к Тимофею: «на пресвитера хулы не приемли» (1Тим.5:19). LXXVII. Согрешающего следует обличать всенародно    В Первом послании Павла к Тимофею: «согрешающих же пред всеми обличай, да и прочие страх имут» (1Тим.5:20).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Сочинения преп. Максима Грека. Ч. 2. С. 357—367 (Слово XXIX). В этом послании упомянута просьба вселенского патриарха об освобождении Максима Грека 1546 года (см. далее, прим. 26—27), но вместе с тем автор пишет, что 17 лет лишен причастия, что указывает на 1542 год как дату послания. Возможно, послание направлялось митрополиту дважды, и во второй редакции в него была добавлена (в самом конце) просьба патриарха, а остальной текст, переписанный писцом механически, остался без изменений. Нельзя исключить и ошибку в передаче числа (послание известно в рукописях первой трети XVII века: РГБ, Троицкое собрание, 200 и 201). 317 Филарет [Гумилевский]. Максим Грек//Москвитянин. 1842. 11. С. 91—96. Возможно, посланием, на которое отвечал митрополит Макарий, была вторая редакция предыдущего послания (1542 года). 318 Сочинения преп. Максима Грека. Ч. 2. С. 367—376. В позднем Житии, содержащем значительное количество недостоверной или вымышленной информации, рассказано о том, что с запросом к Даниилу обращался сам Иван IV («за какую вину отец мой на него возъярился и заключил в темницу»). Даниил отвечает: «Того не знаю… злонравные люди небратолюбцы вознегодовали и с помощью лживых свидетелей оболгали его приснопамятному отцу твоему, и мне оклеветали его» (Белокуров С. А. О библиотеке московских государей. М., 1899. С. LXXV?LXXVI). 319 Сочинения преп. Максима Грека. Ч. 2. С. 382—386. 320 ам же. С. 157—184; Ржига В. Ф. Опыты по истории русской публицистики XVI в. Максим Грек как публицист//ТОДРЛ. Л., 1934. Т. 1. С. 61–71. 321 Филарет [Гумилевский]. Максим Грек//Москвитянин. 1842. 11. С. 84–91. 322 Сочинения преп. Максима Грека. Ч. 2. С. 376—379. 323 Дробленкова Н. В. Великие Минеи Четьи. В кн.: Словарь книжников и книжности Древней Руси. Л., 1988. Вып. 2. Ч. 1. С. 126–133. 324 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 439—449, 453—459; Буланин Д. М. Переводы и послания… Л., 1983. С. 82—94. 325 Казакова Н. А. Вассиан Патрикеев. С. 286. 326 Сочинения преп. Максима Грека. Ч. 2. С. 351. 327

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=122...

Деву Богородицею потому, что она родила человека, соединённого с Богом, Который образовал его, т. е. он её называл и Богородицею, по соединению, и человекородицею, считая только это последнее приличным прилагать к образованию и зачатию (Migne, LXXVI, 393, – Д. II, 129. 130). Кирилл (анаф. 2) исповедывал, что Слово ипостасно соединилось с плотью и что Христос едино с Своею плотью, т. е. один и тот же Бог и вместе человек (=один и тот же и царский сын по рождению, и раб по добровольному положению: царский сын принял на себя рабский вид), а Феодорит называл Его Богом и человеком (=государство из двух частей под единою главою, несколько слабее, чем Феодора Мопс. муж и жена=одна плоть). Кирилл (ан. 3) говорил о естественном соединении, а Феодорит учил о сочетании ( συνφεια) как совокуплении различаемого, о соединении двух ипостасей и настаивал на свободе самоуничижения Сына Божия. Кирилл (анаф. 4) богоприличные и уничижительные изречения относил к единому Христу, а Феодорит богоприличное относил к Богу Слову, сказанное же и совершившееся смиренно усвоял образу раба. Кирилл (анаф. 5) называл Христа Богом истинным воплотившимся, а Феодорит находил возможным называть Его человеком богоносным (LXXVI, 420, – Деян. V, 158. Ссылка на Василия Великого не имеет в данном случае никакого значения: дело не в терминологии, а в системе). Тот (анаф. 7) признавал человеческую природу Христа служебным органом божества, подобно как плоть есть орган духа (или слово орган мысли), так что и богоприличные действия, совершённые чрез тело, относил к единому Христу, и вместе с тем отвергал мысль, что Иисус как человек был орудием действий Бога Слова, а Феодорит признавал, что образ раба прославлен чрез образ Божий, получил то, чего не имел, и след. прославлен тем, от кого получил (LXXVI, 425, – Д. II, 165. При одинаковом термине у Кирилла, Феодорита и Нестория большое различие в смысле: как пред Феодоритом стоял призрак арианства: haer. fab. comp. lib. V, с. XI: LXXXIII, 489. 492, – Твор. VI, 46.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tareev/...

I, 371–378); также судили вообще члены отступнического собора в Ефесе под председательством Иоанна Ahmuoxuйckoro(Mansi, IV, 1267 cfr. 1411, – Д. I, 651). Поэтому Кирилл весьма часто защищается от таких упрёков. Но несправедливость этих упрёков более чем очевидна из изложения христологии Кирилла; они легко объясняются полемическим увлечением его противников. Самое большее, о чем можно говорить в данном случае, это неточность языка Кирилла. Но и это справедливо только отчасти и, главным образом, по отношению к термину μα φσις. Здесь должно заметить, что это выражение, ставшее со времени IV вселенского собора непригодным для тех целей, для которых оно употреблялось у Кирилла, было у него не единственным, но та же самая мысль у него выражалась другим термином μα πστασις, νωσις καθ’ πστασιν. (Что μα φσις= μα πστασις это видно 1) из одинакового сочетания того и другого термина с σεσαρκωμνη: Adv. Nest. lib. II, с. VIII: Migne, LXXVI, 93; ad Nest, de excom. LXXVII, 116; cfr. epist. ad Succ. col. 240. 241; 2) из одинакового объяснения того и другого выражения в смысле истинного соединения: defens. II anath. с. Theod. LXXVI, 401, – Д. II, 138; adv. Nest. lib. 1, c. I: 17; II, VIII: 92; 3) из замены одного другим: defens. II anath. c. Theod. LXXVI, 401. По отношению к человеку μα φσις νθρπου κα πστασις: epist. L (ol. XLIV) ad Vater. LXXVII, 260). И вот в то время, как первый термин оказался непригодным, второй должен быть рассматриваем, как драгоценный вклад Кирилла в христологическую терминологию: со времени Кирилла и до настоящего времени «ипостасное соединение» есть единственный термин для обозначения истинного единства богочеловеческой жизни. 294 Правда, по мнению «эраниста», пророк ( Вар. 3:38 ) не говорит ни о плоти, ни о человеческом естестве. Но 1) несомненно, что Кирилл в смысле Вар. 3объясняет наименование Эммануил, указывающее на воплощение (Sch. de inc. Unig. с. II, VII: cp. стр. 98 пр. 1 – Примечание 270. – Прим. ред. электронного издания); 2) сам Феодорит применяет приведенный «эранистом» текст к воплощению; 3) Феодорит в другом месте (Synodic.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tareev/...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010